DeWalt DWE6423, DWE6423-GB Handleiding

DeWalt DWE6423, DWE6423-GB Schuurmachine

Inleiding

U hebt gekozen voor een DeWALT-gereedschap. Jarenlange ervaring, gedegen productontwikkeling en innovatie maken van DeWALT een van de meest betrouwbare partners voor professionele gebruikers van elektrisch gereedschap.

Technische gegevens

DWE6423
Spanning V DC 230
Type 1
Vermogen W 280
Diameter schuurzool mm 125
Aantal schuurbewegingen min-1 8000–12000
Schuurbeweging ø mm 2.6
Gewicht kg 1.28
Geluids- en/of trillingswaarden (triax vector sum) volgens EN62841-2-4:
LPA (emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 80
LWA (geluidsvermogensniveau) dB(A) 91
K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB(A) 3
Trillingsemissiewaarde ah = m/s2 <2.5
Onzekerheid K = m/s2 <1.5

Het trillings- en/of geluidsemissieniveau dat in dit informatieblad wordt vermeld, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test in EN62841 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van de blootstelling.

Waarschuwing symbool
Het aangegeven trillings- en/of geluidsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de trillings- en/of geluidsemissie verschillen. Dit kan de blootstelling gedurende de totale werkperiode aanzienlijk verhogen.
Een schatting van de blootstelling aan trillingen en/of geluid moet ook rekening houden met de tijden waarop het gereedschap is uitgeschakeld of wanneer het draait, maar niet daadwerkelijk werkzaam is. Dit kan de blootstelling gedurende de totale werkperiode aanzienlijk verminderen.
Identificeer aanvullende veiligheidsmaatregelen om de bediener te beschermen tegen de effecten van trillingen en/of geluid, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm (relevant voor trillingen), organisatie van
werkpatronen.

Definities: Veiligheidsrichtlijnen

De onderstaande definities beschrijven het niveau van ernst voor elk signaalwoord. Lees de handleiding en let op deze symbolen.
Gevaar-symbool
Geeft een onmiddellijk gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstig letsel.
Waarschuwing symbool
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstig letsel.
Voorzichtig symbool
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel.
OPMERKING: Geeft een praktijk aan die geen verband houdt met persoonlijk letsel die, indien niet vermeden, kan leiden tot materiële schade.
elektrisch gevaar Duidt op risico op elektrische schokken.
brandgevaar Duidt op brandgevaar.

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

Waarschuwing symbool
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektrische gereedschap zijn geleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met een netaansluiting (met snoer) of een elektrisch gereedschap met een batterijvoeding (zonder snoer).

  1. Veiligheid van het werkgebied
    1. Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden nodigen ongelukken uit.
    2. Gebruik elektrisch gereedschap niet in explosieve atmosferen, zoals in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen ontsteken.
    3. Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Afleiding kan ertoe leiden dat u de controle verliest.
  2. Elektrische veiligheid
    1. De stekkers van het elektrisch gereedschap moeten overeenkomen met het stopcontact. Wijzig de stekker nooit op welke manier dan ook. Gebruik geen adapterstekkers bij geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken.
    2. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
    3. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Water dat een elektrisch gereedschap binnendringt, verhoogt het risico op elektrische schokken.
    4. Maak geen misbruik van het snoer. Gebruik het snoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen, eraan te trekken of om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico op elektrische schokken.
    5. Bij het gebruik van elektrisch gereedschap buitenshuis, gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op elektrische schokken.
    6. Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruik dan een aardlekschakelaar (RCD) beveiligde voeding. Het gebruik van een RCD vermindert het risico op elektrische schokken.
  3. Persoonlijke veiligheid
    1. Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het gebruik van elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicatie. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
    2. Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming die wordt gebruikt voor de juiste omstandigheden, zal persoonlijk letsel verminderen.
    3. Voorkom onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u verbinding maakt met de stroombron en/of de accu, het gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het van stroom voorzien van elektrisch gereedschap waarbij de schakelaar is ingeschakeld, nodigt ongelukken uit.
    4. Verwijder een verstelbare sleutel of moersleutel voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moersleutel of een sleutel die aan een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is bevestigd, kan leiden tot persoonlijk letsel.
    5. Reik niet te ver. Houd te allen tijde een goede basis en evenwicht. Dit zorgt voor een betere controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
    6. Kleed u correct. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende onderdelen.
    7. Als er apparaten zijn voorzien voor de aansluiting van stofafzuiging en opvangvoorzieningen, zorg er dan voor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan stofgerelateerde gevaren verminderen.
    8. Laat vertrouwdheid die is opgedaan door veelvuldig gebruik van gereedschap niet toe dat u zelfgenoegzaam wordt en de veiligheidsprincipes van het gereedschap negeert. Een onachtzaam handelen kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.
  4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
    1. Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap zal het werk beter en veiliger doen met de snelheid waarvoor het is ontworpen.
    2. Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar het niet in- en uitschakelt. Elk elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
    3. Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu, indien afneembaar, van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen maakt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap.
    4. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten het bereik van kinderen en sta niet toe dat personen die niet vertrouwd zijn met het elektrische gereedschap of deze instructies het elektrische gereedschap bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
    5. Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires. Controleer op verkeerde uitlijning of vastklemmen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrische gereedschap kunnen beïnvloeden. Laat het elektrische gereedschap repareren voordat u het gebruikt als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
    6. Houd snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschap met scherpe snijranden zal minder snel vastklemmen en is gemakkelijker te bedienen.
    7. Gebruik het elektrische gereedschap, accessoires en gereedschapsbits, enz. in overeenstemming met deze instructies, rekening houdend met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Het gebruik van het elektrische gereedschap voor andere dan de beoogde werkzaamheden kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
    8. Houd handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en grijpvlakken maken een veilige hantering en bediening van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk.
  5. Service
    1. Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het elektrische gereedschap wordt gehandhaafd.

