Sony Walkman D-E350, D-E351 - Handleiding draagbare CD-speler

Meteen een CD afspelen!

Als u nu meteen een CD wilt afspelen, kunt u uw CD-speler aansluiten op het elektriciteitsnet. U kunt hem ook gebruiken met droge batterijen (zie "Stroombronnen" op de achterkant).

Aansluiten

Aansluiten

Een CD plaatsen

Een CD plaatsen

  1. Druk op OPEN om de klep te openen.
  2. Plaats de CD op de spil.
  3. Sluit de klep.

Afspelen

Afspelen

  1. Druk op .
  2. Pas het volume aan.
  3. Om het afspelen te stoppen, drukt u op .
Om Druk op
Afspelen (vanaf het punt waar u gestopt was)
Afspelen (vanaf de eerste track) gedurende 2 seconden of langer
Stoppen
Het begin van de huidige track zoeken 1 (AMS* ) één keer
Het begin van vorige tracks zoeken (AMS) herhaaldelijk*2
Het begin van de volgende track zoeken (AMS) één keer*
Het begin van volgende tracks zoeken (AMS) herhaaldelijk*2
Snel vooruitspoelen Houd ingedrukt
Snel terugspoelen Houd ingedrukt

*1 AMS = Automatic Music Sensor
*2 Nadat u de laatste track hebt afgespeeld, kunt u terugkeren naar het begin van de eerste track door op te drukken. Als u zich bij de eerste track bevindt, kunt u op dezelfde manier de laatste track vinden door op te drukken.

De CD verwijderen

Verwijder de CD terwijl u de spil indrukt.
Om de CD te verwijderen

Over het scherm

  • Wanneer u op drukt, verschijnt het totale aantal tracks op de CD en de totale afspeeltijd.
  • Tijdens het afspelen verschijnen het tracknummer en de verstreken afspeeltijd van de huidige track.

Als het volume niet toeneemt
Als "AVLS" op het scherm knippert, houdt u SOUND ingedrukt totdat "AVLS" van het scherm verdwijnt. Zie "Uw gehoor beschermen (AVLS)" voor meer informatie.

Over CD-R's/CD-RW's
Deze CD-speler kan CD-R's/CD-RW's afspelen die zijn opgenomen in de CD-DA-indeling*, maar de afspeelbaarheid kan variëren afhankelijk van de kwaliteit van de schijf en de staat van het opnameapparaat.

* CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Het is een opnamestandaard die wordt gebruikt voor de audio-CD's.

Wanneer u de klep van de CD-speler sluit terwijl de stroomvoorziening is aangesloten
Terwijl "disc" op het scherm knippert, begint de CD te draaien en stopt deze nadat de CD-speler de schijfinformatie heeft gelezen. Dit helpt om de wachttijd voordat het afspelen begint te verkorten.

Opmerkingen over het omgaan met CD's

  • Om de CD schoon te houden, dient u deze aan de rand vast te pakken. Raak het oppervlak niet aan.
  • Plak geen papier of tape op de CD.
  • Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals hete luchtkanalen. Laat de CD niet achter in een auto die geparkeerd staat in direct zonlicht.

Opmerkingen over het omgaan met CD's

Andere bewerkingen

Afspeelmodus selecteren

U kunt genieten van de volgende vijf afspeelmodi: "Normaal afspelen", "Herhaald afspelen — alle nummers", "Eén nummer afspelen", "Herhaald afspelen — één nummer" en "Herhaald afspelen in willekeurige volgorde".
Afspeelmodus selecteren

Druk tijdens het afspelen op MENU.
Elke keer dat u op de knop drukt, verandert de afspeelmodusindicatie op het display als volgt:
Aanduiding afspeelmodus

Geen aanduiding (Normaal afspelen)
De speler speelt alle nummers op de cd één keer af.
" " (Herhaald afspelen — alle nummers)
De speler speelt alle nummers op de cd herhaaldelijk af.
"1" (Eén nummer afspelen)
De speler speelt één nummer af dat u hebt geselecteerd.
" 1" (Herhaald afspelen — één nummer)
De speler speelt één nummer dat u hebt geselecteerd herhaaldelijk af.
" SHUF" (Herhaald afspelen in willekeurige volgorde)
De speler speelt alle nummers op de cd herhaaldelijk in willekeurige volgorde af.

