Shark Rotator NV90 Serie Handleiding

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen, waaronder de volgende:

OM HET RISICO OP BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LETSEL TE VERMINDEREN:
1 NIET buitenshuis of op natte oppervlakken gebruiken.
2 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en vóór het onderhoud.
3 Gebruik de stofzuiger NIET met een beschadigd snoer of stekker. Als de stofzuiger niet naar behoren werkt, is gevallen, beschadigd, buiten heeft gestaan ​​of in het water is gevallen, breng deze dan terug naar EURO-PRO Operating LLC voor onderzoek, reparatie of afstelling.
4 Trek of draag de stofzuiger NIET aan het snoer en gebruik het snoer niet als handvat.
5 Trek de stekker NIET uit het stopcontact door aan het snoer te trekken; om de stekker uit het stopcontact te halen, pakt u de stekker vast, niet het snoer.
6 Hanteer de stekker of stofzuiger NIET met natte handen.
7 Laat de stofzuiger NIET over het netsnoer lopen, sluit geen deur over het snoer en trek het snoer niet om scherpe hoeken.
8 Het gebruik van een verlengsnoer wordt niet aanbevolen.
9 Laat de stofzuiger NIET ingeplugd achter.
10 Houd het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken.
11 Schakel alle bedieningselementen uit voordat u de stofzuiger in- of uitplugt.
12 Schakel de stofzuiger altijd uit voordat u het gemotoriseerde mondstuk aansluit of loskoppelt.
13 Bewaar uw stofzuiger met het netsnoer vastgemaakt rond de twee snoerhouders - zoals weergegeven in de opberginstructies.

ALGEMEEN GEBRUIK
14 Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding.
15 Steek GEEN voorwerpen in openingen. NIET gebruiken met een verstopte opening; houd vrij van stof, pluisjes, haar en alles dat de luchtstroom kan verminderen.
16 Zorg ervoor dat uw werkruimte goed verlicht is.
17 Houd de stofzuiger te allen tijde in beweging over het tapijtoppervlak om beschadiging van de tapijtvezels te voorkomen.
18 Plaats de stofzuiger NIET op onstabiele oppervlakken zoals stoelen of tafels.
19 Laat jonge kinderen de stofzuiger NIET bedienen of als speelgoed gebruiken. Nauwlettend toezicht is noodzakelijk bij gebruik door of in de buurt van kinderen.
20 NIET gebruiken zonder stofreservoir en/of filters op hun plaats.

SLANGBIJLAGEN
21 NIET gebruiken als de luchtstroom beperkt is; als de luchtkanalen, de slang of de accessoires verstopt raken, schakel dan de stofzuiger uit. Verwijder alle obstakels voordat u het apparaat weer inschakelt.
22 Houd het uiteinde van de slang en de accessoireopeningen uit de buurt van gezicht en lichaam.
23 Houd reinigingsgereedschappen en slangzuigopeningen uit de buurt van haar, gezicht, vingers, onbedekte voeten of losse kleding.
24 Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen hulpstukken.

STOFRESERVOIR/FILTERS/ACCESSOIRES
Voordat u de stofzuiger inschakelt:
25 Zorg ervoor dat alle filters goed droog zijn na routineonderhoud.
26 Zorg ervoor dat het stofreservoir en alle filters op hun plaats zitten na routineonderhoud.
27 Zorg ervoor dat accessoires vrij zijn van verstoppingen.
28 Gebruik alleen filters en accessoires die worden geleverd door EURO-PRO Operating LLC. [Als u dit niet doet, vervalt de garantie.]

ALGEMEEN REINIGEN
29 Zuig GEEN grote voorwerpen op.
30 Zuig GEEN harde of scherpe voorwerpen op, zoals glas, spijkers, schroeven of munten, die de stofzuiger kunnen beschadigen.
31 Zuig GEEN rokende of brandende voorwerpen op, zoals hete kolen, sigarettenpeuken of lucifers.
32 Zuig GEEN ontvlambare of brandbare materialen op, zoals aanstekervloeistof, benzine of kerosine, en gebruik de stofzuiger niet in ruimtes waar deze aanwezig kunnen zijn.
33 Zuig GEEN giftige oplossingen op, zoals chloorbleekmiddel, ammoniak of gootsteenontstopper.
34 Niet gebruiken in een afgesloten ruimte waar dampen aanwezig zijn van verf, verfverdunner, mottenwerende middelen, ontvlambaar stof of andere explosieve of giftige materialen.
35 Zuig GEEN vloeistoffen op.
36 Dompel de stofzuiger NIET onder in water of andere vloeistoffen.
37 NIET buitenshuis of op natte oppervlakken gebruiken; alleen op droge oppervlakken gebruiken.
38 Wees extra voorzichtig bij het schoonmaken van trappen.

