Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com 125B, 125BX, 125BVX 125B28HV Operator's manual 6-16 Ръководство за експлоатация 17-28 Korisnički priručnik 29-39 Návod k použití 40-50 Brugsanvisning 51-61 Bedienungsanweisung 62-73 Οδηγίες χρήσης 74-85 Manual de usuario 86-97 Kasutusjuhend 98-108 Käyttöohje 109-119...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com NOISE dBA...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Contents Introduction............... 6 Technical data............13 Safety................7 Accessories.............15 Assembly..............10 EU Declaration of Conformity......... 15 Operation..............10 UK Declaration of Conformity......... 16 Maintenance............12 Introduction Operator's manual (Fig. 3) Read this manual The initial language of this operator's manual is (Fig.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com Product liability • the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the As referred to in the product liability laws, we are not manufacturer. liable for damages that our product causes if: •...
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com can have effects on your vision, alertness, • Make sure that you cannot fall when you use the coordination or judgment. product. Do not tilt when you operate the product. Vibration safety • Make sure that the product is in good condition before operation, specially the muffler, air intake This product is for occasional operation only.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com • Make sure that you have a first aid kit near. • Do not start the engine if you spill oil or fuel on the product or on your body. Protective devices on the product •...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly 4. Close the zipper on the bag. (Fig. 18) WARNING: Read the safety To install the collection bag tube chapter before you assemble the product. 1. Remove the blower tube, if it is attached. 2.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com To start and stop CAUTION: Do not use gasoline with more than 10% ethanol concentration Before you start the engine (E10). This can cause damage to the product. • Examine the product for missing, damaged, loose or worn parts.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com use a bag that is damaged. This 2. Move the choke control to 1/2 position. prevents injury caused by flying debris. 3. Pull the starter rope handle quickly while you pull Left hand operation increases the risk. the throttle trigger until the engine runs.
Pagina 13
Only apply air filter oil to a foam filter. Do not 1. Turn the idle adjustment screw clockwise for apply oil to a felt filter. higher speed. 2. Turn the idle adjustment screw counterclockwise for lower speed. Technical data unit 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Engine Specifications Cylinder displacement...
Pagina 14
Directive 2000/14/EC. Note 3: Reported data for equivalent sound pressure level for the machine has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1 dB (A). Unit 125B 125BX 125BVX Type Radial fan...
Pagina 15
952 711 913 125B Approved accessories Type High velocity nozzle 545 119 501 EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Directive/Regulation Description SWEDEN, declare under our sole responsibility that the represented product: 2011/65/EU "restriction of use of cer-...
Pagina 16
On behalf of Huskvarna. UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, 12100:2010, EN 15503:2009+A2, CISPR 12:2007, SWEDEN, declare under our sole responsibility that EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 the represented product: In accordance with statutory instrument S.I.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Съдържание Въведение............. 17 Поддръжка............. 24 Безопасност............18 Технически данни..........26 Монтиране............. 21 Принадлежности........... 27 Експлоатация............22 Декларация за съответствие на ЕС.....28 Въведение Инструкция за експлоатация (Фиг. 3) Прочетете това ръководство Оригиналната версия на настоящата инструкция (Фиг. 4) Използвайте...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Емисии Euro V отговорност за щети, причинени от нашия продукт, ако: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • продуктът е неправилно ремонтиран. Намесата в двигателя прави • продуктът е ремонтиран с части, които не са невалидно ЕС одобрението на тип на от...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com • Уверете се, че винаги наблюдавате лица с • Не насочвайте накрайника на компресорното намален физически или умствен капацитет, оборудване по посока хора или животни. които използват продукта. През цялото време • Уверете се, че дългата коса е вдигната над трябва...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com • Ако работите в ъглови части, издухвайте от • Срокът на експлоатация на продукта се ъгъла към центъра на работната зона. В увеличава. противен случай е възможно отпадъците да • Рискът от злополука намалява. Ви...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com • Внимавайте да не попадне гориво върху • Не препълвайте резервоара за гориво. тялото Ви, това може да доведе до телесни • Уверете се, че няма течове, когато местите увреждания. Ако гориво попадне върху тялото продукта...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com За поставяне на торбичката за За прикрепване на вакуумните тръби заедно събиране при различни вакуумни тръби 1. Подравнете стрелката на долната вакуумна тръба (A) със стрелката на горната вакуумна тръба (B). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 2. Натиснете долната вакуумна тръба в горната Изключете...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Използвайте бензин с по-високо октаново • Проверете гайките, винтовете и болтовете. число, ако често използвате продукта при • Проверете въздушния филтър. постоянно високи обороти на двигателя. • Проверете, че регулаторът на газта работи •...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com За стартиране на топъл двигател която е повредена. Така ще се предпазите от нараняване при 1. Натиснете и задръжте регулатора на газта. изхвърчане на отпадъци. Използването на лявата ръка при 2. Преместете смукача на позиция 1/2 работа...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com • Проверете превключвателя за спиране. • Проверете всички кабели и връзки. Сменете го, ако е необходимо. Техническо обслужване на 50 часа • Проверете оборотите на празния ход. • Ремонтът или смяната на ауспуха трябва да •...
Pagina 26
обслужване на въздушния филтър Не нанасяйте масло върху филцов филтър. За да почистите въздушния филтър 1. Свалете капака на въздушния филтър и самия въздушен филтър. (Фиг. 34) Технически данни еди- 125B 125BX 125BVX ница (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Спецификации на двигателя...
Pagina 27
високоскоростен накрайник* Обем на въздуха при режим "ду- хане” Обем на въздуха при режим "ва- куум” *допълнително приспособление за някои модели Принадлежности 125B, 125BX, 125BVX Одобрени приспособления Тип 952 711 918 Устройство за почистване на ка- нали 125BX, 125BX 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 28
Тип Високоскоростен накрайник 545 119 501 Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Intertek проведе доброволна проверка от името SWEDEN, декларираме на своя собствена на Husqvarna AB и изготви 103553327CRT-001C – отговорност, че представеният продукт: Сертификат...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Uvod................29 Održavanje..............35 Sigurnost..............30 Tehnički podaci............37 Sastavljanje.............33 Pribor..............38 Rukovanje............... 33 EU deklaracija o usklađenosti.........39 Uvod Priručnik za rad (Sl. 4) Koristite odobrenu zaštitu za uši Inicijalni jezik priručnika za rad je engleski. Priručnici (Sl.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Odgovornost za proizvod • proizvod ima dodatnu opremu koju nije napravio proizvođač ili koju proizvođač ne odobrava. Kao što je navedeno u zakonima o odgovornosti za • proizvod nije popravljen u nekom od odobrenih proizvod, mi nismo odgovorni za oštećenja koja servisa ili od strane odobrenog tijela.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com proizvoda. Vodite računa da osobe koja su u • Tokom transporta osigurajte proizvod. blizini budu upoznate da ćete koristiti proizvod. • Proizvodom rukujte samo u preporučenom • Pogledajte državne ili lokalne zakone. Oni mogu vremenu.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Sigurnosne mjere pri rukovanju sa • Ako je potrebno, koristite odobrene zaštitne rukavice. gorivom • Koristite kacigu ako postoji mogućnost pada predmeta na glavu. • Nemojte pokretati proizvod ako u proizvodu ima • Uvijek koristite odobrenu zaštitu za uši dok goriva ili motornog ulja na proizvodu.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Sigurnosna uputstva za održavanje oštećenje motora ili dovesti do ozbiljne povrede. UPOZORENJE: Vlasnik je odgovoran za obavljanje svih neophodnih Nepropisno radova na održavanju kao što je navedeno u održavanje može izazvati ozbiljno priručniku za korisnika. Isključite svjećicu prije radova na održavanju.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Gorivo 1. Dodajte polovinu količine benzina. 2. Dodajte punu količinu ulja. Korištenje goriva 3. Protresite mješavinu goriva kako biste izmiješali sadržaj. OPREZ: Ovaj proizvod ima dvotaktni 4. Dodajte preostalu količinu benzina. motor. Koristite mješavinu benzina i ulja 5.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Pomjerite kontrolu prigušivanja motora do 3. Uvrnite mlaznicu u desnu stranu dok ne osjetite položaja PRIGUŠIVAČA GORIVA (zatvoreno). klik. (Sl. 25) Za vakuum 4. Gurnite varijabilnu kontrolu brzine potpuno u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu. Prije nego pođete s vakuumom, stavite potrebnu (Sl.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com drugih radova na održavanju koje ne možete pronaći • Ispitajte sve kablove i spojeve. u ovom priručniku. 50 sati održavanja Svakodnevno održavanje • Dopustite da ovlašteni servisni centar popravi ili • Očistite vanjske površine. zamijeni auspuh.
Pagina 37
Nanesite samo ulje Uvjerite se da je filter za zrak suh prije nego ga za filter za zrak na pjenasti filter. Nemojte postavite. nanositi ulje na felt filter. Tehnički podaci jedinic 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specifikacije motora Pomicanje cilindra Razmak između elektroda...
Pagina 38
Način rada zapremine puhanja zraka Način rada zapremine vakuuma zraka *opcionalna dodatna oprema za neke modele Pribor 125B, 125BX, 125BVX Odobreni pribor 952 711 918 Pribor za čišćenej žlijeba 125BX, 125BX Odobreni pribor Vakuumski pribor 952 711 913...
Pagina 39
Izmjereni nivo jačine 109 dB(A) zvuka: Garantovani nivo jačine 112 dB(A) zvuka: Organizacija Intertek je izvršila dobrovoljno ispitivanje u ime kompanije Husqvarna AB i dodijelila certifikat 103553327CRT-001C o usklađenosti s 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Úvod................40 Údržba..............46 Bezpečnost............. 41 Technické údaje............48 Montáž..............44 Příslušenství............49 Provoz..............44 Prohlášení o shodě EU........... 50 Úvod Návod k používání (Obr. 4) Vždy používejte schválenou ochranu sluchu Návod k obsluze byl původně napsán v angličtině. Návody k obsluze v ostatních jazycích jsou překlady (Obr.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Emise Euro V • byl výrobek nesprávně opraven. • byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného VÝSTRAHA: výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem Manipulace schváleny. s motorem vede k zneplatnění typového • má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo schválení...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com vaší blízkosti věděly, že budete výrobek • Výrobek používejte pouze v doporučených používat. hodinách. Dodržujte místní předpisy. Obvyklá doporučení jsou 9:00 až 17:00, od pondělí do • Podrobnosti naleznete v mezinárodních a soboty. místních zákonech.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com • Při práci s výrobkem vždy používejte schválenou odstraňte a nechte výrobek uschnout. Nechtěné ochranu sluchu. Dlouhodobé působení hluku palivo z výrobku odstraňte. může způsobit ztrátu sluchu vyvolanou hlukem. • Pokud si palivem polijete oblečení, okamžitě se •...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com k používání. Před prováděním údržby odpojte zapalovací svíčku. Neodpojujte zapalovací svíčku, dokud neprovedete seřízení karburátoru. Montáž 4. Zavřete zip na vaku. (Obr. 18) VÝSTRAHA: Než výrobek Upevnění trubky sběrného vaku sestavíte, přečtěte si kapitolu o bezpečnosti.
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Přidání paliva správné množství oleje ve směsi. Nesprávný poměr benzínu a oleje může • Používejte nádoby na palivo s plnicím hrdlem způsobit poškození motoru. s ochrannou proti přeplnění. • Pokud je nějaké palivo na nádobě, odstraňte ho Benzín a nechte nádobu uschnout.
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Posuňte ovládání sytiče do polohy 1/2 a tahejte VÝSTRAHA: Před použitím za rukojeť startovací šňůry, dokud motor zkontrolujte, zda není sběrný vak nenastartuje. (Obr. 27) poškozený a zda je zip zavřený. 8. Nechte motor asi 10 sekund běžet. Nepoužívejte poškozený...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Úprava volnoběžných otáček • Zkontrolujte, zda lze kryt nasávání zajistit v uzavřené poloze. Zkontrolujte, zda je ventilátor • Než nastavíte volnoběh, zkontrolujte čistotu čistý. vzduchového filtru a to, zda je nasazen kryt • Utáhněte všechny matice a šrouby.
Pagina 48
4. Pokud je váš výrobek vybaven pěnovým filtrem, naneste olej na vzduchové filtry. Olej na vzduchové filtry naneste pouze na pěnový filtr. Nenanášejte olej na vzduchové filtry na plstěný filtr. Technické údaje jednot- 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specifikace motoru Zdvihový...
Pagina 49
Max. rychlost vzduchu, vysokory- km/h chlostní tryska* Množství vzduchu, režim foukání Množství vzduchu, režim vysávání *volitelné příslušenství pro některé modely Příslušenství 125B, 125BX, 125BVX Schválené příslušenství 952 711 918 Sada na čištění okapů 125BX, 125BX Schválené příslušenství Sada pro vysávání...
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com Prohlášení o shodě EU My, společnost Husqvarna AB, SE 561 82 Směrnice 2006/42/EC Evropské rady pro strojní Huskvarna, SWEDEN, zcela zodpovědně zařízení. prohlašujeme, že příslušný výrobek: Certifikát se vztahuje na všechny výrobní závody a země...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com Indhold Indledning............... 51 Vedligeholdelse............57 Sikkerhed..............52 Tekniske data............59 Montering..............55 Tilbehør..............60 Drift................. 55 EU-overensstemmelseserklæring......61 Indledning Brugervejledning (Fig. 4) Brug godkendt høreværn Det oprindelige sprog i denne brugervejledning er (Fig. 4) Brug godkendt øjenværn engelsk.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com Produktansvar • produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter producenten. vi ikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis: • produktet ikke er repareret på et godkendt servicecenter eller af en godkendt myndighed.
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com • Brug ikke produktet, hvis du er træt eller påvirket • Brug produktet ved den lavest mulige gas for at af alkohol, narkotika eller medicin. Det kan udføre arbejdet. påvirke dit syn, din opmærksomhed, din •...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com • Anvend altid en godkendt støvmaske, når du • Hvis du får brændstof på dit tøj, skal du skifte tøj bruger produktet i støvede omgivelser. med det samme. • Sørg for, at du har en førstehjælpskasse i •...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com skal altid frakobles før vedligeholdelse. Frakobl ikke tændrøret før justeringer af karburator. Montering 4. Luk sækkens lynlås. (Fig. 18) ADVARSEL: Læs kapitlet om Sådan monteres opsamlingsposens rør sikkerhed, før du samler produktet. 1. Fjern blæserøret, hvis det er monteret. Sådan monterer du blæserøret og 2.
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com • Ryst brændstofdunken, før du fylder BEMÆRK: Brug ikke benzin med brændstofblandingen i brændstoftanken. en ethanolkoncentration på mere end 10 Sådan starter og stopper du % (E10). Det kan forårsage skader på produktet. Før du starter motoren BEMÆRK: •...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com Sådan starter du en varm motor at lynlåsen lukker før brug. Brug ikke en pose, hvis den er beskadiget. Dette 1. Tryk og hold gasreguleringen inde. forhindrer personskader forårsaget af flyvende affald. Betjening med venstre 2.
