Pagina 1
Manual de instrucciones original Tijeras recortasetos eléctricas Manual de instruções original Corta-sebes eléctrico Alkuperäiskäyttöohje Sähkökäyttöiset pensassakset Originalna navodila za uporabo Električne škarje za živo mejo GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικος θαμνοκοπτης Art.-Nr.: 34.033.60 (GC-EH 5550) I.-Nr.: 11015 Art.-Nr.: 34.033.50 (GC-EH 6055) I.-Nr.: 11015 Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 1 22.09.15 13:43...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 2 22.09.15 13:43...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com - 3 - Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 3 22.09.15 13:43...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com - 4 - Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 4 22.09.15 13:43...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung - 5 - Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 5 22.09.15 13:43...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Schwert weise deshalb sorgfältig durch.
Pagina 7
4. Technische Daten worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem GC-EH 5550 angegebenen Wert liegen. Netzspannung:....... 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: ........550 W Der angegebene Schwingungsemissionswert Leerlauf-Drehzahl:........1500 min...
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com • Vorsicht! Prüfen Sie bitte die Funktion der Schneid- Restrisiken messer. Die beidseitig schneidenden Messer Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug sind gegenläufig und garantieren dadurch vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer eine hohe Schneidleistung und ruhigen Lauf. • Restrisiken bestehen.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung auf. Gefahr! Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge- las- 8.1 Reinigung...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Pagina 13
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! nicht ber- ör), rü- erät ice- Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 13 22.09.15 13:43...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Dang 1. Safety regulations cauti 2. Layout and items supplied dama instru 3. Proper use Keep 4. Technical data form 5. Before starting the equipment equip 6. Operation oper 7. Replacing the power cable well.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Layout and items supplied Danger! When using the equipment, a few safety pre- cautions must be observed to avoid injuries and 2.1 Layout (Fig. 1/2) damage. Please read the complete operating 1. Cutter rail instructions and safety regulations with due care.
Pagina 16
4. Technical data ment is used and may exceed the specified value in exceptional circumstances. GC-EH 5550 Mains voltage: ....... 230 V ~ 50 Hz The specified vibration value can be used to Power input: ..........550 W compare the equipment with other electric power tools.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com • 5. Before starting the equipment It is recommended to tie a guide line of string or the like along the hedge so that you cut the hedge to a level height. Cut off all branches Before you connect the equipment to the mains which protrude beyond the guide line (see supply make sure that the data on the rating plate...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering replacement parts: • Type of machine • Article number of the machine For E • Identification number of the machine • Replacement part number of the part required Neve For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certificate whose contact details can also be found on the guarantee certificate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com W arranty certificate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Dang Lors 1. Consignes de sécurité certa 2. Description de l’appareil et volume de livraison bless tivem 3. Utilisation conforme à l’affectation sécu 4. Données techniques pouv 5. Avant la mise en service Si l’a 6.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (figure 1/2) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
Pagina 24
4. Données techniques électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. GC-EH 5550 La valeur d’émission de vibration indiquée peut Tension du réseau : ....... 230 V ~ 50 Hz être utilisée pour comparer un outil électrique à...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com • ruction et le modèle de cet outil électrique : Il faut utiliser les rallonges dûment homolo- 1. Déficience auditive si aucun casque anti-bruit guées pour le fonctionnement à l’air libre. approprié n’est porté. 2.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Nettoyage, maintenance et 9. Mise au rebut et recyclage commande de pièces de L‘appareil se trouve dans un emballage per- rechange mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Uniq Cet emballage est une matière première et peut Danger ! donc être réutilisé...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com ort. Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Peric Nell’u 1. Avvertenze sulla sicurezza diver 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti oni e istruz 3. Utilizzo proprio Cons 4. Caratteristiche tecniche dispo 5. Prima della messa in esercizio l’app 6. Uso te ist 7.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Descrizione dell’apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1/2) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Utilizzo proprio Livello di pressione acustica L ..82,26 dB (A) Incertezza K ..........3 dB xxxxx Livello di potenza acustica L ..93,26 dB (A) Incertezza K ..........3 dB L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com lungo, non viene tenuto in modo corretto o se Avvertenze per l’uso • la manutenzione non è appropriata. Le cesoie per siepi possono anche essere usate per tagliare cespugli ed arbusti. • Le migliori prestazioni di taglio si ottengono 5.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com 8.2 Manutenzione • Le lame dovrebbero venire pulite e lubrificate regolarmente per ottenere sempre le migliori prestazioni. Togliete i depositi con una spaz- zola e applicate una sottile pellicola di olio Solo (vedi Fig. 9). •...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifiuti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com C ertificato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Innehållsförteckning Fara Innan 1. Säkerhetsanvisningar säke 2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning olyck denn 3. Ändamålsenlig användning ninga 4. Tekniska data alltid 5. Före användning ska ö 6. Använda denn 7. Byta ut nätkabeln ninga 8.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Beskrivning av maskinen samt Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda leveransomfattning säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom 2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1/2) denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- 1.
Pagina 40
4. Tekniska data tyget används. I undantagsfall kan det faktiska värdet avvika från det angivna värdet. GC-EH 5550 Nätspänning ......... 230 V ~ 50 Hz Vibrationsemissionsvärdet som anges kan använ- Upptagen effekt ........550 W das om man vill jämföra olika elverktyg.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com längre tid eller om det inte hanteras och un- pa (se bild 6). • derhålls enligt föreskrift. För att vara säker på att få en jämn höjd rekommenderar vi att du spänner ett snöre längs häckens kant.
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reser- vdelar: • Maskintyp • Maskinens artikel-nr. Enda • Maskinens ident-nr. • Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Kast Aktuella priser och ytterligare information finns på www.isc-gmbh.info Enlig elekt källs...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning.
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Serviceinformation I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part- ners finns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial. Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet.
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH Sadržaj Opas Prilik 1. Sigurnosne napomene sigur 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke ozlje za up 3. Namjenska uporaba saču 4. Tehnički podaci budu 5. Prije puštanja u pogon bali p 6. Rukovanje lijedi 7.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 2.1 Opis uređaja (slika 1a/1b) ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 1. Sablja za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 2. Zaštita ruke sačuvajte tako da vam informacije u svako doba 3.
Pagina 48
4. Tehnički podaci Navedena vrijednost emisije vibracija može se GC-EH 5550 koristiti u svrhu usporedbe elektroalata jedne tvrt- Mrežni priključak ......230 V~ 50 Hz ke s elektroalatom neke druge tvrtke.
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH 5. Prije puštanja u pogon (vidi sliku 7). Pazite na to da nož ne dođe u kontakt s koncem. • Bočne površine živice režu se polukružnim Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci pokretima odozdo prema gore (vidi sliku 8). na tipskoj pločici podacima o mreži.
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH 8.3 Naručivanje rezervnih dijelova: Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke: • Tip uređaja • Kataloški broj uređaja • Identifikacijski broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dijela Elekt Aktualne cijene nalaze se na web stranici www.isc-gmbh.info Prem u nac...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala.
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu.
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Opas 1. Sigurnosna uputstva bezb 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke i štet za up 3. Namensko korišćenje saču 4. Tehnički podaci budu 5. Pre puštanja u pogon treba 6. Rukovanje prosl 7.
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 2.1 Opis uređaja (slika 1/2) i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 1. Sablja za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 2. Zaštita ruke sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba 3.
Pagina 56
4. Tehnički podaci se, zavisno od načina korišćenja električnih alata, promeni, a u iznimnim slučajevima može biti i GC-EH 5550 veća od navedene vrednosti. Mrežni kabl ........230 ~ 50 Hz Potrošnja snage ......... 550 W Pomenuta vrednost emisije vibracija može se...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Pre puštanja u pogon odrezane (vidi sliku 7). Pazite na to da sečivo ne dođe u kontakt sa koncem. • Bočne površine živice režu se polukružnim Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na pokretima odozdo prema gore (vidi sliku 8). tipskoj pločici podacima o mreži.
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Porudžbina rezervnih delova: Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da navedete sledeće podatke: • Tip uređaja • Kataloški broj uređaja • Identifikacioni broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dela Ne b Aktuelne cene nalaze se na web strani www.isc-gmbh.info Shod držav...
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje.
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Geva Bij he 1. Veiligheidsaanwijzingen veilig 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang licha daar 3. Reglementair gebruik zorgv 4. Technische gegevens form 5. Vóór inbedrijfstelling u dit 6. Bediening gelie 7. Vervanging van de netaansluitleiding tructi 8.
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Beschrijving van het gereedschap Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele en leveringsomvang veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 2.1 Beschrijving van het gereedschap daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies (fig. 1/2) zorgvuldig door.
Pagina 64
4. Technische gegevens De vermelde trillingsemissiewaarde kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen onder- GC-EH 5550 ling te vergelijken. Elektrische voeding ....... 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen ......550 W De vermelde trillingsemissiewaarde kan ook wor- den gebruikt om voor begin van de werkzaamhe- Onbelast toerental: ......1500 t/min...
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com houden. Werkinstructies • Behalve voor heggen kan een heggenschaar ook voor het snoeien van struiken en hees- 5. Vóór inbedrijfstelling ters worden gebruikt. • De beste snoeicapaciteit wordt bereikt als u de heggenschaar leidt zodat de tanden van Controleer of de gegevens vermeld op het ken- de messen met een hoek van ca.
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com gen van water in een elektrische apparatuur verhoogt het risico van een elektrische schok. 8.2 Onderhoud • De messen moeten regelmatig worden Enke schoongemaakt en gesmeerd om steeds het beste snoei-effect te bereiken. Verwijder over- Elekt blijfsels m.b.v.
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com Service-informatie Wij werken in alle landen die in het garantiebewijs zijn genoemd, samen met competente servicepart- ners, wier contactgegevens u kunt afleiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle diensten zoals reparatie, het verschaffen van wisselstukken of slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking.
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs.
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com Índice de contenidos Pelig Al us 1. Instrucciones de seguridad serie 2. Descripción del aparato y volumen de entrega sione atent 3. Uso adecuado tenci 4. Características técnicas cuida 5. Antes de la puesta en marcha quier 6.
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fig. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
Pagina 72
4. Características técnicas la herramienta eléctrica. GC-EH 5550 El valor de emisión de vibraciones indicado pue- Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz de utilizarse para comparar la herramienta con Consumo de energía: ........
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com nes de las manos y los brazos si el aparato Instrucciones relativas al trabajo • se utiliza durante un largo periodo tiempo, no Además de para setos, también se pueden se sujeta del modo correcto o si no se realiza emplear las tijeras para recortar matorrales y un mantenimiento adecuado.
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com que no entre agua en el interior del aparato. Si entra agua en el aparato eléctrico existirá mayor riesgo de una descarga eléctrica. 8.2 Mantenimiento Sólo • Para obtener en todo momento un óptimo rendimiento, limpiar y lubricar las cuchillas No ti con regularidad.
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com Información de servicio En todos los países mencionados en el certificado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certificado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com C ertificado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Pagina 78
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Perig Ao u 1. Instruções de segurança algum 2. Descrição do aparelho e material a fornecer nir fe atent 3. Utilização adequada instru 4. Dados técnicos segu 5. Antes da colocação em funcionamento nece 6.
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (figura 1/2) atentamente este manual de instruções / estas 1.
Pagina 80
4. Dados técnicos O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outra ferramenta GC-EH 5550 eléctrica. Tensão de rede ......230 V ~ 50 Hz Potência absorvida ........550 W O valor de emissão de vibração indicado também...
Pagina 81
All manuals and user guides at all-guides.com tenção de forma adequada. sebe (ver. fig. 5). • As lâminas que cortam de ambos os lados, em sentidos opostos, permitem um corte em 5. Antes da colocação em nas duas direcções (ver fig. 6). •...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com 8.2 Manutenção • Para tirar sempre o máximo partido da máqui- na, as lâminas têm de ser limpas e lubrifica- das com regularidade. Remova os detritos com uma escova e aplique uma fina camada Só...
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Pagina 84
All manuals and user guides at all-guides.com Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Pagina 85
All manuals and user guides at all-guides.com C ertificado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
Pagina 86
All manuals and user guides at all-guides.com Sisällysluettelo Vaar Laitte 1. Turvallisuusmääräykset turva 2. Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö välttä nämä 3. Määräysten mukainen käyttö Säily 4. Tekniset tiedot myöh 5. Ennen käyttöönottoa luovu 6. Käyttö anna 7. Verkkojohdon vaihtaminen lisuu 8.
Pagina 87
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Laitteen kuvaus ja toimituksen Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä sisältö turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / 2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1/2) nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. 1. Teräkisko Säilytä...
Pagina 88
Epävarmuus K = 1,5 m/s Ilmoitettu tärinän päästöarvo on mitattu normite- 4. Tekniset tiedot tun koestusmenetelmän avulla ja se saattaa muuttua, riippuen sähkötyökalun käyttötavasta GC-EH 5550 ja olosuhteista, ja poikkeustapauksissa ylittää Verkkojännite: ........ 230 V ~ 50 Hz annetun arvon. Virranotto: ..........550 W Annettua tärinänpäästöarvoa voidaan käyttää...
Pagina 89
All manuals and user guides at all-guides.com käsivarren tärinästä, jos laitetta käytetään (katso kuvaa 5). • pitemmän aikaa tai sitä ei käsitellä ja huolleta Kaksiteräiset, vastakkaisiin suuntiin liikkuvat määräysten mukaisesti. leikkausterät mahdollistavat leikkaamisen molempiin suuntiin (katso kuvaa 6). • Tasaisen pensasaidan yläreunan aikaansaa- 5.
Pagina 90
All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Varaosatilaus: Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot: • Laitteen tyyppi • Laitteen tuotenumero • Laitteen tunnusnumero Kosk • Tarvittavan varaosan varaosanumero. Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- Älä h teesta www.isc-gmbh.info Euro si laik 9.
