Inhoudsopgave
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Environmental Protection
11
-
-
-
-
-
-
-
Unwinding the Power Cord
13
-
-
Switching on the Device
13
-
Regulating the Steam Volume
13
-
-
Interrupting Operation
14
-
Important Application Instructions
14
-
How to Use the Accessories
14
-
-
Replacing the Decalcification Cartridge
15
-
Setting the Water Hardness
16
-
-
-
-
-
-
Protection de L'environnement
17
-
Accessoires et Pièces de Rechange
18
-
-
-
Dispositifs de Sécurité
18
-
Description de L'appareil
18
-
Première Mise en Service
18
-
-
-
-
-
Consignes D'utilisation Importantes
20
-
Utilisation des Accessoires
21
-
Entretien et Maintenance
22
-
Dépannage en cas de Pannes
23
-
Caractéristiques Techniques
24
-
-
Dispositivi DI Sicurezza
24
-
Descrizione Dell'apparecchio
25
-
Prima Messa in Funzione
25
-
-
-
Accensione Dell'apparecchio
26
-
Istruzioni D'uso Importanti
27
-
-
-
Aiuto in Caso DI Guasti
30
-
-
-
-
-
Protección del Medioambiente
31
-
Accesorios y Repuestos
31
-
-
-
Dispositivos de Seguridad
31
-
Descripción del Equipo
31
-
Primera Puesta en Marcha
32
-
-
-
Cuidado y Mantenimiento
35
-
Proteção Do Meio Ambiente
37
-
-
-
Acessórios E Peças Sobressalentes
38
-
Volume Do Fornecimento
38
-
-
-
-
-
-
-
Instruções de Utilização Importantes
40
-
Aplicação Dos Acessórios
40
-
-
Conservação E Manutenção
42
-
-
-
Antes da Primeira Utilização Do Aparelho
43
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Önemli KullanıM Talimatları
53
-
Aksesuarların KullanıMı
53
-
-
-
-
Yeni Kireç Giderme Kartuşunu Yerleştirin Bakınız Bö
56
-
LüM Kireç Giderme Kartuşunun DeğIştirilmesi
56
-
-
-
-
Tillbehör Och Reservdelar
56
-
Leveransens Omfattning
56
-
-
-
-
Första Idrifttagningen
57
-
-
-
Viktiga Användningshänvisningar
59
-
Använding Av Tillbehör
59
-
-
-
Määräystenmukainen Käyttö
62
-
-
-
-
-
Ensimmäinen Käyttöönotto
63
-
-
-
Tärkeitä Käyttöä Koskevia Ohjeita
65
-
-
-
-
-
-
-
-
Tilbehør Og Reservedeler
68
-
-
-
Sikkerhetsinnretninger
68
-
Beskrivelse Av Apparatet
69
-
-
-
-
Regulering Av Dampmengden
70
-
-
Viktig Bruksinformasjon
71
-
-
-
Innstilling Av Vannhardheten
72
-
-
-
-
-
Beskrivelse Af Maskinen
75
-
-
-
-
Vigtige Anvendelseshenvisninger
77
-
-
Pleje Og Vedligeholdelse
78
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Olulised Rakendusjuhised
83
-
-
Hooldus ja Jooksevremont
84
-
-
-
-
-
-
-
Ekspluatācijas Uzsākšana
87
-
-
-
Svarīgas Lietošanas Norādes
89
-
-
-
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
91
-
-
-
-
-
Priedai Ir Atsarginės Dalys
92
-
-
-
-
-
Pirmasis Parengimas Eksploatuoti
93
-
-
-
Svarbūs Naudojimo Nurodymai
95
-
-
Techninė PriežIūra Ir Eksploatacinės Parengties Užtikrinimas
96
-
Vandens Kietumo Nustatymas
97
-
-
-
-
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
98
-
-
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
99
-
-
-
Urządzenia Zabezpieczające
99
-
-
Pierwsze Uruchomienie
100
-
-
-
Ważne Zasady Użytkowania
101
-
Zastosowanie Wyposażenia
102
-
Czyszczenie I Konserwacja
103
-
Pomoc W Przypadku Usterek
104
-
-
-
Biztonsági Berendezések
105
-
-
-
-
-
Fontos Alkalmazási Utasítások
108
-
A Tartozékok Használata
108
-
Ápolás és Karbantartás
109
-
Üzemzavarok Elhárítása
110
-
-
-
Použití V Souladu S UrčeníM
111
-
Ochrana Životního Prostředí
111
-
Příslušenství a Náhradní Díly
111
-
-
-
Bezpečnostní Mechanismy
112
-
-
První Uvedení Do Provozu
112
-
-
-
Důležité Pokyny K Použití Přístroje
114
-
PoužíVání Příslušenství
114
-
-
-
-
Používanie V Súlade S Účelom
117
-
Ochrana Životného Prostredia
117
-
Príslušenstvo a Náhradné Diely
118
-
-
-
Bezpečnostné Zariadenia
118
-
-
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
118
-
-
-
Dôležité Pokyny Pre Použitie
120
-
Použitie Príslušenstva
120
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pomembna Navodila Za Uporabo
127
-
-
-
-
-
-
-
-
Pribor I Zamjenski Dijelovi
137
-
-
-
Inhoudsopgave
-
-
-
Sicherheitseinrichtungen
5
-
-
-
-
-
Wichtige Anwendungshinweise
7
-
-
-
-
-
Environmental Protection
11
-
-
Description of the Unit
11
-
-
-
