Yamaha DM7, DM7 COMPACT handleiding
- 1 Informatie
- 2 Inleiding
- 3 Bedieningselementen en functies
- 4 Touchscreens
- 5 Optionele kaarten installeren
- 6 De interne klok instellen
- 7 De fabrieksinstellingen herstellen (initialisatie)
- 8 De kabelhaak installeren
- 9 De rackmontagekit installeren (DM7 COMPACT)
- 10 Algemene specificaties
- 11 Afmetingen
- 12 Distributie van de broncode
- 13 ADRESSENLIJST
- 14 VOORZORGSMAATREGELEN
- 15 Referenties
- 16 Download handleiding
- 17 In andere talen

Informatie
Over functies/gegevens die bij het product worden geleverd
- Dit product maakt gebruik van Dante IP Core en Dante API voor ARM. Raadpleeg de Audinate-website (Engels) voor meer informatie over de open-sourcelicenties voor de betreffende software.https://www.audinate.com/software-licensing
- De open-sourcelicentie die bij dit product wordt gebruikt, kan op het scherm van het apparaat worden gecontroleerd. Raadpleeg de referentiehandleiding van de DM7-serie voor meer informatie.
- XLR-connectoren zijn als volgt bedraad (IEC60268-standaard): pin 1: aarde, pin 2: hot (+) en pin 3: cold (−).
Over deze handleiding
- De illustraties en schermen in deze handleiding zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden.
- Steinberg Media Technologies GmbH en Yamaha Corporation geven geen verklaringen of garanties met betrekking tot het gebruik van de software en documentatie en kunnen niet verantwoordelijk worden gehouden voor de resultaten van het gebruik van deze handleiding en de software.
- De bedrijfsnamen en productnamen in deze handleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven.
- Steinberg en Nuendo zijn geregistreerde handelsmerken van Steinberg Media Technologies GmbH.
- Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
- Apple, Mac en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.
- IOS is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Cisco in de VS en andere landen en wordt onder licentie gebruikt.
- De hierin opgenomen lettertypen zijn uitsluitend ontwikkeld door DynaComware Taiwan Inc.
- Software kan zonder voorafgaande kennisgeving worden herzien en bijgewerkt.
Inleiding
Lees deze handleiding voordat u het product gaat gebruiken om optimaal te profiteren van de functionaliteit van het product. Bewaar de handleiding daarna op een veilige plaats.
Beoogde gebruiker
Dit product is ontworpen voor personen die in staat zijn om een mengpaneel te bedienen voor gebruik met een PA-systeem in concertzalen, op muziekevenementen of in opnamestudio's.
Beoogd gebruik
Dit product is ontworpen voor mengbewerkingen in concertzalen, op muziekevenementen, bij uitzendingen of audioproducties.
Accessoires
- Stroomkabel × 2 (Er kunnen meerdere AC-stroomkabels met verschillende stekker vormen worden meegeleverd, afhankelijk van de regio.)
- Stofhoes × 1 (Als dit product is aangesloten op een afzonderlijk verkochte DM7 CONTROL (CTL-DM7), opent u beide ritsen op de stofhoes en schuift u deze uit om beide eenheden te bedekken.)
- Kabelhaak × 1
- Nuendo Live en VST Rack Elements Download Informatie leaflet
- Gebruikershandleiding (dit boek)
Over de modellen
Verschillen tussen de DM7 en DM7 COMPACT worden samengevat in de onderstaande tabel.
| Aantal analoge ingangen | Aantal monokanalen | AES/EBU | Kanaalstroken | |
| DM7 | 32 | 120 | 4-in/4-uit | Kanaalstrooksectie: 24 Hoofdsectie: 4 |
| DM7 COMPACT | 16 | 72 | 0-in/2-uit | Kanaalstrooksectie: 12 Hoofdsectie: 4 |

OPMERKING
Tenzij anders vermeld, zijn de illustraties in deze handleiding van de DM7.
Utility-software
De DM7 en DM7 COMPACT kunnen worden gebruikt met verschillende utility-software.
Raadpleeg de volgende Yamaha Pro Audio-website of de installatiehandleiding die is bijgevoegd bij het gedownloade softwareprogramma voor informatie over het downloaden of installeren van de software, evenals de verschillende instellingsdetails. https://www.yamahaproaudio.com/
DM7 Editor
Met deze applicatiesoftware kunt u het apparaat instellen en bedienen vanaf een aangesloten computer. U kunt ook een back-up maken van de apparaatinstellingen of het apparaat instellen op een externe locatie waar de toegang tot het apparaat beperkt is.
DM7 StageMix
Met deze applicatiesoftware kunt u het apparaat op afstand bedienen vanaf een iPad.
MonitorMix
Met deze applicatiesoftware kunt u de monitor-mixbalans van elk apparaat uit de DM7-serie op afstand bedienen vanaf een smart device dat via Wi-Fi is verbonden.
Console File Converter
Met deze applicatiesoftware kunt u instellingenbestandsindelingen converteren tussen de Yamaha RIVAGE PM-serie, CL-serie, QL-serie en DM7-serie.
ProVisionaire series
Met deze applicatiesoftware kunt u een bedieningspaneel maken dat past bij de installatieomgeving of operationele procedure, en apparaten op afstand bedienen en bewaken.
Firmware-updates
U kunt de firmware van het apparaat bijwerken om de werking te verbeteren, functies toe te voegen en mogelijke storingen te corrigeren.
Informatie over het bijwerken van de firmware is te vinden op de volgende website. https://www.yamahaproaudio.com/
Raadpleeg de firmware-updatehandleiding die beschikbaar is op de website voor informatie over het updaten en instellen van het apparaat.
Notatieconventies
In deze handleiding worden controllers van het schakeltype op het paneel "toetsen" genoemd. Namen van bedieningselementen op het paneel staan tussen vierkante haken [ ] (bijv. [HOME]) om ze te onderscheiden van virtuele knoppen en knoppen die op het scherm worden weergegeven.