Aanvullende specifieke veiligheidsregels voor schuurmachines

Waarschuwing symbool
Contact met of inademing van stof dat vrijkomt bij schuurtoepassingen kan de gezondheid van de bediener en mogelijke omstanders in gevaar brengen. Draag een stofmasker dat speciaal is ontworpen voor bescherming tegen giftig stof en dampen en zorg ervoor dat personen in of die het werkgebied betreden ook beschermd zijn.
Waarschuwing symbool
Gebruik dit gereedschap in een goed geventileerde ruimte bij het schuren van ferrometalen. Gebruik het gereedschap niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Vonken of hete deeltjes van het schuren of vonkende motorborstels kunnen brandbare materialen ontsteken.
Waarschuwing symbool
Wij raden het gebruik van een aardlekschakelaar aan met een nominale lekstroom van 30 mA of minder.

Verf schuren

Waarschuwing symbool
Neem de geldende voorschriften voor het schuren van verf in acht. Besteed speciale aandacht aan het volgende:

  • Gebruik waar mogelijk een stofzuiger voor stofafzuiging.
  • Wees extra voorzichtig bij het schuren van verf die mogelijk op loodbasis is:
    • Laat kinderen of zwangere vrouwen het werkgebied niet betreden.
    • Alle personen die het werkgebied betreden, moeten een masker dragen dat speciaal is ontworpen voor bescherming tegen loodverfstof en dampen.
    • Niet eten, drinken of roken in het werkgebied.
  • Voer stofdeeltjes en ander verwijderingsafval veilig af.

Restrisico's

Ondanks de toepassing van de relevante veiligheidsvoorschriften en de implementatie van veiligheidsvoorzieningen, kunnen bepaalde rest risico's niet worden vermeden. Deze zijn:

  • Gehoorbeschadiging.
  • Risico op persoonlijk letsel door rondvliegende deeltjes.
  • Risico op brandwonden doordat accessoires heet worden tijdens bedrijf.
  • Risico op persoonlijk letsel door langdurig gebruik.

Elektrische veiligheid

De elektromotor is ontworpen voor slechts één spanning. Controleer altijd of de voeding overeenkomt met de spanning op het typeplaatje.

Uw DeWALT-gereedschap is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN62841; daarom is er geen aardedraad vereist.
Als het netsnoer beschadigd is, mag het alleen worden vervangen door DeWALT of een geautoriseerde serviceorganisatie.

Vervanging van de stekker (alleen VK en Ierland)
Als er een nieuwe stekker moet worden gemonteerd:

  • Voer de oude stekker veilig af.
  • Sluit de bruine draad aan op de spanningvoerende aansluiting in de stekker.
  • Sluit de blauwe draad aan op de neutrale aansluiting.


Er mag geen verbinding met de aardingsaansluiting worden gemaakt.
Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen zekering: 13 A.

Een verlengkabel gebruiken
Als een verlengkabel vereist is, gebruik dan een goedgekeurde 3-aderige verlengkabel die geschikt is voor het opgenomen vermogen van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1,5 mm2; de maximale lengte is 30 m.
Rol bij gebruik van een kabelhaspel de kabel altijd volledig af.