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com Ugentligt eftersyn (Fig. 31) • Undersøg startapparatets tilstand, startrebet og 1. Drej justerskruen med uret for højere hastighed. spændefjederen. Udskift alle beskadigede dele. 2. Drej justerskruen mod uret for lavere hastighed. • Undersøg luftindtagets tilstand ved Sådan foretager du vedligeholdelse startapparatet.
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data enhed 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Motorspecifikationer Cylindervolumen Elektrodeafstand Brændstoftankvolumen Tomgangshastighed 2800-3200 2800-3200 2800-3200 Maksimalt omdrejningstal 8000 8000 8000 Udgangseffekt Tændrør Champion Champion Champion RCJ-6Y RCJ-6Y RCJ-6Y Maksimalt omdrejningstal for blæsetilstand...
Pagina 60
Maks. lufthastighed ved standard- km/t mundstykke Maks. lufthastighed, turbo-mund- km/t stykke* Luftvolumen blæsetilstand Luftvolumen for sugetilstand *ekstraudstyr til visse modeller Tilbehør 125B, 125BX, 125BVX Godkendt tilbehør Type 952 711 918 Rengøringssæt til tagrende 125BX, 125BX Godkendt tilbehør Type Sugesæt 952 711 913 125B Godkendt tilbehør...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, 103553327CRT-001C -overensstemmelsesattest iht. erklærer under eneansvar, at det pågældende Rådets maskindirektiv 2006/42/EC. produkt: Attesten gælder for alle produktionssteder og oprindelseslande, som angivet på produktet.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Einleitung..............62 Wartung..............69 Sicherheit..............63 Technische Daten........... 71 Montage..............66 Zubehör..............72 Betrieb..............67 EU-Konformitätserklärung........73 Einleitung Bedienungsanleitung (Abb. 4) Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz Die Ausgangssprache dieser Betriebsanleitung ist Englisch. Bedienungsanleitungen in anderen (Abb.
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com Emissionen nach Euro V • das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird. • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom WARNUNG: Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller Bei jeglichen zugelassen sind. Manipulationen des Motors erlischt die •...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com • Stellen Sie sicher, dass Personen mit den Bediener treffen können. Dadurch können verminderter physischer oder psychischer Verletzungen an den Augen entstehen. Leistungsfähigkeit dieses Gerät nicht • Richten Sie die Ausblasöffnung nicht auf unbeobachtet verwenden.
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com Schutzvorrichtungen am Gerät • Achten Sie beim Blasen von Laub und Schmutz auf Sicherheit. Achten Sie auf Kinder, Tiere, • Achten Sie darauf, das Gerät regelmäßig zu offene Fenster oder Fahrzeuge. warten. • Richten Sie das Gerät nicht auf Pflanzen, die leicht beschädigt werden können.
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com lassen Sie das Gerät trocknen. Entfernen Sie • Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten in unerwünschten Kraftstoff aus dem Gerät. einem Abstand von mindestens 3 m von der Stelle auf, wo Sie den Tank befüllt haben. •...
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Anbringen des Fangsacks an So setzen Sie die Saugrohre zusammen verschiedenen Saugrohren 1. Richten Sie die Pfeile auf dem unteren Saugrohr (A) an den Pfeilen auf dem oberen Saugrohr (B) WARNUNG: aus. Schalten Sie den Motor ab, bevor Sie das Rohr an dem 2.
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com So starten Sie bei kaltem Motor • Mischungsverhältnis 50:1 (2 %) Benzin Öl WARNUNG: Wickeln Sie das 1 US gal 77 ml Starterseil nicht um Ihren Arm. 1 UK gal 95 ml 100 ml ACHTUNG: Halten Sie das Gerät nicht mit dem Fuß.
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com So schalten Sie den Motor aus erhöht das Risiko. Berühren Sie nicht den Auslassbereich des Luftstroms. • Drücken Sie den AUS-SCHALTER (STOP) des Motors. Der Schalter kehrt automatisch in die WARNUNG: Position ON (Ein) zurück. Warten Sie 7 Starten Sie das Sekunden, bevor Sie das Gerät erneut starten, Laubblasgerät nicht, wenn die...
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com funktioniert. Tauschen Sie den Fangsack ggf. • Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl mit der aus. zugehörigen Einstellschraube T ein, die mit der „T“-Markierung versehen ist. Wöchentliche Wartung • Die Leerlaufdrehzahl ist richtig eingestellt, wenn •...
Pagina 71
Schaumstoff befindet, tragen Sie Luftfilteröl auf. Sie einen beschädigten Luftfilter unbedingt aus. Verwenden Sie Luftfilteröl ausschließlich bei Schaumstofffiltern. Tragen Sie auf keinen Fall Öl auf einen Filzfilter auf. Technische Daten Einheit 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Technische Daten des Motors...
Pagina 72
Max. Luftgeschwindigkeit, Hochge- km/h schwindigkeits-Blasdüse* Luftvolumen im Blasmodus Luftvolumen im Saugmodus – * optionales Zubehör für einige Modelle Zubehör 125B, 125BX, 125BVX Zugelassenes Zubehör 952 711 918 Dachrinnen-Reinigungsset 125BX, 125BX Zugelassenes Zubehör Saugset 952 711 913 125B Zugelassenes Zubehör Hochgeschwindigkeits-Blasdüse...
Pagina 73
14982:2009, EN IEC 63000:2018 Gemäß Richtlinie 2000/14/EC, Anhang V, liegen die angegebenen Schallwerte bei: Gemessener Schallleis- 109 dB(A) tungspegel: Garantierter Schallleis- 112 dB(A) tungspegel: Intertek führte im Auftrag von Husqvarna AB eine freiwillige Typenprüfung durch und stellte eine 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα Εισαγωγή..............74 Συντήρηση.............. 81 Ασφάλεια..............75 Τεχνικά στοιχεία............83 Συναρμολόγηση............78 Αξεσουάρ..............84 Λειτουργία............... 79 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ........85 Εισαγωγή Εγχειρίδιο χρήσης (Εικ. 3) Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο Η αρχική γλώσσα του παρόντος εγχειριδίου χρήσης (Εικ.
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Εκπομπές Euro V • Το προϊόν έχει επισκευαστεί λανθασμένα. • Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δεν προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη •...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com • Μην επιτρέψετε σε παιδιά να χρησιμοποιήσουν • Το προϊόν μπορεί να εκσφενδονίσει αντικείμενα το προϊόν. Μην αφήνετε να χρησιμοποιήσουν το με μεγάλη ταχύτητα τα οποία μπορεί να προϊόν άτομα που δεν γνωρίζουν τις οδηγίες. εξοστρακιστούν...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com • Χρησιμοποιήστε το προϊόν ως εναλλακτική λύση • Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλοντα αντί του λάστιχου ποτίσματος, για να με πολλή σκόνη, πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε εξοικονομήσετε νερό. εγκεκριμένη προστατευτική μάσκα αναπνοής. •...
Pagina 78
All manuals and user guides at all-guides.com χρονικά διαστήματα. Ανατρέξτε στην ενότητα • Σφίξτε προσεκτικά την τάπα του ντεπόζιτου Συντήρηση στη σελίδα 81 ). Συντήρηση ( καυσίμου, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί (Εικ. 17) πυρκαγιά. • Πριν από την εκκίνηση, μετακινήστε το προϊόν σε Ασφάλεια...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com Τοποθέτηση του σάκου συλλογής με 2. Πιέστε τον κάτω σωλήνα αναρρόφησης μέσα τον επάνω σωλήνα αναρρόφησης. διάφορους σωλήνες αναρρόφησης 3. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι για να τοποθετήσετε τη λαμαρινόβιδα (C) που συγκρατεί ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού τους...
Pagina 80
All manuals and user guides at all-guides.com Για εκκίνηση και σταμάτημα • Χρησιμοποιήστε πάντα καινούργια αμόλυβδη βενζίνη με ελάχιστο αριθμό οκτανίων 90 RON (87 AKI) και με συγκέντρωση αιθανόλης κάτω από Προτού εκκινήσετε τον κινητήρα 10% (E10). • Ελέγξτε το προϊόν για εξαρτήματα που λείπουν, •...
Pagina 81
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού περίπου 10 δευτερόλεπτα. χρησιμοποιήσετε τον σάκο συλλογής, 9. Κρατήστε πλήρως πατημένη τη σκανδάλη του βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί ζημιά και γκαζιού σε όλα τα υπόλοιπα βήματα. ότι...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com σχετικά με τις υπόλοιπες εργασίες συντήρησης που • Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια του δεν αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. καρμπυρατέρ και τις παρακείμενες περιοχές. • Καθαρίστε το σύστημα ψύξης. Καθημερινή συντήρηση • Εξετάστε το πλέγμα της φλογοπαγίδας. •...
Pagina 83
λάδι φίλτρου αέρα μόνο σε αφρώδες φίλτρο. Μην εφαρμόζετε λάδι σε φίλτρο κετσέ. Για να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα του φίλτρου αέρα και το φίλτρο αέρα. (Εικ. 34) Τεχνικά στοιχεία μονά- 125B 125BX 125BVX δα (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Προδιαγραφές...
Pagina 84
Μέγ. ταχύτητα αέρα, ακροφύσιο km/h υψηλής ταχύτητας* Όγκος αέρα, λειτουργία φυσητήρα Όγκος αέρα, λειτουργία αναρροφη- τήρα *προαιρετικό αξεσουάρ σε ορισμένα μοντέλα Αξεσουάρ 125B, 125BX, 125BVX Εγκεκριμένα αξεσουάρ Τύπος 952 711 918 Σετ καθαρισμού υδρορροών 125BX, 125BX Εγκεκριμένα αξεσουάρ Τύπος 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 85
Εγκεκριμένα αξεσουάρ Τύπος Ακροφύσιο υψηλής ταχύτητας 545 119 501 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, 103553327CRT-001C πιστοποιητικό συμμόρφωσης SWEDEN, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη με την Οδηγία του Συμβουλίου 2006/42/EC για τα ότι το απεικονιζόμενο προϊόν: μηχανήματα.
Pagina 86
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción............86 Mantenimiento............93 Seguridad..............87 Datos técnicos............94 Montaje..............90 Accesorios.............. 96 Funcionamiento............91 Declaración de conformidad CE......96 Introducción Manual de usuario (Fig. 3) Lea este manual El idioma original de este manual de instrucciones (Fig.
Pagina 87
All manuals and user guides at all-guides.com Emisiones Euro V • El producto se ha reparado incorrectamente. • El producto se ha reparado con piezas que no ADVERTENCIA: eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. manipulación del motor anula la •...
Pagina 88
All manuals and user guides at all-guides.com momento una persona mayor de edad • No utilice el producto si hay otra persona en la responsable. zona de trabajo. Detenga el producto si alguien entra en la zona de trabajo. • Cierre con llave el producto en un área a la que no puedan acceder las personas no autorizadas •...
Pagina 89
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad para el Silenciador funcionamiento del aspirador ADVERTENCIA: No toque el • Evite daños en el ventilador. No aspire silenciador si está caliente. El silenciador elementos grandes y sólidos, tales como se calienta mucho mientras funciona el madera, latas, caucho o cuerdas largas.
Pagina 90
All manuals and user guides at all-guides.com • No agregue el combustible con el motor • Utilice únicamente recipientes homologados para encendido. transportar o almacenar el combustible. • Asegúrese de que el motor esté frío antes • Vacíe el depósito de combustible antes de repostar.
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com Unión de los tubos de aspiración 3. Mantenga la cubierta de la toma de aspiración abierta hasta que el tubo superior de aspiración 1. Alinee la flecha del tubo de aspiración inferior (A) esté...
Pagina 92
All manuals and user guides at all-guides.com • Si hay algo de combustible en el recipiente, retire 6. Tire de la empuñadura de la cuerda de arranque el combustible no deseado y deje secar el hasta que el motor intente arrancar. No tire de la recipiente.
Pagina 93
All manuals and user guides at all-guides.com Vaciado de la bolsa de recogida residuos proyectados. El uso con la mano izquierda aumenta el riesgo. No deje que su cuerpo toque la zona de ADVERTENCIA: Siempre salida del escape. examine la bolsa de recogida. Asegúrese de que no esté...
Pagina 94
Para examinar la bujía PRECAUCIÓN: Utilice siempre el tipo de bujía recomendado. El uso de un tipo de bujía incorrecto puede causar averías en el producto. Datos técnicos unidad 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Especificaciones del motor Cilindrada Distancia entre los electrodos Volumen del depósito de combustible...
Pagina 95
2000/14/CE. Nota 3: Los datos referidos al nivel de presión sonora equivalente de la máquina tienen una dispersión esta- dística típica (desviación típica) de 1 dB(A). Ventilador Unidad 125B 125BX 125BVX Tipo Ventilador radial Ventilador radial Ventilador radial Velocidad máxima de aire, boquilla...
Pagina 96
952 711 913 125B Accesorios homologados Tipo Boquilla de alta velocidad 545 119 501 Declaración de conformidad CE Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN Directiva/Norma Descripción declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto representado: 2000/14/EC "relativa al ruido en ex- teriores"...
Pagina 97
All manuals and user guides at all-guides.com Intertek ha efectuado un examen voluntario para Husqvarna AB, que proporciona el certificado 103553327CRT-001C de conformidad con la directiva del Consejo Europeo 2006/42/EC referente a máquinas. El certificado se aplica a todas las ubicaciones de fabricación y países de origen, tal y como se declara...
Pagina 98
All manuals and user guides at all-guides.com Sisukord Sissejuhatus............98 Hooldamine............104 Ohutus..............99 Tehnilised andmed..........106 Kokkupanek............102 Lisatarvikud............107 Töö................102 EÜ vastavusdeklaratsioon........108 Sissejuhatus Kasutusjuhend (Joon. 4) Kandke heakskiidetud kõrvaklappe Selle kasutusjuhendi originaal on koostatud inglise (Joon. 4) Kandke heakskiidetud kaitseprille keeles. Teistes keeltes kasutusjuhendid on tõlgitud inglise keelest.
Pagina 99
All manuals and user guides at all-guides.com • toodet on valesti parandatud; • toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses või volitatud isiku poolt. • toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud; • tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud;...
Pagina 100
All manuals and user guides at all-guides.com Vibratsiooniohutus soovitatav ajavahemik on 09.00 kuni 17.00 esmaspäevast laupäevani. See toode on ette nähtud üksnes aeg-ajalt • Kasutage toodet antud tööülesande tegemiseks kasutamiseks. Toote pidev või regulaarne kõige madalama vajaliku gaasitasemega. kasutamine võib põhjustada nn valgete sõrmede •...
Pagina 101
All manuals and user guides at all-guides.com viibimine võib põhjustada mürast tingitud • Vältige kütuse sattumist nahale, see võib kuulmiskadu. põhjustada kehavigastusi. Kui kütus satub nahale, puhastage piirkond seebi ja veega. • Toote kasutamisel tolmurikkas keskkonnas kandke alati heakskiidetud tolmumaski. •...
