Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

Gebruiksaanwijzing
NL
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine
niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Manuel d'utilisation
FR
DM 340
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
d'utiliser la machine.
Bedienungsanweisung
DE
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen
Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Istruzioni per l'uso
N N N N L L L L F F F F R R R R D D D D E E E E I I I I T T T T
IT
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso
e accertarsi di averne compreso il contenuto.
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Husqvarna DM 340

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen. Manuel d’utilisation DM 340 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Bedienungsanweisung Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Pagina 2: Verklaring Van De Symbolen

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: Symbolen in de gebruiksaanwijzing: WAARSCHUWING! Wanneer de machine Controle en/of onderhoud dient te onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het een worden uitgevoerd met uitgeschakelde gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig letsel motor en de stekker uit het stopcontact. of overlijden van de gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen op de machine: ........... Symbolen in de gebruiksaanwijzing: ......INHOUD Inhoud ................PRESENTATIE DM 340 ................ WAT IS WAT? Wat is wat op de boormachine? ........VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Maatregelen voor gebruik van een nieuwe boormachine Persoonlijke veiligheidsuitrusting .........
  • Pagina 4: Presentatie

    • DM 340 is een elektrische kolomboor voor het boren van Toerenregeling gaten in beton, baksteen en diverse steensoorten. • De boormachine is modulair en eenvoudig te monteren.
  • Pagina 5: Wat Is Wat

    2 Overbrengings- en motormodule 11 Lekgat 3 Draaghandgreep 12 Inspectieluik 4 Schakelknop 13 Verloopstuk (accessoire) 5 Snelkoppeling, voor Husqvarna-statief 14 Adapter (accessoire) 6 Wateraansluiting 15 Differentieelschakelaar 7 LED's voor het aangeven van het afgegeven vermogen 16 Steeksleutel, 32 mm 8 Schakelaar...
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies

    Persoonlijke beschermingsuitrusting • DM 340 is een elektrische kolomboor voor het boren van elimineert de risico’s niet, maar vermindert gaten in beton, baksteen en diverse steensoorten. het schadelijk effect in geval van een •...
  • Pagina 7: Algemene Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Algemene veiligheidsinstructies • Controleer of de kabel en het verlengsnoer heel en in goede staat zijn. Gebruik een verlengsnoer dat is bedoeld voor gebruik buitenshuis. WAARSCHUWING! Lees alle • Gebruik de machine nooit als een kabel of stekker is veiligheidswaarschuwingen en instructies beschadigd, maar breng hem in dat geval voor reparatie door.
  • Pagina 8: Transport En Opbergen

    Bewaar boormachine en statief droog en vorstvrij. • De machine is bedoeld voor boren op een statief. • We raden aan om de boor te gebruiken in combinatie met de volgende Husqvarna boorstatieven: - DS 50 AT/ATS/Gyro/COMBO/BASIC - DS 70 AT/ATS - DS 450 ATS •...
  • Pagina 9: Veiligheidsuitrusting Van De Machine

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Veiligheidsuitrusting van de Differentieelschakelaar machine Differentieelschakelaars bieden bescherming wanneer er een elektrisch defect optreedt. Het indicatielampje geeft aan dat de differentieelschakelaar aan staat en dat de machine kan worden ingeschakeld. Druk de RESET-knop (groen) in wanneer het indicatielampje niet In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de veiligheidsonderdelen brandt.
  • Pagina 10: Starten En Stoppen

    STARTEN EN STOPPEN Voor de start Starten BELANGRIJK! Van versnelling wisselen mag alleen worden gedaan als de machine uit staat. Anders bestaat het risico van schade aan de overbrenging. WAARSCHUWING! Voor het starten moet u 1 Stel de arbeidstoeren in door de boorspil te draaien en rekening houden met de volgende punten: tegelijkertijd de schakelknop naar de gewenste stand te draaien.
  • Pagina 11: Onderhoud

    ONDERHOUD Algemeen • Opdat de machine voldoende wordt gekoeld, moeten de koelluchtopeningen vrij en schoon worden gehouden. BELANGRIJK! Controle en/of onderhoud dient te worden uitgevoerd met uitgeschakelde motor en de stekker uit het • Gebruik perslucht om de motor met regelmatige stopcontact.
  • Pagina 12: Koolborstels Vervangen

    ONDERHOUD 4 Haal de machine voorzichtig uit elkaar. 7 Plaats de nieuwe koolborstel. Zorg ervoor dat de kant met koperdraad naar de tandwielkast is gericht en dat de 5 Laat de overbrengingsolie in het vat lopen. koolborstel gemakkelijk in de borstelhouder schuift. Wanneer de koolborstel verkeerd om wordt geplaatst, kan 6 Neem indien nodig contact op met uw dealer om de deze vast komen te zitten.
  • Pagina 13: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS DM 340 Elektromotor 1-fase Nominale spanning, V Rendement , W 3300 Nominale stoom, A Gewicht, in kg Max. diameter boorkop, mm/duim 400/16 Waterkoeling Binnendraad G 1 1/4” Wateraansluiting G 1/4' Max. waterdruk, bar Lawaai-emissie Geluidsvermogen, gemeten, EN 12348:2000, dB(A)
  • Pagina 14: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    (Alleen geldig voor Europa) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Zweden, tel: +46-31-949000, verklaart hierbij dat de boormachine Husqvarna DM 340 met een serienummer uit het jaar 2009 en verder (het jaar met daaropvolgend een serienummer wordt duidelijk aangegeven op het typeplaatje), in overeenstemming is met de voorschriften in de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: - van 22 juni 1998 ”betreffende machines”...
  • Pagina 15: Bedradingsschema

    BEDRADINGSSCHEMA – 15 Dutch...
  • Pagina 29: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE – 29 French...
  • Pagina 43: Schaltplan

    SCHALTPLAN – 43 German...
  • Pagina 57: Schema Delle Connessioni

    SCHEMA DELLE CONNESSIONI – 57 Italian...
  • Pagina 58 ´®z+TIh¶0A¨ ´®z+TIh¶0A¨...
  • Pagina 60 1152417-20 ´®z+TIh¶0A¨ ´®z+TIh¶0A¨ 2009-09-23...

Inhoudsopgave