Pagina 1
Einbau-Backofen Bedienungsanleitung Inbouwoven Gebruiker Handleiding IB 25RE B 385444760_2/ DE/ NL/ R.AB/ 16.10.24 14:40 7757883818...
Pagina 2
Wilkommen! Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Vielen Dank, dass Sie sich für ein Indesit Produkt entschieden haben. Wir stellen Ihnen die- ses Produkt vor, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wurde, um Ihnen die beste Effizienz zu bieten. Lesen Sie dieses Handbuch und alle anderen mitgelieferten Do- kumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
6.1.3 Grillen .......... 24 Inhaltsverzeichnis 6.1.4 Testspeisen ........ 25 1 Sicherheitshinweise ....... 7 Wartung und Reinigung....26 Verwendungszweck ...... Allgemeine Reinigungshinweise ... 26 Besondere Sicherheitshinweise Reinigung des Zubehörs....28 rund um Kinder, schutzbedürftige Bedienfeld reinigen ......28 Menschen und Haustiere....Reinigung der Innenseite des Sicherheitshinweise zu Elektroge- Ofens (Kochbereich)......
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die Si- • Nehmen Sie keine technischen cherheitshinweise, die erfor- Veränderungen am Produkt derlich sind, um die Gefahr von vor. Personen- oder Sachschäden Verwendungszweck zu vermeiden. • Bei Weitergabe des Produkts • Dieses Produkt wurde für die an eine andere Person zum Verwendung zu Hause entwi- persönlichen Gebrauch oder...
Besondere Sicher- • Kinder sollten stets beaufsich- tigt werden, damit sie nicht mit heitshinweise rund um dem Gerät spielen. Kinder, schutzbedürfti- • Elektrogeräte können immer ge Menschen und eine Gefahr für Kinder und Haustiere Haustiere darstellen. Kinder • Das Gerät darf nur dann von und Haustiere dürfen nicht mit Kindern ab 8 Jahren und von dem Gerät spielen, nicht dar-...
2. Schneiden Sie das Netzkabel der den elektrotechnischen ab und ziehen Sie es mit dem Vorgaben entspricht und natür- Stecker aus dem Gerät. lich gut erreichbar sein sollte. 3. Treffen Sie Vorkehrungen, • Ziehen Sie den Netzstecker um zu verhindern, dass Kin- oder schalten Sie die Siche- der das Produkt betreten.
Pagina 7
Rückseite des Geräts nicht be- geraten. Halten Sie Mehrfach- rühren. Andernfalls könnte es steckdosen und tragbare beschädigt werden. Stromquellen vom Gerät fern. • Achten Sie darauf, dass Ver- • Falls das Netzkabel beschä- sorgungskabel nicht in der digt wird, muss es vom Her- Ofentür eingeklemmt werden, steller, dem autorisierten Kun- verlegen Sie Kabel nicht über...
kann). Es besteht sonst die Ge- • Überprüfen Sie das Produkt vor fahr eines Kurzschlusses und der Installation auf eventuelle eines Stromschlags. Transportschäden. Wenden • Berühren Sie den Netzstecker Sie sich bei Schäden an den niemals mit feuchten oder gar Importeur oder das autorisierte nassen Händen! Servicezentrum.
• Halten Sie die Umgebung aller • Verwenden Sie das Produkt Lüftungskanäle des Produkts nicht, wenn es während des offen. Gebrauchs kaputt geht oder • Um eine Überhitzung zu ver- beschädigt wird. Trennen Sie meiden, sollte die Installation das Gerät vollständig von der des Produkts nicht hinter deko- Stromversorgung.
sich verklemmen. Fassen Sie Verwendung von Zu- die Tür beim Öffnen oder behör Schließen nicht am Teil mit • Achten Sie darauf, Grill und den Scharnieren. Bleche richtig auf den Rost zu stellen. Mehr dazu finden Sie Warnhinweise zu im Abschnitt „Zubehör ver- hohen Temperaturen wenden“.