Pagina 102
All manuals and user guides at all-guides.com Kokkupanek 4. Tõmmake kinni kotil olev tõmblukk. (Joon. 18) HOIATUS: Enne toote Kogumiskoti toru paigaldamine kokkupanemise alustamist lugege läbi ohutuspeatükk. 1. Eemaldage puhuri toru, kui see on kinnitatud. 2. Joondage kogumiskoti toru (A) sakk puhuri Tootele puhuritoru ja otsaku väljalaskeava (B) süvendiga.
Pagina 103
All manuals and user guides at all-guides.com Käivitamine ja seiskamine ETTEVAATUST: Ärge kasutage Enne mootori käivitamist pliibensiini. See võib seadet kahjustada. • Veenduge, et tootel poleks puuduvaid, • Kasutage alati värsket pliivaba bensiini, mille kahjustatud, lahtisi või kulunud osi. oktaaniarv on vähemalt 90 RON (87 AKI) ja •...
Pagina 104
All manuals and user guides at all-guides.com Sooja mootori käivitamine kahjustatud ja et tõmblukk oleks suletud. Ärge kasutage kahjustatud kotti. Nii 1. Vajutage ja hoidke gaasihoovastiku nuppu. väldite õhku paiskuvast prahist tingitud kehavigastusi. Vasakukäeline 2. Liigutage õhuklapp 1/2 asendisse. kasutamine tõstab ohutaset. Vältige 3.
Pagina 105
All manuals and user guides at all-guides.com • Kontrollige käivitiseadme, käivitusnööri ja (Joon. 31) pingevedru seisukorda. Vahetage välja kõik 1. Kiiruse tõstmiseks keerake tühikäigu kahjustatud osad. reguleerimiskruvi päripäeva. • Kontrollige õhuvõtuava ja käivitiseadme 2. Kiiruse langetamiseks keerake tühikäigu seisukorda. Kui õhuvõtuava on ummistunud, reguleerimiskruvi vastupäeva.
Pagina 106
All manuals and user guides at all-guides.com Tehnilised andmed Ühik 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Mootori andmed Silindri maht Elektroodi vahe Kütusepaagi maht Tühikäigu pöörete arv 2800–3200 2800–3200 2800–3200 Maksimumvõimsuse kiirus 8000 8000 8000 Väljundvõimsus Süüteküünal Champion Champion Champion...
Pagina 107
Radiaalventilaa- Radiaalventilaa- Radiaalventilaa- Suurim õhukiirus, standardotsak km/h Suurim õhukiirus, kõrgsurveotsak* km/h Õhumaht, puhurirežiim Õhumaht, vaakumrežiim *valikuline lisatarvik mõnedel mudelitel Lisatarvikud 125B, 125BX, 125BVX Heakskiidetud lisavarustus Tüüp 952 711 918 Rennipuhastuskomplekt 125BX, 125BX Heakskiidetud lisavarustus Tüüp Vaakumkomplekt 952 711 913 125B Heakskiidetud lisavarustus Tüüp...
Pagina 108
All manuals and user guides at all-guides.com EÜ vastavusdeklaratsioon Meie, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, vastavussertifikaadi 103553327CRT-001C vastavalt SWEDEN, deklareerime ainuvastutusel, et EÜ Nõukogu masinadirektiivile 2006/42/EC. kirjeldatud toode: See sertifikaat kehtib kõikidele tootel viidatud tootmiskohtadele ja päritoluriikidele. Kirjeldus Gasoline Blower/ Blo-...
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com Sisällys Johdanto............... 109 Huolto..............115 Turvallisuus............110 Tekniset tiedot............116 Asentaminen............113 Lisävarusteet............118 Käyttö..............113 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus.....118 Johdanto Käyttöohjekirja (Kuva 4) Käytä hyväksyttyjä kuulonsuojaimia. Tämän käyttöohjekirjan alkuperäiskieli on englanti. (Kuva 4) Käytä hyväksyttyjä silmäsuojaimia. Muunkieliset käyttöohjekirjat ovat käännöksiä englannista.
Pagina 110
All manuals and user guides at all-guides.com • tuote on korjattu virheellisesti • tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä tai hyväksytyllä asiantuntijalla. • tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia • tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen hyväksymä...
Pagina 111
All manuals and user guides at all-guides.com valkosormisuutta tai vastaavia tärinän aiheuttamia • Irrota roskat maasta ensiksi haravan tai harjan terveydellisiä ongelmia. Tutki käsiesi ja sormiesi avulla ennen laitteen käyttämistä. kunto, jos käytät laitetta jatkuvasti tai säännöllisesti. • Jos työalue on likainen, pese se letkulla. Käänny välittömästi lääkärin puoleen, jos käsissäsi •...
Pagina 112
All manuals and user guides at all-guides.com Anna valtuutetun jälleenmyyjän tai huoltopisteen • Älä käynnistä laitetta, jos moottori vuotaa. tarkastaa laite säännöllisesti säätöjen tai Tarkista moottori säännöllisesti vuotojen varalta. korjausten varalta. • Käsittele polttoainetta varoen. Polttoaine on • Älä käytä laitetta, jos turvalaitteet ovat syttyvää...
Pagina 113
All manuals and user guides at all-guides.com Asentaminen 3. Varmista, että kumi on paikallaan urassa (A). VAROITUS: Lue turvallisuutta 4. Sulje pussin vetoketju. (Kuva 18) käsittelevä luku ennen laitteen asentamista. Keruusäiliön putken asentaminen 1. Irrota mahdollinen puhallusputki. Puhallusputken ja suuttimen 2.
Pagina 114
All manuals and user guides at all-guides.com Käynnistys ja sammutus HUOMAUTUS: Älä käytä bensiiniä, jonka etanolipitoisuus (E10) on Ennen moottorin käynnistämistä yli 10 prosenttia. Se voi vaurioittaa laitetta. • Tarkista laite puuttuvien, vaurioituneiden, löystyneiden tai kuluneiden osien varalta. • Tarkista keruusäiliö. Varmista, että keruusäiliö ei ole vaurioitunut, ja että...
Pagina 115
All manuals and user guides at all-guides.com loukkaantumisia, jotka voivat aiheutua 2. Siirrä rikastinvipu puoliväliasentoon. sinkoutuvista roskista. Laitteen käyttö 3. Vedä käynnistysnarun kahvasta nopeasti vasemmalla kädellä lisää samalla kun vedät turvaliipaisinta, kunnes loukkaantumisvaaraa. Kehosi ei saa moottori käy tasaisesti. osua pakokaasun poistoaukkoon. 4.
Pagina 116
1. Lisää joutokäyntinopeutta kääntämällä levitä ilmansuodatinöljyä. Levitä säätöruuvia myötäpäivään. ilmansuodatinöljyä vain 2. Laske joutokäyntinopeutta kääntämällä vaahtokumisuodattimeen. Älä levitä öljyä säätöruuvia vastapäivään. huopasuodattimeen. Tekniset tiedot Yksik- 125B 125BX 125BVX kö (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Moottorin tiedot Sylinteritilavuus 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 117
Taatun ja mitatun äänitehon erona on se, että taattu ääniteho sisältää myös mitatun tuloksen ha- jonnan ja vaihtelun saman mallin eri laitteiden välillä direktiivin 2000/14/EY mukaisesti. Huomautus 3: Ilmoitetuilla tiedoilla vastaavasta koneen äänenpainetasosta tyypillinen tilastollinen hajonta (vakiopoikkeama) on 1 dB(A). Puhallin Yksikkö 125B 125BX 125BVX Tyyppi Radiaalipuhallin Radiaalipuhallin Radiaalipuhallin Enimmäisilmannopeus, vakiosuu-...
Pagina 118
Tyyppi Imusarja 952 711 913 125B Hyväksytyt lisävarusteet Tyyppi Suurinopeuksinen suutin 545 119 501 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, Direktiivi/asetus Kuvaus vakuuttaa täten, että oheinen tuote: 2011/65/EU Tiettyjen vaarallisten ai- Kuvaus Gasoline Blower/ Blo- neiden käytön rajoittami-...
Pagina 119
All manuals and user guides at all-guides.com 2006/42/EC mukaisen sertifikaatin 103553327CRT-001C. Vakuutus pätee kaikkiin valmistuspaikkoihin ja - maihin tuotteessa ilmoitettujen tietojen mukaisesti. Oheinen Gasoline Blower/ Blower-Vacuum on tarkistetun mallikappaleen mukainen. Huskvarnan puolesta. Pär Martinsson, Development Manager, Husqvarna Teknisestä dokumentaatiosta vastaava edustaja 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 120
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Introduction............120 Entretien..............127 Sécurité..............121 Caractéristiques techniques........129 Montage..............124 Accessoires............130 Utilisation.............. 125 Déclaration de conformité UE....... 131 Introduction Manuel de l'opérateur (Fig. 3) Veuillez prendre connaissance de ce manuel La langue d'origine du présent manuel d'utilisation est l'anglais.
Pagina 121
All manuals and user guides at all-guides.com Émissions Euro V • le produit n'est pas correctement réparé ; • le produit est réparé avec des pièces qui ne AVERTISSEMENT: proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas toute homologuées par le fabricant ; altération du moteur a pour effet •...
Pagina 122
All manuals and user guides at all-guides.com • Le produit peut projeter des objets et causer des • N'utilisez pas le produit si des personnes sont blessures. Respectez les consignes de sécurité présentes dans la zone de travail. Arrêtez le afin de réduire le risque de blessures graves ou produit si une personne pénètre dans la zone de mortelles.
Pagina 123
All manuals and user guides at all-guides.com Bouton d'arrêt • Après l'utilisation du produit, mettez les déchets au rebut dans les conteneurs appropriés. Démarrez le moteur. Assurez-vous que le moteur Consignes de sécurité pour s'arrête lorsque vous mettez le bouton d'arrêt en position stop.
Pagina 124
All manuals and user guides at all-guides.com • Faites attention avec le carburant. Le carburant • Ne placez pas le produit ni le bidon de carburant est inflammable et ses vapeurs sont explosives. dans un espace où il y a une flamme nue, des Il peut causer des blessures graves, voire étincelles ou une veilleuse d'allumage.
Pagina 125
All manuals and user guides at all-guides.com Pour installer les tubes d'aspiration 4. Refermez la fermeture à glissière du sac. (Fig. 1. Insérez la pointe d'un tournevis dans le fermoir Pour installer le tube du sac de ramassage de l'arrivée d'air de l’aspirateur. 2.
Pagina 126
All manuals and user guides at all-guides.com Pour effectuer le mélange de carburant REMARQUE: Ne tirez pas sur le câble du démarreur jusqu'à sa butée. Ne Remarque: Utilisez toujours un bidon de lâchez pas la poignée du câble du carburant propre lorsque vous mélangez le démarreur lorsqu'il est déployé.
Pagina 127
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la buse capot de prise d'air est ouvert ou endommagé (sauf si le tube d'aspiration • Utilisez la buse standard lorsque vos travaux est monté). nécessitent de la précision et une grande concentration du flux d'air.
Pagina 128
All manuals and user guides at all-guides.com • Examinez l'état du démarreur, du câble du 1. Tournez la vis de réglage de ralenti dans le sens démarreur et du ressort de tension. Remplacez des aiguilles d'une montre pour augmenter la les pièces endommagées.
Pagina 129
à air. Appliquez de l'huile pour filtre à air uniquement sur un filtre en mousse. N'appliquez pas d'huile sur un filtre en feutre. Caractéristiques techniques unité 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Caractéristiques du moteur Cylindrée...
Pagina 130
Volume d'air en mode soufflage pi³/min Volume d'air en mode aspiration pi³/min *accessoire en option sur certains modèles Accessoires 125B, 125BX, 125BVX Accessoires homologués Type 952 711 918 Kit de nettoyage des gouttières 125BX, 125BX Accessoires homologués Type...
Pagina 131
Niveau de puissance so- 109 dB(A) nore mesuré : Niveau de puissance so- 112 dB(A) nore garanti : Intertek a procédé à un examen volontaire pour Husqvarna AB et lui a attribué un certificat de 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 132
All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Uvod..............132 Održavanje............138 Sigurnost...............133 Tehnički podaci............. 140 Sastavljanje............136 Dodatna oprema........... 141 Rad............... 136 EU izjava o sukladnosti.........142 Uvod Korisnički priručnik (Sl. 4) Upotrebljavajte odobrenu zaštitu sluha Prvi jezik u ovom korisničkom priručniku je engleski. (Sl.
Pagina 133
All manuals and user guides at all-guides.com Pouzdanost proizvoda • proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača Sukladno zakonima o pouzdanosti proizvoda nismo • proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo odgovorni za oštećenja uzrokovana našim proizvođač...
Pagina 134
All manuals and user guides at all-guides.com Sigurnost od vibracija • Prije rada provjerite je li proizvod u dobrom stanju, posebice prigušivač. dovod zraka i filtar Ovaj je proizvod namijenjen samo za povremenu zraka. upotrebu. Neprestana ili redovita upotreba proizvoda •...
Pagina 135
All manuals and user guides at all-guides.com • Time produljujete vijek trajanja proizvoda. • Nemojte pokretati motor ako ste po proizvodu ili tijelu prolili gorivo. • Također smanjujete opasnost od nezgoda. • Nemojte pokretati proizvod ako motor propušta. Redovno pregledavajte proizvoda kod odobrenog Redovito pregledavajte ima li na motoru trgovca ili odobrenog servisera radi provedbe propuštanja.
Pagina 136
All manuals and user guides at all-guides.com Sastavljanje Instalacija cijevi vreće za sakupljanje UPOZORENJE: Prije sastavljanja 1. Ako je cijev puhača priključena, uklonite je. proizvoda pročitajte poglavlje o sigurnosti. 2. Poravnajte izbočinu na cijevi vreće za sakupljanje (A) s utorom na izlazu puhača (B). Ugradnja cijevi puhača i mlaznice na 3.
Pagina 137
All manuals and user guides at all-guides.com Benzin Ulijevanje goriva • Obavezno koristite posudu za gorivo s ventilom OPREZ: Nemojte koristiti benzin s za sprječavanje izlijevanja. oktanskim brojem manjim od 90 RON • Ako se u posudi nalazi gorivo, izlijte neželjeno (87 AKI).
Pagina 138
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Kontrolu čoka postavite u položaj 1/2 i povlačite UPOZORENJE: Prije upotrebe ručicu užeta pokretača do pokretanja i pogona provjerite je li vreća za sakupljanje motora. (Sl. 27) neoštećena te je li patent zatvarač 8.
Pagina 139
All manuals and user guides at all-guides.com • Provjerite može li se poklopac usisa zabraviti u • Broj okretaja u praznom hodu podešavate vijkom zatvorenom položaju. Provjerite je li rotor čist. za podešavanje broja okretaja u praznom hodu T kojeg možete prepoznati po oznaci "T". •...
Pagina 140
All manuals and user guides at all-guides.com Tehnički podaci jedini- 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specifikacije motora Zapremnina cilindra Razmak elektroda Obujam spremnika za gorivo Broj okretaja u praznom hodu 2800 – 3200 2800 – 3200 2800 – 3200...
