Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Compatibilità D'impiego; Installatie - KRATOS SAFETY OLYMPE-S2 Handleiding

Valbeveiliging met automatisch oprolsysteem
Inhoudsopgave

Advertenties

nel sistema anticaduta in uso, spigoli vivi, sfregamenti o tagli, ecc.
Prima di ogni utilizzo, verificare che il sistema di bloccaggio sia funzionante e che la spia di caduta non sia accesa (se presente sul connettore).
Verificare nonché che l'assorbitore non sia azionato. Verificare che la fune/cinghia non sia tagliata, sfilacciata o bruciata. Verificare che le
parti metalliche non siano deformate e/o ossidate e verificare il corretto funzionamento (bloccaggio/apertura) dei connettori. I carter di
protezione e la copertura del dissipatore devono essere presenti e non danneggiati. Le marcature devono rimanere leggibili. In caso di dubbi
sullo stato del dispositivo o dopo una caduta, evitare di riutilizzarlo (si consiglia di segnalare sullo stesso che è "FUORI USO") e restituirlo
al produttore o a una persona competente da esso autorizzata.
È vietato eliminare o sostituire qualsiasi componente dell'apparecchio.
Prodotti chimici: in caso di contatto con prodotti chimici, solventi o materiali combustibili che possano influire sul funzionamento, mettere
il dispositivo fuori servizio.
CARATTERISTICHE TECNICHE: Cinghia: 20 mm - Materiale: poliestere e poliammide- Cedimento > 15 kN
COMPATIBILITÀ D'IMPIEGO:
L'unità deve essere incorporato in un dispositivo anticaduta, come riportato nella scheda descrittiva (fare riferimento alla norma EN363)
con lo scopo di garantire che l'energia prodotta durante l'arresto della caduta sia inferiore a 6 kN. L'imbracatura di dispositivo anticaduta
(EN361) è il solo dispositivo di prensione del corpo che è consentito utilizzare. Creare il proprio dispositivo anticaduta in cui ogni funzione
di sicurezza può interferire su un'altra funzione di sicurezza può essere pericoloso. Prima d'ogni uso, quindi, fare riferimento alle
raccomandazioni d'uso di ogni componente del sistema.
VERIFICA:
La durata indicativa di servizio del prodotto è di 10 anni (rispettando il controllo annuo da parte di una persona competente autorizzata da
KRATOS SAFETY), ma può aumentare o ridursi in base all'utilizzo e/o ai risultati delle verifiche annuali.
L'apparecchiatura deve essere sistematicamente verificata dal produttore o da una persona competente*, e nel rigoroso rispetto delle
procedure di revisione periodiche del produttore (e in particolare delle Guide d'ispezione GI ref XX-XXXXXX-XX), in caso di dubbi,
di caduta e almeno a cadenza annuale, in modo tale da verificarne la corretta resistenza e quindi la sicurezza dell'utilizzatore. La scheda
descrittiva deve essere completata (per iscritto) dopo ogni controllo del prodotto; la data del controllo e la data del controllo successivo
devono essere indicate sulla scheda descrittiva; si consiglia inoltre di indicare la data del controllo successivo anche sul prodotto stesso. Nel
momento in cui un prodotto viene ritirato dal servizio (dopo una caduta o dopo un'ispezione), esso deve essere identificato con "FUORI
SERVIZIO" e non deve essere utilizzato fino a successiva conferma da parte di una persona competente.
*: per una definizione di persona competente, fare riferimento al nostro sito Internet, sezione: Informazioni/Consigli tecnici
MANUTENZIONE E STOCCAGGIO: (Disposizioni da rispettare scrupolosamente)
Durante il trasporto tenere il dispositivo al riparo da qualunque elemento tagliente e conservarlo nel proprio imballo. Lavare con acqua e
sapone, quindi asciugare con un panno asciutto e appenderlo in un locale aerato affinché asciughi naturalmente. Tenere il dispositivo, così
come gli elementi che sono stati soggetti all'umidità durante l'utilizzo, lontano dal fuoco diretto e da qualsiasi fonte di calore. Il dispositivo
deve essere conservato nell'imballo originale, in un locale temperato, asciutto e aerato.
16
Deze handleiding dient te worden vertaald door de doorverkoper in de taal van het land waar de uitrusting wordt gebruikt, tenzij de vertaling
wordt geleverd door de fabrikant.
Voor uw veiligheid dient u de gebruiksinstructies, controle-instructies en instructies voor onderhoud en opslag strikt in acht te nemen.
De maatschappij KRATOS SAFETY kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor elk direct of indirect ongeluk dat zich voordoet als
gevolg van een gebruik anders dan het gebruik bedoeld in deze handleiding, gebruik deze uitrusting niet buiten haar grenzen!
GEBRUIKSAANWIJZING EN VOORZORGSMAATREGELEN:
Een valbeveiliging met automatisch oprolsysteem is een persoonlijk beschermingsmiddel dat moet worden toegewezen aan een enkele
gebruiker (het mag slechts door een persoon tegelijk gebruikt worden). Tijdens verplaatsingen van de gebruiker (omhoog – omlaag) rolt de
riem zich op en af op een katrol. De riem wordt op spanning gehouden door een terugslagveer. De kabel wordt op spanning gehouden door
een terugslagveer. Bij een val blokkeert het systeem het afrollen van de riem en stopt de val onmiddellijk. Het energieabsorptiesysteem dat
aan het einde van de intrekbare lijn is geplaatst, scheurt open om de energie die door de val wordt gegenereerd, op te vangen.
De veiligheid van de gebruiker hangt af van de constante werkzaamheid van de uitrusting en van het goede begrip van de instructies in deze
gebruikershandleiding.
De leesbaarheid van het merkteken van het product moet regelmatig worden gecontroleerd.