Inhoud van de verpakking

De verpakking bevat:
1 Palmsteunschuurmachine
1 Stofzak
1 Gebruiksaanwijzing

  • Controleer het gereedschap, de onderdelen of accessoires op schade die tijdens het transport is ontstaan.
  • Neem de tijd om deze handleiding grondig te lezen en te begrijpen voordat u het apparaat gebruikt.

Markeringen op gereedschap

De volgende pictogrammen staan op het gereedschap:

Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik.

Positie datumcode (fig. A)
De datumcode , die ook het bouwjaar bevat, is in de behuizing gedrukt.
Voorbeeld:
2020 XX XX
Bouwjaar

Beschrijving


Wijzig nooit het elektrisch gereedschap of een onderdeel ervan. Dit kan leiden tot schade of persoonlijk letsel.
Beschrijving

  1. Aan/uit-schakelaar
  2. Elektronische draaiknop voor snelheidsregeling
  3. Stofafzuigopening
  4. Stofzak
  5. Stofzak kraag
  6. Schuurzool
  7. Trekontlasting
  8. Datumcode

Beoogd gebruik
Uw schuurmachine is ontworpen voor professionele schuurtoepassingen.
NIET gebruiken in natte omstandigheden of in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Deze schuurmachines zijn professionele elektrische gereedschappen.
Laat kinderen NIET in contact komen met het gereedschap.
Toezicht is vereist wanneer onervaren bedieners dit gereedschap gebruiken.

  • Jonge kinderen en zieken. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of zieke personen zonder toezicht.
  • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens; gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden, tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product.

MONTAGE EN AFSTELLINGEN


Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het gereedschap uit en koppelt u het gereedschap los van de stroombron voordat u afstellingen uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Zorg ervoor dat de trekkerschakelaar in de UIT-stand staat. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.

Schuurschijven aanbrengen (fig. B)
Het gereedschap gebruikt 125 mm schuurschijven met klittenband en een stofafzuigpatroon met 8 gaten.
Schuurschijven aanbrengen

  1. Plaats het gereedschap op een tafel met de schuurzool omhoog.
  2. Plaats de schuurschijf direct bovenop de schuurzool.
  3. Houd de schuurzool met één hand vast en lijn de stofafzuiggaten uit.
  4. Druk de schijf stevig op de schuurzool.

De elektronische draaiknop voor snelheidsregeling instellen (fig. A)
De snelheid is traploos regelbaar van 8.000 tot 12.000 min-1 met behulp van de elektronische draaiknop voor snelheidsregeling .
Draai de elektronische draaiknop voor snelheidsregeling naar het gewenste niveau. De juiste instelling is echter een kwestie van ervaring. Over het algemeen vereisen hardere materialen een hogere instelling.

Stofafzuiging (fig. C, D)

Omdat houtbewerking met een schuurmachine stof produceert, moet u altijd een stofzak installeren die is ontworpen in overeenstemming met de toepasselijke richtlijnen met betrekking tot stofemissie.

Gebruik geen stofzak of stofafzuiger zonder goede vonkbescherming bij het schuren van metaal. Uw schuurmachine heeft twee stofafzuigmethoden: een ingebouwde uitlaat waarmee de meegeleverde stofzak of een werkplaatsstofzuigersysteem kan worden aangesloten; en een stofkap ( , fig. D). De ingebouwde uitlaat maakt gebruik van de DeWALT-airlock-aansluiting, waardoor deze compatibel is met de DeWALT-stofafzuiger en het airlock-accessoire DWV9000.
Stofafzuiging - Deel 1
Stofafzuiging - Deel 2

De stofzak bevestigen

  1. Houd de schuurmachine vast en plaats de stofzakkraag op de uitlaat zoals weergegeven in figuur C.
  2. Draai de kraag met de klok mee om de stofzak op zijn plaats te vergrendelen.

De stofzak legen
OPMERKING:
Zorg ervoor dat u een goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker draagt bij het uitvoeren van deze procedure.
Voor een efficiënte stofafzuiging leegt u de stofopvangbak wanneer deze ongeveer een derde vol is.