Pagina 141
Zapremnina zraka u načinu rada puhača Zapremnina zraka u načinu rada usisavača *dodatna oprema na nekim modelima Dodatna oprema 125B, 125BX, 125BVX Odobreni dodaci Vrsta 952 711 918 Komplet za čišćenje oluka 125BX, 125BX Odobreni dodaci...
Pagina 142
All manuals and user guides at all-guides.com EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Pär Martinsson, Razvojni menadžer, Husqvarna AB SWEDEN, izjavljujemo pod isključivom Odgovorna osoba za tehničku dokumentaciju odgovornošću kako prikazani proizvod: Opis Gasoline Blower/ Blo-...
Pagina 143
All manuals and user guides at all-guides.com TARTALOMJEGYZÉK Bevezető............... 143 Karbantartás............150 Biztonság.............. 144 Műszaki adatok............. 151 Összeszerelés............147 Tartozékok............152 Üzemeltetés............148 EU megfelelőségi nyilatkozat........153 Bevezető Kezelői kézikönyv (ábra 4) Használjon jóváhagyott fülvédőt A kezelői kézikönyv eredeti nyelve angol. A más (ábra 4) Használjon jóváhagyott nyelvű...
Pagina 144
All manuals and user guides at all-guides.com Termékszavatosság • a termék javítása nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott alkatrészekkel történt; A termékszavatosságra vonatkozó jogszabályok • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa értelmében nem vagyunk felelősek a termékeink jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;...
Pagina 145
All manuals and user guides at all-guides.com • Tartsa be az állami vagy helyi törvényeket. felületen, például létrán állva elvesztheti Egyes feltételek mellett ezek tilthatják vagy egyensúlyát vagy uralmát a termék felett. korlátozhatják a termék használatát. • Ne használja a terméket magasban, például a •...
Pagina 146
All manuals and user guides at all-guides.com egy esetleges baleset esetén mérsékli a sérülés • Ne érjen a kipufogódob alkatrészeihez, ha a mértékét. kipufogódob megsérült. Az alkatrészek rákkeltő vegyi anyagokat tartalmazhatnak. • A termék használatakor viseljen jóváhagyott védőszemüveget. • Egyes lombfúvók szikrafogó hálóval is rendelkeznek.
Pagina 147
All manuals and user guides at all-guides.com • Hosszú távú tárolás előtt ürítse ki az A tulajdonos felelős a használati utasításban üzemanyagot a termékből. A lefejtett üzemanyag meghatározott valamennyi szükséges karbantartás elhelyezésekor járjon el a hatályos helyi elvégzéséért. Karbantartási munkák végzése előtt előírások szerint.
Pagina 148
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Igazítsa a szívónyílás belsejében lévő bordákat a 6. Fordítsa el a felső szívócsövet az óramutató felső szívócső nyílásaira. Ügyeljen arra, hogy a járásával megegyező irányba, amíg a csövön csövön lévő lakat szimbólum egy vonalba lévő...
Pagina 149
All manuals and user guides at all-guides.com A motor leállítása • Ellenőrizze a leállító kapcsoló megfelelő működését. • Nyomja meg és engedje fel a motor STOP • Ellenőrizze a terméket, nem szivárog-e belőle az (Leállító) kapcsolóját. A kapcsoló automatikusan üzemanyag. visszaáll ON (Be) pozícióba.
Pagina 150
All manuals and user guides at all-guides.com a készüléket. Ne nyúljon a kilépő nyílás 2. Nyissa ki oldalt a zsák cipzárját. környékéhez. 3. Ürítse ki a gyűjtőzsákot. 4. Húzza vissza a cipzárat. 1. Állítsa le a terméket. Karbantartás Havi karbantartás FIGYELMEZTETÉS: A termék •...
Pagina 151
4. Ha a termék levegőszűrője szivacs, tegyen rá a) gondoskodjon az alapjárati fordulatszám légszűrőolajat. Csak szivacs levegőszűrőre megfelelő beállításáról; tegyen légszűrőolajat. Filcszűrőre ne tegyen b) gondoskodjon a megfelelő üzemanyag- olajat. keverékről; Műszaki adatok mér- 125B 125BX 125BVX ték- egy- (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) ség A motor adatai Hengerűrtartalom...
Pagina 152
Max. levegősebesség, nagysebes- km/h ségű fúvóka* Levegőmennyiség fúvás üzem- módban Levegőmennyiség szívás üzem- módban *külön megvásárolható tartozék egyes modelleknél Tartozékok 125B, 125BX, 125BVX Jóváhagyott tartozékok Típus 952 711 918 Garattisztító készlet 125BX, 125BX 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 153
Jóváhagyott tartozékok Típus Nagysebességű fúvóka 545 119 501 EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, Európai Tanács gépekre vonatkozó, 2006/42/EC a saját felelősségére kijelenti, hogy a jelzett termék: irányelvére vonatkozóan. A tanúsítvány a terméken jelzettek szerint minden Leírás...
Pagina 154
All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Introduzione............154 Manutenzione............161 Sicurezza.............. 155 Dati tecnici............162 Montaggio............. 158 Accessori.............. 164 Utilizzo..............159 Dichiarazione di conformità UE......164 Introduzione Manuale operatore (Fig. 4) Utilizzare cuffie protettive omologate La lingua iniziale del presente manuale operatore è (Fig.
Pagina 155
All manuals and user guides at all-guides.com Responsabilità del prodotto • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene o non è omologato dal produttore. Come indicato nelle leggi vigenti in materia di • Il prodotto non viene riparato presso un centro di responsabilità...
Pagina 156
All manuals and user guides at all-guides.com • L'operatore del prodotto è responsabile in caso Prestare attenzione in prossimità di materiali e di incidente. fumi infiammabili. • Verificare che i componenti non siano • Non toccare l'area della copertura della presa danneggiati prima di utilizzare il prodotto.
Pagina 157
All manuals and user guides at all-guides.com • Spegnere il motore e scollegare il cappuccio aumenta il livello acustico e il rischio di incendio. della candela prima di rimuovere un'ostruzione o Tenere sempre un estintore a portata di mano. del materiale intasato. •...
Pagina 158
All manuals and user guides at all-guides.com • Non aggiungere carburante al motore in un • Pulire il prodotto prima di un lungo periodo di ambiente chiuso. Un flusso d'aria insufficiente stoccaggio. può causare lesioni o la morte dovute ad asfissia •...
Pagina 159
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Spingere il tubo di aspirazione inferiore 4. Allineare le nervature all'interno dell'entrata nell'entrata del tubo superiore. dell'aspiratore con le scanalature sul tubo di aspirazione superiore. Assicurarsi che il simbolo 3. Utilizzare un cacciavite per installare la vite di blocco sul tubo sia allineato con il simbolo di autofilettante (C) che tiene insieme i tubi.
Pagina 160
All manuals and user guides at all-guides.com • Agitare la tanica carburante prima di aggiungere 8. Far girare il motore per circa 10 secondi. la miscela nel serbatoio del carburante. 9. Tenere premuto il grilletto acceleratore a fondo per tutte le fasi rimanenti. Per avviare e arrestare il motore 10.
Pagina 161
All manuals and user guides at all-guides.com che non sia danneggiato e che la • Durante il funzionamento del soffiatore, il sacco cerniera sia chiusa prima dell'uso. Non di raccolta deve essere supportato dalla tracolla. utilizzare un sacco danneggiato. La tracolla deve essere indossata sulla sommità della spalla.
Pagina 162
Usare candele schiuma, applicare dell'olio adeguato. Applicare originali o del tipo raccomandato. Un tipo olio solo a un filtro a schiuma. Non applicare olio a un filtro in feltro. Dati tecnici unità 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specifiche motore...
Pagina 163
Direttiva 2000/14/CE. Nota 3: I dati riportati per il livello di pressione acustica equivalente del macchinario hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1 dB (A). Ventola Unità 125B 125BX 125BVX Tipo Ventola radiale...
Pagina 164
Accessori omologati Tipo Ugello a elevata velocità 545 119 501 Dichiarazione di conformità UE Husqvarna, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, 15503:2009+A2, CISPR 12:2007, EN ISO SWEDEN, dichiara sotto la propria esclusiva 14982:2009, EN IEC 63000:2018 responsabilità che il prodotto indicato: In conformità...
Pagina 165
All manuals and user guides at all-guides.com TURINYS Įvadas..............165 Techninės priežiūros darbas.........171 Sauga..............166 Techniniai duomenys..........173 Surinkimas............169 Priedai..............174 Naudojimas............169 ES atitikties deklaracija......... 175 Įvadas Naudojimo instrukcija (Pav. 4) Naudokite patvirtintas apsaugines ausines Pirminė šios naudojimo instrukcijos kalba yra anglų. Naudojimo instrukcijos kitomis kalbomis yra verstos (Pav.
Pagina 166
All manuals and user guides at all-guides.com Atsakomybė už gaminį • gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo nepatvirtintą priedą; Kaip nurodyta atsakomybės už gaminį įstatymuose, • gaminys suremontuotas ne patvirtintame mes nesame atsakingi už mūsų gaminio sukeltą techninės priežiūros centre arba jį suremontavo žalą, jei: ne patvirtintas atstovas.
Pagina 167
All manuals and user guides at all-guides.com • Neeksploatuokite gaminio, jeigu esate pavargę, • Įsitikinkite, kad naudodami įrenginį nenugriūsite. vartojote alkoholio, narkotikų ar vaistų. Tai gali Naudodami gaminį nepasvirkite. paveikti jūsų regėjimą, budrumą, koordinaciją ir • Prieš naudodami įsitikinkite, kad gaminys geros nuovokumą.
Pagina 168
All manuals and user guides at all-guides.com Gaminio apsauginės priemonės • Neužveskite variklio, jei apliejote gaminį arba kūną alyva arba kuru. • Nepamirškite reguliariai atlikti gaminio priežiūros • Neužveskite gaminio, jei iš variklio sunkiasi darbų. skysčiai. Reguliariai tikrinkite, ar iš variklio nesisunkia skysčiai.
Pagina 169
All manuals and user guides at all-guides.com Surinkimas 4. Užtraukite maišo užtrauktuką. (Pav. 18) PERSPĖJIMAS: Prieš surinkdami Surinkimo maišo vamzdžio montavimas gaminį perskaitykite skyrių apie saugą. 1. Atjunkite pūstuvo vamzdį, jei jis prijungtas. Pūstuvo vamzdžio ir antgalio 2. Sulygiuokite surinkimo maišo vamzdžio (A) briaunelę...
Pagina 170
All manuals and user guides at all-guides.com Benzinas Kuro įpylimas • Naudokite degalų bakelį su apsauga nuo PASTABA: Nenaudokite benzino, perpylimo. kurio oktaninis skaičius yra mažesnis nei • Jei bakelyje yra kuro, pašalinkite 90 RON (87 AKI). Antraip galima nepageidaujamą kurą ir palaukite, kol bakelis sugadinti gaminį.
Pagina 171
All manuals and user guides at all-guides.com Norint siurbti 7. Perkelkite oro sklendės rankenėlę į 1/2 padėtį ir patraukite starterio virvės rankenėlę, kol variklis Prieš pradėdami siurbimą, pasirūpinkite reikiama pasileis ir pradės veikti. (Pav. 27) saugos įranga. 8. Apie 10 sekundžių palaukite, kol variklis įšils. 9.
Pagina 172
All manuals and user guides at all-guides.com • Patikrinkite gaubtus, ar juose nėra įtrūkimų. (Pav. 31) • Įsitikinkite, kad surinkimo maišas nepažeistas ir 1. Norėdami padidinti greitį pasukite greičio tuščiąja nesugadintas užtrauktukas. Jei reikia, pakeiskite eiga reguliavimo varžtą pagal laikrodžio rodyklę. maišą.
Pagina 173
All manuals and user guides at all-guides.com Techniniai duomenys gami- 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Variklio specifikacija Cilindro darbinis tūris Tarpas tarp elektrodų Kuro bakelio tūris Greitis tuščiąja eiga 2800–3200 2800–3200 2800–3200 Didžiausios galios greitis 8000 8000 8000 Galia Degimo žvakė...
Pagina 174
Oro tūris pūtimo režimu kub. pėdos / min 425 Oro tūris siurbimo režimu kub. pėdos / min – * kai kurių modelių papildoma įranga Priedai 125B, 125BX, 125BVX Patvirtinti priedai Tipas 952 711 918 Latako valymo rinkinys 125BX, 125BX Patvirtinti priedai...
Pagina 175
All manuals and user guides at all-guides.com ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Pär Martinsson, „Husqvarna AB“ plėtros vadovas SWEDEN, savo atsakomybe pareiškiame, kad Atsakingas už techninę dokumentaciją pateiktas gaminys: Aprašymas Gasoline Blower/ Blo- wer-Vacuum Gamintojas...
Pagina 176
All manuals and user guides at all-guides.com Saturs Ievads..............176 Apkope..............183 Drošība..............177 Tehniskie dati............184 Montāža..............180 Piederumi..............185 Lietošana.............. 181 ES atbilstības deklarācija........186 Ievads Lietotāja rokasgrāmata (Att. 4) Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus Šīs lietotāja rokasgrāmatas sākotnējā valoda ir angļu. Lietotāja rokasgrāmatas citās valodās ir (Att.
Pagina 177
All manuals and user guides at all-guides.com Atbildība par izstrādājuma kvalitāti • izstrādājumam tiek pievienots piederums, ko nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; Saskaņā ar likumiem par izstrādājuma kvalitāti mēs • izstrādājuma remonts nav veikts pilnvarotā neuzņemamies atbildību par bojājumiem, ko radījis remontdarbnīcā...
Pagina 178
All manuals and user guides at all-guides.com • Ievērojiet valsts vai vietējos likumus. Tie var • Lietojiet izstrādājumu tikai ieteicamajā darba neļaut vai ierobežot izstrādājuma lietošanu laikā. Ievērojiet vietējos noteikumus. Parasti noteiktos apstākļos. ieteicams strādāt no pirmdienas līdz sestdienai laikā no 9:00 līdz 17:00. •...
Pagina 179
All manuals and user guides at all-guides.com Drošības norādījumi, rīkojoties ar • Ja pastāv iespēja, ka uz galvas var krist objekti, izmantojiet ķiveri. degvielu • Lietojot izstrādājumu, vienmēr izmantojiet atbilstošus ausu aizsarglīdzekļus. Ilgstošs • Nelietojiet izstrādājumu, ja uz tā ir degviela vai troksnis var izraisīt dzirdes zudumu.
Pagina 180
All manuals and user guides at all-guides.com Norādījumi par drošu apkopi Izstrādājuma īpašnieks ir atbildīgs par visas nepieciešamās apkopes veikšanu, kā norādīts lietotāja rokasgrāmatā. Pirms apkopes atvienojiet BRĪDINĀJUMS: Nepareizas aizdedzes sveci. Neatvienojiet aizdedzes sveci pirms apkopes dēļ var tikt būtiski bojāts dzinējs karburatora regulēšanas.