Bedieningselementen en functies
Bovenpaneel

- Touchscreens
Dit zijn capacitieve multi-touchscreens. De touchscreens reageren niet correct als u handschoenen draagt.
LET OP Gebruik nooit een scherp of puntig voorwerp, zoals uw vingernagel, om de touchscreens te bedienen. Dit kan krassen op de schermen veroorzaken en de touchscreens onbruikbaar maken.
("Touchscreens bekijken" "Basis touchscreens-bediening")
OPMERKING
Verwijder voor gebruik de transparante folie die op de touchscreens is aangebracht om ze tijdens het transport te beschermen. - [HOME]
Hiermee roept u de schermen OVERVIEW en SELECTED CHANNEL VIEW op en schakelt u ertussen. - [FADER BANK]
Wijs de functie toe aan de faders op het paneel. - [SENDS ON FADER]
Hiermee schakelt u de SENDS ON FADER-modus in of uit. Wanneer deze modus is ingeschakeld, kunt u de kanaalstroken gebruiken om het send-niveau aan te passen van signalen die naar de MIX/MATRIX-bus worden verzonden. - [ENCODER MODE]
Gebruik deze toetsen om het scherm op het bijbehorende Bayscherm weer te geven om te schakelen tussen functies voor de encoders die zich onder het touchscreen bevinden. Deze encoders hebben de volgende twee functies:
Schermencoderfunctie
Er kunnen maximaal 12 parameters aan de encoders worden toegewezen via de touchscreens.
Kanaalencoderfunctie
Parameters voor 12 kanalen op de kanaalstroken kunnen aan de encoders worden toegewezen. - Kanaalstrooksecties
Hiermee kunt u de belangrijkste parameters voor de geselecteerde kanalen aanpassen. - [TOUCH AND TURN]
Bedien de parameter van de knop die via de touchscreens is geselecteerd. - [SHIFT]
Combineer met een andere toets om een bepaalde functie uit te voeren. Raadpleeg de referentiehandleiding van de DM7-serie voor meer informatie. - [USER DEFINED KEYS]
Hiermee kunt u de toegewezen functie bedienen. Gebruik de [BANK] om tussen banken te schakelen. - Hoofdsectie
In deze sectie kunt u de belangrijkste parameters voor de toegewezen kanalen aanpassen. Standaard zijn STEREO A en STEREO B respectievelijk toegewezen aan kanaal C en D.
OPMERKING
De gearceerde gebieden in de volgende afbeelding worden respectievelijk Bay L (alleen DM7) en Bay C genoemd.
![Yamaha - DM7 - Bedieningselementen en functies - Bovenpaneel - Deel 2 Bedieningselementen en functies - Bovenpaneel - Deel 2]()
- LED-lichtbalk
Verlicht het bedieningspaneel op een donkere plaats. Raadpleeg de referentiehandleiding van de DM7-serie voor meer informatie. - USB-connectoren
Dit zijn USB Type-A-connectoren.
Gebruik deze connectoren om een USB-opslagapparaat, zoals een USB-flashdrive, aan te sluiten.- Ondersteunde USB-flashdrive-indeling
De FAT16/FAT32-indelingen worden ondersteund. - Per ongeluk wissen voorkomen
Sommige USB-flashdrives hebben een schrijfbeveiliging die voorkomt dat gegevens per ongeluk worden gewist. Als uw USB-flashdrive belangrijke gegevens bevat, raden we u aan om schrijfbeveiliging te gebruiken om onbedoeld wissen te voorkomen.
Aan de andere kant moet u ervoor zorgen dat de schrijfbeveiligingsinstelling van uw USB-flashdrive is uitgeschakeld voordat u gegevens op de flashdrive opslaat.
Ga voor de meest recente informatie over welke USB-flashdrives met het systeem kunnen worden gebruikt naar de Yamaha Pro Audio-website op: https://www.yamahaproaudio.com/
- Ondersteunde USB-flashdrive-indeling
LET OP
Verwijder de USB-flashdrive niet uit de USB-connector en schakel de stroom naar het apparaat niet uit terwijl het apparaat toegang heeft tot gegevens, bijvoorbeeld bij het opslaan, laden of verwijderen van gegevens. Dit kan uw flashdrive beschadigen of de gegevens in het apparaat of op uw media-apparaat beschadigen.
Achterpaneel

- [OMNI OUT]
Dit zijn gebalanceerde XLR 3-pins chassisuitgangsconnectoren die analoge audiosignalen verzenden. - [INPUT]
Dit zijn gebalanceerde XLR 3-gaats chassisingangsconnectoren voor analoge audiosignalen van apparaten op lijnniveau of microfoons. - Koelopening
Dit product is uitgerust met een koelventilator. Via deze opening kan warme lucht uit het apparaat ontsnappen. Zorg ervoor dat u de opening niet blokkeert met een object. De lucht wordt aangezogen via de ventilatieopeningen aan de achterkant en onder de voorkant.
Blokkeer de ventilatieopeningen (warmteafvoersleuven) op dit product niet. Dit product heeft ventilatieopeningen aan de voor- en achterkant om te voorkomen dat de interne temperatuur te hoog wordt. Als de ventilatieopeningen geblokkeerd zijn, wordt warmte in het product opgesloten, wat storingen of brand kan veroorzaken. - AC IN-connectoren [A]/[B]
Gebruik deze aansluitingen om de meegeleverde stroomkabels aan te sluiten.
Sluit eerst de AC-stroomkabels aan op dit apparaat en steek vervolgens de stekkers van de stroomkabels in stopcontacten.
Steek de stekkers van de stroomkabels helemaal in de stroomconnectoren totdat ze stevig op hun plaats klikken. De meegeleverde AC-stroomkabels zijn voorzien van een V-lock-mechanisme via een vergrendeling, die voorkomt dat de stroomkabels per ongeluk worden losgekoppeld.
Zorg ervoor dat u de stroom naar het apparaat uitschakelt voordat u de stroomkabels aansluit of loskoppelt.
Om elke stroomkabel los te koppelen, verwijdert u deze terwijl u op de vergrendeling op de stekker drukt.
![]()
- [ I ]/[
] (Aan/uit-schakelaars)
Schakelt tussen inschakelen ( I ) en uitschakelen (
). Als u van plan bent het apparaat lange tijd niet te gebruiken, verwijder dan de stroomkabels uit de stopcontacten.
LET OP
Als u het apparaat snel achter elkaar in- en uitschakelt, kan dit leiden tot storingen. Wacht na het uitschakelen van het apparaat ten minste zes seconden voordat u het weer inschakelt.
OPMERKING
- Dit product werkt normaal wanneer een of beide voedingen [A] en [B] beide zijn ingeschakeld.
- Als beide voedingen zijn ingeschakeld en een van de voedingen tijdens het gebruik uitvalt, schakelt het apparaat automatisch over naar de andere voeding.
- [AES/EBU]
De DM7 is uitgerust met een sampling rate converter bij zowel de [IN]- als de [OUT]-chassisconnectoren. Houd er rekening mee dat de DM7 COMPACT, die alleen de [OUT]-chassisconnectoren heeft, niet is uitgerust met een sampling rate converter. [IN] (alleen DM7) Dit zijn gebalanceerde XLR 3-gaats chassisingangsconnectoren die digitale audiosignalen in het AES/EBU-formaat accepteren. [OUT] Dit zijn gebalanceerde XLR 3-pins chassisuitgangsconnectoren voor digitale audiosignalen in het AES/EBU-formaat. - [TC IN]
Deze gebalanceerde XLR 3-gaats chassisingangsconnector accepteert tijdcodesignalen van het aangesloten externe apparaat. - [WORD CLOCK OUT/IN]
Dit zijn BNC-aansluitingen die worden gebruikt om word clock-signalen van en naar een extern apparaat te verzenden en ontvangen. De [WORD CLOCK IN] is intern afgesloten met een weerstand van 75 ohm. - [GPI]
Dit is een D-sub 15-gaats chassisconnector die communicatie (5-in/5-out) mogelijk maakt met een extern apparaat dat is uitgerust met GPI. - [PY]
Met deze kaartsleuf kunt u een afzonderlijk verkrijgbare PY-kaart installeren om het aantal I/O-poorten uit te breiden ("Optionele kaarten installeren"). - Dante [PRIMARY]/[SECONDARY]
Deze connectoren worden gebruikt om verbinding te maken met andere Dante-audionetwerkapparaten, zoals een Rio3224-D2 I/O-apparaat. Gebruik RJ-45-stekkers die compatibel zijn met Neutrik etherCON CAT5e-connectoren. Deze connectoren ondersteunen maximaal 144-in/144-out en 96 kHz/24 of 32-bits audio, of 48 kHz/24 of 32-bits audio.
OPMERKING
- Gebruik STP-kabel (Shielded Twisted Pair) om elektromagnetische interferentie te voorkomen. Zorg ervoor dat de metalen delen van de stekkers elektrisch zijn verbonden met de STP-kabelafscherming door middel van geleidende tape of vergelijkbare middelen.
- Gebruik de EEE-functie (*) van netwerkswitches niet in een Dante-netwerk. Hoewel energiebeheer automatisch moet worden onderhandeld in switches die EEE ondersteunen, voeren sommige switches de onderhandeling niet correct uit. Dit kan ertoe leiden dat EEE wordt ingeschakeld in Dante-netwerken wanneer dit niet gepast is, wat resulteert in slechte synchronisatieprestaties en af en toe uitval. Daarom raden we ten zeerste aan om:
- Als u beheerde switches gebruikt, zorg er dan voor dat ze EEE kunnen worden uitgeschakeld. Zorg ervoor dat EEE is uitgeschakeld op alle poorten die worden gebruikt voor real-time Dante-verkeer.
- Als u onbeheerde switches gebruikt, zorg er dan voor dat u geen netwerkswitches gebruikt die de EEE-functie ondersteunen, aangezien EEE-werking niet kan worden uitgeschakeld in deze switches.
* EEE (Energy Efficient Ethernet) is een technologie die het stroomverbruik van de switch vermindert tijdens perioden van laag netwerkverkeer. Het staat ook bekend als Green Ethernet en IEEE802.3az.
- [LINK/ACT]
Deze indicatoren geven de communicatiestatus van respectievelijk de [PRIMARY] en [SECONDARY] weer. Als de Ethernet-kabels correct zijn aangesloten, knipperen de indicatoren snel. - [1G]
Deze indicatoren lichten op wanneer het Dante-netwerk functioneert als Giga-bit Ethernet. - [USB TO HOST]
Dit is een USB Type-C-connector (USB2.0). Door hier een computer aan te sluiten via een USB-kabel, kan de console functioneren als een audio-interface met maximaal 18-in/18-out, 96 kHz/32-bits of 48 kHz/32-bits. Het stelt u ook in staat om USB-MIDI te gebruiken om elk DM7-serie-apparaat te bedienen en DAW-software op afstand te bedienen. U moet de Yamaha Steinberg USB Driver installeren om met de computer te communiceren. Raadpleeg de referentiehandleiding van de DM7-serie voor meer informatie.
LET OP- Gebruik USB-kabels van minder dan drie (3) meter lang.
- Laat een interval van ten minste zes (6) seconden tussen het in- en uitpluggen van de USB-kabel.
- Netwerkconnector
Met deze RJ-45-connector kan het apparaat via een Ethernet-kabel (CAT5 of hoger aanbevolen) op een computer worden aangesloten. U kunt het apparaat bedienen vanuit ondersteunde applicatiesoftware, zoals DM7 Editor. OPMERKING Gebruik STP-kabel (Shielded Twisted Pair) om elektromagnetische interferentie te voorkomen. - Aardingsschroef
Elke meegeleverde stroomkabel is voorzien van een driepolige stekker. Als de stopcontacten geaard zijn, wordt dit product correct geaard via de stroomkabels. Ook kan het aarden van deze schroef ruis, zoals brom en interferentie, effectief elimineren.
Voorpaneel

- [PHONES LEVEL]
Past het niveau aan van het signaal dat wordt uitgevoerd vanaf de PHONES-uitgang. - [PHONES]
Dit is een hoofdtelefoonaansluiting voor het monitoren van het MONITOR- of CUE-signaal.
Touchscreens
Touchscreens bekijken
Bayschermen
Dit zijn touchscreens voor Bay C en voor Bay L (alleen DM7). Op deze schermen kun je verschillende interfaceschermen weergeven met behulp van de menubalk om parameters in te stellen.

Hulpscherm
Dit is een touchscreen voor het hoofdgedeelte. Op dit scherm kun je de status van de unit bekijken en andere schermen oproepen voor bewaking of andere operationele doeleinden.

Basishandelingen met de touchscreen
Schakelen tussen schermen
Tik op
in de rechterbovenhoek van het Bayscherm om de menubalk weer te geven. Tik op de gewenste knop op de menubalk om naar het bijbehorende scherm te gaan.
Tik in het Utility-scherm op de gewenste knop op het HOME-scherm om naar het bijbehorende scherm te gaan. Tik op de HOME-knop om terug te keren naar het HOME-scherm.
OPMERKING
Het geselecteerde gebied dat is gemarkeerd met een roze kader op het scherm, bevat een parameter die kan worden bediend via de [TOUCH AND TURN].
De parameters bedienen met de [TOUCH AND TURN]
Tik op de gewenste parameter om deze te selecteren (
) en gebruik vervolgens de [TOUCH AND TURN] om de parameter aan te passen (
). Er verschijnt een roze kader rond de geselecteerde parameter.
![Yamaha - DM7 - De parameters bedienen met de [TOUCH AND TURN] De parameters bedienen met de [TOUCH AND TURN]](http://nl-data.manualslib.com/pdf/nl/pdf5/22/2175/217450-yamaha/images/yamaha-dm7-controlling-the-parameters-using-the-touch-and-97451.jpg)
Scrollen
Op schermen met een schuifbalk schuif je met je vinger omhoog en omlaag of van links naar rechts om door het scherm te scrollen. Door over het scherm te vegen kun je snel scrollen.
Je kunt het scherm ook als volgt bedienen: Raadpleeg de referentiehandleiding van de DM7-serie voor meer informatie.
- Twee vingers samenknijpen of spreiden
Je kunt deze techniek gebruiken om Q voor EQ aan te passen. - Met drie vingers omhoog en omlaag schuiven
Je kunt deze techniek gebruiken om de hoeveelheid cut/boost van de EQ-gain voor meerdere banden tegelijkertijd aan te passen. - Met vier vingers omhoog en omlaag schuiven/Drie vingers samenknijpen of spreiden
Je kunt deze techniek gebruiken om de hoeveelheid EQ-gainaanpassing over meerdere banden te vergroten of te verkleinen.
Optionele kaarten installeren
Een PY-kaart installeren
Voordat je een PY-kaart installeert, moet je de wereldwijde website van Yamaha Pro Audio raadplegen om te zien of de DM7-serie jouw kaart ondersteunt. https://www.yamahaproaudio.com/
- Zorg ervoor dat de stroom naar dit product is uitgeschakeld.
Het installeren of verwijderen van een kaart terwijl de stroom is ingeschakeld, kan leiden tot defecten aan onderdelen of een elektrische schok. - Verwijder de schroeven waarmee de afdekplaat van de [PY]-sleuf is bevestigd en verwijder de afdekplaat.
De verwijderde schroeven worden opnieuw gebruikt om de PY-kaart te installeren. Bewaar de afdekplaat op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
![Yamaha - DM7 - Een PY-kaart installeren - Stap 1 Een PY-kaart installeren - Stap 1]()
- Lijn beide randen van de PY-kaart uit met de geleiderails in de sleuf en plaats de PY-kaart vervolgens in de sleuf.
Duw de PY-kaart helemaal in de sleuf, zodat de connector aan het uiteinde van de PY-kaart correct in de connector in de sleuf wordt gestoken.
LET OP
Lijn bij het plaatsen van de PY-kaart beide zijden van de PY-kaart uit met de geleiderails in de sleuf van het hostapparaat.
![Yamaha - DM7 - Een PY-kaart installeren - Stap 2 Een PY-kaart installeren - Stap 2]()
- Bevestig de PY-kaart met de schroeven die in stap 2 zijn verwijderd.
Gebruik de kaart niet, tenzij deze stevig met de schroeven is bevestigd. Houd er rekening mee dat er defecten of storingen kunnen optreden als de PY-kaart niet is vastgemaakt.
De PY-kaart verwijderen
- Zorg ervoor dat de stroom naar dit product is uitgeschakeld.
Het installeren of verwijderen van een kaart terwijl de stroom is ingeschakeld, kan leiden tot defecten aan onderdelen of een elektrische schok. - Draai de schroeven waarmee de PY-kaart op zijn plaats wordt gehouden volledig los en verwijder ze.
- Trek de kaart naar je toe terwijl je de penvormige handgrepen (zie de onderstaande afbeelding) op de PY-kaart vasthoudt.
![Yamaha - DM7 - De PY-kaart verwijderen De PY-kaart verwijderen]()
- Plaats de opgeslagen sleufafdekking terug en bevestig deze met de schroeven.