-
Important Application Instructions
13
-
How to Use the Accessories
13
-
-
-
-
-
Protection de L'environnement
17
-
Dispositifs de Sécurité
17
-
Description de L'appareil
17
-
Première Mise en Service
18
-
-
-
Consignes D'utilisation Importantes
19
-
Utilisation des Accessoires
20
-
Entretien et Maintenance
21
-
Dépannage en cas de Pannes
22
-
Caractéristiques Techniques
23
-
Mettre une Nouvelle Cartouche de Détartrage en
23
-
Place et Réinitialiser L'indicateur de Maintenance
23
-
Voir le Chapitre Remplacement de la Cartouche de
23
-
La Touche RESET N'a Pas Été Actionnée après le Rem- Placement de la Cartouche de Détartrage
23
-
Actionner la Touche RESET pendant 4 Secondes
23
-
Après la Mise en Place de la Cartouche de Dé
23
-
Tartrage, Voir le Chapitre Remplacement de la Car
23
-
-
La Touche RESET N'a Pas Été Actionnée après le Rem
23
-
-
Dispositivi DI Sicurezza
24
-
Descrizione Dell'apparecchio
24
-
Prima Messa in Funzione
24
-
-
-
Istruzioni D'uso Importanti
26
-
-
-
Aiuto in Caso DI Guasti
29
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Primera Puesta en Marcha
37
-
Cuidado y Mantenimiento
40
-
-
-
-
-
-
-
-
Instruções de Utilização Importantes
45
-
Aplicação Dos Acessórios
45
-
Conservação E Manutenção
46
-
-
-
Generelle Henvisninger
48
-
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
48
-
-
Tilbehør Og Reservedele
48
-
-
-
-
Beskrivelse Af Maskinen
49
-
-
-
-
Vigtige Anvendelseshenvisninger
50
-
-
Pleje Og Vedligeholdelse
52
-
-
-
-
-
Sikkerhetsinnretninger
54
-
Beskrivelse Av Apparatet
55
-
-
-
-
Viktig Bruksinformasjon
56
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Viktiga Användningshänvisningar
62
-
Använding Av Tillbehör
62
-
-
-
-
Määräystenmukainen Käyttö
65
-
-
Lisävarusteet ja Varaosat
66
-
-
-
-
-
Ensimmäinen Käyttöönotto
66
-
-
-
Tärkeitä Käyttöä Koskevia Ohjeita
68
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Σημαντικές Υποδείξεις για Τη Χρήση
74
-
-
Φροντίδα και Συντήρηση
75
-
-
-
-
-
-
-
-
Önemli KullanıM Talimatları
80
-
Aksesuarların KullanıMı
80
-
-
-
-
-
Использование По Назначению
84
-
Защита Окружающей Среды
84
-
Принадлежности И Запасные Части
84
-
-
-
Предохранительные Устройства
84
-
-
Первый Ввод В Эксплуатацию
85
-
-
-
Важные Указания По Применению
86
-
Göstergesini Sıfırlayın, Bakınız BölüM Kireç Giderme Использование Принадлежностей
87
-
Уход И Техническое Обслуживание
88
-
Помощь При Неисправностях
89
-
-
Rendeltetésszerű Alkalmazás
90
-
-
Tartozékok és Pótalkatrészek
90
-
-
-
Biztonsági Berendezések
91
-
-
-
-
-
Fontos Alkalmazási Utasítások
93
-
A Tartozékok Használata
93
-
Ápolás és Karbantartás
94
-
Üzemzavarok Elhárítása
95
-
-
-
Použití V Souladu S UrčeníM
96
-
Ochrana Životního Prostředí
96
-
Příslušenství a Náhradní Díly
96
-
-
-
Bezpečnostní Mechanismy
97
-
-
První Uvedení Do Provozu
97
-
-
-
Důležité Pokyny K Použití Přístroje
99
-
PoužíVání Příslušenství
99
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pomembna Navodila Za Uporabo
104
-
-
-
-
-
-
-
-
Urządzenia Zabezpieczające
108
-
-
Pierwsze Uruchomienie
109
-
-
-
Ważne Zasady Użytkowania
110
-
Zastosowanie Wyposażenia
111
-
Czyszczenie I Konserwacja
112
-
Pomoc W Przypadku Usterek
113
-
-
-
Utilizare Conform Destinaţiei
114
-
-
Accesorii ŞI Piese de Schimb
114
-
-
-
Dispozitive de Siguranţă
115
-
Descrierea Dispozitivului
115
-
Prima Punere În Funcţiune
115
-
-
-
Instrucţiuni de Utilizare Importante
117
-
Utilizarea Accesoriilor
117
-
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
118
-
Remedierea Defecţiunilor
120
-
-
-
Používanie V Súlade S Účelom
121
-
Ochrana Životného Prostredia
121
-
Príslušenstvo a Náhradné Diely
121
-
-
-
Bezpečnostné Zariadenia
121
-
-
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
122
-
-
-
Dôležité Pokyny Pre Použitie
123
-
Použitie Príslušenstva
123
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Važne Napomene Za Primjenu
129
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Važne Instrukcije Za Primenu
135
-
-
-
-
-
-
Postaviti Novi Uložak Za Uklanjanje Kamenca I
138