Pagina 181
All manuals and user guides at all-guides.com Lietošana Degvielas maisījuma izveide BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet un Piezīme: Degvielas maisījuma izveidei vienmēr izprotiet drošības norādījumus. izmantojiet tīru degvielas konteineru. Degviela Piezīme: Veidojiet degvielas maisījumu, kas Degvielas izmantošana nepieciešams ne vairāk kā 30 dienām. IEVĒROJIET: Šim izstrādājumam 1.
Pagina 182
All manuals and user guides at all-guides.com • Lietojiet liela ātruma sprauslu, kad nepieciešama IEVĒROJIET: Nevelciet startera platāka gaisa plūsma un lielāks gaisa kustības auklu līdz galam. Neatlaidiet startera ātrums. (Att. 30) auklas rokturi, kad aukla izvilkta. Pūtēja sprauslas regulēšana Tādējādi var sabojāt ierīci.
Pagina 183
All manuals and user guides at all-guides.com Apkope • Pārbaudiet, vai degvielas pievadi nav ieplaisājuši BRĪDINĀJUMS: Pirms tīrīt, vai kā citādi bojāti. Ja nepieciešams, nomainiet. remontēt un apkopt zāģi, izlasiet un • Nomainiet degvielas filtru degvielas tvertnē. izprotiet drošības sadaļu. •...
Pagina 184
šeit: to ar gaisa filtra eļļu. Gaisa filtra eļļu izmantojiet tikai putu polistirola filtram. Nelietojiet eļļu filca • Ja nepieciešams, nomainiet aizdedzes sveci. filtram. Tehniskie dati Mēr- 125B 125BX 125BVX vienī- (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Dzinēja tehniskie dati Cilindra darba tilpums...
Pagina 185
Maks. gaisa kustības ātrums, liela km/h ātruma sprausla* Gaisa tilpums pūšanas režīmā Gaisa tilpums sūkšanas režīmā * dažu modeļu papildpiederumi Piederumi 125B, 125BX, 125BVX Apstiprinātie piederumi Tips 952 711 918 Noteku tīrīšanas komplekts 125BX, 125BX Apstiprinātie piederumi Tips Sūkšanas komplekts...
Pagina 186
Tips Ātras darbības sprausla 545 119 501 ES atbilstības deklarācija Ar šo mēs, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, sertifikātu saskaņā ar EK Padomes SWEDEN paziņojam, ka šis izstrādājums: direktīvu 2006/42/EC par mašīnām. Šis sertifikāts ir derīgs visām ražotnēm un izcelsmes...
Pagina 187
22. Startinrichting (Fig. 14) Het product voldoet aan de geldende 23. Stelschroeven carburateur EAC-richtlijnen ® 24. Husqvarna Automower 420/430X/440 (Fig. 15) Het product voldoet aan de geldende 25. Zuiginrichting met onderdelenset voor opvangen, Oekraïense richtlijnen die bestaat uit de items 26-30 hieronder 26.
Pagina 188
All manuals and user guides at all-guides.com als ongeoorloofde wijzigingen aan de • het product is gerepareerd met onderdelen die motor aangebracht worden. niet van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant. Productaansprakelijkheid • het product een accessoire bevat dat niet Zoals uiteengezet in de wet voor afkomstig is van de fabrikant of niet is...
Pagina 189
All manuals and user guides at all-guides.com • Blijf in de buurt van het product wanneer de • De demper is zeer heet als het product in motor is ingeschakeld. werking is, nadat het stopt en wanneer het stationair loopt. Wees voorzichtig in de buurt van •...
Pagina 190
All manuals and user guides at all-guides.com • Zet de motor uit en ontkoppel de bougiedop • Gebruik geen motor met een beschadigde voordat u materiaal verwijdert dat een blokkering geluiddemper. Een beschadigde geluiddemper of verstopping veroorzaakt. laat het geluidniveau stijgen en vergroot het risico van brand.
Pagina 191
All manuals and user guides at all-guides.com • Vul geen brandstof voor de motor bij in een lokale wetgeving in acht voor het afvoeren van afgesloten ruimte. Onvoldoende ventilatie kan brandstof. leiden tot ernstig letsel of de dood door • Reinig het product voordat het gedurende lange verstikking of het inademen van koolmonoxide.
Pagina 192
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Draai de schroevendraaier om de vergrendeling 5. Duw de bovenste zuigpijp volledig op de los te maken. (Fig. 21) aanzuigopening. 3. Houd het deksel van de aanzuigopening 6. Draai de bovenste zuigpijp rechtsom tot het geopend tot de bovenste aanzuigpijp op zijn vergrendelingssymbool op de pijp is uitgelijnd plaats zit.
Pagina 193
All manuals and user guides at all-guides.com Starten en stoppen 11. Laat de motor 1 minuut warmdraaien. Warme motor starten Voordat u de motor start 1. Houd de gashendel ingedrukt. • Controleer het product op ontbrekende, 2. Zet de chokehendel in de stand 1/2. beschadigde, loszittende of versleten onderdelen.
Pagina 194
All manuals and user guides at all-guides.com gebruiken. Gebruik nooit een • Start de bladblazer. Volg de instructies in het Starten en beschadigde zak. Er bestaat dan risico hoofdstuk over starten en stoppen stoppen op pagina 193 . Lees de op letsel vanwege rondvliegend vuil.
Pagina 195
Breng alleen luchtfilterolie aan op een • Controleer de bougie als de motor weinig schuimfilter. Breng geen olie aan op een viltfilter. vermogen heeft, niet gemakkelijk te starten is of stationair niet goed draait. Technische gegevens een- 125B 125BX 125BVX heid (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Motorspecificaties...
Pagina 196
Richtlijn 2000/14/EG. Opmerking 3: De gerapporteerde gegevens voor een vergelijkbaar geluidsdrukniveau voor de machine ver- tonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1 dB(A). Ventilator Eenheid 125B 125BX 125BVX Type Radiale ventila- Radiale ventila- Radiale ventila- Max.
Pagina 197
Goedgekeurde accessoires Type Hogesnelheidsmondstuk 545 119 501 EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, 12100:2010, EN 15503:2009+A2, CISPR 12:2007, SWEDEN, verklaren onder onze EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 alleenverantwoordelijkheid dat het gerepresenteerde Conform richtlijn 2000/14/EC, bijlage V, zijn de...
Pagina 198
All manuals and user guides at all-guides.com INNHOLD Innledning............. 198 Vedlikehold............204 Sikkerhet............... 199 Tekniske data............205 Montering.............. 202 Tilbehør..............207 Bruk...............202 EU-samsvarserklæring......... 207 Innledning Bruksanvisning (Fig. 4) Bruk godkjent hørselsvern Det originale språket i denne bruksanvisningen er (Fig. 4) Bruk godkjent øyevern engelsk.
Pagina 199
All manuals and user guides at all-guides.com Produktansvar • Produktet har et tilbehør som ikke kommer fra produsenten eller som ikke er godkjent av Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke produsenten. ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, i •...
Pagina 200
All manuals and user guides at all-guides.com • Se nasjonale eller lokale lover. De kan forby eller • Bruk produktet bare innenfor den anbefalte begrense bruken av produktet under enkelte tidsrammen. Følg lokale forskrifter. Vanlige forhold. anbefalinger er mellom klokken 09.00 og 17.00, fra mandag til og med lørdag.
Pagina 201
All manuals and user guides at all-guides.com • Bruk alltid godkjent hørselsvern når du bruker • Skift klær umiddelbart hvis du søler drivstoff på produktet. Støy over en lang periode kan klærne. forårsake støyrelatert hørselsskade. • Ikke få drivstoff på kroppen, det kan føre til •...
Pagina 202
All manuals and user guides at all-guides.com tennpluggen før du utfører vedlikehold på enheten. Ikke frakoble tennpluggen før justering av forgasseren. Montering Slik monterer du røret til oppsamlingsposen ADVARSEL: Les kapittelet om 1. Fjern blåserøret hvis det er montert. sikkerhet før du monterer produktet. 2.
Pagina 203
All manuals and user guides at all-guides.com Bensin • Pass på at området i nærheten av lokket på drivstofftanken er rent. OBS: • Rist drivstoffbeholderen før du fyller drivstoff på Ikke bruk bensin med et tanken. oktantall som er mindre enn 90 RON (87 AKI).
Pagina 204
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Flytt chokehendelen til OFF CHOKE-stillingen ADVARSEL: Kontroller at (åpen). (Fig. 28) oppsamlingsposen er uskadd og at 11. Varm opp motoren i ett minutt. glidelåsen er lukket før bruk. Ikke bruk en pose som er skadet. Dette forhindrer Starte en varm motor skade som følge av flygende 1.
Pagina 205
Påfør luftfilterolje bare på et skumfilter. Ikke påfør olje på et filtfilter. (Fig. 31) 1. Vri justeringsskruen for tomgang med urviseren for å øke hastighet. Tekniske data enhet 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Motorspesifikasjoner Sylindervolum...
Pagina 206
2000/14/EF. Merknad 3: Rapporterte data for ekvivalent lydtrykksnivå for maskinen har en typisk statistisk spredning (standard avvik) på 1 dB(A). Vifte Enhet 125B 125BX 125BVX Type Radialvifte Radialvifte Radialvifte Maks.
Pagina 207
Type Sugesett 952 711 913 125B Godkjent tilbehør Type Hurtigdyse 545 119 501 EU-samsvarserklæring Vi Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, Direktiv/regulering Beskrivelse erklærer på eget ansvar at det representerte produktet: 2011/65/EU «angående begrensning av bruken av bestemte Beskrivelse Gasoline Blower/ Blo- farlige stoffer»...
Pagina 208
Sertifikatet gjelder for alle produksjonssteder og opprinnelsesland, slik det står oppgitt på produktet. Medfølgende Gasoline Blower/ Blower-Vacuum er i samsvar med det eksemplaret som undergikk undersøkelsen. På vegne av Huskvarna. Pär Martinsson, utviklingssjef hos Husqvarna AB Ansvarlig for teknisk dokumentasjon 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 209
All manuals and user guides at all-guides.com SPIS TREŚCI Wstęp..............209 Przegląd..............216 Bezpieczeństwo............ 210 Dane techniczne........... 217 Montaż..............213 Akcesoria.............. 219 Obsługa..............214 Deklaracja zgodności UE........219 Wstęp Instrukcja obsługi (Rys. 3) Przeczytać niniejszą instrukcję Oryginalnym językiem niniejszej instrukcji obsługi (Rys. 4) Stosować atestowane ochronniki jest angielski.
Pagina 210
All manuals and user guides at all-guides.com Emisje Euro V • produkt jest nieprawidłowo naprawiany. • produkt jest naprawiany przy użyciu części OSTRZEŻENIE: niepochodzących od producenta lub Ingerencja w niezatwierdzonych przez producenta. silnik powoduje unieważnienie • produkt jest wyposażony w akcesoria europejskiego zatwierdzenia typu niepochodzące od producenta lub produktu.
Pagina 211
All manuals and user guides at all-guides.com umysłowych podczas używania produktu. • Związać długie włosy powyżej ramion. Zawsze musi jej towarzyszyć odpowiedzialna • Przed montażem lub demontażem akcesoriów osoba dorosła. oraz innych elementów należy zatrzymać silnik. • Przechowywać maszynę w miejscu •...
Pagina 212
All manuals and user guides at all-guides.com zanieczyszczenia mogą trafić operatora w twarz i uszkodzony, skontaktować się z zatwierdzonym spowodować obrażenia oczu. centrum serwisowym. • Aby utrzymać strumień powietrza w pobliżu Wyłącznik ziemi, należy użyć pełnego wydłużenia dyszy. Uruchomić silnik. Sprawdzić, czy silnik wyłącza się •...
Pagina 213
All manuals and user guides at all-guides.com • Nie wdychać oparów paliwa, ponieważ może to płomienia zapłonowego. Należy upewnić się, że być groźne dla zdrowia lub życia. Zapewnić w miejscu przechowywania nie ma źródła odpowiednią wentylację. otwartego płomienia. • Nie palić tytoniu w pobliżu paliwa lub silnika. •...
Pagina 214
All manuals and user guides at all-guides.com Łączenie ze sobą rur odkurzacza 4. Wyrównać żebra znajdujące się po wewnętrznej stronie wlotu odkurzacza z wycięciami górnej 1. Wyrównać strzałkę na dolnej rurze odkurzacza rury odkurzacza. Upewnić się, że symbol blokady (A) ze strzałką na górnej rurze odkurzacza (B). na rurze jest wyrównany z symbolem odblokowania na wlocie odkurzacza.
Pagina 215
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Wlać pozostałą ilość benzyny. 4. Popchnąć element sterujący zmienną prędkością do końca w lewo. (Rys. 26) 5. Wstrząsnąć mieszankę, aby wymieszać składniki. 5. Lewą ręką należy przytrzymać korpus maszyny na ziemi. 6. Napełnić zbiornik paliwa. 6.
Pagina 216
All manuals and user guides at all-guides.com Opróżnianie worka odkurzacza używać uszkodzonego worka. Zapobiegnie to obrażeniom powodowanym przez wyrzucane w OSTRZEŻENIE: Zawsze należy powietrze zanieczyszczenia. Obsługa sprawdzać worek odkurzacza. Przed lewą ręką zwiększa ryzyko. Ciało nie użyciem upewnić się, że nie jest on może dotykać...
Pagina 217
Czyścić części układu chłodzenia szczotką. wyłącznie do filtrów piankowych. Nie stosować Sprawdzanie świecy zapłonowej oleju do filtrów filcowych. UWAGA: Stosuj wyłącznie świece zapłonowe zalecane przez producenta. Dane techniczne jed- 125B 125BX 125BVX nostka (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specyfikacje silnika Pojemność skokowa cylindra Odstęp między elektrodami...
Pagina 218
Dyrekty- wą 2000/14/WE. Uwaga 3: Odnotowane dane dotyczące równoważnego ciśnienia akustycznego urządzenia wykazują typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 1 dB(A). Wentylator Jednostka 125B 125BX 125BVX Wentylator pro- Wentylator pro- Wentylator pro-...
Pagina 219
Zestaw odkurzacza 952 711 913 125B Zatwierdzone akcesoria Dysza dużej prędkości wydmuchu 545 119 501 Deklaracja zgodności UE My, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Dyrektywa/przepis Opis SWEDEN oświadczamy, przyjmując wyłączną odpowiedzialność, że przedstawiony produkt: 2000/14/EC „dotycząca emisji hała- su”...
Pagina 220
Certyfikat ten dotyczy wszystkich miejsc produkcji oraz krajów pochodzenia zamieszczonych na produktach. Dostarczona Gasoline Blower/ Blower-Vacuum jest zgodna ze specyfikacją prototypu poddanego badaniom. W imieniu Huskvarna. Pär Martinsson, dyrektor ds. rozwoju, Husqvarna AB Osoba odpowiedzialna za dokumentację techniczną 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 221
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Introdução............. 221 Manutenção............228 Segurança.............222 Especificações técnicas........229 Montagem............. 225 Acessórios............231 Funcionamento............. 226 Declaração europeia de conformidade....231 Introdução Manual do utilizador (Fig. 4) Utilize protetores acústicos aprovados O idioma inicial deste manual do utilizador é o (Fig.
