Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Dados Técnicos; Sanicom® 2 : Funcionamento Da Caixa De Controlo Remoto; Ligação Eléctrica - SFA Sanicom 1 Gebruikers- En Installatiehandleiding

Verberg thumbnails Zie ook voor Sanicom 1:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 20
PT
IDENTIFICAÇÃO DOS AVISOS
Indicação de aviso de um risco para a máquina ou
respetivo utilizador.
Indicação alertando para a presença de um perigo
de origem eléctrica.
DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA ANTES DE
QUALQUER INTERVENÇÃO !
1. APLICAÇÃO
A Sanicom® é uma estação de evacuação concebida para expulsar
as águas cinzentas provenientes de pias, lavatórios, duches ou ban-
heiras de utilização particular ou comercial (restaurantes, salões de
cabeleireiro, cantinas, etc.).
A bomba é de alto rendimento, segurança e fiabilidade, desde que
todas as regras de instalação e de manutenção descritas neste ma-
nual sejam escrupulosamente respeitadas.
2. DESCRIÇÃO
2.1 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
O Sanicom® 1 contém uma bomba. A cuba Sanicom® 1 está equipada
com dois tubos de imersão: um controla o funcionamento do motor
e o outro o sistema de alarme.
O Sanicom® 2 contém duas bombas independentes. Ambas as bom-
bas operam de forma alternada de modo a garantirem um desgaste
uniforme. Em caso de sobrecarga de funcionamento, ambos os
motores operam em simultâneo (ou se uma bomba falhar, a outra
assume o funcionamento).
O tanque está equipado com três tubos, dois dos quais controlam a
ativação do motor para uma segurança dupla e o terceiro controla o
sistema de alarme.
2.2 DADOS TÉCNICOS
Tipo
Evacuação vertical máxima
Tensão
Frequência
Potência absorvida máxima
Intensidade absorvida máxima
Classe eléctrica
Índice de protecção
Temperatura máxima,
permitida 5 min/h
Peso líquido
3. INSTALAÇÃO
A instalação do Sanicom® deve ser efectuada no respeito das nor-
mas EN12056-4. A instalação e manutenção deve devem ser efec-
tuadas por um profissional qualificado.
3.1 REGULAMENTAÇÃO
• O local técnico onde ficará instalado a Sanicom® deve ser de di-
mensão suficiente para dispor de um espaço de trabalho de 600 mm
no mínimo à volta de forma a facilitar uma eventual manutenção.
Este local deve ser iluminado e suficientemente ventilado. Este equi-
pamento não é submersível, e deve ser protegido contra o gelo.
• As válvulas de de corte (não fornecidas) devem ser instaladas nas
entradas de efluentes bem como na conduta de vacuação.
• A conduta de evacuação deve ser concebida para evitar qualquer
retorno dos esgotos. Para evitar um eventual retorno das aguas a
tubagem deve ter uma curvatura a um nível superior ao do nível de
refluxo.
OBSERVAÇÃO :
EXCEPTO
CONTRÁRIO, O NÍVEL DE REFLUXO CORRESPONDE AC NÍVEL
DA VIA PÚBLICA (ESTRADAS, PASSEIOS...).
• A estação elevatória deve imperativamente ser ventilada de forma
que o reservatório fique sempre à pressão atmosférica. A ventilação
deve ficar totalmente livre e o ar deve circular nos 2 sentidos (sem
instalação de válvula de membrana). Não ligar a um extractor.
3.2 LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Efectuar a ligação eléctrica só depois de ter finalizado to-
das as outras ligações.
Sanicom® 1 Sanicom® 2
P 95
R 90
8 m
10 m
220-240 V 220-240 V
50-60 Hz
50-60 Hz
750 W
3 000 W
3,3 A
13 A
I
I
IP X4
IP X4
90 °C
90°C
10 kg
26 kg
INDICAÇÕES
LOCAIS
4. COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
Quando tiver efectuado as ligações hidráulicas e eléctricas, verifique
a impermeabilização das ligações deixando correr água sucessiva-
mente por cada entrada utilizada.
Verifique o bom funcionamento da bomba.
5. UTILIZAÇÃO
A Sanicom® foi concebida para evacuar as águas usadas prove-
nientes de pias, máquinas de lavar roupa, máquinas de lavar louça,
duches ou banheiras. A Sanicom® pode aspirar águas quentes.
Não deite nos aparelhos sanitários ligados ao Sanicom® produtos quí-
micos concentrados (ácidos, solventes, base, oxidantes, redutores.
Etc.). Apenas pode ser admitido e a título excepcional a evacuação
de produtos diluídos, seguida de uma enxaguadela com água clara.
Em caso de falha de electricidade, pare o escorrimento nos aparel-
hos ligados ao Sanicom®.
Em caso de evacuação de efluentes com gordura, é imperativo o uso
de um separador de gorduras.
6. FUNCIONAMENTO DA CAIXA DE CONTROLO
6.1 SANICOM® 1: FUNCIONAMENTO DO TECLADO DE CONTROLO
1/ Alarmes gerais
Alarme de rede :
Se o LED estiver desligado, não há corrente elétrica.
Alarme de nível :
Se o nível de água no interior do aparelho for anormalmente elevado: ouve-
se um som + o LED vermelho acende-se + o motor arranca. Se o LED car
vermelho intermitente indica a detecção de um problema no nível de água
normal (tubo longo).
Alarme de tempo :
Se o motor funcionar continuadamente durante mais de 1 minuto, o LED ver-
melho ilumina-se.
2/ Reiniciar o alarme
O botão no teclado só lhe permite desligar o LED vermelho (passará a verde)
se o problema que desencadeou o alarme tiver sido resolvido.
6.2 SANICOM® 2 : FUNCIONAMENTO DA CAIXA DE CONTROLO
REMOTO
LED amarelo :
alimentação eléctrica
LED vermelho :
alarme
Activação manual :
Motor 1
Activação manual :
Motor 2
1/ Alarmes gerais
Alarme de rede:
Em caso de falha elétrica (ou ao desligar o aparelho): o som é acti-
vado + o LED vermelho acende-se + o LED amarelo da alimentação
EM
fica intermitente.
Alarme de nível :
Se o nível de água no interior do aparelho estiver anormalmente
elevado: o som é ativado + o LED vermelho acende-se + ambos os
motores arrancam. Se o LED ficar vermelho intermitente isso indica
a detecção de um problema no nível de água normal (tubo longo).
Alarme de tempo :
Se um dos dois motores funcionar durante mais de 1 minuto: o som é
ativado + o LED vermelho acende-se + o outro motor arranca.
18
LED :
Verde : Ligado
Vermelho : Alarme
BOTÃO :
Activação manual do motor
Reiniciar o alarme

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sanicom 2

Inhoudsopgave