Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 52
Art.Nr.
5911241903
AusgabeNr.
5911241903_1004
Rev.Nr.
01/03/2024
MS225-53
Benzin-Rasenmäher
DE
Originalbetriebsanleitung
Petrol lawnmower
GB
Translation of original instruction manual
Tondeuse à gazon thermique
FR
Traduction des instructions d'origine
Benzine grasmaaier
NL
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Benzínová sekačka na trávu
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Benzínová kosačka na trávu
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Benzines fűnyíró
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
Spalinowa kosiarka do trawy
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Bensiini-muruniiduk
EE
7
Originaalkäitusjuhendi tõlge
Benzininė vejapjovė
LT
23
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
Benzīna zāles pļāvējs
LV
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
37
Bensingräsklippare
SE
Översättning av original-bruksanvisning
52
Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
67
Bensindrevet gressklipper
NO
Oversettelse av den originale
brukerveiledningen
81
Benzinska kosilica za travu
HR
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
95
Bencinska kosilnica
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
109
124
138
152
166
179
193
206
220
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Scheppach MS225-53

  • Pagina 1 Art.Nr. 5911241903 AusgabeNr. 5911241903_1004 Rev.Nr. 01/03/2024 MS225-53 Bensiini-muruniiduk Benzin-Rasenmäher Originaalkäitusjuhendi tõlge Originalbetriebsanleitung Benzininė vejapjovė Petrol lawnmower Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Translation of original instruction manual Benzīna zāles pļāvējs Tondeuse à gazon thermique Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums Traduction des instructions d’origine Bensingräsklippare...
  • Pagina 2 www.scheppach.com...
  • Pagina 3 www.scheppach.com...
  • Pagina 4 www.scheppach.com...
  • Pagina 5 www.scheppach.com...
  • Pagina 6 www.scheppach.com...
  • Pagina 52: Verklaring Van De Symbolen Op Het Product

    LET OP! Bedrijfsmiddelen zijn brandgevaarlijk en explosief - gevaar voor brandwonden. Niet bij een hete of lopende motor tanken. Tankinhoud Motorolie Lange messen. Max. zaagbreedte Gegarandeerd geluidsvermogensniveau. Het product voldoet aan de geldende EU-bepalingen. Oliepeil controleren. MI N DRIVE - aandrijfhendel STOP - motorremhendel 52 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 53 Uitpakken................... 58 Montage / Voor ingebruikname ..........58 In gebruik nemen ............... 59 Reiniging..................61 Transport ................... 62 Opslag ..................62 Onderhoud ................62 Afvalverwerking en hergebruik ..........64 Verhelpen van storingen ............66 Conformiteitsverklaring ............. 237 NL | 53 www.scheppach.com...
  • Pagina 54: Inleiding

    1. Inleiding Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen of schade, veroorzaakt door niet-naleving Fabrikant: van deze handleiding of de veiligheidsvoorschriften. Scheppach GmbH 2. Beschrijving van het apparaat Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen afb. 1, (1-20) Geachte klant, 1. handgreep Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken 2.
  • Pagina 55: Veiligheidsvoorschriften

    Lees voor de ingebruikname van het apparaat deze handleiding voor uw eigen veiligheid en de algemene grasmaaier veiligheidsvoorschriften grondig door. Als u het appa- raat aan derden geeft om te gebruiken, dient u deze gebruikshandleiding altijd mee te leveren. NL | 55 www.scheppach.com...
  • Pagina 56 - Voordat u de grasmaaier controleert, reinigt of er gereedschappen en bevestigingsbouten altijd per werkzaamheden aan uitvoert. set worden vervangen. • Bij apparaten met meerdere messen moet u erop letten dat door het draaien van een mes de andere messen kunnen beginnen te draaien. 56 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 57: Technische Gegevens

    Beperk de geluidsproductie en trilling tot een mini- Menselijk gedrag, incorrect gedrag mum! - Wees tijdens alle werkzaamheden altijd volledig • Gebruik uitsluitend goed functionerende apparaten. geconcentreerd. • Onderhoud en reinig het apparaat regelmatig. • Pas uw werkwijze aan het apparaat aan. NL | 57 www.scheppach.com...
  • Pagina 58: Uitpakken

    (afb. 15 / 15a). Verwijder eventueel de m GEVAAR grasvangkorf (16) en plaats het bedekkingsinzet- Er bestaat gevaar voor inslikken en verstikkings- stuk (19). gevaar! 9. Bedekking: Vangkorf (16), indien bevestigd, afnemen en be- dekkingsinzetstuk (19) zoals weergegeven in afb. 10-12 inleggen 58 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 59: In Gebruik Nemen

    Let op het volgende: Gebruik loodvrije normale trekt. Let erop dat er zich geen lichaamsdelen of benzine met max. 10% aandeel bio-ethanol. vreemde voorwerpen in het gevarenbereik van de snijmessen bevinden. NL | 59 www.scheppach.com...
  • Pagina 60 • Uitlaatgassen zijn gevaarlijk. Start de motor alleen Om een net snijbeeld te bereiken moet de grasmaaier in de open lucht. in zo recht mogelijke banen worden geleid. • Controleer of de veiligheidsvoorzieningen aanwe- zig zijn en ook goed functioneren. 60 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 61: Reiniging

    • Het apparaat oliën en onderhouden • Vul nooit benzine bij als de motor nog heet is of 10. Reiniging loopt Na elk gebruik moet de maaier grondig worden gerei- nigd. Vooral de onderzijde en de mesopname. NL | 61 www.scheppach.com...
  • Pagina 62: Transport

    • Wikkel enkele lagen golfkarton tussen de bovenste • Reinig de vangkorf regelmatig met water en laat en onderste schuifbeugel en de motor om schuren deze goed drogen. te voorkomen. • Vervang vanwege veiligheidsredenen versleten of beschadigde onderdelen. 62 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 63 De trekkabel regelmatig oliën en daarbij letten op m Let op! Bij het werken met een beschadigd mes soepel lopen. bestaat er gevaar voor persoonlijk letsel. Let er bij het omklappen op dat de trekkabel niet wordt geknikt. NL | 63 www.scheppach.com...
  • Pagina 64: Bedrijfstijden

    • De eindgebruiker is verantwoordelijk voor het wis- Neem de wettelijke voorschriften voor de regeling sen van persoonsgerelateerde gegevens op het af van bedrijfstijden voor grasmaaiers in acht, die plaat- te voeren afgedankte apparaat! selijk kunnen verschillen. 64 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 65 • Brandstof en motorolie horen niet bij het huishou- delijke afval of in het riool, maar moeten worden ingezameld resp. gescheiden worden afgevoerd! • Lege olie- en brandstoftanks moet milieuvriendelijk worden afgevoerd. NL | 65 www.scheppach.com...
  • Pagina 66: Verhelpen Van Storingen

    Mes is bot Messen slijpen Gras wordt geel, snede onregelmatig Snijhoogte te gering Juiste hoogte instellen Snijhoogte te laag Hoogte instellen Uitwerping van het gras is Messen versleten Messen vervangen rommelig Vangkorf verstopt Vangkorf legen of verstopping oplossen 66 | NL www.scheppach.com...
  • Pagina 234 www.scheppach.com...
  • Pagina 235 www.scheppach.com...
  • Pagina 236 DV224 „C“ www.scheppach.com...
  • Pagina 237: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami den Artikel UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Directive pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
  • Pagina 238 www.scheppach.com...
  • Pagina 239 A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

5911241903

Inhoudsopgave