Gebruik de unit niet terwijl de sleufafdekking is verwijderd. Er kunnen defecten of storingen optreden.
De interne klok instellen
In deze sectie wordt uitgelegd hoe je de datum en tijd van de klok instelt, hoe je een tijdzone selecteert en hoe je een datum- en tijdweergave-indeling selecteert.
De datum en tijd die je hier opgeeft, zijn van invloed op de tijdstempel die wordt gebruikt voor scènes of wanneer je bestanden opslaat of laadt.
- Tik op de Setup (Instellingen)-knop op de menubalk aan de rechterkant van het Bayscherm.
Als de menubalk niet wordt weergegeven, tik je op
in de rechterbovenhoek van het scherm om de menubalk weer te geven.
![]()
- Tik op de knop Date/Time (Datum/tijd).
Het scherm DATE/TIME (DATUM/TIJD) verschijnt.
![]()
- Selecteer in het scherm DATE/TIME (DATUM/TIJD) een tijdzone en een datum- en tijdweergave-indeling.
Je kunt kiezen uit de volgende weergave-indelingen. Veeg met de cijfers om de datum en tijd in te stellen.
- Datum
MM/DD/YYYY (Maand/Dag/Jaar)
DD/MM/YYYY (Dag/Maand/Jaar)
YYYY/MM/DD (Jaar/Maand/Dag) - Tijd
24-uurs (Uren worden aangegeven in het bereik van 0-23.)
12-uurs (Uren worden aangegeven in het bereik van AM0-AM11 en PM0-PM11.)
- Datum
- Als je klaar bent met het maken van instellingen, tik je op de knop Set (Instellen). Om terug te keren naar de vorige datum- en tijdinstellingen, tik je op de knop Reset.
![]()
De fabrieksinstellingen herstellen (initialisatie)
Als er een fout optreedt in het interne geheugen van de unit, of als je het wachtwoord bent vergeten en de unit niet kunt bedienen, kun je de volgende procedure gebruiken om het interne geheugen te initialiseren.
LET OP
Wanneer je het interne geheugen initialiseert, wordt alle inhoud die in het geheugen is opgeslagen, gewist. Wees voorzichtig bij het uitvoeren van de volgende stappen.
- Houd de [SEL] voor kanaal D in het hoofdgedeelte ingedrukt terwijl je de unit inschakelt.
- Zodra het MAINTENANCE-scherm (ONDERHOUD) in het Utility-scherm (HULPPROGRAMMA) wordt geopend, tik je op de knop Initialize All Memory (Al het geheugen initialiseren).
Het systeem keert terug naar de fabrieksinstellingen.
De kabelhaak installeren
Er wordt een kabelhaak meegeleverd om te voorkomen dat de USB-kabel per ongeluk wordt losgekoppeld. De haak kan worden geïnstalleerd met de volgende procedure.
- Haak het ene uiteinde van de meegeleverde kabelhaak aan een kant van de veiligheidssleuf boven de [USB TO HOST]-connector op het achterpaneel.
![]()
- Steek het andere uiteinde van de haak in de andere kant van de veiligheidssleuf.
- Haal de USB-kabel door de haak en sluit deze aan op de USB-connector.
![]()
De rackmontagekit installeren (DM7 COMPACT)
Je kunt de afzonderlijk verkrijgbare RK1-rackmontagekit aan de DM7 COMPACT bevestigen en de unit in een rack of in een geïnstalleerd systeem monteren.
- Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld.
Wanneer je de RK1-rackmontagekit bevestigt, moet je de aan/uit-schakelaars op de unit uitschakelen en de schroeven gebruiken die in de RK1-verpakking zijn meegeleverd. Anders kunnen er defecten aan onderdelen of een elektrische schok optreden. - Verwijder de schroeven (A) op de zijkussens om de kussens los te maken.
OPMERKING
Bewaar de schroeven van de zijkussens samen met de kussens die je hebt verwijderd.
![Yamaha - DM7 - De rackmontagekit installeren - Stap 1 De rackmontagekit installeren - Stap 1]()
- Gebruik de schroeven die in de RK1-verpakking zijn meegeleverd om de hardware te installeren.
Draai de schroeven op drie locaties vast, zoals aangegeven door de pijlen in de onderstaande afbeelding.
![Yamaha - DM7 - De rackmontagekit installeren - Stap 2 De rackmontagekit installeren - Stap 2]()
- Bevestig de hardware op dezelfde manier aan de andere kant.
Voorzorgsmaatregelen voor rackmontage
De werking van dit apparaat is gegarandeerd binnen een temperatuurbereik van 0 tot 40 °C. Als je deze unit samen met andere apparatuur in een EIA-standaard rack monteert, zal de warmte van elk apparaat de temperatuur in het rack verhogen, waardoor de unit mogelijk niet optimaal kan presteren. Neem bij het monteren van de unit in een rack altijd de volgende vereisten in acht om warmteophoping te voorkomen:
- Zorg ervoor dat je minstens 14U ruimte (exclusief de ruimte voor kabelaansluitingen) rond de unit vrijlaat.
- Wanneer je de unit in een rack monteert met apparaten zoals eindversterkers die de neiging hebben om een aanzienlijke hoeveelheid warmte te genereren, laat je voldoende ruimte tussen deze unit en andere apparatuur. Zorg ook voor voldoende ventilatie door een ventilatiepaneel in deze ruimtes te installeren of de open ruimtes gewoon open te laten.
- Om voldoende luchtstroom te garanderen, laat je de achterkant van het rack open en plaats je het op minstens 10 cm afstand van muren, plafonds of andere oppervlakken. Als de achterkant van het rack niet open kan worden gelaten, installeer dan een in de handel verkrijgbare ventilatorset of een vergelijkbaar geforceerd systeem om voldoende luchtstroom te garanderen. Als je een ventilatorset hebt geïnstalleerd, kan het in sommige gevallen een groter verkoelend effect hebben om de achterkant van het rack te sluiten. Raadpleeg de handleidingen voor het rack en de ventilatorset voor meer informatie.
Algemene specificaties
| Mengcapaciteit | DM7: 120 ingangen, 48 MIX + 12 MATRIX + 2 STEREO DM7 COMPACT: 72 ingangen, 48 MIX + 12 MATRIX + 2 STEREO | ||
| Samplingfrequentie | Externe klok | Frequentiebereik | 48 kHz / 96 kHz ±200 ppm |
| Interne klok | Frequentie | 48 kHz / 96 kHz | |
| Signaalvertraging | Minder dan 1,5 ms, INPUT naar OMNI OUT @Fs=96 kHz | ||
| Scherm | DM7: 12,1" multi-touchscreen × 2, 7" multi-touchscreen × 1 DM7 COMPACT: 12,1" multi-touchscreen × 1, 7" multi-touchscreen × 1 | ||
| Fader | DM7: 100 mm aanraakgevoelige gemotoriseerde fader × 28 DM7 COMPACT: 100 mm aanraakgevoelige gemotoriseerde fader × 16 | ||
| Stroomvereisten | 100-240 V, 50/60 Hz | ||
| Stroomverbruik | 240 W | ||
| Afmetingen B × H × D | DM7: 793 mm × 324 mm × 564 mm (inclusief de rubberen voetjes) DM7 COMPACT: 468 mm × 324 mm × 564 mm (inclusief de rubberen voetjes) | ||
| Gewicht | DM7: 23,5 kg DM7 COMPACT: 16,5 kg | ||
| NC-waarde *1 | Ventilatorsnelheid LAAG | NC=20 | |
| Ventilatorsnelheid HOOG | NC=30 | ||
| Bedrijfstemperatuurbereik | Min: 0°C, Max: 40°C | ||
| Opslagtemperatuurbereik | Min: −20°C, Max: 60°C | ||
| Accessoires | Gebruikershandleiding, AC-stroomkabel ×2, stofhoes, kabelhaak, informatieblad voor het downloaden van Nuendo Live en VST Rack Elements | ||
| Optionele items | DM7: PY-kaarten, DM7 CONTROL (CTL-DM7) DM7 COMPACT: PY-kaarten, DM7 CONTROL (CTL-DM7), Rackmontagekit RK1 | ||
*1. Gemeten 30 cm horizontaal en verticaal vanaf de unit (voorzijde).
De inhoud van deze handleiding is van toepassing op de nieuwste specificaties vanaf de publicatiedatum. Ga voor de nieuwste handleiding naar de website van Yamaha en download het handleidingbestand.
Afmetingen
DM7

DM7 COMPACT

Distributie van de broncode
Gedurende drie jaar na de laatste levering vanuit de fabriek kunt u bij Yamaha de broncode opvragen voor alle delen van het product die in licentie zijn gegeven onder de GNU General Public License / GNU Lesser General Public License / RealNetworks Public Source License door te schrijven naar het volgende adres:
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, JAPAN Marketing & Sales Department, Professional Audio Division, Audio Products Business Unit, Yamaha Corporation
De broncode wordt gratis verstrekt; we kunnen u echter verzoeken Yamaha de kosten te vergoeden voor het leveren van de broncode aan u. De broncode kan worden gedownload via de volgende URL: https://www.yamahaproaudio.com/
- Houd er rekening mee dat we geen enkele verantwoordelijkheid aanvaarden voor schade die voortvloeit uit wijzigingen (toevoegingen/verwijderingen) die door een derde partij anders dan Yamaha (of een door Yamaha gemachtigde partij) aan de software voor dit product zijn aangebracht.
- Houd er rekening mee dat hergebruik van broncode die door Yamaha openbaar is gemaakt, niet wordt gegarandeerd. Yamaha aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de broncode.
ADRESSENLIJST
NOORD-AMERIKA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada
Tel: +1-416-298-1311 U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.
Tel: +1-714-522-9011
CENTRAAL- & ZUID-AMERIKA
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, CDMX,
C.P. 03900, México Tel: +52-55-5804-0600
BRAZILIË
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Praça Professor José Lannes, 40-Cjs 21 e 22,
Brooklin Paulista Novo CEP 04571-100 – São
Paulo – SP, Brazil Tel: +55-11-3704-1377
ARGENTINIË
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK,
Buenos Aires, Argentinië
Tel: +54-11-4119-7000
PANAMA EN ANDERE LATIJNS-AMERIKAANSE/CARIBISCHE REGIO'S
Yamaha Music Latin America, S.A.
Edif. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización
Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, República de Panamá Tel: +507-269-5311
EUROPA
HET VERENIGD KONINKRIJK/IERLAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, U.K. Tel: +44-1908-366700
DUITSLAND
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
ZWITSERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH, Branch
Switzerland in Thalwil
Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Zwitserland
Tel: +41-44-3878080
OOSTENRIJK/BULGARIJE/TSJECHIË/HONGARIJE/ROEMENIË/SLOWAKIJE/SLOVENIË
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria
Schleiergasse 20, 1100 Wenen, Oostenrijk
Tel: +43-1-60203900
POLEN
Yamaha Music Europe
Sp.z o.o. Oddział w Polsce ul. Młynarska 48, 01-171 Warszawa, Polen Tel: +48-22-880-08-88
MALTA
Olimpus Music Ltd.