Pagina 222
All manuals and user guides at all-guides.com Responsabilidade pelo produto • o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo Como referido nas leis de responsabilidade pelo fabricante. produto, não somos responsáveis por danos •...
Pagina 223
All manuals and user guides at all-guides.com • Antes de utilizar o produto, certifique-se de que planas. Superfícies escorregadias ou não está, no mínimo, a 15 m (50 pés) de distância de estáveis, como escadas, podem causar uma outras pessoas ou de animais. Certifique-se de perda de equilíbrio ou controlo.
Pagina 224
All manuals and user guides at all-guides.com risco de ferimentos. O equipamento de proteção silenciador durante algum tempo após a pessoal diminui a gravidade dos ferimentos em paragem do motor. As superfícies quentes caso de acidente. podem causar ferimentos. • Utilize sempre uma proteção ocular aprovada •...
Pagina 225
All manuals and user guides at all-guides.com • Certifique-se de que não ocorrem fugas quando • Remova o cabo de vela de ignição antes de desloca o produto ou o recipiente de armazenar o produto, para se certificar de que o combustível.
Pagina 226
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Alinhe as extremidades situadas no interior da 6. Rode o tubo de aspiração superior para a direita entrada de aspiração com as ranhuras do tubo até que o símbolo de bloqueio no tubo fique de aspiração superior.
Pagina 227
All manuals and user guides at all-guides.com • Examine as porcas e os parafusos. 2. Desloque o controlo do estrangulador para a posição 1/2. • Examine o filtro de ar. • Verifique se o acelerador funciona corretamente. 3. Puxe rapidamente o punho do cabo de arranque enquanto puxa o acelerador, até...
Pagina 228
All manuals and user guides at all-guides.com Esvaziar o saco de recolha Tenha cuidado se operar o produto com a mão esquerda. Não toque na área da saída de escape. ATENÇÃO: Examine sempre o saco de recolha. Antes da utilização, 1.
Pagina 229
Não aplique óleo a um filtro de feltro. corretamente ao ralenti. • Para diminuir o risco de materiais indesejados nos elétrodos da vela de ignição, siga estas instruções: Especificações técnicas unida- 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Especificações do motor Cilindrada Distância entre os eléctrodos...
Pagina 230
2000/14/CE. Nota 3: Os dados registados para o nível de pressão sonora equivalente para a máquina têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1 dB (A). Ventoinha Unidade 125B 125BX 125BVX Tipo Ventoinha radial Ventoinha radial Ventoinha radial Velocidade máx.
Pagina 231
Tipo Bocal de alta velocidade 545 119 501 Declaração europeia de conformidade A Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, 12100:2010, EN 15503:2009+A2, CISPR 12:2007, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 produto representado: De acordo com a Diretiva 2000/14/EC, Anexo V, os valores declarados de som são:...
Pagina 232
All manuals and user guides at all-guides.com CUPRINS Introducere............232 Întreținerea............239 Siguranţă...............233 Date tehnice............240 Asamblarea............236 Accesorii............... 241 Funcționarea............237 Declarație de conformitate UE......242 Introducere Manualul operatorului (Fig. 4) Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului Limba originală a acestui manual al operatorului este engleză.
Pagina 233
All manuals and user guides at all-guides.com Răspunderea pentru produs • produsul are un accesoriu care nu provine de la producător sau care nu este aprobat de acesta; Conform prevederilor legislației privind răspunderea • produsul nu este reparat la un centru de service pentru produs, nu ne asumăm răspunderea pentru omologat sau de o autoritate omologată;...
Pagina 234
All manuals and user guides at all-guides.com • Asigurați-vă că vă aflați la minimum 15 m (50 ft) • Păstrați-vă întotdeauna echilibrul și operaţi distanță de alte persoane sau animale înainte de produsul numai pe suprafețe sigure și plane. utiliza produsul. Asigurați-vă că persoanele din Suprafețele alunecoase sau instabile, precum apropiere știu că...
Pagina 235
All manuals and user guides at all-guides.com vătămării corporale în cazul producerii unui • Nu atingeți motorul sau amortizorul de zgomot în accident. timp ce motorul este pornit. Nu atingeți motorul sau amortizorul de zgomot pentru o perioadă • În timp ce operați produsul, utilizați întotdeauna după...
Pagina 236
All manuals and user guides at all-guides.com • Înainte de pornire, mutaţi produsul la o distanţă • Curăţaţi produsul înainte de depozitarea pe de minimum 3 m (10 ft) faţă de poziţia unde aţi termen lung. umplut rezervorul. • Îndepărtaţi cablul bujiei înainte de a introduce •...
Pagina 237
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Aliniați marginile din interiorul orificiului de 6. Rotiți tubul superior de aspirare în sensul acelor admisie al aspiratorului cu fantele de pe tubul de ceasornic până când simbolul de blocare de superior de aspirare. Asigurați-vă că simbolul de pe tub se aliniază...
Pagina 238
All manuals and user guides at all-guides.com • Verificați dacă pârghia de acceleraţie 3. Trageți de mânerul de pornire rapid în timp ce funcționează corespunzător. trageți de pârghia de acceleraţie până când motorul începe să funcționeze. • Verificați dacă comutatorul de oprire funcționează...
Pagina 239
All manuals and user guides at all-guides.com mâna stângă. Nu atingeți zona închis înainte de utilizare. Nu utilizați un eșapamentului. sac deteriorat. Există pericol de vătămări corporale din cauza resturilor propulsate. Aveți grijă, mai ales în cazul operării cu 1. Opriți produsul. 2.
Pagina 240
Nu aplicați ulei pe un filtru din pâslă. instrucțiuni: a) Asigurați-vă că turația de mers în gol este corect reglată. Date tehnice unitate 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specificații motor Cilindree Apărătoare electrod...
Pagina 241
Viteză maximă a aerului, duză de km/h mare viteză Volum de aer în mod suflantă Volum de aer în mod aspirator *accesoriu opțional pentru unele modele Accesorii 125B, 125BX, 125BVX Accesorii aprobate 952 711 918 Set de curățare canal 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 242
Accesorii aprobate Ajutaj pentru viteză mare 545 119 501 Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Intertek a efectuat o examinare voluntară în numele SWEDEN, declarăm pe propria răspundere, că Husqvarna AB, eliberând 103553327CRT-001C - produsul reprezentat: Certificat de conformitate cu directiva Consiliului 2006/42/EC privind utilajele.
Pagina 243
All manuals and user guides at all-guides.com Содержание Введение..............243 Техническое обслуживание........251 Безопасность............244 Технические данные........... 252 Сборка..............248 Принадлежности..........254 Эксплуатация............248 Декларация о соответствии требованиям ЕС...254 Введение Руководство по эксплуатации (Pис. 3) Прочтите данное руководство по эксплуатации Исходный текст данного руководства по работе составлен...
Pagina 244
All manuals and user guides at all-guides.com Соответствие уровня токсичных • ненадлежащего ремонта изделия; • использования для ремонта изделия выбросов стандарту Euro V неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В • использования неоригинальных случае вмешательства в работу дополнительных принадлежностей или двигателя...
Pagina 245
All manuals and user guides at all-guides.com высокую температуру и могут содержать аналогичным заболеваниям, вызванным искры, которые в свою очередь могут воздействием вибрации. При продолжительном привести к пожару. Недостаточная или регулярном использовании изделия вентиляция может привести к травме или периодически проверяйте состояние своих смерти...
Pagina 246
All manuals and user guides at all-guides.com лестницы, могут вызвать потерю равновесия • Перед снятием забившегося материала или или контроля над изделием. удалением засора остановите двигатель и отсоедините колпачок свечи зажигания. • Не используйте изделие на высоте, например, на крыше. Средства...
Pagina 247
All manuals and user guides at all-guides.com • Запрещается использовать двигатель с • Запрещается доливать топливо при поврежденным глушителем. Поврежденный работающем двигателе. глушитель повышает уровень шума и риск • Прежде чем заправить изделие, убедитесь, пожара. Держите огнетушитель в пределах что двигатель полностью остыл. досягаемости.
Pagina 248
All manuals and user guides at all-guides.com Сборка Установка трубки сборника ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед 1. Снимите трубку воздуходувки, если она сборкой изделия ознакомьтесь с установлена. разделом безопасности. 2. Совместите паз на трубке сборника (A) с Установка на изделие трубки канавкой в выпускном отверстии воздуходувки...
Pagina 249
All manuals and user guides at all-guides.com Топливо Приготовление топливной смеси Использование топлива Примечание: Для приготовления топливной смеси всегда используйте чистую емкость для ВНИМАНИЕ: Изделие топлива. оборудовано двухтактным двигателем. Используйте смесь Примечание: Не готовьте топливную смесь бензина и масла для двухтактных в...
Pagina 250
All manuals and user guides at all-guides.com Использование насадки ВНИМАНИЕ: Не натягивайте шнур стартера до его конечного • Когда необходима точность и высокая положения. Не выпускайте из руки концентрация воздушного потока, ручку шнура стартера при вытянутом пользуйтесь стандартным наконечником. шнуре. Это может привести к (Pис.
Pagina 251
All manuals and user guides at all-guides.com прикасайтесь к области выпускного поврежденный сборник. Существует отверстия. опасность травмы из-за риска разлета обломков. Будьте осторожны, если вы держите воздуходувку левой рукой. Не 1. Остановите изделие. 2. Расстегните молнию, находящуюся сбоку. 3. Опорожните сборник. 4.
Pagina 252
фильтр. не набирает мощность, плохо заводится или плохо работает на холостых оборотах. • Чтобы уменьшить риск появления нежелательного материала на электродах свечи зажигания, соблюдайте следующие инструкции: Технические данные Еди- 125B 125BX 125BVX ница изме- (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) рения Спецификации двигателя...
Pagina 253
включает результаты измерений как диапазон и их отклонение для устройств одной и той же модели согласно директиве 2000/14/EC. Примечание 3: Указанные данные об эквивалентном уровне давления звука для устройства имеют ти- пичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1 дБ(A). Вентилятор Единица изме- 125B 125BX 125BVX рения Тип Радиальный...
Pagina 254
125B Соответствующие принадлежно- Тип сти Высокоскоростная насадка 545 119 501 Декларация о соответствии требованиям ЕС Компания Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, полностью соответствует следующим директивам SWEDEN, под свою исключительную и нормам ЕС: ответственность заявляет, что представленное изделие: Директива/Норматив Описание...
Pagina 255
мощности звука: Гарантированный уро- 112 dB(A) вень мощности звука: Организацией Intertek был проведен добровольный контроль от имени Husqvarna AB, в результате которого был выдан Сертификат 103553327CRT-001C соответствия директиве ЕС 2006/42/EC о механическом оборудовании. Сертификат действителен для всех предприятий и стран производителя, как указано на изделии.
Pagina 256
All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Úvod..............256 Údržba..............262 Bezpečnosť............257 Technické údaje............264 Montáž..............260 Príslušenstvo............265 Prevádzka............. 261 Vyhlásenie o zhode EÚ.........266 Úvod Návod na obsluhu (Obr. 4) Používajte schválené chrániče sluchu Pôvodný jazyk tohto návodu na obsluhu je (Obr.
Pagina 257
All manuals and user guides at all-guides.com typového schválenia tohto výrobku pre • nesprávne vykonanej opravy výrobku, EÚ. • opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od výrobcu alebo diely schválené výrobcom, Zodpovednosť za výrobok • používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré...
Pagina 258
All manuals and user guides at all-guides.com • Pred používaním výrobku sa uistite, že nie sú • Vždy kráčajte isto a výrobok používajte len na poškodené žiadne diely. bezpečných a rovných povrchoch. Na klzkých alebo nestabilných povrchoch, ako sú rebríky, •...
Pagina 259
All manuals and user guides at all-guides.com • Počas používania výrobku vždy používajte • Ak je tlmič výfuku poškodený, nedotýkajte sa schválené chrániče očí. dielov vnútri tlmiča výfuku. Diely môžu obsahovať niektoré karcinogénne chemikálie. • Výrobok neobsluhujte s bosými nohami ani v otvorených topánkach.
Pagina 260
All manuals and user guides at all-guides.com • Pred dlhodobým uskladnením výrobok vyčistite. Vlastník stroja zodpovedá za vykonanie všetkých potrebných úkonov údržby, ako je určené v návode • Pred odložením odmontujte z výrobku kábel na obsluhu. Pred vykonaním údržby odpojte zapaľovacej sviečky, aby ste sa uistili, že zapaľovaciu sviečku.
Pagina 261
All manuals and user guides at all-guides.com Prevádzka Príprava zmesi paliva VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku si prečítajte kapitolu Poznámka: Na prípravu zmesi paliva vždy o bezpečnosti a porozumejte použite čistú nádobu na palivo. informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú. Palivo Poznámka: Pripravte si množstvo zmesi paliva, ktoré...
Pagina 262
All manuals and user guides at all-guides.com jeho držadlo. Môže sa tým poškodiť • Keď potrebujete širší prúd a vyššiu rýchlosť výrobok. vzduchu, používajte vysokorýchlostnú dýzu. (Obr. 30) Poznámka: Úprava dýzy fúkača Ak sa motor zastaví, posuňte ovládanie sýtiča do zatvorenej polohy a zopakujte 1.
Pagina 263
All manuals and user guides at all-guides.com Plán údržby • Skontrolujte zapaľovaciu sviečku. • Vyčistite vonkajší povrch karburátora a priľahlé Uistite sa, že dodržiavate plán údržby. Intervaly sú miesta. vypočítaný na základe každodenného používania • Vyčistite chladiaci systém. výrobku. Ak výrobok nepoužívate každý deň, •...
Pagina 264
Čistenie vzduchového filtra vzduchového filtra aplikujte len na penový vzduchový filter. Neaplikujte olej na plstený filter. 1. Odstráňte kryt vzduchového filtra a vzduchový filter. (Obr. 34) Technické údaje jednot- 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Technické údaje motora Zdvihový objem valca Medzera medzi elektródami...
Pagina 265
Max. rýchlosť vzduchu, vysokorý- km/h chlostná dýza* Prietok vzduchu v režime fúkania Prietok vzduchu v režime vysáva- * voliteľné príslušenstvo pri niektorých modeloch Príslušenstvo 125B, 125BX, 125BVX Schválené príslušenstvo 952 711 918 Súprava na čistenie odkvapov 125BX, 125BX Schválené príslušenstvo Súprava vysávača...
Pagina 266
All manuals and user guides at all-guides.com Vyhlásenie o zhode EÚ V mene spoločnosti Husqvarna AB, SE 561 82 smernicou Rady ES 2006/42/EC o strojových Huskvarna, SWEDEN, vyhlasujeme s plnou zariadeniach. zodpovednosťou, že reprezentovaný produkt: Certifikát je platný pre všetky miesta výroby a krajiny pôvodu, tak ako sú...