  1. Houd de schuurmachine vast en draai de kraag tegen de klok in om de stofzak te ontgrendelen.
  2. Verwijder de stofzak van de schuurmachine en schud of tik voorzichtig op de stofzak om deze te legen.
  3. Bevestig de stofzak weer op de uitlaat en vergrendel deze op zijn plaats door de stofzakkraag met de klok mee te draaien.
    Het kan zijn dat niet al het stof uit de zak komt. Dit heeft geen invloed op de schuurprestaties, maar vermindert wel de stofopvangcapaciteit van de schuurmachine. Om de stofopvangcapaciteit van uw schuurmachine te herstellen, drukt u de veer in de stofzak in wanneer u deze leegt en tikt u ermee op de zijkant van de afvalbak of stofopvangbak.

WERKING

Gebruiksaanwijzing

Neem altijd de veiligheidsinstructies en de toepasselijke voorschriften in acht.

Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het gereedschap uit en koppelt u het gereedschap los van de stroombron voordat u afstellingen uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Zorg ervoor dat de trekkerschakelaar in de UIT-stand staat. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.

  • Zorg ervoor dat alle te schuren materialen goed vastzitten.
  • Oefen slechts een lichte druk uit op het werkstuk. Overmatige druk verbetert het schuureffect niet, maar resulteert alleen in een verhoogde belasting van de machine en zorgt ervoor dat het schuurmiddel scheurt.
  • Vermijd overbelasting.


Schuur geen magnesium.

LET OP: Als u het snoer om het gereedschap wikkelt wanneer u het opbergt, laat dan een royale lus van het snoer over zodat de trekontlasting ( , fig. A) niet buigt. Dit helpt vroegtijdige kabelbreuk te voorkomen.

Juiste handpositie (fig. E)

Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, ALTIJD de juiste handpositie gebruiken zoals afgebeeld.

Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, ALTIJD stevig vasthouden in afwachting van een plotselinge reactie.
De juiste handpositie vereist ofwel één hand op de schuurmachinelichaam of één hand op de hoofdgreep zoals weergegeven.
Juiste handpositie

In- en uitschakelen (fig. A)
Stel de schuursnelheid in met behulp van de elektronische draaiknop voor snelheidsregeling .
Om het gereedschap in te schakelen, zet u de aan/uit-schakelaar in stand I.
Om het gereedschap uit te schakelen, zet u de aan/uit-schakelaar in stand O.

Schuren
Begin met de grofste korrelgrootte.
Aangezien het gereedschap kleine slijtageplekken in alle richtingen produceert, is het niet nodig om met de nerf mee te schuren.
Controleer uw werk met korte tussenpozen.
Schakel het gereedschap altijd uit als het werk klaar is en voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.

ONDERHOUD

Uw DeWALT-gereedschap is ontworpen om gedurende lange tijd met een minimum aan onderhoud te werken.
Een continue, probleemloze werking is afhankelijk van een goed onderhoud en regelmatige reiniging van het gereedschap.
Waarschuwingsteken
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het gereedschap uit en koppelt u het gereedschap los van de stroombron voordat u aanpassingen maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Zorg ervoor dat de trekkerschakelaar in de UIT-stand staat. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.

De schuurzool en de snelheidsbegrenzerriem vervangen (Fig. D)
Uw schuurmachine is uitgerust met een vervangbare riem die zich tussen de zool en het schuurmachinehuis bevindt. Deze is ontworpen om de zoolsnelheid te regelen terwijl het apparaat niet op het werkstuk staat. De riem en de schuurzool zijn ontworpen als verbruiksartikelen en moeten af en toe worden vervangen. De schuurzool moet worden vervangen wanneer tekenen van slijtage duidelijk worden. Vervanging van de riem is noodzakelijk wanneer de zoolsnelheid zeer sterk toeneemt wanneer het apparaat van het werkstuk wordt getild. Deze onderdelen zijn tegen meerprijs verkrijgbaar bij uw plaatselijke dealer of een erkend DeWALT-servicecentrum.

  1. Houd de plaat stevig vast en verwijder de vier schroeven van de onderkant van de zool.
  2. Verwijder de zool .
  3. Vervang de versleten of beschadigde riem door deze om de schouderbout en de lagerborging te wikkelen, zoals weergegeven in Afbeelding D.
  4. Installeer de zool opnieuw (vervang deze indien nodig door een nieuwe zool). Vervang de vier schroeven . Zorg ervoor dat u de schroeven niet te vast aandraait.

Smering

Uw elektrisch gereedschap vereist geen extra smering.