Pagina 11
• Erhitzen Sie geschlossene Do- male Verwendungstemperatur. sen und Gläser nicht im Back- Legen Sie den Ofenboden nie- ofen. Der Druck, der sich in der mals mit Backpapier aus! Dose/dem Glas aufbauen wür- • Legen Sie es während des Vor- de, könnte sie zum Platzen heizens nicht auf das Zubehör.
boden tropfen, starken Rauch 1.10 Sicherheitshinweise erzeugen und zu Flammen füh- zum Reinigen und ren. Pflegen • Halten Sie die Ofentür beim • Warten Sie, bis das Produkt ab- Grillen geschlossen. Heiße gekühlt ist, bevor Sie es reini- Oberflächen verursachen Ver- gen.
Einhaltung der RoHS-Richtlinie: Die folgenden Vorschläge sollen Ihnen hel- fen, Ihr Gerät besonders wirtschaftlich und Das von Ihnen erworbene Produkt ent- energiesparend zu benutzen. spricht der EU-RoHS-Richtlinie (2011/65/ • Tauen Sie gefrorene Speisen vor dem Ba- EU). Es enthält keine schädlichen und ver- cken auf.
3 Ihr neues Gerät 3.1 Produkteinführung 1 Bedienfeld 2 Lampe 3 Seitengitter 4 Lüftermotor (hinter Stahlplatte) 5 Innenglas 6 Griff 7 Untere Heizung (unter der Stahlplat- 8 Einschubebenen 9 Obere Heizung 10 Belüftungsöffnungen 3.2 Bedienfeld und Bedienung Variiert je nach Modell. Ihr Produkt ist möglicher- weise nicht mit einer Lampe ausgestattet, oder In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche der Typ und die Position der Lampe weichen von...
3.2.1 Bedienfeld 1 Funktionsauswahl-Knopf 2 Temperaturauswahl-Knopf 3 Thermostat-Lampe Wenn Ihr Produkt mit einem oder mehreren Temperatur-Indikator Knöpfen ausgestattet ist, kann es sein, An der Temperaturlampe können Sie die In- dass diese bei einigen Modellen so ange- nentemperatur des Ofens ablesen. Die bracht sind, dass sie beim Drücken heraus- Temperaturlampe befindet sich auf dem kommen (versenkbare Knöpfe).
Funkti- Temperaturbe- onssym- Ofenfunktion Beschreibung und Verwendung reich (°C) Die Speisen werden gleichzeitig von oben und unten gegart (Oberheizung/Unterheizung). Geeignet für Kuchen, Gebäck Ober-/Unterhitze oder Kuchen und Aufläufe in Backformen. Beim Garen wird nur ein einziges Blech verwendet. Nur das untere Heizelement wird aktiv (Unterheizung). Für Speisen, die unten schön gebräunt werden oder eine knusprige Unterhitze Kruste erhalten sollen.
Bei Modellen ohne Seitengitter : Bei Modellen ohne Seitengitter : Es ist wichtig, den Grillrost richtig in den Einschubebenen zu platzieren. Der Grillrost muss immer mit der offenen Seite nach vorne eingeschoben werden. 3.5 Verwendung von Produktzubehör Einschubebenen Im Kochbereich gibt es 5 Einschubebenen. Die Reihenfolge der Ebenen können Sie auch den Nummern am vorderen Rahmen Backblech in den Einschubebenen platzie-...
Pagina 18
Wenn Sie den Grillrost vorsichtig herauszie- hen, ist dies nur bis zum Anschlagspunkt der Stopperfunktion möglich. Um den Grill- rost ganz herauszunehmen, müssen Sie ihn erst aus der hinteren Arretierung lösen und anschließend herausnehmen. Bei Modellen mit Seitengittern : Bei Modellen ohne Seitengitter : Stopperfunktion für Backbleche - Bei Mo- dellen mit Seitengittern Damit das Backblech nicht nach vorne...
3.6 Technische Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Produkt-Außenabmessungen (Höhe/Breite/Tiefe) (mm) 595 /594 /567 Einbaumaße des Ofens (Höhe/Breite/Tiefe) (mm) 590-600 /560 /min. 550 Spannung / Frequenz 220-240 V ~; 50 Hz Verwendeter/geeigneter Kabeltyp und -querschnitt geeig- Min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 net für die Verwendung im Produkt Gesamte Leistungsaufnahme (kW) Ofentyp Ofen mit Gebläse...
4 Erste Verwendung Bevor Sie Ihr Produkt verwenden, wird emp- 5. Warten Sie ab, bis der Ofen abgekühlt fohlen, die in den folgenden Abschnitten ist. aufgeführten Schritte durchzuführen. 6. Wischen Sie die Außenflächen des Gerä- tes mit einem feuchten Tuch oder 4.1 Erstreinigung Schwamm ab, trocknen Sie mit einem 1.
Ausschalten des Ofens 1. Wählen Sie mit dem Funktionswahl- knopf die Betriebsfunktion, die Sie ko- Sie können den Ofen ausschalten, indem chen wollen. Sie den Funktionsauswahl Knopf und den Temperaturknopf in die Aus-Position (nach 2. Stellen Sie die Temperatur, mit der Sie oben) drehen.
Ihres Gerichts beeinträchtigen. Verwen- • Garen Sie die empfohlenen Gerichte auf den Sie Backpapier niemals bei einer Be- dem Kochtisch mit einem einzigen Blech. triebstemperatur, welche die für das Tipps zum Kuchenbacken Backpapier angegebenen Werte über- • Falls Kuchen zu trocken wird, erhöhen Sie steigt.
richtig gebräunt werden sollte, entschei- den Sie sich beim nächsten Mal für einen Einschub weiter unten. Tabelle für Gebäck und Kuchen Lebensmittel Zu verwendendes Ofenfunktion Einschubebene Temperatur (°C) Backzeit (Min.) Zubehör (ca.) Blechkuchen Standard-Bleche * Ober-/Unterhitze 30 … 45 Kuchenform auf Torte in der Form Ober-/Unterhitze 30 …...
Lebensmittel Zu verwendendes Ofenfunktion Einschubebene Temperatur (°C) Backzeit (Min.) Zubehör (ca.) Runde Kuchen- form, 26 cm Biskuitkuchen Durchmesser mit Ober-/Unterhitze 30 … 40 Klemme auf Grill- rost ** Runde Kuchen- form, 26 cm Biskuitkuchen Durchmesser mit Umluft 20 … 30 Klemme auf Grill- rost ** Runde schwarze...
Pagina 27
• Achten Sie darauf, dass nach dem Reini- • Bei hartnäckigen Flecken können Sie gen keine Flüssigkeit im Ofeninneren zu- einen auf der Website Ihrer Produktmarke rückbleibt, entfernen Sie Speisereste am empfohlenen Ofen- und Grillreiniger und besten gleich beim Kochen. einen nicht kratzenden Scheuer- •...
• Wenn die Oberfläche stark verschmutzt Andernfalls kann es zum ungewollten ist, tragen Sie das Reinigungsmittel mit Auslösen verschiedener Funktionen kom- einem Schwamm auf den Fleck auf und men. warten Sie so lange, bis er richtig funktio- 7.4 Reinigung der Innenseite des niert.
durch die an den Innenflächen des Back- Bei der einfachen Dampfreinigung ofens kondensierten Wassertröpfchen auf- wird erwartet, dass das zugegebe- geweicht wird, leicht reinigen. ne Wasser verdampft und auf der Innenseite des Backofens und der 1. Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus Backofentür kondensiert, um den dem Ofen.
Entfernen der Ofentür 1. Öffnen Sie die Ofentür. 2. Öffnen Sie die Clips in der Scharnierauf- nahme der Vordertür rechts und links, in- dem Sie wie in der Abbildung gezeigt nach unten drücken. 3. Die Scharniertypen unterscheiden sich je nach Produktmodell als (A), (B), (C) 8.
3. Heben Sie, wie in der Abbildung gezeigt, mal ausfallen sollte, können Sie das das innerste Glas (1) vorsichtig in Rich- Leuchtmittel anhand der nachstehenden tung „A“ an und entfernen Sie es dann, Schritte selbst auswechseln. indem Sie es in Richtung „B“ ziehen. Ofenbeleuchtung austauschen Allgemeine Warnungen •...
3. Wenn Ihre Ofenbeleuchtung dem Typ A in der nachstehenden Abbildung ent- spricht, drehen Sie das Leuchtmittel wie in der Abbildung gezeigt heraus, setzen Sie dann ein neues Leuchtmittel ein. Wenn es sich um ein Modell vom Typ (B) handelt, ziehen Sie es wie in der Ab- 3.
Pagina 33
Das Produkt funktioniert nicht. • Sicherung ist möglicherweise defekt oder durchgebrannt. >>> Überprüfen Sie die Si- cherungen im Sicherungskasten. Falls nötig, ersetzen oder reaktivieren Sie sie. • Das Gerät ist möglicherweise nicht an ei- ne (geerdete) Steckdose angeschlossen. >>> Prüfen Sie, ob das Gerät an die Steck- dose angeschlossen ist.
Pagina 34
Welkom! Beste klant, Hartelijk dan voor uw keuze van het Indesit product. Wij willen dat uw product, vervaardigd met hoogwaardige technologie, u een optimale efficiëntie biedt. Lees hiervoor deze hand- leiding en alle andere documentatie zorgvuldig voor u het product in gebruik neemt.
Pagina 35
Algemene waarschuwingen over Inhoudsopgave de bereiding van etenswaren in 1 Veiligheidsinstructies ....36 de oven ........... Beoogd gebruik ......36 6.1.1 Gebak en oven etenswaren ..53 Veiligheid van kinderen, kwetsba- 6.1.2 Vlees, vis en gevogelte....55 re personen en huisdieren .... 6.1.3 Grill ..........
1 Veiligheidsinstructies • Dit hoofdstuk omvat de nodige • Voer geen technische wijzigin- veiligheidsinstructies om het gen uit aan het product. risico van persoonlijke letsels Beoogd gebruik of materiële schade te voorko- men. • Dit product is uitsluitend ont- • Als het product wordt overhan- worpen voor gebruik bij u digd aan iemand anders voor thuis.
Veiligheid van kin- mogen niet met het product spelen, erop klimmen of erin deren, kwetsbare per- komen. sonen en huisdieren • Plaats geen voorwerpen die • Dit product kan worden ge- kinderen kunnen bereiken op bruikt door kinderen van 8 jaar het product.
Elektrische veilig- • (Als uw product geen netsnoer heeft, mag u enkel de verbin- heid dingskabel gebruiken die • Sluit het product aan op een wordt beschreven in het hoofd- geaard stopcontact beveiligd stuk “Technische specifica- met een zekering die overeen- ties”.
• Neem contact op met het ge- • Plaats de productstekker nooit autoriseerde servicecentrum in een kapotte, losse of niet of de importeur om de goedge- verbonden plug Zorg ervoor keurde adapter te gebruiken in dat de stekker volledig in het gevallen waarin het gebruik stopcontact is gestoken.
• Als u het product moet ver- • Direct zonlicht en warmtebron- plaatsen, moet u het wikkelen nen, zoals elektrische of gas- in bubbelplastic verpakkings- kachels, mogen niet aanwezig materiaal of dik karton en tape. zijn in het gebied waar het pro- De bewegende delen van het duct is geïnstalleerd.
contact verwijderen of het ap- keerd raken. U mag het onder- paraat uitschakelen met de ze- deel niet vasthouden bij de kering in de zekeringkast. scharnieren wanneer de deur • Gebruik het product niet als wordt geopend/gesloten. het kapot gaat of beschadigd Temperatuur waar- raakt tijdens het gebruik.
• Draag altijd hittebestendige reiding. Zo niet kan dit voedsel- ovenhandschoenen wanneer u vergiftiging of ziekten veroor- het product hanteert. zaken. • U mag geen afgesloten blikken Het gebruik van de of glazen potten opwarmen in accessoires de magnetron. De druk die kan •...
• Plaats het nooit bovenop ac- • Sluit de oven tijdens het grillen. cessoires tijdens de voorver- Hete oppervlakken kunnen warming. brandwonden veroorzaken! • Druk altijd neer met een bord • Etenswaren die niet geschikt of een gelijkaardig voorwerp zijn voor het grillen houden een om te voorkomen dat materi- brandrisico in.
2 Milieurichtlijnen 2.1 Afvalrichtlijn 2.2 Informatie over de verpakking Het verpakkingsmateriaal van het product 2.1.1 Conformiteit met de AEEA richt- is gefabriceerd van recyclebaar materiaal in lijn betreffende afgedankte elek- overeenstemming met onze Nationale Mili- trische en elektronische appara- euwetgeving. Gooi het verpakkingsmateri- tuur: aal niet weg bij het normale huisvuil of an- der afval.
3 Uw product 3.1 Inleiding van het product 1 Bedieningspaneel 2 Lamp 3 Draadroosters 4 Ventilatormotor (achter de stalen plaat) 5 Deur 6 Handvat 7 Onderste verwarmingselement (on- 8 Legplank posities der de stalen plaat) 9 Bovenste verwarmingselement 10 Ventilatieopeningen 3.2 Inleiding en gebruik van het be- Varieert naargelang het model.
3.2.1 Bedieningspaneel 1 Functie selectieknop 2 Temperatuur selectieknop 3 Thermostaatlamp Als u uw product bedient met een knop of Indicator binnentemperatuur oven knoppen is het in bepaalde modellen moge- U kunt de binnentemperatuur van de oven lijk dat deze knop(pen) naar buiten komen aflezen van het temperatuurlampje.
De hete lucht die wordt opgewarmd door het bovenste en on- Ventilator ondersteund derste verwarmingselement wordt gelijkmatig en snel ver- bovenste en onderste spreid in de oven via de ventilator. De bereiding wordt uitge- verwarmingselement voerd in een enkele schotel. De grote grill op de bovenzijde van de oven werkt.
Pagina 48
Op modellen zonder draadplanken : moet de zijde die is ontworpen voor de be- vestiging vooraan zitten. Voor een betere bereiding moet de schotel worden beves- tigd met de stoppunt op het draadrooster. Het mag dit punt niet overschrijden en in contact komen met de achterwand van de oven.
Pagina 49
Op modellen zonder draadplanken : Schaal stopfunctie - Op modellen met draadplanken Er is ook een stopfunctie om te voorkomen dat de schaal uit het draadrooster zou schieten. Wanneer u de schaal verwijdert, moet u deze los maken van de vergrende- ling achteraan en naar u toe trekken tot vooraan.
3.6 Technische specificaties Algemene specificaties Externe afmetingen van het product (hoogte/breedte/ 595 /594 /567 diepte)(mm) Installatie-afmetingen van de oven (hoogte/breedte/diep- 590-600 /560 /min. 550 te)(mm) Spanning/Frequentie 220-240 V ~; 50 Hz Type kabel en sectie die wordt gebruikt / geschikt is voor min.
4 Eerste gebruik Voor u uw product in gebruik neemt, is het [} 46]” In het volgende hoofdstuk vindt u aanbevolen de volgende stappen uit te voe- meer informatie over de bediening van ren in de onderstaande secties respectieve- de oven. lijk.
De oven uitschakelen 1. Selecteer de bedieningsfunctie die u wilt gebruiken tijdens uw bereiding met de U kunt de oven uitschakelen door de func- functieselectieknop. tie selectieknop en de temperatuurknop in de uit-positie (omhoog) te draaien. 2. Stel de gewenste temperatuur in voor De temperatuur en de functie van de oven uw bereiding met de temperatuurknop.
