Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 43
testo 104-IR
Kombinations Infrarot- und Einstechthermometer
Combined infrared and penetration thermometer
Combinaison thermomètre infrarouge et de pénétration
Termómetro de combinación infrarrojo y de penetración
Termometro combinato a infrarossi e a penetrazione
Gecombineerde infrarood- en insteekthermometer
Термометр инфракрасный
Bedienungsanleitung
de
Instruction manual
en
Mode d'emploi
fr
Manual de instrucciones
es
Manuale di istruzioni
it
Handleiding
nl
ru
Pуководство по эксплуатации
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor TESTO 104-IR

  • Pagina 43: Algemene Aanwijzingen

    Vakkundig verwijderen Defecte accu´s/lege batterijen bij de daarvoor bestemde inzamelpunten afgeven. Het instrument aan het einde van zijn gebruikstijd rechtstreeks naar Testo sturen. Wij zorgen voor een milieuvriendelijke verwerking. 3. Doelmatig gebruik De testo 104-IR is een robuuste voedselthermometer. Dit instrument is ontwikkeld voor de volgende taken / toepassingen: ·...
  • Pagina 44: Technische Gegevens

    4. Technische gegevens Tijdens IR-metingen mag het gebied van de (gevouwen) inbrengsondetip niet worden blootgesteld aan warmtebronnen zoals hand/vinger. Anders kan dit leiden tot meetwaardeafwijkingen bij meerdere opeenvolgende infraroodmetingen, omdat de temperatuursensor in de insteeksondepunt wordt gebruikt voor compensatie van de omgevingstemperatuur.
  • Pagina 45: Productbeschrijving

    5. Productbeschrijving 45 Normverwijzing Dit product voldoet voor de insteekmeting aan de richtlijnen volgens de norm EN 13485. Geschiktheid: S, T (opslag, transport) Omgeving: E (transporteerbare thermometer) nauwkeurigheidsklasse: 0,5 Meetbereik: -50...+250 °C Conform EN 13485 dient er een regelmatige controle en kalibratie van het meetinstrument volgens EN 13486 te worden uitgevoerd (aanbeveling: jaarlijks).
  • Pagina 46: Bediening

    7. Bediening 7. Bediening 7.1 In-/uitschakelen Inschakelen via uitklapbare voeler Voeler uitklappen. - Alle display-segmenten lichten kort op. De contactmeting wordt geactiveerd ( brandt). In-/uitschakelen via bedieningstoetsen Instrument inschakelen: Op [ON] drukken. - Alle display-segmenten lichten kort op. De IR-meting wordt geactiveerd ( brandt).
  • Pagina 47: Instellingen Uitvoeren

    8. Instellingen uitvoeren 47 Emissiegraad instellen: · Bij actieve IR-meting [ ] en [ ] gelijktijdig ingedrukt houden brandt). · Emissiegraad wordt weergegeven. · Met [ ] of [ ] de waarde wijzigen en 3s wachten. Contactmeting - Instrument is ingeschakeld, contactmeting is geactiveerd ( brandt).
  • Pagina 48: Onderhoud En Verzorging

    Instrument schakelt bij Instrument opnieuw vanzelf uit. contactmeting 10 min, bij inschakelen. IR-meting 1 min na het inschakelen automatisch uit. Indien wij uw vraag niet konden beantwoorden: Gelieve u te wenden tot uw dealer of de Testo klantendienst. Contactgegevens zie internetsite www.testo.com/service-contact.
  • Pagina 49 11. Aanwijzingen voor de infrarood (IR)-meting 49 11. Aanwijzingen voor de infrarood (IR)-meting 11.1 Meetmethode IR-meting is een optische meting Lens schoon houden. Niet meten met beslagen lens. Meetbereik (bereik tussen instrument en meetobject) vrij houden van stoorgrootheden: Geen stof- en vuildeeltjes, geen vocht (regen, damp) of gassen.
  • Pagina 50: Informatie Over De Contactmeting

    12. Informatie over de contactmeting 11.3 Meetbereik, afstand Afhankelijk van de afstand van het meetinstrument tot het meetobject wordt een bepaald meetbereik geregistreerd. Meetoptiek (verhouding afstand : meetbereik). cursief = laser niet cursief = meetbereik * geoptimaliseerde meetafstand 12. Informatie over de contactmeting Minimum insteekdiepte bij dompel-/insteekvoelers in acht nemen: 10x voelerdiameter Inzet in agressieve zuren of basen vermijden.

Inhoudsopgave