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com Koskee ainoastaan EU-maita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin! Euroopan direktiivin 2012/19/EY loppuunkäytetyistä sähkö- ja elektronisista laitteista ja sen kansallisek- si laiksi muuntamisen mukaan tulee käytetyt sähkötyökalut koota erikseen ja toimittaa ne ympäristöystä- välliseen kierrätykseen. Kierrätysvaihtoehto takaisinlähetykselle: Sähkölaitteen omistaja on velvoitettu laitteen palauttamisen vaihtoehtona vaikuttamaan siihen, että...
Pagina 92
All manuals and user guides at all-guides.com Asiakaspalvelutiedot Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kump- paneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalve- lut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset. Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
Pagina 93
All manuals and user guides at all-guides.com Takuutodistus Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakas- palvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta.
Pagina 94
All manuals and user guides at all-guides.com Vsebina Neva Pri u 1. Varnostni napotki varno 2. Opis naprave na obseg dobave in ma navo 3. Predpisana namenska uporaba dobr 4. Tehnični podatki roki p 5. Pred uporabo drug 6. Uporaba ta na 7.
Pagina 95
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Opis naprave na obseg dobave Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 2.1 Opis naprave (Slika 1/2) in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 1. Meč navodila za uporabo/varnostne napotke.
Pagina 96
4. Tehnični podatki Navedena vrednost emisije tresljajev se lahko GC-EH 5550 uporablja v primerjavo električnega orodja z enim Omrežni priključek ......230 V ~ 50 Hz drugim orodjem. Prevzem moči ........... 550 W Navedena vrednost emisije tresljajev se lahko Število vrtljajev v prostem teku: ...1500 min...
Pagina 97
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Pred uporabo obe smeri (glej sliko 6). • Da bi dosegli enakomerno višino žive meje je priporočljivo, da vzdolž roba žive meje nap- Pred priklopom se prepričajte, če se podatki nete nit in jo pri rezanju uporabite kot vodilo. na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o Odrezati je potrebno veje, ki štrlijo čez nit (glej električnem omrežju.
Pagina 98
All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Naročanje nadomestnih delov: Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- vesti naslednje navedbe: • Tip naprave • Art. številko naprave • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Elekt Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info V skl vajan...
Pagina 99
All manuals and user guides at all-guides.com Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
Pagina 100
All manuals and user guides at all-guides.com Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.
Pagina 101
All manuals and user guides at all-guides.com Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici.
Pagina 102
All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα Κίνδ Κατά 1. Υποδείξεις ασφαλείας αποφ 2. Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα να λα Διαβ 3. Σωστή χρήση Οδηγ 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Φυλά 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία πάντ 6. Χειρισμός συσκ...
Pagina 103
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Περιγραφή της συσκευής και Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς συμπαραδιδόμενα αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 2.1 Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1/2) Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις 1. Λόγχη Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις ασφαλείας. 2.
Pagina 104
ελέγχου και μπορεί να μεταβληθεί ή και σε 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά εξαιρετικές περιπτώσεις να κυμαίνεται άνω της αναφερόμενης τιμής, ανάλογα από τον τρόπο GC-EH 5550 χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου. Τάση δικτύου: ....... 230 V ~ 50 Hz Απορρόφηση ισχύος: ........ 550 W H αναφερόμενη...
Pagina 105
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Χειρισμός Προσοχή! Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Aκόμη και σε περίπτωση σωστής και Το θαμνοκοπτικό είναι εξοπλισμένο με διακόπτη κανονικής χρήσης αυτού του ηλεκτρικού ασφαλείας δύο χεριών. Λειτουργεί μόνο όταν εργαλείου, υφίστανται πάντα ορισμένοι πιεσθεί με το ένα χέρι ο διακόπτης στη λαβή υπολειπόμενοι κίνδυνοι. Oι ακόλουθοι οδήγησης (εικ. 4/αρ. Α) και με το άλλο χέρι κίνδυνοι μπορούν να παρουσιαστούν...
Pagina 106
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Καθαρισμός, συντήρηση και 9. Διάθεση στα απορρίμματα και παραγγελία ανταλλακτικών επαναχρησιμοποίηση Κίνδυνος! Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς Μόνο Πριν από όλες τις εργασίες τοποθέτησης να αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η βγάζετε το φις από την πρίζα συσκευασία...
Pagina 107
All manuals and user guides at all-guides.com ς Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! α της Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται...
Pagina 108
All manuals and user guides at all-guides.com Ε νημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com Ε γγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα...
Pagina 110
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Heckenschere GC-EH 5550 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Pagina 111
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Heckenschere GC-EH 6055 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
Pagina 112
All manuals and user guides at all-guides.com EH 09/2015 (01) Anl_GC_EH_5550_6055_SPK7.indb 112 22.09.15 13:43...