Display-verlichting in- en uitschakelen ..........10 Bluetooth -verbinding maken ............... 10 ® 6.3.1 Bluetooth ® -verbinding met testo Smart App maken ......11 Product gebruiken ................13 Bediening op het meetinstrument ............13 7.1.1 Instellingen uitvoeren ................14 7.1.2 Configuratiemodus openen ..............16 7.1.3...
Pagina 4
PDF export ..................32 Firmware-update uitvoeren ..............32 Product onderhouden ............... 35 Batterijen plaatsen/vervangen ............. 35 Instrument reinigen ................35 Technische gegevens testo 110 ............36 Tips en hulp ..................38 11.1 Vragen en antwoorden ................ 38 11.2 Toebehoren en onderdelen ..............39 11.2.1 Compatibele NTC-voelers ..............
Voer aan dit instrument alleen die onderhouds- en • instandhoudingswerkzaamheden uit, die zijn beschreven in deze documentatie. Houd u daarbij aan de voorgeschreven procedures. Gebruik uitsluitend originele vervangende onderdelen van Testo. • Batterijen en accu´s Ondeskundig gebruik van batterijen en accu´s kan onherstelbare •...
Lever dit product na het einde van zijn levensduur in bij een inzamelpunt • voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparatuur (houd u aan de plaatselijke voorschriften), of lever het weer in bij Testo. WEEE-reg.-nr. DE 75334352...
• verzorging uitdrukkelijk in de documentatie beschreven is. 4 Doelmatig gebruik De testo 110 is een compact meetinstrument voor het meten van temperaturen. Het is alleen bedoeld voor binnengebruik. Het instrument werd ontwikkeld voor de volgende taken / toepassingen: levensmiddelensector •...
5 Produktbeschrijving 5 Produktbeschrijving Overzicht instrument 1 Bedieningstoetsen 2 Display Bus voor voelers van het type 4 Speaker voor alarmsignaal NTC of Pt100 met TUC-stekker 5 Batterijvak Uitleg symbolen Gebruiksaanwijzing in acht nemen...
6 Eerste stappen 6 Eerste stappen Batterijen plaatsen/vervangen WAARSCHUWING Ernstig verwondingsgevaar van de gebruiker en/of vernietiging van het instrument. Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. - Gebruik alleen niet-oplaadbare alkaline-batterijen. Het instrument is uitgeschakeld. ...
Het meetinstrument is ingeschakeld. Toets MENU/ENTER lang indrukken (2 sec). De display-verlichting wordt in- of uitgeschakeld. Bluetooth -verbinding maken ® Het instrument kan via Bluetooth ® met de testo Smart App worden verbonden. Het meetinstrument is ingeschakeld. ...
Om via Bluetooth ® een verbinding te kunnen maken hebt u een tablet of smartphone nodig, waarop u de Testo Smart App al hebt geïnstalleerd. De app krijgt u voor iOS devices in de AppStore of voor Android devices in de Play Store.
Pagina 12
Schakel het te verbinden instrument anders nog een keer uit en weer in om de verbindingsmodule opnieuw te starten. Wanneer de testo Smart App is verbonden met het meetinstrument verschijnt op het meetinstrument op het display het symbool Het meetinstrument synchroniseert automatisch zijn datum- en tijdinstellingen met de testo Smart App.
(toets GAS) slechts in beperkte mate geschikt. Bediening op het meetinstrument Het instrument is ingeschakeld. De testo Smart App is op de smartphone geïnstalleerd en via Bluetooth met het instrument verbonden. ®...
7 Product gebruiken Aan/Uit MODE/END Toets Toets Bluetooth ® ◄ Weergave voor batterij Geselecteerde eenheid Actueel gemeten waarde Toets Printen ► Toets Verlichting MENU/ENTER 7.1.1 Instellingen uitvoeren Functies selecteren, openen en instellen Druk om de functies te selecteren op de betreffende toets. Tweede functie (lang drukken) Alle toetsen met een grijs hoekje hebben een tweede functie die door langer indrukken van de toets (2 sec.) geselecteerd kan worden.
Pagina 15
7 Product gebruiken Functie Instelmogelijkheden / opmerkingen Bluetooth ® (lang drukken) Bluetooth ® -verbinding in- of uitschakelen Pijl links Meetwaarde vasthouden (HOLD- functie), Maximale / Minimale waarde weergeven. In de configuratiemodus: Waarde verlagen, optie kiezen Aan/Uit (lang drukken) Schakelt het instrument in of uit MODE/END Puntsgewijze of verschuivende gemiddelde waarde berekening...
7 Product gebruiken Functie Instelmogelijkheden / opmerkingen Pijl rechts In de configuratiemodus: Waarde verhogen, optie kiezen 7.1.2 Configuratiemodus openen Het instrument is ingeschakeld en bevindt zich in het meetaanzicht. MENU/ENTER drukken tot de weergave op het display verandert. Het instrument bevindt zich nu in de configuratiemodus.
MENU/ENTER bevestigen: NO: geen reset uitvoeren. YES: reset uitvoeren. Daarbij worden weer alle verborgen menu’s weergegeven die via de testo Smart App werden verborgen. Het instrument keert terug naar het meetaanzicht. 7.1.7 Reset van het meetinstrument uitvoeren De configuratiemodus is geopend, ‘RESET’...
7 Product gebruiken Een pijlsymbool links onder geeft aan of de bovenste of de • onderste alarmdrempel werd overschreden. 7.2.1 Meetwaarde vasthouden, Maximale / Minimale waarde weergeven De actuele meetwaarde kan vastgehouden worden. De maximale en minimale waarden sinds de laatste keer inschakelen van het instrument in standaard- aanzicht of tijdens een puntsgewijze of verschuivende meting kunnen worden weergegeven.
7 Product gebruiken Meting beëindigen en gemiddelde waarde berekenen: MODE/END drukken. knipperen. Het aantal gemeten waarden en de berekende puntsgewijze gemiddelde waarde worden weergegeven. Terugkeren naar het meetaanzicht: MODE/END drukken. 7.2.4 Verschuivende gemiddelde waarde berekening uitvoeren MODE/END Twee keer op drukken.
Een testo Bluetooth /IRDA-printer (bestelnr.: 0554 0622) is via ® bluetooth verbonden en ingeschakeld. De initialiseringsfase kan, als de verbinding tussen het testo meetinstrument en de testo Bluetooth ® / IRDA-printer voor de eerste keer wordt opgebouwd, wel 30 seconden duren.
8 Besturing via testo Smart App 8 Besturing via testo Smart App Wanneer het meetinstrument is verbonden met de testo Smart App wordt het primair bediend via de app. Het meetinstrument blijft in het meetaanzicht en op het meetinstrument kunnen geen instellingsmenu’s worden geopend.
Pagina 22
8 Besturing via testo Smart App Andere symbolen op de interface van de app (zonder nummering) Eén niveau terug Aanzicht verlaten Meetgegevens / rapport delen Zoeken Favoriet Wissen Meer informatie Rapport tonen Meervoudige selectie Hoofdmenu bereikt men via het symbool links boven.
Instrument informatie kiezen. De versienummer van de app en de ID worden weergegeven. 8.2.3 Tutorial weergeven De tutorial toont u eerste stappen in de bediening van de testo Smart app. aanklikken. Hulp en informatie kiezen. De tutorial verschijnt. Door te swipen kunt u in de tutorial telkens de volgende pagina laten weergeven.
Informatie over een applicatie weergeven aanklikken. Er verschijnt een selectie applicaties. aanklikken. De informatie over een applicatie wordt weergegeven. Instellingen meetinstrument uitvoeren Het meetinstrument is verbonden met de testo Smart App. aanklikken. Het hoofdmenu wordt geopend.
Pagina 25
8 Besturing via testo Smart App Sensoren aanklikken. Sensoren Het menu wordt geopend. Gewenste meetinstrument aanklikken. Informatie over model, bestelnummer, serienummer en firmware- versie verschijnt. Tabblad Instellingen aanklikken. Een venster met instellingen van het betreffende meetinstrument wordt geopend.
‘SYNC DONE’. 8.4.1 Meetinstrumentmenu configureren Via de testo Smart App kan men instellen welke instellingsmenu’s direct op het meetinstrument beschikbaar of verborgen dienen te zien. Instellingen Sensoren in het menu is geopend.
Pagina 27
8 Besturing via testo Smart App Customization instrument menu activeren en op de blauwe tekst Change instrument menu list onder het kopje van de instelling klikken. De dialoog Customization instrument menu wordt geopend. Op het meetinstrument kan de weergave van de volgende menu’s...
8 Besturing via testo Smart App 8.4.2 Auto-Off instellen Instellingen is geopend. Auto-Off activeren met de schuifregelaar activeren. Het meetinstrument schakelt na 10 min zonder toets indrukken automatisch uit. Uitzondering: op het display wordt een vastgehouden meetwaarde weergegeven (‘Hold’ verschijnt).
8 Besturing via testo Smart App BEWERKEN klikken. Het invoervenster voor het activeren en vastleggen van bovenste en onderste waarschuwings- en alarmwaarden verschijnt. aanklikken om de instellingen te bevestigen. Wijzigingen aan de meetinstrumentinstellingen in de app worden meteen overgedragen naar het meetinstrument. De synchronisatie met de app wordt op het meetinstrument bevestigd met ‘SYNC...
8 Besturing via testo Smart App weergegeven. Door op ◄ ► te drukken kunnen verschillende meetwaarden van de afzonderlijke meetsondes worden weergegeven. Aanzicht instellen aanklikken. Weergave bewerken selecteren. Er verschijnt een overzicht van alle meetkanalen en hun meetparameters. Haal het ‘vinkje’ weg om een meetkanaal van een meetinstrument te verbergen.
Maak PDF met alle meetwaarden (Create PDF with all readings) vanwege de bestandsgrootte en het aantal pagina’s slechts tot 30 pagina’s mogelijk is. In de software testo DataControl kunnen de pdf-bestanden echter voor alle metingen zonder beperkingen worden gemaakt. ...
Pagina 33
8 Besturing via testo Smart App Wanneer er nieuwe firmware voor uw meetinstrument beschikbaar is, verschijnt na verbinden van het instrument met de testo Smart App een update-bericht op het scherm. Update starten Klik op om de update uit te voeren.
Pagina 34
8 Besturing via testo Smart App Tijdens de instrument-update mag de Bluetooth-verbinding niet worden verbroken. De update moet volledig worden uitgevoerd en duurt al naargelang de gebruikte smartphone ca. 5-10 minuten. Na de update wordt het meetinstrument opnieuw opgestart. De firmware kan in het menu van het instrument of via de app gecontroleerd worden.
9 Product onderhouden 9 Product onderhouden Batterijen plaatsen/vervangen WAARSCHUWING Ernstig verwondingsgevaar van de gebruiker en/of vernietiging van het instrument. Er bestaat explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. - Gebruik alleen niet-oplaadbare alkaline-batterijen. Het instrument is uitgeschakeld. ...
10 Technische gegevens testo 110 10 Technische gegevens testo 110 Eigenschap Waarde Meetgrootheden °C, °F Nauwkeurigheid NTC: ±0,2 °C (-20 … +80 °C) ±0,3°C (andere bereiken) Pt100: volgens digitale sonde Resolutie NTC: 0,1 °C Pt100: volgens digitale sonde Meetbereik NTC: -50 …...
Pagina 37
Omgeving: E (transporteerbare thermometer) Nauwkeurigheidsklasse: 0,5 Meetbereik: zie tabel boven Conform EN 13485 dient er een regelmatige controle en kalibratie van het meetinstrument volgens EN 13486 te worden uitgevoerd (aanbeveling: jaarlijks). Neem contact met ons op voor meer informatie: www.testo.com...
Displayweergave Omgevingstemperatuur is Omgevingstemperatuur reageert traag erg laag verhogen Weergave: ----- Voelerbreuk Neem contact op met uw dealer of met de Testo- klantenservice. Weergave: Toegelaten meetbereik Binnen toegelaten OOOOO werd overschreden meetbereik blijven Weergave: UUUUU Toegelaten meetbereik Binnen toegelaten...
3 s geblokkeerd. verbinding. Indien wij uw vraag niet konden beantwoorden: neem contact op met uw dealer of met de Testo-klantenservice. De contactgegevens vindt u op de achterzijde van dit document of op de website www.testo.com/service-contact. 11.2 Toebehoren en onderdelen Beschrijving Bestelnr.