Andere functies gebruiken

De prestaties van de schokbescherming maximaliseren (ESP MAX)

De typische ESP-functie (Electronic Shock Protection) minimaliseert overslaan door gebruik te maken van een buffergeheugen dat muziekgegevens opslaat en deze afspeelt in het geval van een schok. Het ESP MAX-systeem is een uiterst geavanceerde technologie. Dankzij het lichte gewicht en de verbeterde antischokeigenschappen van het optische blok herstelt dit systeem veel sneller van het overslaan dan conventionele technologie zoals ESP of ESP2.*

* Hoewel ESP MAX uitstekende bescherming biedt, kan het af en toe voorkomen dat het overslaat.

De prestaties van de schokbescherming maximaliseren (ESP MAX)

Zet ESP op "ON" (AAN).
De ESP-indicatie verschijnt.

Om de ESP MAX-functie vrij te geven, zet u ESP op "OFF" (UIT).
Om de ESP MAX-functie vrij te geven, zet u ESP op

waarschuwing Opmerkingen:

  • Het afspelen kan stoppen wanneer de cd-speler een sterke schok krijgt, zelfs als de ESP MAX-functie is ingeschakeld.
  • U kunt ruis horen of het geluid kan overslaan:
    • bij het luisteren naar een vuile of bekraste cd,
    • bij het luisteren naar een audio-test-cd,
    • wanneer de speler continu wordt geschokt of
    • bij gebruik van CD-R's/CD-RW's van slechte kwaliteit of als er een probleem is met het opnameapparaat of de toepassingssoftware.

Genieten van een krachtiger basgeluid (Digital MEGA BASS)

U kunt het basversterkte geluid benadrukken.
U kunt het basversterkte geluid benadrukken

Druk op SOUND om "BASS " of "BASS " te selecteren.

Geen aanduiding
(Normaal afspelen)



BASS


BASS

De geselecteerde geluidsmodus wordt weergegeven.
De geselecteerde geluidsmodus wordt weergegeven.

"BASS " versterkt het basgeluid meer dan "BASS ."

waarschuwing Opmerking

  • Als het geluid vervormd is bij gebruik van de SOUND-functie, zet u het volume lager.

Het piepgeluid van de bediening uitschakelen

U kunt het piepgeluid uitschakelen dat u via uw hoofdtelefoon/oortelefoon hoort wanneer u uw cd-speler bedient.

  1. Verwijder de stroombron (netstroomadapter of droge batterijen) uit de cd-speler.
  2. Sluit de stroombron aan terwijl u op drukt.

Het piepgeluid inschakelen
Verwijder de stroombron en sluit vervolgens de stroombron aan zonder op te drukken.

De knoppen vergrendelen

U kunt uw cd-speler vergrendelen tegen onbedoelde bediening.
De knoppen vergrendelen

Schuif HOLD in de richting van de pijl. Wanneer u op een willekeurige knop drukt, verschijnt "Hold" (Vastgehouden) op het display en kunt u de cd-speler niet bedienen.

Om te ontgrendelen, schuift u HOLD in de tegenovergestelde richting van de pijl.

Uw gehoor beschermen (AVLS)

De AVLS-functie (Automatic Volume Limiter System) houdt het maximale volume laag om uw oren te beschermen.
Uw gehoor beschermen (AVLS)

Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS" op het display verschijnt.
Houd SOUND ingedrukt totdat

Als u het volume verhoogt tot " ", kunt u het volume niet meer verhogen.
Nu kunt u het volume niet meer verhogen.

Als u het volume wilt verhogen tot meer dan " ", houd u SOUND ingedrukt totdat "AVLS" van het display verdwijnt.

waarschuwing Opmerking

  • Als u de geluidsfunctie en de AVLS-functie tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid vervormd raken. Als dit gebeurt, zet u het volume lager.

Aansluiten op andere stereoapparatuur

U kunt naar de cd luisteren via andere stereoapparatuur of een cd opnemen op een cassettebandje. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de andere apparatuur voor meer informatie. Schakel voordat u verbindingen maakt elk apparaat uit.
Aansluiten op andere stereoapparatuur

waarschuwing Opmerkingen

  • Voordat u de cd afspeelt, zet u het volume van de aangesloten apparatuur lager om schade aan de aangesloten luidsprekers te voorkomen.
  • Als u het volume verhoogt tot meer dan " ", kan het geluid vervormd raken.