GEPOLARISEERDE STEKKER
Om het risico op elektrische schokken te verminderen, heeft deze stofzuiger een gepolariseerde stekker (het ene blad is breder dan het andere). Als veiligheidsvoorziening past deze stekker maar op één manier in een gepolariseerd stopcontact. Als de stekker niet volledig in het stopcontact past, draait u de stekker om. Als het nog steeds niet past, neem dan contact op met een gekwalificeerde elektricien. NIET in het stopcontact forceren en niet proberen aan te passen zodat het past.

MONTAGE

  1. Plaats de stofzuiger body op het vloermondstuk.
    MONTAGE Stap 1
  2. Schuif de hendel naar boven en zet deze vast met de meegeleverde bout.
    MONTAGE Stap 2
  3. Steek de verlengbuis door de gereedschapswagen en over de onderste koppeling.
    MONTAGE Stap 3
  4. Plaats het spleetmondstuk en de afstofborstel in de accessoireclips zoals afgebeeld.
    MONTAGE Stap 4
  5. Wikkel de slang om de onderste slangclip, plaats deze in de slanghouder aan de bovenkant van het apparaat en bevestig deze aan de buis.
    MONTAGE Stap 5

VLOERREINIGING

  1. Druk de Aan/Uit-schakelaar naar de "I" positie om kale vloeren te stofzuigen of schoon te maken met de slang (alleen rechte zuiging). De borstelrol draait niet in deze modus.
    VLOERREINIGING Stap 1
    POWER (AAN/UIT)
    Kale vloer of slangreiniging

  2. Druk de Aan/Uit-schakelaar naar de "II" positie om de gemotoriseerde vloerborstel in te schakelen (voor het stofzuigen van tapijten en vloerkleden). De indicatielampjes van de borstelrol lichten GROEN op. Als er een blokkade is, licht het indicatielampje op het vloermondstuk ROOD op. Raadpleeg ONDERHOUD voor instructies over het verwijderen van verstoppingen.
    VLOERREINIGING Stap 2
    POWER (AAN/UIT) + BORSTELROL
    Tapijtreiniging
  3. Plaats uw voet voorzichtig op het vloermondstuk en kantel de hendel naar achteren om te beginnen met schoonmaken. Opmerking: de borstelrol draait pas als de stofzuiger naar achteren is gekanteld.
    VLOERREINIGING Stap 3

BOVENVLOERREINIGING

Verwijder het uiteinde van de slang of de slang met verlengstuk, afhankelijk van de benodigde reikwijdte.
Bevestig het gewenste reinigingsaccessoire. Mocht u de zuigkracht willen verhogen of verlagen, raadpleeg dan de Nuttige tips ZUIGKRACHTREGELING.
OPMERKING: Bij dit model zijn bepaalde reinigingsaccessoires inbegrepen. Extra accessoires zijn te koop op www.sharkclean.com of door te bellen naar 800.798.7398. Voor een lijst van wat bij dit model is inbegrepen, raadpleeg de binnenkant van de doos.
BOVENVLOERREINIGING Stap 1BOVENVLOERREINIGING Stap 2

ZUIGKRACHTREGELING

1. Dit apparaat is uitgerust met een zuigkrachtregeling om te helpen bij het duwen en trekken op hoogpolige tapijten en karpetten, en om de zuigkracht los te laten bij het stofzuigen van delicate objecten of gordijnen. Schuif de knop aan het uiteinde van de slang met uw duim naar voren om de zuigkracht te minimaliseren. Zorg ervoor dat u hem terugschuift voor maximale zuigkracht.
ZUIGKRACHTREGELING

AAN/UIT-KNOPPEN

2. De knop "I" schakelt alleen de zuigkracht in. Dit is ideaal voor gebruik op kale vloeren, delicate karpetten en voor gebruik met accessoires.
AAN/UIT-KNOPPEN Stap 1
3. De knop "II" laat de vloerborstel draaien, ideaal voor gebruik op tapijten. Opmerking: De vloerborstel draait pas als de stofzuiger naar achteren is gekanteld.
AAN/UIT-KNOPPEN Stap 2

KOORDHAAK

4. Voor snelle toegang tot het snoer draait u de bovenste haak 180° en verwijdert u het snoer. Draai hem terug om op te bergen. De bovenste snoerhaak is ook 90° draaibaar.
KOORDHAAK

KOPLAMPEN

5. De koplampen zijn ontworpen om vuil in donkere ruimtes te verlichten en branden altijd als de stroom is ingeschakeld. De koplampen zijn duurzaam en ontworpen om de levensduur van de stofzuiger mee te gaan.
KOPLAMPEN

HOOGTEVERSTELLING

6. Dit vloermondstuk is geoptimaliseerd om op alle soorten tapijten en kale vloeren te werken, zodat het nooit nodig is om de hoogte aan te passen voor verschillende vloeroppervlakken.