• Voor een goede bakprestatie moet u uw • Bereid de schotels die worden aanbevo- etenswaren op de aanbevolen plaat len in de bereidingstabel in één enkele plaatsen. U mag de positie van de plaat schaal. niet wijzigen tijdens de bereiding. Tips om cakes te bereiden.
Pagina 54
Bereidingstabel voor gebak en oven etenswaren Etenswaren Te gebruiken ac- Bedieningsfunctie Legplank positie Temperatuur (°C) Baktijd (min) (be- cessoire nadering) Bovenste en on- Cake op de schaal Standaard plaat * derste verwar- 30 … 45 mingselement Bovenste en on- Cakevorm op Cake in de vorm derste verwar- 30 - 40...
6.1.2 Vlees, vis en gevogelte • Aan het einde van de bereiding moet u het vlees in de oven laten gedurende ca. De belangrijke punten bij het grillen 10 minuten. Het sap van het vlees wordt • Kruiden met citroensap en peper voor u beter verspreid over het gebraden vlees een volledige kip, kalkoen en grote stuk- en ontsnapt niet wanneer het vlees wordt...
Pagina 56
• Sluit de oven tijdens het grillen. Grill • Afhankelijk van de dikte van de stukken nooit met de ovendeur open. Hete op- die u wilt grillen, kan de bereidingstijd ver- pervlakken kunnen brandwonden veroor- meld in de tabel variëren. zaken! •...
6.1.4 Test etenswaren • Bereid de schotels die worden aanbevo- len in de bereidingstabel in één enkele • Etenswaren in deze bereidingstabel wor- schaal. den bereid in overeenstemming met de EN 60350-1 norm om het testen van het product mogelijk te maken voor controle- instanties.
7 Onderhoud en reiniging 7.1 Algemene reinigingsinformatie Roestvrij stalen oppervlakken • Gebruik geen reinigingsmiddelen met Algemene waarschuwingen zuur of chloor om roestvrij stalen opper- • Wacht tot het product is afgekoeld voor u vlakken en handvaten te reinigen. het product reinigt. Hete oppervlakken •...
Katalytische oppervlakken Plastic onderdelen en geverfde oppervlak- • De zijwanden in de kookzone kunnen en- kel worden afgedekt met email of kataly- • Reinig de plastic onderdelen en geverfde tische wanden. Dit varieert volgens mo- oppervlakken met vaatwasmiddel, warm del. water en een zachte doe of spons en •...
De binnenwanden van de oven reinigen Gebruik geen gedistilleerd of gefil- De zijwanden in de kookzone kunnen enkel terd water. Gebruik enkel kant-en- worden afgedekt met email of katalytische klaar water. Gebruik geen brandba- wanden. Dit varieert volgens model. Als er re, alcoholische oplossingen of op- een katalytische wand is, verwijzen wij u lossingen met vaste deeltjes in de...
6. (C) type scharnier is beschikbaar in 7.6 De deur van de oven reinigen zachte opening/sluiting deurtypes. U kunt uw ovendeur en het glas van de deur verwijderen om ze te reinigen. De verwijde- ring van de deuren en het glas wordt be- schreven in de hoofdstukken “De ovendeur verwijderen”...
druk uit te oefenen op de drukpunten 6. Bij de montage van de binnenste glas- aan beide zijden van het onderdeel en plaat (1) moet u ervoor zorgen dat de verwijder het. bedrukte zijde van de glasplaat op de in- terne glasplaat zit.
1. Ontkoppel het product van het elektrisch 2. Verwijder de roosters in overeenstem- net. ming met de beschrijving. 2. Verwijder het glazen deksel door het linksom te draaien. 3. Til het beschermende glazen deksel van de lamp omhoog met een schroeven- 3.
Pagina 64
Het product werkt niet. • De zekering kan defect of gesprongen zijn. >>> Controleer de zekeringen in de zekeringenkast. Vervang ze indien nodig, of schakel ze opnieuw in. • Het apparaat is mogelijk niet aangesloten op een geaard stopcontact. >>> Contro- leer of de stekker van het apparaat cor- rect is ingevoerd.