Scie Circulaire sans Fil MANUEL D’INSTRUCTIONS Akku-Handkreissäge BETRIEBSANLEITUNG Sega circolare a batteria ISTRUZIONI PER L’USO Accucirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE Sierra Circular Inalámbrica INSTRUCCIONES Serra Circular a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES Ledningsfri rundsav BRUGSANVISNING Φορητό δισκοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Akülü Sunta Kesme KULLANMA KILAVUZU DHS900...
Pagina 2
Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.4 Fig.7...
Pagina 3
Fig.12 Fig.8 Fig.13 Fig.9 Fig.14 Fig.10 Fig.15 Fig.11...
Pagina 4
Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.21 Fig.18...
Pagina 5
Fig.25 Fig.22 Fig.26 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28...
Pagina 6
Fig.29 Fig.32 Fig.30 Fig.33 Fig.34 Fig.31...
Pagina 7
Fig.38 Fig.35 Fig.36 Fig.39 Fig.37 Fig.40...
Pagina 8
Fig.44 Fig.41 Fig.45 Fig.42 Fig.46 Fig.43...
NEDERLANDS (Originele instructies) TECHNISCHE GEGEVENS Model: DHS900 Zaagbladdiameter 235 mm Max. zaagdiepte bij 0° 85 mm bij 45° verstek 61 mm bij 60° verstek 44 mm Nullasttoerental 4.500 min Totale lengte 413 mm 36 V gelijkspanning Nominale spanning Nettogewicht 5,3 - 6,0 kg • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • De technische gegevens van de accu kunnen van land tot land verschillen.
Veiligheidswaarschuwingen voor OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan/ een accucirkelzaag kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te ver- gelijken met andere gereedschappen. Werkwijze bij het zagen OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaar- GEVAAR: Houd uw handen uit de buurt van het de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een zaaggebied en het zaagblad. Houd met uw andere beoordeling vooraf van de blootstelling.
Pagina 74
Terugslag is het gevolg van misgebruik van de zaag en/ Functie van de beschermkap of onjuiste gebruiksprocedures of -omstandigheden, en Controleer voor ieder gebruik of de onderste kan worden voorkomen door goede voorzorgsmaatre- beschermkap goed sluit. Gebruik de zaag niet gelen te treffen, zoals hieronder vermeld. als de onderste beschermkap niet vrij kan Houd de zaag stevig vast met beide handen bewegen en onmiddellijk sluit. Zet de onderste en houd uw armen zodanig dat een terugslag beschermkap nooit vast in de geopende stand.
12. Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereed- schappen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu’s worden aangebracht in niet-compatibele gereedschappen, kan dat leiden tot brand, bui- tensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
15. Druk niet te hard op de knop voor draad- zaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita loos inschakelen op de draadloos-eenheid op het gereedschap en de lader van Makita. en/of druk niet op de knop met een scherp voorwerp. Tips voor een maximale levens- 16.
Overbelastingsbeveiliging BESCHRIJVING VAN DE Wanneer het gereedschap wordt gebruikt op een FUNCTIES manier waarop het een abnormaal hoge stroom trekt, stopt het gereedschap automatisch. Schakel in die situ- atie het gereedschap uit en stop het gebruik dat ertoe LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is leidde dat het gereedschap overbelast raakte.
Pagina 78
Een schakelaar die gewenste zaagdiepte door de hendel vast te draaien. moet worden gerepareerd, kan leiden tot onbedoeld Voor een schonere, veiligere zaagsnede, stelt u de zaag- inschakelen en ernstig persoonlijk letsel. Stuur het diepte zodanig in dat niet meer dan een tandhoogte door gereedschap op naar een Makita-servicecentrum het werkstuk heen steekt. Door de zaagdiepte goed in te voor reparatie ZONDER het verder te gebruiken. stellen, verkleint u de kans op een potentieel gevaarlijke TERUGSLAG, en daarmee op persoonlijk letsel. Om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per ongeluk ► Fig.12: 1. Hendel wordt ingeknepen, is een uit-vergrendelknop aange- bracht.
Pagina 79
Om de lamp in te schakelen en het gereedschap in te wijzen. schakelen, drukt u de uit-vergrendelknop in en knijpt u LET OP: trekkerschakelaar in. Gebruik uitsluitend de Makita- De lamp gaat 10 seconden nadat u de trekkerschake- inbussleutel voor het aanbrengen en verwijderen laar hebt losgelaten uit. van het cirkelzaagblad.
Zorg ervoor dat het uit- steeksel "a" op de binnenflens dat aan de buiten- Optioneel accessoire zijde zit, perfect past in het middengat "a" van het Om de zaagomgeving schoon te houden, kunt u een zaagblad. Als u het zaagblad op de verkeerde kant Makita-stofzuiger op dit gereedschap aansluiten. Sluit van de binnenflens aanbrengt, kunnen gevaarlijke de stofzuigerslang aan op de stofafzuigaansluitmond trillingen het gevolg zijn. met behulp van aansluitmond 24. ► Fig.26: 1. Stofzuigerslang 2. Aansluitmond 24 Voor gereedschap met een 3. Stofafzuigaansluitmond...
Als de onderste beschermkap niet correct werkt, con- uiterst nauwkeurige rechte sneden zagen. Draai de troleert u of zaagsel zich heeft opgehoopt binnenin de klembouten los en schuif de subzool uit het gereed- onderste en bovenste beschermkappen. Als de onder- ste beschermkap niet correct werkt, zelfs niet na het schap, en steek hem daarna ondersteboven erin. ► Fig.31: 1. Klembout 2. Subzool verwijderen van zaagsel, laat u het gereedschap onder- houden door een Makita-servicecentrum. Schuif gewoon de geleider van de subzool strak tegen de zijkant van het werkstuk en zet deze op zijn plaats vast met Zagen behulp van de klembouten. Op deze manier is het tevens mogelijk een zaagbeweging te herhalen met identieke breedte. LET OP: ► Fig.32: 1. Klembout 2. Subzool Draag een stofmasker wanneer u zaagt.
Pagina 82
Wanneer u de draadloos-eenheid aanbrengt, lijnt u de Makita-fabriek of een Makita-servicecentrum. uitsteeksels uit met de uitsparingen in de gleuf. ► Fig.35: 1. Gat voor touw (tuiriem) ► Fig.38: 1. Draadloos-eenheid 2. Uitsteeksel 3. Afdekking 4. Uitsparing...
Breng de draadloos-eenheid aan in het Registratie van het gereedschap op gereedschap. de stofzuiger Sluit de slang van de stofzuiger aan op het gereedschap. ► Fig.42 OPMERKING: Een stofzuiger van Makita die de func- tie voor draadloos inschakelen ondersteunt, is vereist Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op voor registratie van het gereedschap. “AUTO”. OPMERKING: Voltooi het aanbrengen van de draad- ► Fig.43: 1. Standbyschakelaar loos-eenheid in het gereedschap voordat u de regis- tratie van het gereedschap start.
Beschrijving van de status van de lamp van draadloos inschakelen ► Fig.45: 1. Lamp van draadloos inschakelen De lamp van draadloos inschakelen toont de status van de functie voor draadloos inschakelen. Raadpleeg de onder- staande tabel voor de betekenis van de status van de lamp. Status Lamp van draadloos inschakelen Beschrijving...
Storingzoeken van de functie voor draadloos inschakelen Alvorens u verzoekt om reparatie, kunt u zelf als volgt het probleem opsporen en oplossen. Als u met een probleem kampt dat in deze handleiding niet wordt beschreven, probeer dan niet het gereedschap te demon- teren. Laat reparaties over aan een erkend Makita-servicecentrum, uitsluitend met gebruik van originele Makita-vervangingsonderdelen. Probleemomschrijving Waarschijnlijke oorzaak (storing) Oplossing Breng de draadloos-eenheid op de juiste wijze aan. De lamp van draadloos inschakelen De draadloos-eenheid is niet aange- brandt/knippert niet.
► Fig.49: 1. Geodriehoek Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van ► Fig.50: 1. Stelbout voor zaaghoek van 0° het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, 2. Stelbout voor zaaghoek van 45° onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een Draai de klembouten vast, en zaag daarna een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en altijd met gebruik van Makita-vervangingsonderdelen. testsnede om te controleren of de gewenste hoek wordt verkregen. 86 NEDERLANDS...
Draai de bouten vast en zaag een testsnede om het parallellisme te controleren. OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let- sel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Wenst u meer bijzonderheden over deze acces- soires, neem dan contact op met het plaatselijke Makita-servicecentrum.