Reiniging

Waarschuwingsteken
Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak als er vuil wordt gezien dat zich in en rond de ventilatieopeningen ophoopt. Draag een goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker bij het uitvoeren van deze procedure.
Waarschuwingsteken
Gebruik nooit oplosmiddelen of andere agressieve chemicaliën voor het reinigen van de niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, verzwakken. Gebruik een doek die alleen is bevochtigd met water en milde zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een deel van het gereedschap onder in een vloeistof.

Optionele accessoires
Waarschuwingsteken
Aangezien accessoires, anders dan die worden aangeboden door DeWALT, niet zijn getest met dit product, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen, mogen alleen door DeWALT aanbevolen accessoires bij dit product worden gebruikt. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie over de juiste accessoires.

Belgique et luxembourg België en luxemburg DeWALT - Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL Tel: FR Fax: 32 15 47 37 63
32 15 47 37 64
32 15 47 37 99
www.dewalt.be enduser.BE@sBDinc.com
Danmark DeWALT (Stanley Black&Decker AS)
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel:
Fax:
70 20 15 10
70 22 49 10

www.dewalt.dk

kundeservice.dk@sbdinc.com

Deutschland DeWALT
Richard-Klinger-Str. 11
65510 Idstein
Tel:
Fax:
06126-21-0
06126-21-2770
www.dewalt.de infodwge@sbdinc.com
Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ: Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE: Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ:
Φαξ:
00302108981616
00302108983570

www.dewalt.gr

greece.service@sbdinc.com

España DeWALT Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios "Mas Blau"
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel:
Fax:
934 797 400
934 797 419

www.dewalt.es

respuesta.postventa@sbdinc.com

France DeWALT (Stanley Black & Decker France SAS)
62 Chemin de la Bruyère
69570 Dardilly, France
Tel:
Fax:
04 72 20 39 20
04 72 20 39 00
www.dewalt.fr scufr@sbdinc.com
schweiz suisse svizzera DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel:
Fax:
044 - 755 60 70
044 - 730 70 67
www.dewalt.ch service@rofoag.ch
ireland DeWALT
Building 4500, Kinsale Road
Cork Airport Business Park
Cork, Ireland
Tel:
Fax:
00353-2781800 01278 1811 www.dewalt.ie sales.ireland@sbdinc.com
italia DeWALT
via Energypark 6
20871 Vimercate (MB), IT
Tel:
Fax:
800-014353
39 039-9590200
39 039-9590311
www.dewalt.it
nederlands DeWALT
Netherlands BVPostbus 83,
6120 AB BORN
Tel:
Fax:
31 164 283 063
31 164 283 200
www.dewalt.nl
norge DeWALT
Postboks 4613
0405 Oslo, Norge
Tel:
Fax:
45 25 13 00
45 25 08 00

www.dewalt.no

kundeservice.no@sbdinc.com

Österreich DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b. H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
bx: 01 - 66116 - 0
01 - 66116 - 614

www.dewalt.at

service.austria@sbdinc.com

Portugal DeWALT
Ed. D Dinis, Quina da Fonte
Rua dos Malhoes 2 2A 2º Esq.
Oeiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxias
2770 071 Paço de Arcos
Tel:
Fax:
+351 214667500
+351214667580

www.dewalt.pt

resposta.posvenda@sbdinc.com

suomi DeWALT
PL47
00521 Helsinki, Suomi
Puh:
Faksi:
010 400 4333 0800 411 340

www.dewalt.fi

asiakaspalvelu.fi@sbdinc.com

sverige DeWALT
BOX 94
43122 Mölndal
Sverige
Tel:
Fax:
031 68 61 60
031 68 60 08

www.dewalt.se

kundservice.se@sbdinc.com

Türkiye Sanayi ve Ticareet Bakanlığı tebliğince kullanim ömrü 7 yıldır.
Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti.
AND Kozyataği - İçerenköy Mah. Umut Sok. AND Ofis Sit. No: 10-12 / 82-83-84 Ataşehir/İstanbul, Türkiye
Tel:
Faks:
+90 216 665 2900 +90 216 665 2901 www.dewalt.com.tr support@dewalt.com.tr
United Kingdom DeWALT, 270 Bath Road; Slough, Berks SL1 4DX Tel:
Fax:
01753-567055
01753-572112
www.dewalt.co.uk emeaservice@sbdinc.com
Australia / new Zealand DeWALT
810 Whitehorse Road Box Hill
VIC 3128 Australia
Tel: Aust 1800 654 155
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au ; www.dewalt.co.nz
Middle East Africa DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
support@dewalt.ae

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download DeWalt DWE6423, DWE6423-GB Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave