Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 75
TVCC80000 / TVCC81000
TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220
TVAC31230 / TVAC31240
D
F
Version 06/2013
All manuals and user guides at all-guides.com
TVCC81500
Kurzanleitung
Quick Guide
Mode d`emploi
Verkorte handleiding
Kvikguide
......................................................
Skròcona instrukcja
.........................................
..............................................
.....................................
.................
....................
2
26
51
75
99
123
loading

Samenvatting van Inhoud voor Abus TVCC80000

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com TVCC80000 / TVCC81000 TVCC81500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Kurzanleitung ......... Quick Guide ..........Mode d`emploi ........Verkorte handleiding ....Kvikguide ............Skròcona instrukcja ……….…..… Version 06/2013...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 1. Hinweise vor der Installation Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird weist auf wichtige Hinweise in dieser verwendet, wenn Gefahr für die Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu Gesundheit besteht, z.B.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 2. Lieferumfang TVCC80000 Netzteil Adapterplatte Tag/Nacht PTZ 23x Domekamera Quickguide Handschuhe Befestigungsmaterial 2.2 TVCC81000 / TVCC81500 Tag/Nacht PTZ 23x Außendomekamera Netzteil Adapter Teflonband WDR DNR IR PTZ 36x Außendomekamera Quickguide Handschuhe Befestigungsmaterial...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 3. Beschreibung der Anschlüsse TVCC80000 / TVCC81000: Anschlüsse Außen 1. Adresse DIP Schalter 2. Protokoll DIP Schalter 3. Steckverbindung 4. Adresse und Protokoll Einstellungen Anschlüsse Innen 1. Alarm In/Out Anschlüsse (7 IN/2 OUT) 2.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch TVCC81500: Anschlüsse Außen 1. Adresse DIP Schalter 2. Protokoll DIP Schalter 3. Adresse und Protokoll Einstellungen...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Anschlüsse Innen: 1. Alarm In/Out Anschlüsse (7 IN/2 OUT) 2. Videoausgang und RS-485 Anschluss 3. 24VAC Spannungsversorgung / Anschluss Masse...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 4. Installation Bevor Sie starten: Prüfen Sie den Lieferumfang und stellen Sie sicher dass der Speed Dome nicht beschädigt ist. Halten Sie niemals den Speed Dome am wasserdichten Kabel fest, da ansonsten die Wasserdichtigkeit beschädigt werden kann.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 5. Bringen Sie den Dome anschließend wieder im Gehäuse an und verschließen Sie die das Gehäuse. 6. Bohren Sie vier Löcher entsprechend der Halterung in die Wand und montieren Sie den Spreizdübel in der Wand.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 10. Fixieren Sie abschließend den Adapter mit Hilfe der Madenschraube. Draufsicht Adapter Adapter Sicherungsschraube 11. Hängen Sie den Speed Dome mit Hilfe des Sicherungshakens am Halter ein. Führen Sie anschließend die Kabel durch den Halter hindurch. 12.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 4.2 Deckenmontage TVCC80000 Bevor Sie starten: Die folgenden Punkte sind Voraussetzung für die Montage:  Die Dicke der Decke muss mindestens 5 bis 40mm betragen  Die Decke muss stark genug sein, um mehr als das 4-fache Gewicht vom Speed Dome und Zubehör tragen zu können...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 2.9 Falls Sie die Kabel von oben zuführen, markieren Sie das entsprechende Loch für die Kabel und bohren anschließend alle Löcher. Schraubenlöcher Loch für Kabeldurchführung 2.10 Installieren vom Speed Dome in der Montageplatte 2.11 Verlegen Sie die Kabel für den Speed Dome und richten Sie die Unterseite vom Speed Dome mit der Montageplatte entsprechend der Abbildung aus.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 4.3 Wandmontage TVCC81500 1. Installieren Sie die gewünschte Halterung, siehe Punk 7 „Montage Halterungen“. 2. Entfernen Sie den Klebestreifen vom Dome. 3. Bringen Sie die Montageplatte an der Halterung an. 4. Konfigurieren Sie die Dome Adresse, Baud Rate und weitere Einstellungen durch die DIP Schalter SW 1 und SW 2, siehe Beschreibung Punkt 3.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 5. Bringen Sie den O-Ring an und hängen den Sicherungshaken ein. 6. Hängen Sie den Dome an der Adapterplatte ein und schließen die Verbindungskabel entsprechend...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 7. Nutzen Sie die Inbusschrauben um das Gehäuse zu verschließen und zu fixieren.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch DIP Schalter Einstellungen 5.1 Adresse Einstellungen Der DIP Schalter SW1 wird für die Einstellungen der Adresse vom Dome verwendet: Dome SW1 Einstellungen Adresse OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Einstellungen für die Adresse 0~71: SW1 Position...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 5.2 Baud Rate Einstellungen Die Position 1-3 der DIP Schalter SW2 werden für die Einstellung der Baud Rate vom Dome genutzt. DIP Schalter SW2-Baud Rate Einstellungen Baud Rate Position1-3 Einstellungen 2400 4800 9600 19200 (nur TVCC8x000)
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 5.4 Simplex/Halbduplex Einstellungen Die Position 7 vom DIP Schalter SW2 für die Einstellung der Kommunikation genutzt. DIP Schalter SW2-Simplex/Halbduplex Einstellungen Position 7 Beschreibung Einstellungen Simplex Half-duplex 5.5 Abschlusswiderstand Einstellung Die Position 8 vom DIP Schalter SW2 für die Einstellung vom Abschlusswiderstand genutzt. DIP Schalter SW2-Abschlusswiderstand Einstellungen Position 8...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 7. Montage Halterungen 7.1 Montage Wandhalter (TVAC31200 / TVAC31210) 7.1.1 Abmessungen TVAC31200 TVAC31210...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 7.1.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 7.2 Montage Eckenhalter (TVAC31220) 7.2.1 Abmessungen TVAC31220 5.2.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Beilagscheibe und Mutter 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Eckenhalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschrauben und Federscheibe fest 7. Fahren Sie mit der Montage vom Speed Dome fort Weitere Hinweise für die Montage vom Speed Dome finden Sie im Kapitel 4.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 7.3 Montage Masthalter (TVAC31230) 7.3.1 Abmessungen TVAC3130 7.3.2 Montage Bevor Sie starten:  Der Durchmesser der Edelstahlschelle muss dem Durchmesser vom Mast entsprechen  Bitte stellen Sie sicher dass der Mast stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 4. Sichern Sie die Edelstahlschelle am Mast durch festziehen der Schrauben 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Masthalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschrauben und Federscheibe fest 7.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 7.4 Montage Wandhalter inkl. Montage Netzteil (TVAC31240) 7.4.1 Abmessungen TVAC31240 7.4.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom Speed Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 3. Montieren Sie die Wandhalterung 4. Führen Sie alle Leitungen durch die Montagebox für das Netzteil und schließen Sie den Speed Dome entsprechend an. Weitere Hinweise für die Montage vom Speed Dome finden Sie im Kapitel 5. Eine ausführliche Anleitung finden Sie im PDF Format auf der beigelegten CD.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com English 1. Information before installation The triangular warning symbol indicates The triangular high voltage symbol is used to important notes in this user guide which must warn of the risk of injury or health hazards be observed.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com English 2. Scope of delivery 2.1 TVCC80000 Power supply unit Adapter panel Day/Night PTZ 23x dome camera Quick guide Gloves Installation material 2.2 TVCC81000 / TVCC81500 Day/night PTZ 23x outdoor dome camera Power supply unit...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com English 3. Description of the connections TVCC80000 / TVCC81000: Outer connections 1. Address DIP switch 2. Protocol DIP switch 3. Plug connection 4. Address and protocol settings Inner connections 1. Alarm In/Out connections (7 IN / 2 OUT) 2.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com English TVCC81500: Outer connections 1. Address DIP switch 2. Protocol DIP switch 3. Address and protocol settings...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com English Inner connections 1. Alarm In/Out connections (7 IN / 2 OUT) 2. Video output and RS-485 connection 3. 24 V AC power supply / ground connection...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com English 4. Installation Before starting: Check the scope of delivery and ascertain that the Speed Dome is not damaged. Never hold the Speed Dome by its waterproof cable, as otherwise its water retardant properties could be compromised.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com English 5. Place the dome back in the housing and close the housing. 6. Drill four holes in the wall to match the mount, and push the straddling dowels into the wall. 7. Attach the seal between the wall and mount using the straddling dowels to help you. 8.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com English 10. Then fasten the adapter using the grub screw to help you. Adapter seen from above Adapter Fastening screw 11. Hang the Speed Dome into the mount using the fastening hook to help you. Then guide the cable through the mount.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com English Fastening hook Fastening screw Label To complete installation, remove the protective film from the dome.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com English 4.2 Installation in the ceiling Before starting: The following points are prerequisites for installation:  The ceiling must be at least 5 mm and up to 40 mm in thickness.  The ceiling must be strong enough to bear more than 4 times the weight of the Speed Dome and its accessories.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com English Screw holes Cable guide hole 2.10 Installing the Speed Dome in the mounting plate 2.10.1 Lay the cables for the Speed Dome and align the bottom side of the Speed Dome with the mounting plate as shown in the diagram.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com English 4.3 Installing the TVCC81500 on a wall 1. Install the desired mount, see point 7 “Installing the mounts”. 2. Remove the adhesive strips from the dome. 3. Attach the mounting plate to the mount. 4.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com English 5. Attach the O ring and hang the fastening hook in place. 6. Hang the dome in the adapter panel and connect the connection cable accordingly.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com English 7. Use the Allen screws to close the housing and fix it in place.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com English DIP switch settings 5.1 Address settings The SW1 DIP switch is used for dome address settings: Dome address SW1 settings OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Settings for the address 0~71: SW1 position...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com English 5.2 Baud rate settings Positions 1-3 of the SW2 DIP switch are used for the baud rate settings of the dome. SW2 DIP switch baud rate settings Position 1-3 settings Baud rate 2400 4800 9600...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com English 5.4 Simplex/half-duplex settings Position 7 of the SW2 DIP switch is used for the communication setting. SW2 DIP switch simplex/half-duplex settings Description Position 7 settings Simplex Half-duplex 5.5 Terminating resistor setting Position 8 of the SW2 DIP switch is used for the terminating resistor setting. SW2 DIP switch terminating resistor settings Description Position 8 settings...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com English 7. Installing the mounts 7.1 Wall mount installation (TVAC31200/TVAC31210) 7.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com English 7.1.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com English 7.2 Corner mount installation (TVAC31220) 7.2.1 Dimensions TVAC31220 7.2.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com English Washer and nut 5. Attach the seal between the corner mount and the wall mount 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and spring washer to help you. 7.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com English 7.3 Mast mount installation (TVAC31230) 7.3.1 Dimensions TVAC3130 7.3.2 Installation Before starting:  The diameter of the stainless steel clamps must be the same as the diameter of the mast.  Make sure that the mast is strong enough to bear more than 8 times the weight of the Speed Dome and its mount.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com English 3. Pull the connecting cable through the middle hole in the mast mount. 4. Secure the stainless steel clamps by tightening the screws. 5. Attach the seal between the mast mount and the wall mount. 6.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com English 7.4 Wall mount installation incl. power supply unit installation (TVAC31240) 7.4.1 Dimensions TVAC31240 7.4.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted. ...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com English 3. Install the wall mount. 4. Guide all wires through the installation box for the power supply unit and connect the Speed Dome accordingly. Further information on installing the Speed Dome can be found in section 4. Detailed instructions can be found as a PDF document on the enclosed CD.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Français 1. Consignes avant le montage Le symbole représentant un point d’exclamation Le symbole représentant un éclair à l’intérieur à l’intérieur d’un triangle signale à l’utilisateur la d’un triangle est utilisé en cas de danger pour la présence, dans ce manuel, d’instructions santé...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Français 2. Étendue de la livraison 2.1 TVCC80000 Bloc d’alimentation Caméra dôme jour/nuit PTZ 23x Plaque adaptatrice Guide de démarrage Gants Matériel de fixation rapide 2.2 TVCC81000 / TVCC81500 Caméra dôme d’extérieur jour/nuit PTZ 23x Bloc d’alimentation...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Français 3. Description des connecteurs TVCC80000 / TVCC81000: Raccordements d’extérieur 1. Adresse interrupteur DIP 2. Protocole interrupteur DIP 3. Connexion 4. Réglages de l’adresse et du protocole Raccordements d’intérieur 1. Connexion d’alarme IN/OUT (7 IN/2 OUT) 2.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Français TVCC81500: Raccordements d’extérieur 1. Adresse interrupteur DIP 2. Protocole interrupteur DIP 3. Réglages de l’adresse et du protocole...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Français Raccordements d’intérieur : 1. Connexion d’alarme IN/OUT (7 IN/2 OUT) 2. Sortie vidéo et connexion RS-485 3. Alimentation électrique 24 V CA / connexion à la terre...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Français 4. Installation Avant de commencer : Contrôlez le contenu de la livraison et assurez-vous que le Speed Dome n’est pas endommagé. Ne tenez jamais le Speed Dome par le câble étanche afin de ne pas compromettre son étanchéité.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Français 5. Replacez ensuite le dôme dans le boîtier, puis refermez ce dernier. 6. Percez quatre trous adaptés aux mesures du support dans le mur et placez-y les chevilles à expansion. 7. Fixez le joint entre le mur et le support à l’aide des chevilles. 8.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Français Vue de dessus de l’adaptateur Adaptateur Vis de sécurité 11. Accrochez le Speed Dome au support à l’aide du crochet de sécurité. Faites ensuite passer les câbles dans le support. 12. Alignez l’étiquette de l’adaptateur et celle du Speed Dome. Puis accrochez le boîtier en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Français 4.2 Montage au plafond TVCC80000 Avant de commencer : Les conditions suivantes doivent être garanties pour pouvoir effectuer le montage :  L’épaisseur du plafond doit être d’au moins 5 à 40 mm.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Français Trous de vis Trou pour le passage des câbles 2.10 Installation du Speed Dome sur la plaque de montage 2.11 Posez les câbles du Speed Dome et alignez la partie inférieure du Speed Dome sur la plaque de montage tel qu’indiqué...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Français 4.3 Montage mural de TVCC81500 1. Installez le support souhaité, voir point 7 « Montage des supports ». 2. Retirez la bande autocollante du dôme. 3. Installez la plaque de montage au support. 4.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Français 5. Installez le joint torique et accrochez le crochet de sécurité. 6. Accrochez le dôme à la plaque d’adaptation et raccordez les câbles de connexion en conséquence.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Français 7. Utilisez les vis à six pans creux pour fermer et fixer le boîtier.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Français Réglages des interrupteurs DIP 5.1 Réglages de l’adresse L’interrupteur DIP SW1 est utilisé pour les réglages de l’adresse du dôme : Adresse du Réglages SW1 dôme OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Réglages pour l’adresse 0~71 :...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Français 5.2 Réglages du débit en bauds Les positions 1 à 3 des interrupteurs DIP SW2 sont utilisées pour le réglage du débit en bauds du dôme. Interrupteur DIP SW2 - Réglages du débit en bauds Positions 1 à...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Français 5.4 Réglages simplex/semi-duplex La position 7 de l’interrupteur DIP SW2 est utilisée pour le réglage de la communication. Interrupteur DIP SW2 - Réglages simplex-semi- duplex Description Position 7 Réglages Simplex Half-duplex 5.5 Réglage de la résistance terminale La position 8 de l’interrupteur DIP SW2 est utilisée pour le réglage de la résistance terminale.
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Français 7. Montage des supports 7.1 Montage des supports muraux (TVAC31200/TVAC31210) 7.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Français 7.1.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com Français 7.2 Montage des supports pour angle (TVAC31220) 7.2.1 Dimensions TVAC31220 7.2.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Français Rondelle de calage et écrou 5. Installez le joint entre le support pour angle et le support mural. 6. Vissez le support mural à l’aide des quatre vis filetées et de la rondelle élastique. 7.
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com Français 7.3 Montage des supports pour poteau (TVAC31220) 7.3.1 Dimensions TVAC3130 7.3.2 Montage Avant de commencer :  Le diamètre des brides en acier doit correspondre à celui du poteau.  Assurez-vous que le poteau est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du Speed Dome et du support.
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Français 3. Faites passer le câble de raccordement dans le trou situé au milieu du support pour poteau. 4. Fixez les brides en acier au poteau en serrant les vis. 5. Installez le joint entre le support pour poteau et le support mural. 6.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Français 7.4 Montage des supports muraux, bloc d’alimentation compris (TVAC31240) 7.4.1 Dimensions TVAC31240 7.4.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion. ...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Français 3. Montez le support mural. 4. Faites passer tous les câbles dans le boîtier de montage du bloc d’alimentation et raccordez le Speed Dome. Vous trouverez plus d’informations sur le montage du Speed Dome dans le chapitre 4. Vous trouverez des instructions détaillées en format PDF sur le CD joint...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 1. Instructies vóór de installatie Een driehoek met uitroepteken wijst op Het symbool met de bliksemschicht in de belangrijke instructies in deze driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar voor gebruikershandleiding die absoluut in acht de gezondheid bestaat, bijv.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 2. Leveringsomvang 2.1 TVCC80000 Voeding Adapterplaat Dag/nacht PTZ 23x domecamera Beknopte Handschoenen Bevestigingsmateriaal handleiding 2.2 TVCC81000 / TVCC81500 Dag/nacht PTZ 23x buitendomecamera Voeding Adapter Teflonband WDR DNR IR PTZ 36x buitendomecamera Beknopte...