FILTERS

7. Vergeet niet om uw filters regelmatig te reinigen bij normaal gebruik. Tik voor optimale prestaties de filters tussen de wasbeurten door schoon, indien nodig.
FILTERS

ACCESSOIRES

5.5" Kierenzuigmond (5.5" Crevice Tool)
306FFJ90
16" Kierenzuigmond (16" Crevice Tool)
308FFJ90
Stofborstel (Dusting Brush)
307FFJ90
Reinigt vuil en stof op delicate oppervlakken.
Power Brush (Gemotoriseerde borstel)
L - 305FFJ90

Ontworpen voor het verwijderen van dierenharen en ingesleten vuil van gestoffeerde trappen en meubels.
5.5” Kierenzuigmond 16” Kierenzuigmond Stofborstel Gemotoriseerde borstel

ONDERHOUD

DE STOFBEKER LEGEN

  1. Druk op de ontgrendelingsknop van de stofbeker en til de stofbeker van de stofzuiger.
  2. Houd de stofbeker boven een vuilniszak of -bak en schuif de onderste ontgrendelingsvergrendeling leeg, die zich halverwege de voorkant van de stofbeker bevindt.
  3. Druk op de bovenste ontgrendelingsvergrendeling van de stofbeker om toegang te krijgen tot het stofscherm en dit indien nodig te reinigen.
    DE STOFBEKER LEGEN

    DE FILTERS REINIGEN

    4. Verwijder met de verwijderde stofbeker de schuim- en viltfilters en spoel ze elke maand. Laat ze volledig aan de lucht drogen voordat u ze terugplaatst. Alleen met de hand wassen. Tik indien nodig los vuil van de filters tussen de wasbeurten door.
    5. Verwijder en spoel het filterframe achter de motor één keer per jaar. Verwijder eerst het vloermondstuk door op de rode ontgrendelingsknop van het mondstuk aan de achterkant van de stofzuiger te drukken. Draai tegen de klok in om het filterframe los te maken. Spoel het filter achter de motor en laat het volledig aan de lucht drogen voordat u het terugplaatst in de stofzuiger. Alleen met de hand wassen. Monteer terug op het vloermondstuk.
    DE FILTERS REINIGEN

    CONTROLEER OP VERSTOPPINGEN, VERWIJDER EN INSPECTEER:

    1. SLANG EN BUIZEN
    Dit apparaat is uitgerust met een transparante afdekking aan de bovenkant van het inlaatkanaal. Verwijder het vloermondstuk en de slang en schijn met een zaklamp van onderaf omhoog om te controleren op mogelijke verstoppingen. Verwijder de stofbeker en controleer alle inlaatopeningen.
    SLANG EN BUIZEN
    2. ONDERKANT VAN VLOERMONDSTUK

    1. Knijp de lipjes samen en trek omhoog om de luchtweg bloot te leggen.
    2. Verwijder alle touwtjes, tapijtvezels of haren die om de borstelrol gewikkeld kunnen zijn.
      ONDERKANT VAN VLOERMONDSTUK

GIDS VOOR PROBLEEMOPLOSSING

De stofzuiger zuigt geen vuil op. Geen of weinig zuigkracht

  • Controleer of de filters moeten worden schoongemaakt. Volg de instructies voor het spoelen en drogen van de filters voordat u ze terugplaatst in de stofzuiger.
  • De stofbeker is mogelijk vol; leeg de stofbeker.
  • Controleer de slang, slangaansluitingen, mondstukken en accessoires op verstoppingen; verwijder verstoppingen indien nodig.
  • Sluit de zuigkrachtregeling op de handgreep om de zuigkracht te verhogen.

De stofzuiger tilt karpetten op

  • De zuigkracht is krachtig. Wees voorzichtig bij het stofzuigen van karpetten of tapijten met fijn genaaide randen. Open de zuigkrachtregeling op de handgreep om de zuigkracht te verminderen.
  • Schakel het apparaat uit om de borstelrol uit te schakelen en start opnieuw met de AAN/UIT-knop (POWER button) voor reiniging met alleen zuigkracht.