Stroombronnen

De droge batterijen gebruiken

Gebruik alleen het volgende type droge batterij voor uw cd-speler:

  • LR6 (AA-formaat) alkalinebatterijen

waarschuwing Opmerking
Zorg ervoor dat u de netstroomadapter verwijdert wanneer u de droge batterijen gebruikt.

  1. Open het deksel van het batterijvak.
    De droge batterijen gebruiken - Stap 1
    (achterkant)
  2. Plaats twee LR6 (AA-formaat) alkalinebatterijen door de af te stemmen op het diagram in het batterijvak.
    De droge batterijen gebruiken - Stap 2

De batterijen verwijderen

Verwijder de batterijen zoals hieronder wordt geïllustreerd.
De batterijen verwijderen

Wanneer de batterijen vervangen moeten worden

U kunt de resterende batterijcapaciteit op het display controleren.

De batterij is volledig opgeladen.
De batterij raakt bijna leeg.
De batterij is bijna leeg.
Lo batt*
*Er klinkt een pieptoon.
De batterijen zijn leeg.

Wanneer de batterijen leeg zijn, vervangt u beide batterijen door nieuwe.

waarschuwing Opmerkingen

  • De indicatorsecties van geven ongeveer de resterende batterijcapaciteit weer. Eén sectie geeft niet altijd een kwart van de batterijcapaciteit aan.
  • Afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden kunnen de indicatorsecties van toenemen of afnemen.

Het deksel van het batterijvak bevestigen

Als het deksel van het batterijvak losraakt door een onbedoelde val, overmatige kracht enz., bevestigt u het zoals hieronder wordt geïllustreerd.
Het deksel van het batterijvak bevestigen

Levensduur van de batterij (ong. uren) (JEITA*)

De levensduur van de batterij is afhankelijk van de manier waarop de speler wordt gebruikt.

ESP OFF ESP ON
Twee Sony alkalinebatterijen LR6(SG) (geproduceerd in Japan) 23 33

* Gemeten waarde volgens de norm van JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
(Wanneer de cd-speler op een vlakke en stabiele plaats wordt gebruikt.)

Voorzorgsmaatregelen

Over veiligheid

  • Als er vaste voorwerpen of vloeistoffen in het apparaat terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door gekwalificeerd personeel voordat u het verder gebruikt.
  • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 4.5 V-aansluiting (externe stroomingang).

Over stroombronnen

  • Wanneer u de cd-speler lange tijd niet gebruikt, koppel dan alle stroombronnen los van de speler.

Over de AC-voedingsadapter

  • Gebruik alleen de meegeleverde AC-voedingsadapter. Als uw speler er niet mee is geleverd, gebruik dan de AC- E45HG AC-voedingsadapter. Gebruik geen andere AC-voedingsadapter.

    Polariteit van de stekker
  • Om de AC-voedingsadapter uit het stopcontact te halen, pak dan de adapter zelf vast en trek niet aan het snoer.

Over droge batterijen

  • Gooi de batterijen niet in het vuur.
  • Draag de batterijen niet samen met munten of andere metalen voorwerpen. Er kan warmte ontstaan als de positieve en negatieve polen van de batterij per ongeluk in contact komen met een metalen voorwerp.
  • Gebruik geen nieuwe batterijen samen met oude batterijen.
  • Gebruik geen verschillende soorten batterijen samen.
  • Verwijder de batterijen wanneer ze lange tijd niet worden gebruikt.
  • Als er batterijlekkage optreedt, veeg dan alle resten in het batterijcompartiment weg en plaats nieuwe batterijen. Als de resten aan u blijven kleven, was ze dan grondig af.

Over de cd-speler

  • Houd de lens van de cd-speler schoon en raak hem niet aan. Als u dit wel doet, kan de lens beschadigd raken en werkt de cd-speler niet meer goed.
  • Plaats geen zware voorwerpen boven op de speler. De cd-speler en de cd kunnen beschadigd raken.
  • Laat de cd-speler niet achter in de buurt van warmtebronnen of op een plaats die is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig stof of zand, vocht, regen, mechanische schokken, een oneffen oppervlak of in een auto met gesloten ramen.
  • Als de cd-speler storing veroorzaakt op de radio- of televisieontvangst, zet dan de cd-speler uit of verplaats hem uit de buurt van de radio of televisie.
  • Discs met niet-standaard vormen (bijv. hart, vierkant, ster) kunnen niet op deze cd-speler worden afgespeeld. Als u dit probeert te doen, kan de cd-speler beschadigd raken. Gebruik dergelijke discs niet.

Over hoofdtelefoons/oortelefoons

Verkeersveiligheid
Gebruik geen hoofdtelefoons/oortelefoons tijdens het autorijden, fietsen of bedienen van een gemotoriseerd voertuig. Het kan een verkeersrisico vormen en is in sommige gebieden illegaal. Het kan ook potentieel gevaarlijk zijn om uw headsets op een hoog volume af te spelen tijdens het lopen, vooral bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient uiterst voorzichtig te zijn of het gebruik te staken in potentieel gevaarlijke situaties.

Gehoorbeschadiging voorkomen
Vermijd het gebruik van hoofdtelefoons/oortelefoons op een hoog volume. Gehoorexperts adviseren om continu, luid en langdurig afspelen te vermijden. Als u een piepend geluid in uw oren ervaart, verminder dan het volume of stop het gebruik.

Rekening houden met anderen
Houd het volume op een gematigd niveau. Hierdoor kunt u geluiden van buitenaf horen en rekening houden met de mensen om u heen.

Onderhoud

Om de behuizing schoon te maken
Gebruik een zachte doek die licht is bevochtigd met water of een milde reinigingsmiddeloplossing. Gebruik geen alcohol, benzine of verdunner.

Probleemoplossing

Mocht er een probleem blijven bestaan nadat u deze controles hebt uitgevoerd, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde Sony-dealer.

De cd speelt niet af of "" verschijnt op het display, hoewel er een cd in de cd-speler is geplaatst.

  • De knoppen zijn vergrendeld. Schuif HOLD terug.
  • De cd is vuil of defect.
  • Plaats de cd met de labelzijde naar boven.
  • Er heeft zich vochtcondensatie voorgedaan. Laat de cd-speler enkele uren staan totdat het vocht is verdampt.
  • Sluit het deksel van de cd-speler en het batterijcompartiment stevig.
  • Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst.
  • Sluit de AC-voedingsadapter stevig aan op een stopcontact.
  • De CD-R/CD-RW is niet gefinaliseerd. Finaliseer de CD-R/CD-RW met het opnameapparaat.
  • Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, het opnameapparaat of de applicatiesoftware.

"00" verschijnt even op het display en verdwijnt. De cd speelt niet af.

  • Droge batterijen zijn opgebruikt. Vervang ze door nieuwe LR6 (maat AA) alkalinebatterijen.

Geen geluid of er is ruis te horen.

  • Sluit de stekkers stevig aan.
  • Stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers periodiek met een droge, zachte doek.

"" verschijnt op het display.

  • Gebruik alleen de meegeleverde AC-voedingsadapter of AC-voedingsadapter AC-E45HG (niet meegeleverd).
  • Verwijder alle stroombronnen en plaats vervolgens de batterijen terug of sluit de AC-voedingsadapter opnieuw aan.

"" verschijnt op het display wanneer u op een knop drukt.

  • De knoppen zijn vergrendeld. Schuif HOLD terug.

De indicatie verschijnt op het display wanneer u op een knop drukt.

  • Droge batterijen zijn opgebruikt. Vervang ze door nieuwe LR6 (maat AA) alkalinebatterijen.

De batterijduur is kort.

  • Er worden mangaanbatterijen gebruikt. Gebruik alkalinebatterijen.
  • Vervang de batterijen door nieuwe.

De oplaadbare batterijen kunnen niet worden opgeladen in het batterijcompartiment van deze cd-speler.

  • Deze cd-speler heeft niet de functie om de oplaadbare batterijen op te laden.

Het volume is beperkt tot een bepaald niveau, zelfs als u probeert het harder te zetten.

  • De AVLS-functie houdt het volume laag. Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS" van het display verdwijnt.

Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent gestopt. (resume-functie)

  • De resume-functie is actief. Om vanaf de eerste track te beginnen met afspelen, houdt u 2 seconden of langer ingedrukt, of opent u het deksel van de cd-speler. Of verwijder alle stroombronnen en plaats vervolgens de batterijen terug of sluit de AC-voedingsadapter opnieuw aan.

Wanneer u het deksel van de cd-speler sluit, begint de cd te draaien.

  • De cd-speler leest de informatie op de cd. Er is geen sprake van een storing.

Specificaties

Systeem Compact disc digitaal audiosysteem
Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs
Golflengte: λ = 780 nm
Emissieduur: Continu
Laservermogen: Minder dan 44,6 µW (Dit vermogen is de waarde die is gemeten op een afstand van 200 mm van het oppervlak van de objectieflens op het optische pick-upblok met een diafragma van 7 mm.)
Foutcorrectie Sony Super Strategy Cross Interleave Reed Solomon Code
D-A-omzetting 1-bits kwarts tijdasregeling
Frequentiebereik 20 - 20.000 Hz dB (gemeten volgens JEITA CP- 307)
Uitgang (bij 4,5 V ingangsniveau) Hoofdtelefoon (stereo minijack)
Ongeveer 10 mW + ongeveer 10 mW bij 16 Ω
Stroomvereisten Controleer de gebiedscode van het model dat u hebt gekocht aan de linkerbovenkant van de streepjescode op de verpakking.
  • Twee LR6-batterijen (maat AA): 3 V DC
  • AC-voedingsadapter (DC IN 4.5 V-aansluiting):
    U/U2/CA2/E92/MX2/TW2/BR3 model: 120 V, 60 Hz CED/CEX/CET/CEW/CE7/EE/EE1/ E13/G5/G6/G7/G8/BR1 model: 220 - 230 V, 50/60 Hz
    CEK/3CE7 model: 230 - 240 V, 50 Hz
    AU2 model: 240 V, 50 Hz JE.W/E33/EA3/KR4 model: 100 - 240 V, 50/60 Hz
    HK2 model: 220 V, 50/60 Hz
    AR1/CNA model: 220 V, 50 Hz
Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende delen en bedieningselementen) Ongeveer 130,6 × 26,3 × 150,5 mm (5 1 ⁄ 4 × 1 1 ⁄ 16 × 6 inch)
Gewicht (exclusief accessoires) Ongeveer 190 g
Bedrijfstemperatuur 5°C - 35°C (41°F - 95°F)

Meegeleverde accessoires

Controleer de gebiedscode van het model dat u hebt gekocht aan de linkerbovenkant van de streepjescode op de verpakking.

D-E350
Hoofdtelefoon/oortelefoon (1)

D-E351
AC-voedingsadapter (1)
Hoofdtelefoon/oortelefoon (1)

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Optionele accessoires

Auto-aansluitpakket CPA-9C
Autobatterijsnoer met auto-aansluitpakket DCC-E34CP
Autobatterijsnoer DCC-E345
Actief luidsprekersysteem SRS-A17
Aansluitsnoer RK-G129, RK-G136
AC-voedingsadapter AC-E45HG
Stereo hoofdtelefoon* MDR-EX70LP, MDR- E848LP

* Gebruik bij gebruik van optionele hoofdtelefoons alleen hoofdtelefoons met stereo-ministekkers. U kunt geen hoofdtelefoons met microstekkers gebruiken.

Stereo-ministekker
Stereo-ministekker

Microstekker
Microstekker

Uw dealer heeft mogelijk niet alle bovenstaande accessoires in het assortiment. Vraag de dealer om gedetailleerde informatie over de accessoires in uw land.

Over de gebiedscode
De gebiedscode van de speler die u hebt gekocht, staat linksboven op het barcode-etiket op de verpakking. Voor accessoires die bij uw speler worden geleverd, controleert u de gebiedscode van uw model en raadpleegt u "Meegeleverde accessoires".

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Sony Walkman D-E350, D-E351 - Handleiding draagbare CD-speler

Beschikbare talen

Inhoudsopgave