Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 89
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Kettensäge
GB
Original operating instructions
Cordless Chainsaw
F
Mode d'emploi d'origine
Tronçonneuse sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Motosega a batteria
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven kedjesåg
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová řetězová pila
NL
Originele handleiding
Accu-kettingzaag
E
Manual de instrucciones original
Motosierra de batería
P
Manual de instruções original
Serra sem fi o
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen ketjusaha
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Аккумуляторная цепочная пила
7
Art.-Nr.: 45.017.60
Art.-Nr.: 45.017.61
Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 1
Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 1
GE-LC 18 Li
GE-LC 18 Li Solo
I.-Nr.: 11015
I.-Nr.: 11015
04.04.16 09:27
04.04.16 09:27
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL GE-LC 18 Li

  • Pagina 2 - 2 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 2 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 2 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Pagina 3 - 3 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 3 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 3 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Pagina 4 min. - 4 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 4 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 4 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Pagina 5 - 5 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 5 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 5 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Pagina 6 - 6 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 6 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 6 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Pagina 7 - 7 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 7 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 7 04.04.16 09:27 04.04.16 09:27...
  • Pagina 89 Inhoudsopgave 1. Veiligheidsaanwijzingen 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 3. Reglementair gebruik 4. Technische gegevens 5. Vóór inbedrijfstelling 6. Gebruik 7. Werken met de kettingzaag 8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken 9. Aanwijzingen omtrent milieubescherming/afvalbeheer 10. Opbergen 11. Foutopsporing 12.
  • Pagina 90: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! 6. AAN/UIT-schakelaar Bij het gebruik van toestellen dienen enkele 7. Olietankdop veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om 8. Kettingwielafdekking lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 9. Bevestigingsschroef voor kettingwielafdek- daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies king zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in- 10.
  • Pagina 91: Reglementair Gebruik

    3. Reglementair gebruik Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. De kettingzaag is bedoeld om bomen te vellen Totale trilwaarden (vectorsom van drie richtingen) alsmede om stammen, takken, houten balken, vastgesteld overeenkomstig EN 60745-1 en planken enz. te zagen en kan voor dwars- en EN 60745-2-13.
  • Pagina 92: Montage Van Zwaard En Zaagketting

    5.1 Montage van zwaard en zaagketting wordt. Daardoor voorkomt u dat schade aan de • Pak alle onderdelen zorgvuldig uit en contro- ketting wordt berokkend. leer deze op volledigheid (fig. 2-3). • Bevestigingsschroef voor kettingwielafdek- 5.3 Smering van de zaagketting king losdraaien (fig.
  • Pagina 93: Gebruik

    lader (18) in het stopcontact. De groene LED schakelelementen zich bevinden draagt, kan begint te knipperen. het gebeuren dat u per ongeluk tegelijkertijd de 3. Schuif de accu op de lader. inschakelbeveiliging én de AAN/UIT-schakelaar bedient en de kettingzaag aanloopt. Onder punt 12 (indicatie lader) vindt u een tabel met de betekenissen van de LED-indicatie aan 6.2 Veiligheidsvoorzieningen motorrem...
  • Pagina 94 Olietank het vellen bergaf gaat rollen of glijden (fi g. 15). Oliepeil van de tank. Controleer ook tijdens het Vóór het vellen moet een vluchtweg worden werk of er steeds voldoende olie voorhanden is. gepland en, indien nodig, vrij worden gemaakt. Werk nooit met de zaag als er geen olie voorhan- De vluchtweg moet vanaf de verwachte vallijn den is of als het oliepeil onder het minimummerk...
  • Pagina 95 verwijderd houden! Steunende takken laten staan 7.3 Terugstoot tot de stam is doorgezaagd) van beneden naar Onder terugstoot verstaat men het plots omhoog- boven met één snede afzagen. Takken die onder of terugschieten van de draaiende kettingzaag. spanning staan moeten van beneden naar boven De oorzaken zijn meestal het raken van het worden afgezaagd om te voorkomen dat de zaag werkstuk met de top van het zwaard of het be-...
  • Pagina 96: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    8. Reiniging, onderhoud en Gevaar! Raak daarbij niet het oppervlak. Neem een voldoende veiligheidsafstand (ca. 20 cm) in bestellen van wisselstukken acht. Gevaar! Scherpen van de zaagketting • Voor elke reiniging de accu uittrekken. U kan met de kettingzaag enkel eff ectief werken •...
  • Pagina 97: Foutopsporing

    11. Foutopsporing Gevaar! Apparaat vóór een foutopsporing uitschakelen en accu uittrekken. De volgende tabel toont foutsymptomen aan en legt uit hoe u een fout kan verhelpen mocht uw ge- reedschap ooit niet naar behoren werken. Indien u het probleem desondanks niet kan lokaliseren en verhelpen gelieve zich tot uw servicewerkplaats te wenden.
  • Pagina 98: Indicatie Lader

    12. Indicatie lader Aanduidingsstatus Betekenis en maatregel Rode LED Groene Knippert Gebruiksklaarheid De lader is aangesloten op het net en is gebruiksklaar; de accu is niet in de lader. Laden De lader laadt de accu op in de snelle laadmodus. De accu is tot 85% opgeladen en gebruiksklaar.
  • Pagina 99 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Pagina 100: Service-Informatie

    Service-informatie Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepart- ners, wier contactgegevens u kunt afl eiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals reparatie, het verschaff en van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking.
  • Pagina 101: Garantiebewijs

    Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer.
  • Pagina 157: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kettensäge GE-LC 18 Li / Ladegerät für GE-LC 18 Li (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Pagina 158 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kettensäge GE-LC 18 Li Solo (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: TÜV SÜD Product Service GmbH · Riedlerstr. 65 · D-80339 München,...
  • Pagina 159 - 159 - Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 159 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 159 04.04.16 09:28 04.04.16 09:28...
  • Pagina 160 EH 04/2016 (01) Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 160 Anl_GE_LC_18_Li_Kit_SPK7.indb 160 04.04.16 09:28 04.04.16 09:28...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ge-lc 18 li solo45.017.6045.017.61

Inhoudsopgave