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 3. Beschrijving van de aansluitingen TVCC80000 / TVCC81000: Aansluitingen buiten 1. Adres DIP-schakelaar 2. Protocol DIP-schakelaar 3. Stekkerverbinding 4. Adres en protocol instellingen Aansluitingen binnen 1. Alarm In/Out aansluitingen (7 IN/2 OUT) 2.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands TVCC81500: Aansluitingen buiten 1. Adres DIP-schakelaar 2. Protocol DIP-schakelaar 3. Adres en protocol instellingen...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Aansluitingen binnen: 1. Alarm In/Out aansluitingen (7 IN/2 OUT) 2. Stekkerverbinding RS-485 aansluiting 3. 24 V AC voedingsspanning/ aansluiting massa...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 4. Installatie Vooraleer u start: Controleer de leveringsomvang en verzeker u ervan dat de Speed Dome niet beschadigd is. Neem de Speed Dome nooit vast aan de waterdichte kabel, omdat anders de waterdichtheid in het gedrang kan komen.
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 5. Breng de dome vervolgens weer aan in de behuizing en sluit de behuizing. 6. Boor vier gaten zoals in de houder in de wand en monteer het spreidanker in de wand. 7.
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Bovenaanzicht adapter Adapter Borgschroef 11. Hang de Speed Dome met behulp van de veiligheidshaak in de houder. Leid aansluitend de kabels door de houder heen. 12. Richt het label van de adapter en van de Speed Dome uit. Draai aansluitend de behuizing met de klok mee vast.
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 4.2 Plafondmontage TVCC80000 Vooraleer u start: De volgende punten zijn voorwaarden voor de montage:  Het plafond moet minstens 5 tot 40 mm dik zijn.  Het plafond moet voldoende sterk zijn om meer dan het 4-voudige gewicht van de Speed Dome en de accessoires te kunnen dragen.
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Schroefgaten Gat voor kabeldoorvoer 2.10 De Speed Dome in de montageplaat installeren 2.11 Leg de kabels voor de Speed Dome en richt de onderkant van de Speed Dome met de montageplaat uit conform de afbeelding. 2.12 Duw de Speed Dome naar boven en aansluitend naar voor in de richting van de pijl.
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 4.3 Wandmontage TVCC81500 1. Installeer de gewenste houder, zie punt 7 „Montage houders”. 2. Verwijder de kleefstrook van de dome. 3. Breng de montageplaat aan op de houder. 4. Configureer het dome-adres, de Baud Rate en overige instellingen door de DIP-schakelaars SW 1 en SW 2, zie beschrijving punt 3.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 5. Breng de O-ring aan en haak de bevestigingshaak vast. 6. Bevestig de dome aan de adapterplaat en sluit de verbindingskabels dienovereenkomstig aan.
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 7. Gebruik de inbusbouten om de behuizing te sluiten en te fixeren.
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands DIP-schakelaar instellingen 5.1 Adres instellingen De DIP-schakelaar SW1 wordt voor de instellingen van het adres van de dome gebuikt Dome-adres SW1 instellingen OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Instellingen voor het adres (0~71): SW1 positie...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 5.2 Baud Rate instellingen Posities 1-3 van DIP-schakelaar SW2 worden voor de instelling van de Baud Rate van de dome gebruikt. DIP-schakelaar SW2-Baud Rate instellingen Positie 1-3 instellingen Baud Rate 2400 4800 9600 19200 (alleen...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 5.4 Simplex/halfduplex instellingen Positie 7 van de DIP-schakelaar SW2 wordt voor de instelling van de communicatie gebruikt. DIP-schakelaar SW2-simplex/halfdublex instellingen Positie 7 instellingen Beschrijving Simplex Half-duplex 5.5 Afsluitweerstand instellingen Positie 8 van de DIP-schakelaar SW2 wordt voor de instelling van de afsluitweerstand gebruikt. DIP-schakelaar SW2-afsluitweerstand instellingen Positie 8 Beschrijving...