Borstelrol draait niet

  • Trek de handgreep naar u toe en laat het vloer- mondstuk los om de automatische uitschakelfunctie uit te schakelen.
  • Schakel het apparaat in door op de knop "II" te drukken.
  • Schakel de stofzuiger onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact, koppel het mondstuk los en verwijder de verstopping voordat u het opnieuw aansluit en de stofzuiger weer inschakelt.

De stofzuiger schakelt vanzelf uit

  • Deze stofzuiger is uitgerust met een motor- beveiligingsthermostaat. Als uw stofzuiger om de een of andere reden oververhit raakt, schakelt de thermostaat het apparaat automatisch uit. Mocht dit gebeuren, voer dan de volgende stappen uit om de motorthermostaat opnieuw te starten:

VIJF (5) JAAR BEPERKTE GARANTIE

EURO-PRO Operating LLC garandeert dat dit product vrij is van materiële defecten en fabricagefouten gedurende een periode van vijf (5) jaar vanaf de aankoopdatum bij normaal huishoudelijk gebruik, onder voorbehoud van de volgende voorwaarden, uitsluitingen en uitzonderingen.
De aansprakelijkheid van EURO-PRO Operating LLC is uitsluitend beperkt tot de kosten van de reparatie of vervanging van het apparaat naar onze keuze.
Deze Beperkte Garantie dekt geen normale slijtage van onderdelen en is niet van toepassing op een apparaat dat is gemanipuleerd of gebruikt voor commerciële doeleinden. Deze Beperkte Garantie dekt geen schade veroorzaakt door verkeerd gebruik, misbruik, nalatige behandeling of schade als gevolg van een defecte verpakking of onjuiste behandeling tijdens transport. Deze Beperkte Garantie dekt geen schade of defecten veroorzaakt door of voortvloeiend uit schade door verzending of reparaties, service of wijziging aan het product of een van de onderdelen ervan, die zijn uitgevoerd door een reparateur die niet is geautoriseerd door EURO-PRO Operating LLC.
Als uw apparaat niet goed werkt tijdens gebruik onder normale huishoudelijke omstandigheden binnen de garantieperiode, kunt u het complete apparaat en de accessoires met aankoopbewijs en datum, franco geretourneerd, terugsturen. Voor hulp bij garantieservice-opties of klantenondersteuning kunt u onze klantenservice- en productspecialisten bellen op 1-800-798-7398 of onze website bezoeken op www.sharkclean.com.
Als het apparaat door EURO-PRO Operating LLC defect wordt bevonden, zullen we het naar eigen goeddunken van EURO-PRO Operating LLC gratis repareren of vervangen. Aankoopbewijs is vereist en er geldt een vergoeding van $ 19,95 om de kosten van retourvracht te dekken. * Niet-duurzame onderdelen, waaronder, zonder beperking, filters, borstels en elektrische onderdelen die normaal gesproken moeten worden vervangen, zijn uitdrukkelijk uitgesloten van garantie.
Deze Beperkte Garantie wordt verleend aan de oorspronkelijke koper van het apparaat en sluit alle andere wettelijke, impliciete en / of conventionele garanties uit. De verantwoordelijkheid van EURO-PRO Operating LLC, indien van toepassing, is beperkt tot de specifieke verplichtingen die uitdrukkelijk door haar worden aanvaard onder de voorwaarden van deze Beperkte Garantie. In geen geval is EURO-PRO Operating LLC aansprakelijk voor incidentele of gevolgschade aan wie dan ook van welke aard dan ook. Sommige staten staan ​​de uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toe, dus het bovenstaande is mogelijk niet op u van toepassing.
Deze Beperkte Garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, en u kunt ook andere rechten hebben die van staat tot staat of van provincie tot provincie verschillen. *BELANGRIJK: Verpak het artikel zorgvuldig om schade tijdens verzending te voorkomen. Zorg ervoor dat u de aankoopdatum vermeldt en een label aan het artikel bevestigt voordat u het inpakt met uw naam, volledig adres en telefoonnummer met een notitie met aankoopinformatie, modelnummer en wat u denkt dat het probleem is met het artikel. We raden u aan het pakket te verzekeren (aangezien schade tijdens verzending niet wordt gedekt door uw garantie). Markeer de buitenkant van uw pakket met "ATTENTION CUSTOMER SERVICE" (ATTENTIE KLANTENSERVICE). We streven er voortdurend naar om onze producten te verbeteren, daarom kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Shark logo


Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Shark Rotator NV90 Serie Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave