Download Print deze pagina

Advertenties

DE
Montageanleitung
für die Fachkraft
Anschluss-Set für Konsole für Bodenmontage,
Kupferrohr
EN
Installation instructions
for contractors
Connection set for floor mounting - copper pipe
FR
Notice de montage
destinée aux monteurs
Ensemble de raccordement pour console pour
montage au sol, tube en cuivre
BG
Упътване за монтаж
за специалиста
Присъединителен сет за конзола за монтаж
на земя, медна тръба
安 装 指 南
CN
供 专 业 人 员 使 用
控 制 台 安 装 套 件 , 用 于 地 面 安 装 , 铜 管
CZ
Návod k montáži
pro odbornou pracovní sílu
Připojovací sada pro konzole, pro montáž na
podlahu, měděná trubka
DK
Montagevejledning
til servicefirmaet
Installationssæt for konsol til montering på
gulv, kobberrør
EE
Paigaldusjuhend
spetsialistile
Põrandapealse paigalduse ühenduskomplekt,
vask
ES
Instrucciones de montaje
para especialistas
Juego de conexión para soporte de montaje en
el suelo, tubo de cobre
FI
Asennusohje
alan ammattilaiselle
Konsolin liitäntäsarja lattia-asennukseen,
kupariputki
HR
Uputa za montažu
za stručnjake
Priključni set konzole za podnu montažu,
bakrena cijev
HU
Szerelési utasítás
a szakember részére
Csatlakozó készlet padló szerelési konzolhoz,
rézcső
IT
Istruzioni di montaggio
per il personale specializzato
Kit allacciamento per mensola con montaggio a
pavimento, tubo in rame
6174992
6/2021
LT
Montažo instrukcija
specialistui
Prijungimo komplektas pastatomai ant žemės
konsolei. Varinis vamzdis
LV
Montāžas instrukcija
speciālistiem
Grīdas konsoles pieslēguma komplekts, vara
caurules
NL
Montagevoorschriften
voor de servicemonteur
Verbindingsset voor console voor
vloermontage, koperenbuis
PL
Instrukcja montażu
dla personelu wykwalifikowanego
Zestaw przyłączeniowy konsoli do montażu na
podłożu dla przewodów z miedzi
PT
Instruções de montagem
para o técnico especialista
Conjunto de ligação para suporte para
montagem no chão, tubo de cobre
RO
Instrucţiuni de montaj pentru
personalul de specialitate
Set de racodare pnetru consola cu montaj pe
pardoseala, conductadin cupru
RS
Uputstvo za montažu
za stručnjake
Priključni set konzole za podnu montažu,
bakarna cev
RU
Инструкция по монтажу
для специалиста
Комплект подключений для консоли
напольного монтажа, медная труба
SE
Montageinstruktion
för servicefirman
Anslutningsset för konsol för golvmontage,
kopparrör
SI
Navodilo za montažo
za strokovno osebje
Priključni komplet za konzolo za talno montažo,
bakrena cev
SK
Návod na montáž
pre odborníka
Pripojovacia sada pre konzolu pre montáž na
zem, medená rúra
TR
Montaj Kılavuzu
yetkili uzman tesisatçı için
Yere montaj için konsol bağlantı seti, bakır boru
UA
Інструкція з монтажу
для фахівця
Комплект підключення для підлогової
консолі, мідна труба

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Viessmann ZK06018

  • Pagina 1 Montageanleitung Montažo instrukcija für die Fachkraft specialistui Anschluss-Set für Konsole für Bodenmontage, Prijungimo komplektas pastatomai ant žemės Kupferrohr konsolei. Varinis vamzdis Installation instructions Montāžas instrukcija for contractors speciālistiem Connection set for floor mounting - copper pipe Grīdas konsoles pieslēguma komplekts, vara caurules Notice de montage destinée aux monteurs Montagevoorschriften...
  • Pagina 2 Il est interdit de réparer des composants de sécurité. Si on Zohledňujte další produktovou dokumentaci. remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d’origine qui conviennent ou des pièces équiva- lentes autorisées par Viessmann. Montage des composants avec des joints neufs. Sous réserves de modifications techniques !
  • Pagina 3 A la hora de sustituir Vegye figyelembe a termékre vonatkozó további dokumentációt. componentes, solo se deben utilizar repuestos originales de Viessmann o repuestos de calidad similar autorizados por Viessmann. Montaje de los componentes con juntas nuevas.
  • Pagina 4 Em caso de substituição de peças, utilizar nālās Viessmann rezerves daļas vai rezerves daļas, kuru exclusivamente peças sobressalentes originais Viessmann izmantošanu Viessmann ir akceptējis. ou autorizadas pela mesma. Veicot mezglu montāžu, jāizmanto jaunas starplikas. Montagem dos componentes sempre com juntas novas. Tiek paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas! A Viessmann reserva-se o direito a alterações técnicas. Ņemt vērā papildu izstrādājuma dokumentāciju. Ter em atenção a documentação técnica adicional.
  • Pagina 5 Sunt interzise lucrările de reparaţii la componentele cu funcţie säkerhetsteknisk funktion. Om delar byts ut ska endast de siguranţă. În cazul înlocuirii unor piese, se vor utiliza Viessmann-originaldelar eller reservdelar som godkänts av numai piese originale de la firma Viessmann sau piese de Viessmann användas. schimb aprobate de firma Viessmann. Montage av komponenterna med nya tätningar. Montajul componentelor se va face cu garnituri noi.
  • Pagina 6 Do not perform service work on any component part with- Parçalar, yeni contalarla monte edilmelidir. out ensuring safe operation of the heating system. When Teknik değişiklik hakkı saklıdır! replacing parts, use original Viessmann or Viessmann Diğer ürün belgelerini dikkate alın. approved replacement parts. Refer to the Installation and Start-up/Service Instructions UA Вказівки з техніки безпеки...
  • Pagina 12 Viessmann Ges.m.b.H. Viessmann Climate Solutions SE A-4641 Steinhaus bei Wels 35108 Allendorf Telefon: 07242 62381-110 Telefon: +49 6452 70-0 Telefax: 07242 62381-440 Telefax: +49 6452 70-2780 www.viessmann.at www.viessmann.com...