Valletta Road, Mosta MST9010, Malta
Tel: +356-2133-2093
NEDERLAND/BELGIË/LUXEMBURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Wattbaan 1 3439ML Nieuwegein, Nederland
Tel: +31-347-358040
FRANKRIJK
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités de Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, Frankrijk Tel: +33-1-6461-4000
ITALIË
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Via Tinelli N.67/69 20855 Gerno di Lesmo (MB),
Italië
Tel: +39-039-9065-1
SPANJE/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España
Ctra. de la Coruña km. 17,200, 28231
Las Rozas de Madrid, Spanje
Tel: +34-91-639-88-88
GRIEKENLAND
Philippos Nakas S.A. The Music House
19th klm. Leof. Lavriou 190 02 Peania – Attiki,
Griekenland Tel: +30-210-6686168
ZWEDEN/FINLAND/IJSLAND
Yamaha Music Europe GmbH Germany Filial
Scandinavia
JA Wettergrensgata 1, 400 43 Göteborg, Zweden
Tel: +46-31-89-34-00
DENEMARKEN
Yamaha Music Denmark,
Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland
Generatorvej 8C, ST. TH. , 2860 Søborg, Denemarken
Tel: +45-44-92-49-00
NOORWEGEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch c/o Box 30053, 400 43 Göteborg, Zweden Tel: +47-6716-7800
CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303-0
RUSLAND
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, entrance 7, bld. 7, Kievskaya street,
Moscow, 121059, Rusland
Tel: +7-495-626-5005
ANDERE EUROPESE REGIO'S
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
AFRIKA
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, VAE Tel: +971-4-801-1500
MIDDEN-OOSTEN
TURKIJE
Ertekin Electronik tlc. ve san. as Kagithane Ofis ParkBaglar Cad.
No: 14 D/6 Kagithane 34406
ISTANBUL / TÜRKIYE Tel: +90-212-312-24-24
OVERIGE REGIO'S
Yamaha Music Gulf FZE
JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali FZE, Dubai, VAE
Tel: +971-4-801-1500
AZIË
VASTELAND CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China Tel: +86-400-051-7700
INDIA
Yamaha Music India Private Limited
P-401, JMD Megapolis, Sector-48, Sohna Road,
Gurugram-122018, Haryana, India
Tel: +91-124-485-3300
INDONESIË
PT Yamaha Musik Indonesia Distributor
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesië
Tel: +62-21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
11F, Prudential Tower, 298, Gangnam-daero,
Gangnam-gu, Seoul, 06253, Korea
Tel: +82-2-3467-3300
MALEISIË
Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Maleisië
Tel: +60-3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: +65-6740-9200
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.
2F., No.1, Yuandong Rd., Banqiao Dist.,
New Taipei City 22063, Taiwan
Tel: +886-2-7741-8888
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15, 16th Fl., Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: +66-2215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-8-3818-1122
ANDERE AZIATISCHE REGIO'S http://asia.yamaha.com/
OCEANIË
AUSTRALIË
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 80 Market Street, South Melbourne,
VIC 3205, Australië
Tel: +61-3-9693-5111
REGIO'S EN TRUSTGEBIEDEN
IN DE STILLE OCEAAN http://asia.yamaha.com/
Hoofdkantoor/Fabrikant: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan PA59
Importeur (Europese Unie): Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Importeur (Verenigd Koninkrijk): Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, United Kingdom
Wereldwijde website van Yamaha Pro Audio https://www.yamahaproaudio.com/
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u deze later kunt raadplegen.
Volg altijd de onderstaande basisvoorzorgsmaatregelen om de kans op ernstig letsel of zelfs overlijden door elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren te vermijden. Deze voorzorgsmaatregelen omvatten, maar zijn niet beperkt tot, het volgende:
Als u een afwijking opmerkt
- Als een van de volgende problemen optreedt, schakel dan onmiddellijk de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact.
- Het netsnoer of de stekker raakt gerafeld of beschadigd.
- Er komt een ongebruikelijke geur of rook vrij.
- Er is een voorwerp of water in het product gevallen.
- Er is een plotseling verlies van geluid tijdens het gebruik van het product.
- Er verschijnen barsten of andere zichtbare schade aan het product.
Laat het product vervolgens inspecteren of repareren door gekwalificeerd servicepersoneel van Yamaha.
Stroomvoorziening
- Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen, zoals verwarmingen of radiatoren, en buig of beschadig het snoer niet overmatig, plaats er geen zware voorwerpen op en plaats het niet op een plaats waar iemand erop kan lopen, erover kan struikelen of er iets overheen kan rollen.
- Gebruik alleen de spanning die is opgegeven als correct voor het product. De vereiste spanning staat op het naamplaatje van het product.
- Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer/de stekker.
Als u van plan bent het product te gebruiken in een ander gebied dan waar u het hebt gekocht, is het meegeleverde netsnoer mogelijk niet compatibel. Neem contact op met uw Yamaha-dealer. - Gebruik het meegeleverde snoer/de stekker niet voor andere producten.
- Controleer de stekker regelmatig en verwijder eventueel vuil of stof dat zich erop heeft verzameld.
- Zorg ervoor dat u de stekker volledig insteekt om elektrische schokken of brand te voorkomen.
Dit product krijgt stroom van meerdere bronnen. Zorg er bij het opzetten van het product voor dat het stopcontact dat u gebruikt gemakkelijk toegankelijk is. Als er zich problemen of storingen voordoen, schakel dan onmiddellijk de stroom uit en trek alle stekkers uit het stopcontact. Zelfs als de stroom is uitgeschakeld, wordt het product niet van de stroombron losgekoppeld zolang het netsnoer niet uit het stopcontact is getrokken.
![]()
- Trek de stekker uit het stopcontact als het product langere tijd niet wordt gebruikt.
- Raak het product of de stekker niet aan tijdens een onweer.
Aansluitingen
- Zorg ervoor dat u aansluit op een geschikt stopcontact met een beschermende aardingsaansluiting. Onjuiste aarding kan leiden tot elektrische schokken, brand of schade.
- Lees altijd de handleidingen van de aan te sluiten apparaten en volg de aanwijzingen die ze bevatten. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot brand, oververhitting, explosie of storing.
Niet openen
- • Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Probeer de interne onderdelen niet te demonteren of op enigerlei wijze te wijzigen.