Pagina 267
All manuals and user guides at all-guides.com VSEBINA Uvod..............267 Vzdrževanje............273 Varnost..............268 Tehnični podatki............275 Montaža..............271 Dodatna oprema........... 276 Delovanje.............. 271 Izjava EU o skladnosti...........277 Uvod Navodila za uporabo (Sl. 4) Uporabljajte odobreno zaščito za sluh Originalni jezik teh navodil za uporabo je angleščina. (Sl.
Pagina 268
All manuals and user guides at all-guides.com Odgovornost proizvajalca • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril proizvajalec. Kot je navedeno v zakonodaji, ki ureja odgovornost • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je proizvajalca, ne prevzemamo nikakršne ni izdelal ali odobril proizvajalec.
Pagina 269
All manuals and user guides at all-guides.com • Izdelka ne uporabljajte, ko ste utrujeni, ali pod • Zagotovite, da pri uporabi izdelka ne morete vplivom alkohola, drog ali zdravil. Lahko vplivajo pasti. Izdelka med uporabo ne nagibajte. na vid, pozornost, koordinacijo ali presojo. •...
Pagina 270
All manuals and user guides at all-guides.com Varnostne naprave na izdelku • Če se je olje ali gorivo polilo po izdelku ali po vašem telesu, ne zaganjajte motorja. • Izdelek morate redno vzdrževati. • Če motor pušča, izdelka ne zaganjajte. Redno preverjajte, ali motor pušča.
Pagina 271
All manuals and user guides at all-guides.com Montaža 4. Zaprite zadrgo na vrečki. (Sl. 18) OPOZORILO: Pred sestavljanjem Namestitev cevi zbiralne vreče izdelka preberite poglavje o varnosti. 1. Odstranite cev puhalnika, če je nameščena. Namestitev cevi in šobe pihalnika na 2.
Pagina 272
All manuals and user guides at all-guides.com • Preden mešanico goriva nalijete v rezervoar za POZOR: Ne uporabljajte bencina, ki gorivo, posodo za gorivo pretresite. ima koncentracijo etanola (E10) višjo od Zagon in zaustavitev 10 %. Izdelek se lahko tako poškoduje. Pred zagonom motorja POZOR: Ne uporabljajte...
Pagina 273
All manuals and user guides at all-guides.com mora biti zaprta pred uporabo. Ne 10. Ročico dušilnega ventila premaknite v položaj uporabljajte poškodovane vreče. S tem ZAPRTEGA ČOKA (odprt). (Sl. 28) preprečite poškodbe zaradi letečih 11. Motor naj se segreva 1 minuto. delcev.
Pagina 274
All manuals and user guides at all-guides.com • Preverite stanje zaganjalnika, zaganjalne vrvice (Sl. 31) in natezne vzmeti. Zamenjajte vse poškodovane 1. Za višjo hitrost vijak za prilagoditev prostega teka dele. zavrtite v smeri urinega kazalca. • Preverite stanje dovoda zraka na zaganjalniku. 2.
Pagina 275
All manuals and user guides at all-guides.com Tehnični podatki enota 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specifikacije motorja Gibna prostornina valja Razmak med elektrodama Prostornina posode za gorivo Število vrtljajev v prostem teku 2800–3200 2800–3200 2800–3200 Najvišja hitrost motorja 8000...
Pagina 276
šoba* Način pihanja zraka kub. čevljev/min Način sesanja zraka kub. čevljev/min *izbirna dodatna oprema za nekatere modele Dodatna oprema 125B, 125BX, 125BVX Odobren pribor Vrsta 952 711 918 Komplet za čiščenje žlebov 125BX, 125BX Odobren pribor Vrsta Komplet za sesanje...
Pagina 277
V skladu z uredbo 2000/14/EC, prilogo V so deklarirane ravni zvoka: Izmerjena raven zvočne 109 dB(A) moči: Zagotovljena raven 112 dB(A) zvočne moči: Intertek je v imenu družbe Husqvarna AB opravil prostovoljen tipski pregled in sestavil dokument 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 278
All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Uvod..............278 Održavanje............284 Bezbednost............279 Tehnički podaci............. 286 Sklapanje.............. 282 Oprema..............287 Rukovanje............. 282 EU deklaracija o usaglašenosti......288 Uvod Korisničko uputstvo (Sl. 4) Koristite odobrenu zaštitu za uši Ovo korisničko uputstvo je originalno napisano na (Sl.
Pagina 279
All manuals and user guides at all-guides.com prouzrokovana našim proizvodom u sledećim • proizvod ima opremu koja ne potiče ili nije slučajevima: odobrena od strane proizvođača • proizvod nije popravljen u ovlašćenom servisnom • proizvod je popravljen na pogrešan način centru ili od strane ovlašćenog stručnjaka •...
Pagina 280
All manuals and user guides at all-guides.com uticati na vaš vid, budnost, koordinaciju ili • Uverite se da nema opasnosti od pada prilikom prosuđivanje. korišćenja proizvoda. Nemojte se naginjati kada radite sa proizvodom. Bezbednost vibracija • Pre korišćenja se uverite da je proizvod u dobrom stanju, naročito prigušivač, usisnik Ovaj se proizvod primenjuje samo za povremeni rad.
Pagina 281
All manuals and user guides at all-guides.com • Uvek koristite odobrenu zaštitu za uši tokom rada neželjeno gorivo/ulje i sačekajte da se proizvod sa proizvodom. Izloženost buci tokom dužeg osuši. Uklonite neželjeno gorivo sa proizvoda. vremenskog perioda može dovesti do gubitka •...
Pagina 282
All manuals and user guides at all-guides.com Bezbednosna uputstva za Vlasnik je odgovoran za vršenje svog neophodnog održavanja kako je navedeno u korisničkom održavanje uputstvu. Odvojte svećicu pre održavanja. Ne odvajajte svećicu ako ćete vršiti podešavanje UPOZORENJE: Nepravilno karburatora. održavanje može da izazove teško oštećenje motora i teške povrede.
Pagina 283
All manuals and user guides at all-guides.com Gorivo Napomena: Nemojte praviti zalihe mešavine goriva veće od količine potrebne za 30 dana rada. Korišćenje goriva 1. Dodajte polovinu količine benzina. OPREZ: Ovaj proizvod ima dvotaktni 2. Dodajte punu količinu ulja. motor. Koristite mešavinu benzina i ulja za dvotaktni motor.
Pagina 284
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Napunite rezervoar za gorivo čistom mešavinom. 2. Pomerite mlaznicu u željeni položaj. 2. Pritisnite pumpu za gorivo 10 puta. (Sl. 24) 3. Zavrnite mlaznicu udesno dok ne čujete škljocaj. 3. Pomerite kontrolu čoka motora u „FULL CHOKE“ Usisavanje položaj (zatvoren čok).
Pagina 285
All manuals and user guides at all-guides.com uputstvu. Obratite se ovlašćenom servisnom centru • Pregledajte da li postoji oštećenje na crevu za u pogledu drugih radova održavanja koji nisu gorivo. navedeni u ovom uputstvu. • Pregledajte sve kablove i veze. Svakodnevno održavanje Održavanje na 50 radnih sati •...
Pagina 286
Nemojte nanositi ulje na filcani filter. 3. Zamenite filter za vazduh ako je previše zaprljan i ne može se propisno očistiti. Uvek zamenite oštećeni filter za vazduh. Tehnički podaci jedini- 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Specifikacije motora...
Pagina 287
Zapremina vazduha u režimu du- vanja Zapremina vazduha u režimu usi- savanja *dodatna oprema za neke modele Oprema 125B, 125BX, 125BVX Odobrena oprema 952 711 918 Komplet za čišćenje oluka 125BX, 125BX Odobrena oprema Komplet za usisavanje...
Pagina 288
All manuals and user guides at all-guides.com EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Direktivom Saveta Evrope 2006/42/EC za SWEDEN, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću mašineriju. da je predstavljeni proizvod: Sertifikat se primenjuje na sve proizvodne lokacije i zemlje porekla, kao što je navedeno na proizvodu.
Pagina 289
All manuals and user guides at all-guides.com Innehåll Introduktion............289 underhåll............... 295 Säkerhet..............290 Tekniska data............296 Montering.............. 293 Tillbehör..............298 Drift............... 293 EU-försäkran om överensstämmelse....298 Introduktion Bruksanvisning (Fig. 4) Använd godkända hörselskydd Det ursprungliga språket i denna bruksanvisning är (Fig. 4) Använd godkänt ögonskydd engelska.
Pagina 290
All manuals and user guides at all-guides.com • produkten repareras med delar som inte kommer • produkten inte repareras vid ett godkänt från tillverkaren eller inte har godkänts av servicecenter eller av en godkänd person. tillverkaren • produkten har ett tillbehör som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren Säkerhet Säkerhetsdefinitioner...
Pagina 291
All manuals and user guides at all-guides.com Vibrationssäkerhet • Se till att du inte kan falla när du använder produkten. Luta dig inte när du använder Denna produkt ska endast användas sporadiskt. produkten. Kontinuerlig eller återkommande drift av produkten • Kontrollera att produkten är i gott skick före kan orsaka ”vita fingrar”...
Pagina 292
All manuals and user guides at all-guides.com • Se till att du har första hjälpen i närheten. kroppen använder du tvål och vatten för att ta bort bränslet. Säkerhetsanordningar på produkten • Starta inte motorn om du spiller olja eller bränsle på...
Pagina 293
All manuals and user guides at all-guides.com Montering 4. Dra igen påsens blixtlås. (Fig. 18) VARNING: Läs säkerhetskapitlet Montering av uppsamlingspåsens rör innan du monterar produkten. 1. Ta bort blåsarröret om det är monterat. Så monterar du blåsarröret och 2. Se till att flänsen på röret till uppsamlingspåsen (A) hamnar i linje med spåret på...
Pagina 294
All manuals and user guides at all-guides.com Så startar och stoppar du OBSERVERA: Använd inte blyad bensin. Det kan orsaka skador på Innan du startar motorn produkten. • Genomsök produkten efter saknade, skadade, lösa eller slitna delar. • Använd alltid ny blyfri bensin med ett oktantal på •...
Pagina 295
All manuals and user guides at all-guides.com Använd inte en påse som är skadad. 3. Dra snabbt i starthandtaget samtidigt som du Detta förhindrar skador orsakade av håller in gasreglaget tills motorn går. flygande skräp. Användning med vänster 4. Skjut chokereglaget till positionen OFF CHOKE hand ökar risken.
Pagina 296
Använd inte olja på ett filter av filt. 1. Vrid justerskruven medurs för högre hastighet. 2. Vrid justerskruven moturs för lägre varvtal. Så utför du underhåll på gnistskyddet Använd en stålborste för att rengöra gnistskyddet. Tekniska data enhet 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Motorspecifikationer Cylindervolym Elektrodavstånd...
Pagina 297
är att den garanterade ljudeffekten även inkluderar spridning i mätresultat och variation mellan exemplar av samma modell enligt Direktiv 2000/14/EG. Anm. 3: Rapporterade data för ekvivalent ljudtrycksnivå för maskinen har en typisk statistisk spridning (stan- dardavvikelse) på 1 dB(A). Fläkt Enhet 125B 125BX 125BVX Radialfläkt Radialfläkt Radialfläkt...
Pagina 298
125B, 125BX, 125BVX vå: Parti Serienummer daterade 2021 och framåt Intertek har utfört en frivillig kontroll åt Husqvarna AB och tillhandahåller 103553327CRT-001C – certifikat om överensstämmelse med rådets direktiv uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och 2006/42/EC om maskiner. förordningar: Certifikatet är tillämpligt på...
Pagina 299
All manuals and user guides at all-guides.com Pär Martinsson, utvecklingschef, Husqvarna AB Ansvarig för teknisk dokumentation 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 300
All manuals and user guides at all-guides.com İçindekiler Giriş...............300 Bakım..............306 Güvenlik..............301 Teknik veriler............308 Montaj..............304 Aksesuarlar............309 Kullanım..............304 AB Uyumluluk Bildirimi..........309 Giriş Kullanım kılavuzu (Şek. 4) Onaylı kulak koruma ekipmanı kullanın Bu kullanım kılavuzunun asıl dili İngilizcedir. Diğer (Şek.
Pagina 301
All manuals and user guides at all-guides.com • ürünün hatalı bir şekilde onarılması, • ve ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili bir kurum tarafından tamir edilmemesi • ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya durumunda oluşabilecek hasarlardan sorumlu üreticiden alınmayan parçalarla tamir edilmesi, değiliz.
Pagina 302
All manuals and user guides at all-guides.com aralıksız ya da düzenli olarak kullanıyorsanız • Çalışma alanı kirliyse hortumla su püskürterek ellerinizin ve parmaklarınızın durumunu inceleyin. temizleyin. Ellerinizde ya da parmaklarınızda renk solması, ağrı, • Su tasarrufu yapmak için hortumla temizlik yerine karıncalanma veya hissizlik varsa çalışmayı...
Pagina 303
All manuals and user guides at all-guides.com • Ürünün kullanım ömrü artar. • Ürüne ya da vücudunuza yağ veya yakıt dökerseniz motoru çalıştırmayın. • Kaza riski azalır. • Motorda sızıntı varsa ürünü çalıştırmayın. Ürün üzerinde ayarlama veya onarım yapılması Motorda sızıntı olup olmadığını düzenli olarak için düzenli olarak ürünün onaylı...
Pagina 304
All manuals and user guides at all-guides.com Montaj 4. Torba üzerindeki fermuarı kapatın. (Şek. 18) UYARI: Ürünü monte etmeden önce Kollektör torbası borusunu takma güvenlik bölümünü okuyun. 1. Takılıysa üfleyici borusunu çıkarın. Üfleyici borusunun ve ucun ürüne 2. Kollektör torbası borusunun üzerindeki çıkıntıyı (A), üfleyici çıkışındaki olukla (B) hizalayın.
Pagina 305
All manuals and user guides at all-guides.com • Yakıt karışımını yakıt tankına eklemeden önce DİKKAT: %10'dan fazla etanol yakıt konteynerini çalkalayın. konsantrasyonu (E10) içeren benzin Çalıştırma ve durdurma kullanmayın. Bu, üründe hasara neden olabilir. Motoru çalıştırmadan önce DİKKAT: • Üründe eksik, hasarlı, gevşek veya aşınmış Kurşunlu benzin parçalar olup olmadığını...
Pagina 306
All manuals and user guides at all-guides.com kapalı olduğundan emin olun. Hasarlı 11. Motoru 1 dakika ısıtın. torba kullanmayın. Böylece havaya Sıcak motoru çalıştırma sıçrayan döküntülerin neden olabileceği yaralanmalar önlenir. Sol elle kullanma, 1. Gaz tetiğine basın ve tetiği basılı tutun. riski artırır.
Pagina 307
All manuals and user guides at all-guides.com • Marş cihazının, çalıştırma ipinin ve gergi yayının (Şek. 31) durumunu kontrol edin. Tüm hasarlı parçaları 1. Daha yüksek hız için rölanti ayar vidasını saat değiştirin. yönünde döndürün. • Marş cihazındaki hava giriş kısmının durumunu 2.
Pagina 308
All manuals and user guides at all-guides.com Teknik veriler birim 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Motor Teknik Özellikleri Silindir hacmi Elektrot boşluğu Yakıt tankı hacmi Rölanti devri 2800 - 3200 2800 - 3200 2800 - 3200 Maksimum güç hızı...