INSTALLATIE

bij normaal gebruik kan de hoge sluithaak willekeurig worden verbonden met het verankeringspunt van de structuur of op het bevestigingspunt
van het harnas.
Let op! Bij horizontaal gebruik (dicht bij een scherpe rand), is het CRUCIAAL dat de hoge sluithaak wordt verbonden met een
verankeringspunt en en dat het andere uiteinde wordt verbonden met een verbindingspunt van het harnas.
Let op! Als u dit apparaat gebruikt met een connector FA 20 502 00A, of twee apparaten met een connector FA 20 502 00B, direct
aangesloten op de kruising van de rugbanden van een harnas, MAG U NOOIT WERKEN MET HORIZONTAAL GEBRUIK.
Let op! Als u twee apparaten aansluit op een rugpunt van het harnas door middel van een connector FA 20 502 00B (of andere), mag u de
twee intrekbare lijnen NOOIT bevestigen op hetzelfde niveau en/of op hetzelfde verankeringspunt.
Het verankeringspunt van het apparaat moet zich in principe boven de gebruiker bevinden (R>12kN - EN795:2012 of R>10kN - EN795:1996).
De uitrusting is echter ook gecertificeerd voor gebruik boven het verankeringspunt (factor 2). LET OP! In dit geval is de benodigde
staruimte: min. 5 m onder de voeten van de gebruiker.
Structuren met een kleine doorsnede en corrosie moeten vermeden worden, omdat deze de prestatie van de band negatief kunnen beïnvloeden,
of de banden moeten op een juiste manier beschermd worden.
De uitrusting is gecertificeerd voor horizontaal gebruik in de beurt van scherpe randen (RfU's PPE-R/11.060). LET OP! In dit geval mogen
het horizontale gebruik EN de valfactor 2 niet samen worden gebruikt. Zie onderstaande afbeeldingen.
De staruimte moet minimaal zijn*:
Factor 0
De staruimte van de EPI onder de voeten van de
1,80 m
gebruiker
* Omwille van veiligheidsredenen is het cruciaal om speling op de werkplek te controleren vóór en tijdens elk gebruik om zeker te zijn dat
er geen botsing met de grond of een obstakel wordt veroorzaakt bij een val. Let erop dat u specifieke aandacht besteedt aan obstakels in
beweging (bijv. een vrachtwagen, een mand ).
Dit moet de maximale hellingshoek bij verticaal gebruik zijn: 40 °.
Gebruik het product tussen: - 30°C / 50°C.
Controleer of de algemene positie een schommelende beweging in geval van een val beperkt en of het werk wordt uitgevoerd op een manier
die het risico op en de hoogte van een val beperkt. Om veiligheidsredenen en voor elk gebruik, controleren of er geen obstakel is dat de
normale werking van de kabel of de band tegengaat in het geval van een val.
Het wordt aangeraden om de riem niet plotseling los te laten als hij is afgerold; het is beter om hem terug te leiden in de eenheid.
We raden u aan om voor en tijdens elk gebruik de benodigde maatregelen te nemen voor een eventuele redding in alle veiligheid.
Deze uitrusting dient alleen te worden gebruikt door opgeleide, bekwame personen in goede gezondheid of onder supervisie van een
opgeleide en bekwame persoon. Let op! Bepaalde medische condities kunnen de veiligheid van de gebruiker beïnvloeden. Neem in geval
van twijfel contact op met uw arts.
Let op voor de risico's die de prestaties van uw apparatuur, en dus de veiligheid van de gebruiker, kunnen verminderen, als ze blootgesteld
wordt aan extreme temperaturen (< -30°C of > 50°C), bij langdurige blootstelling aan klimaatomstandigheden (UV, vocht), aan chemische
stoffen, aan elektrische spanning, aan de torsies die teweeggebracht worden in het valbeveiligingssysteem tijdens het gebruik, aan scherpe
Factor 1 – 0,6 m
Factor 2 – 1,5 m
Factor 2 – 2 m
2,20 m
4,40 m
5 m
17
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Fa 20 502 02Fa 20 503 02Fa 20 506 02

Inhoudsopgave