Waterwaarschuwing
- Stel het product niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of in vochtige of natte omstandigheden, en plaats er geen containers (zoals vazen, flessen of glazen) met vloeistoffen op die in openingen kunnen lekken.
- Steek of verwijder nooit een stekker met natte handen.
Brandwaarschuwing
- Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van het product, omdat deze brand kunnen veroorzaken.
Gehoorverlies
- Voordat u de stroom van alle apparaten in- of uitschakelt, moet u ervoor zorgen dat alle volumeniveaus op het minimum zijn ingesteld. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot gehoorverlies, elektrische schokken of schade aan het apparaat.
- Wanneer u de wisselstroom in uw audiosysteem inschakelt, zet u de eindversterker ALTIJD als LAATSTE aan om gehoorverlies en schade aan de luidspreker te voorkomen. Wanneer u de stroom uitschakelt, moet de eindversterker OM DEZELFDE REDEN ALS EERSTE worden uitgeschakeld.
- Gebruik geen hoofdtelefoon gedurende een lange periode met een hoog of oncomfortabel volumeniveau, omdat dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Als u gehoorverlies of oorsuizen ervaart, raadpleeg dan een arts.
Volg altijd de onderstaande basisvoorzorgsmaatregelen om lichamelijk letsel bij u of anderen te voorkomen. Deze voorzorgsmaatregelen omvatten, maar zijn niet beperkt tot, het volgende:
Stroomvoorziening
- Wanneer u de stekker uit het product of een stopcontact trekt, houd dan altijd de stekker zelf vast en niet het snoer. Trekken aan het snoer kan het beschadigen.
Locatie en verbinding
- Plaats het product niet in een onstabiele positie of op een locatie met overmatige trillingen, waar het per ongeluk kan omvallen en letsel kan veroorzaken.
- Houd dit product buiten het bereik van kinderen. Dit product is niet geschikt voor gebruik op locaties waar waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn.
- Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Dit product heeft ventilatiegaten aan de voor-/achterkant om te voorkomen dat de interne temperatuur te hoog wordt. Plaats het product in het bijzonder niet op zijn kant of ondersteboven. Onvoldoende ventilatie kan leiden tot oververhitting, mogelijk waardoor het product/de producten beschadigd raken, of zelfs tot brand.
- [DM7 COMPACT] Als het product in een EIA-standaard rack is gemonteerd, lees dan zorgvuldig de sectie "Voorzorgsmaatregelen voor rackmontage". Onvoldoende ventilatie kan leiden tot oververhitting, mogelijk waardoor het product/de producten beschadigd raken, storingen veroorzaken of zelfs brand veroorzaken.
- Plaats het product niet op een plaats waar het in contact kan komen met corrosieve gassen of zilte lucht. Dit kan leiden tot storingen.
- Verwijder alle aangesloten kabels voordat u het product verplaatst.
- [DM7] Gebruik altijd twee of meer personen bij het transporteren of verplaatsen van het product. Als u probeert het product zelf op te tillen, kan dit leiden tot letsel, zoals rugletsel, of ertoe leiden dat het product valt en breekt, wat tot ander letsel kan leiden.
Onderhoud
- Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het product reinigt.
Voorzichtigheid bij de behandeling
- Leun niet op het product en plaats er geen zware voorwerpen op.
Interne batterij voor klokweergave
- Vervang de interne batterij niet zelf. Dit kan een explosie en/of schade aan het/de product(en) veroorzaken.
Wanneer de interne batterij moet worden vervangen, verschijnt "Low Battery" of "No Battery" (Batterij bijna leeg of Geen batterij) op het display. Neem in dit geval contact op met uw Yamaha-dealer en laat gekwalificeerd servicepersoneel van Yamaha de interne batterij vervangen.
LET OP
Om de kans op storingen/schade aan het product, schade aan gegevens of schade aan andere eigendommen te voorkomen, dient u de onderstaande aanwijzingen te volgen.
Behandeling en onderhoud
- Sluit dit product niet rechtstreeks aan op openbare wifi en/of internet. Sluit dit product alleen aan op internet via een router met sterke wachtwoordbeveiliging. Raadpleeg de fabrikant van uw router voor informatie over de beste beveiligingspraktijken.
- Gebruik het product niet in de buurt van een tv, radio of andere elektrische producten. Anders kunnen het product, de tv of de radio ruis genereren.
- Stel het product niet bloot aan overmatig stof of trillingen, of extreme kou of hitte, om de kans op vervorming van het paneel, onstabiele werking of schade aan de interne componenten te voorkomen.
- Niet installeren op locaties waar de temperatuur sterk schommelt. Anders kan er condensatie ontstaan aan de binnenkant of op het oppervlak van het product, waardoor het kapot kan gaan.
- Als er reden is om aan te nemen dat er condensatie is opgetreden, laat het product dan enkele uren staan zonder de stroom in te schakelen totdat de condensatie volledig is opgedroogd, om mogelijke schade te voorkomen.
- Plaats geen vinyl-, plastic- of rubberen voorwerpen op het product, omdat dit kan leiden tot verandering of verkleuring van het paneel.
- Reinig het product met een droge en zachte doek. Veeg de oppervlakken van het product niet af met natriumhypochloriet, alcohol, benzeen, verfverdunners, reinigingsvloeistoffen of een met chemicaliën geïmpregneerde doek, omdat dit verkleuring of verandering van de oppervlakte-eigenschappen kan veroorzaken.
- Breng geen olie, vet of contactreiniger aan op de faders. Dit kan problemen veroorzaken met het elektrische contact of de faderbeweging.
Referenties
Softwarelicenties | Audinate
Professionele audio - Yamaha Corporation
Yamaha Official- Afrika / Azië / GOS / Latijns-Amerika / Midden-Oosten / Oceanië
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Yamaha DM7, DM7 COMPACT handleiding


] (Aan/uit-schakelaars)