Pagina 309
952 711 913 125B Onaylı aksesuarlar Yüksek hızlı uç 545 119 501 AB Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN Açıklama Gasoline Blower/ Blo- olarak sunulan ürünün tek sorumlusu olma vasfıyla wer-Vacuum aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Platform / Tür / Model 125B28HV modelini Açıklama...
Pagina 310
109 dB(A) yesi: Garantili ses gücü sevi- 112 dB(A) yesi: Intertek, Husqvarna AB adına gönüllü bir inceleme gerçekleştirerek makinelerle ilgili 2006/42/EC sayılı AT Konsey direktifine Uygunluk belgesi 103553327CRT-001C düzenlemiştir. Sertifika, tüm üretim yerleri ve Menşe Ülkeleri için üründe belirtildiği şekilde geçerlidir.
Pagina 311
All manuals and user guides at all-guides.com Зміст Вступ..............311 Технічне обслуговування........318 Безпека..............312 Технічні характеристики........320 Збирання..............315 Аксесуари.............321 Експлуатація............316 Декларація відповідності ЄС......322 Вступ Посібник користувача (Мал. 4) Використовуйте відповідні засоби захисту слуху Оригінальна мова посібника користувача – англійська.
Pagina 312
All manuals and user guides at all-guides.com Відповідає вимогам європейського які пошкодження, спричинені роботою наших виробів, якщо: екологічного стандарту Євро-5 • виріб було неправильно відремонтовано; ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • виріб було відремонтовано із використанням Внесення деталей, виготовлених не виробником або не змін у двигун позбавляє чинності затверджених...
Pagina 313
All manuals and user guides at all-guides.com • Не давайте використовувати прилад дітям. Не оператора. Це може призвести до давайте використовувати прилад особам, що пошкодження очей. не ознайомилися з інструкціями. • Не спрямовуйте насадку повітродува на • Завжди спостерігайте за особами з людей...
Pagina 314
All manuals and user guides at all-guides.com Захисні засоби на пристрої • Не видувайте повітря в напрямку об’єктів на кшталт стін, великих каменів, транспортних • Переконайтеся, що технічне обслуговування засобів та огорож. виробу проводиться регулярно. • У разі роботи з внутрішніми кутами, видувайте повітря...
Pagina 315
All manuals and user guides at all-guides.com Приберіть непотрібне пальне/оливу та дайте • Не заливайте в паливний бак занадто багато виробу просохнути. Приберіть непотрібне палива. пальне з виробу. • Переконайтеся у відсутності ризику протікань • Якщо ви пролили пальне на свій одяг, негайно під...
Pagina 316
All manuals and user guides at all-guides.com Встановлення мішка з різними З’єднання всмоктувальних труб всмоктувальними трубами 1. Сумістіть стрілку на нижній всмоктувальній трубі (A) зі стрілкою на верхній всмоктувальній ПОПЕРЕДЖЕННЯ: трубі (B). Перед установленням труб на виріб вимкніть 2. Вставте нижню всмоктувальну трубу у верхню всмоктувальну...
Pagina 317
All manuals and user guides at all-guides.com • Співвідношення компонентів 50:1 (2%) Бензин Олива УВАГА: Не тримайте виріб ногами. 1 амер. гал. 77 мл (2,6 унції) УВАГА: Не дотягуйте трос 1 брит. гал. 95 мл (3,2 унції) стартера до крайнього положення. Не 5 л...
Pagina 318
All manuals and user guides at all-guides.com Зупинення двигуна Робота з виробом лівою рукою підвищує ризики. Не допускайте, щоб • Натисніть і відпустіть перемикач двигуна частини тіла торкалися зони вихлопу. STOP (Стоп). Перемикач автоматично повернеться у положення ON (Увімк.). Перед ПОПЕРЕДЖЕННЯ: спробую...
Pagina 319
All manuals and user guides at all-guides.com • Перевірка стану стартера, троса стартера і • Швидкість холостого ходу відрегульована притискної пружини. Замініть всі пошкоджені правильно, якщо двигун працює рівномірно в деталі. будь-якому положенні. • Перевірка стану повітрозабірника на стартері. (Мал. 31) Якщо...
Pagina 320
повітряних фільтрів слід наносити лише на 3. Якщо повітряний фільтр занадто брудний для губчасті фільтри. Забороняється наносити очищення, замініть його. Пошкоджений оливу на фетровий фільтр. повітряний фільтр необхідно замінювати обов’язково. Технічні характеристики оди- 125B 125BX 125BVX ниця виміру (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) Технічні характеристики двигуна...
Pagina 321
високошвидкісна насадка* Об’єм повітря в режимі повітро- куб. футів/хв дува Об’єм повітря в режимі пилососа куб. футів/хв *додаткові аксесуари для деяких моделей Аксесуари 125B, 125BX, 125BVX Схвалені аксесуари Тип 952 711 918 Набір для очищення канавок 125BX, 125BX Схвалені аксесуари...
Pagina 322
All manuals and user guides at all-guides.com Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Ради ЄС 2006/42/EC «Про машини та механізми» SWEDEN, заявляємо під свою виключну за номером 103553327CRT-001C. відповідальність, що представлений виріб: Цей сертифікат діє для всіх місць виробництва та...
Pagina 323
All manuals and user guides at all-guides.com 目次 はじめに..............323 メンテナンス............329 安全性..............324 主要諸元..............331 組み立て..............327 アクセサリー............332 操作...............327 EU 適合宣言............332 はじめに 取扱説明書 (図 4) 認可されたイヤマフを使用してくださ い 本取扱説明書は元々、英語で作成されています。他 の言語版の取扱説明書は、英語から翻訳されたもの (図 4) 認可された防護メガネを使用してくだ です。 さい 概要 (図 4) 適切な防塵マスクを使用してください (図 1) 1. ショルダーストラップ(125BVX) (図...
Pagina 324
All manuals and user guides at all-guides.com 製造物責任 • メーカーによるものではないアクセサリー、また はメーカーの認可していないアクセサリーを本 製造物責任法に基づき、当社は、次の場合について 製品に使用した場合。 は本製品を原因とする損傷について責任を負いませ • 認定サービスセンターまたは認定機関で本製品 ん。 が修理されていない場合。 • 本製品が誤って修理された場合。 • メーカーによるものではない部品、またはメーカ ーの認可していない部品を使用して本製品を修 理した場合。 安全性 安全性の定義 エージェント、または認定サービスセンターにお 問い合わせください。 各シグナルワードの重大度の定義は次のとおりで • スパークプラグケーブルを取り外してから、本製 す。 品の組み立て、保管場所への保管、またはメンテ ナンスを行ってください。 • 本製品が初期仕様から変更された場合は、本製品 を使用しないでください。メーカーからの承認 警告: 人身傷害。 を受けずに本製品の部品を交換しないでくださ い。メーカーが認可した部品のみを使用してく...
Pagina 325
All manuals and user guides at all-guides.com が禁止されていたり、規制されていたりする場合 • 推奨される時間帯にのみ本製品を操作してくだ があります。 さい。公的規制を順守してください。通常の推 奨される時間は、 月曜日から土曜日の午前 9 時か • 疲労時や、アルコールや医薬品の影響を受けてい ら午後 5 時までです。 るときは、本製品を使用しないでください。視 力、注意力、調整力、判断力に悪影響を及ぼす可 • 作業を行うために必要な最低限のスロットルで 能性があります。 本製品を操作してください。 • 本製品を使用するときは倒れないようにしてく 振動への安全対策 ださい。本製品を操作するときは、身体を傾けな いでください。 本製品は短時間使用専用です。製品を継続的または • 操作する前に、特に、マフラー、エアインテー 定期的に操作していると、振動が原因で、 「白蝋病」 ク、エアフィルターなど、本製品の状態が良好で あるいはそれと同等の医療上の問題につながるおそ あることを確認してください。 れがあります。製品を継続的または定期的に操作し...
Pagina 326
All manuals and user guides at all-guides.com 燃料の安全について • 必要に応じて、認可された保護グローブを着用し てください。 • 本製品に燃料やエンジンオイルが付着している • 頭部に物体が落下する可能性がある場合は、ヘル 場合は始動しないでください。不要な燃料やオ メットを着用してください。 イルを本製品から除去し、乾かしてください。不 • 本製品を操作するときは常に、認可されたイヤマ 要な燃料を本製品から除去してください。 フを使用してください。長時間の騒音によって • 衣服にガソリンをこぼした場合は、すぐに着替え 聴力が低下するおそれがあります。 てください。 • 埃の多い環境で本製品を操作しているときは、認 • 燃料が身体に付着しないようにしてください。 可された防塵マスクを常に着用してください。 負傷する場合があります。身体に燃料が付着し • 救急用具が近くにあることを確認してください。 た場合は、石鹸と水を使用して燃料を洗い流して 本製品の保護装置 ください。 • 本製品や身体にオイル/燃料をこぼした場合は、 • 必ず定期的にメンテナンスを行ってください。...
Pagina 327
All manuals and user guides at all-guides.com メンテナンスのための安全注意事項 所有者は、取扱説明書に指定されている、必要なす べてのメンテナンスを実施する責任があります。メ ンテナンスの前にスパークプラグを外してくださ 警告: メンテナンスが正しく行われて い。キャブレターの調整前にスパークプラグを外さ いないと、深刻なエンジンの損傷や重傷 ないでください。 を負うおそれがあります。 組み立て 集塵バッグチューブの取り付け 警告: 本製品を組み立てる前に、安全 1. ブロワーチューブが取り付けられている場合は、 に関する章を読んでください。 取り外します。 2. 集塵バッグチューブのリブ(A)をブロワーアウ ブロワーチューブとノズルを本製品 トレット(B)の溝に合わせます。 に取り付けるには 3. 集塵バッグチューブをブロワーアウトレットに 完全に押し込みます。 注記: ボルトを十分に緩めて、ブロワーチューブ 4. ナット(C)を開口部に挿入します。 をブロワーの差し込み口に接続します。ドライバー 5. ネジ(D)を入れ、スクリュードライバーで締め を使ってボルトを反時計回りに回して緩めます。...
Pagina 328
All manuals and user guides at all-guides.com 燃料 1. ガソリンの半量を加えます。 2. 全量のオイルを追加します。 燃料を使用するには 3. 燃料混合物を振って混ぜ合わせます。 注意: 4. 残りのガソリンを加えます。 本製品は 2 サイクルエンジン 5. 燃料混合物を振って混ぜ合わせます。 を備えています。ガソリンと 2 サイクル エンジンオイルの混合物を使用してくだ 6. 燃料タンクを充填します。 さい。混合物には正しい量のオイルを使 燃料を追加するには 用してください。ガソリンとオイルの割 合を間違えると、エンジンが損傷する場 • 必ず流出防止バルブの付いている燃料容器をご 合があります。 使用ください。 • 容器に燃料が付着している場合は、不要な燃料を ガソリン 除去し、容器を乾かします。...
Pagina 329
All manuals and user guides at all-guides.com 3. エンジンのチョークコントロールをフルチョー 3. カチッという音がするまで、ノズルを右に回しま ク(閉)位置に動かします。 (図 25) す。 4. 可変速制御を完全に反時計方向に完全に押しま 吸引するには す。 (図 26) 吸引を行う前に、必要な安全装置を設置してくださ 5. 左手で本製品本体を地面に固定します。 い。 6. エンジンが稼動するまで、スターターロープハン ドルを引きます。4 回以上引っ張らないでくださ 警告: 使用する前に、集塵バッグが破 い。 損していないこと、およびジッパーが閉 7. チョークコントロールを 1/2 の位置に移動し、エ じていることを確認してください。破損 ンジンが始動するまで、スターターロープハンド しているバッグは使用しないでくださ ルを引きます。...
Pagina 330
All manuals and user guides at all-guides.com アイドリング速度を調整するには • 停止スイッチを点検します。必要な場合は交換 してください。 • アイドリング速度を調整する前に、エアフィルタ • アイドリング速度を点検します。 ーに汚れがなく、エアフィルターカバーが取り付 • エアフィルターを清掃します。必要な場合は交 けられていることを確認します。 換してください。 • 「T」マークの付いているアイドリング調節ネジ T • インレットカバーを閉位置でロックできること を使用して、アイドリング速度を調整します。 を確認します。インペラーに汚れがないことを • アイドリング速度が正しくなると、エンジンが全 確認します。 方向にスムーズに動作します。 • すべてのナットとネジを締め込みます。 (図 31) • ハウジングに亀裂がないことを確認します。 • 集塵バッグが破損していないこと、およびジッパ 1. 速度を上げるには、アイドリング調整ネジを時計 ーが機能することを確認します。必要に応じて...
Pagina 331
All manuals and user guides at all-guides.com 3. 十分に洗浄しても汚れが落ちない場合は、エアフ 4. 本製品にフォームエアフィルターがある場合、エ ィルターを交換します。破損したエアフィルタ アフィルターオイルを塗布します。エアフィル ーは必ず交換してください。 ターオイルはフォームフィルターにのみ塗布し ます。フェルトフィルターにオイルを塗布しな いでください。 主要諸元 単位 125B 125BX 125BVX (125B28HV) (125B28HV) (125B28HV) エンジン仕様 排気量 電極間隔 燃料タンク容量 アイドリング速度 2800 - 3200 2800 - 3200 2800 - 3200 最大出力回転数...
Pagina 332
溝クリーニングキット 125BX, 125BX 認可されたアクセサリー 型式 バキュームキット 952 711 913 125B 認可されたアクセサリー 型式 高速ノズル 545 119 501 EU 適合宣言 Husqvarna AB に所在する SE 561 82 Huskvarna, 名称 Gasoline Blower/ SWEDEN は、単独責任のもとで、以下の製品の適合 Blower-Vacuum を宣言します。 プラットフォーム/タ プラットフォーム 名称 Gasoline Blower/ イプ/モデル 125B28HV、代表モデル Blower-Vacuum 125B, 125BX, 125BVX ブランド...
Pagina 333
All manuals and user guides at all-guides.com が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 指令/規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EC 「電磁環境適合性に関す る」 2000/14/EC 「屋外の騒音に関する」 2011/65/EU 「特定有害物質の使用制 限」 整合規格および/または技術仕様が適用されている ことを当社単独の責任で宣言します。 EN ISO 12100:2010, EN 15503:2009+A2, CISPR 12:2007, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 指令 2000/14/EC の付録 V に基づいて宣言された音 響値:...
Pagina 334
All manuals and user guides at all-guides.com 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 335
All manuals and user guides at all-guides.com 237 - 010 - 23.09.2021...
Pagina 336
All manuals and user guides at all-guides.com www.husqvarna.com Original instructions Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Originalna uputstva Originale instruksjoner Původní pokyny Oryginalne instrukcje Originale instruktioner Instruções originais Originalanweisungen Instrucţiuni iniţiale Αρχικές οδηγίες Оригинальные инструкции Instrucciones originales Pôvodné pokyny Originaaljuhend Izvirna navodila Alkuperäiset ohjeet...