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 7. Houders monteren 7.1 Montage wandhouder (TVAC31200/TVAC31210) 7.1.1 Afmetingen TVAC31200 TVAC31210...
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 7.1.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 7.2 Montage hoekhouder (TVAC31220) 7.2.1 Afmetingen TVAC31220 7.2.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Ring en moer 5. Breng de afdichting aan tussen de hoekhouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroeven en de veerring. 7. Ga verder met de montage van de Speed Dome. Verdere aanwijzingen voor de montage van de Speed Dome vindt u in hoofdstuk 4.
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 7.3 Montage masthouder (TVAC31230) 7.3.1 Afmetingen TVAC3130 7.3.2 Montage Vooraleer u start:  De diameter van de roestvrijstalen beugel moet overeenkomen met de diameter van de mast.  Verzeker u ervan dat de mast sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 3. Trek de aansluitkabels door het middelste gat van de masthouder. 4. Bevestig de roestvrijstalen beugel aan de mast door de schroeven vast te draaien. 5. Breng de afdichting aan tussen de masthouder en de wandhouder. 6.
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 7.4 Montage wandhouder incl. montage voeding (TVAC31240) 7.4.1 Afmetingen TVAC31240 7.4.2 Montage Vooraleer u start:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de Speed Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands 3. Monteer de wandhouder. 4. Leid alle leidingen door de montagebox voor de voeding en sluit de Speed Dome overeenkomstig aan. Verdere aanwijzingen voor de montage van de Speed Dome vindt u in hoofdstuk 4. Een uitgebreide handleiding vindt u in PDF-formaat op de meegeleverde cd.
  • Pagina 99 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 1. Henvisninger før installationen Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør Symbolet med lynet i trekanten anvendes, opmærksom på vigtige henvisninger i når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af betjeningsvejledningen, som ubetinget skal elektrisk stød.
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 2. Leveringsomfang 2.1 TVCC80000 Strømforsyning Adapterplade PTZ 23x dag/nat-domekamera Quickguide Handsker Monteringsmateriale 2.2 TVCC81000 / TVCC81500 PTZ 23x udendørs dag/nat- domekamera Strømforsyning Adapter Teflonbånd WDR DNR IR PTZ 36x udendørs domekamera Quickguide...
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 3. Beskrivelse af tilslutningerne TVCC80000 / TVCC81000: Tilslutninger udvendigt 1. Adresse DIP-kontakt 2. Protokol DIP-kontakt 3. Stikforbindelse 4. Adresse- og protokolindstillinger Tilslutninger indvendigt 1. Tilslutningerne Alarm In/Out (7 IN/2 OUT) 2. Videoudgang og RS-485-tilslutning...
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk TVCC81500: Tilslutninger udvendigt 1. Adresse DIP-kontakt 2. Protokol DIP-kontakt 3. Adresse- og protokolindstillinger...
  • Pagina 103 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Tilslutninger indvendigt: 1. Tilslutningerne Alarm In/Out (7 IN/2 OUT) 2. Videoudgang og RS-485-tilslutning 3. 24 V AC spændingsforsyning/ tilslutning stel...
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 4. Installation Før du starter: Kontrollér leveringsomfanget, og kontrollér, at speed-dome ikke er beskadiget. Hold aldrig speed-dome i det vandtætte kabel, da det kan beskadige vandtætheden. 4.1 Vægmontering TVCC81100 1. Løsn de to lukkeskruer på siden af speed-dome, og åbn derefter kuplen. 2.
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 5. Placér derefter igen domen i huset, og luk huset. 6. Bor de fire huller i væggen svarende til holderen, og montér ekspansionsdyvlen i væggen. 7. Fastgør pakningen mellem væggen og holderen ved hjælp af ekspansionsdyvlerne. 8.
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 10. Fastgør til sidst adapteren ved hjælp af pinolskruen. Adapteren set ovenfra Adapter Sikringsskrue 11. Fastgør speed-dome til holderen ved hjælp af sikringskrogen. Før derefter kablerne gennem holderen. 12. Justér de to labels på adapteren og speed-dome. Skru derefter huset fast med uret. Sørg for at sikre adapteren ved hjælp af de to sikringsskruer.
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 4.2 Loftmontering TVCC80000 Før du starter: Følgende punkter er en forudsætning for monteringen:  Loftet skal være mindst 5 til 40 mm tykt.  Loftet skal være stærkt nok til at kunne bære mere end 4 gange vægten af speed-dome og tilbehør.
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Skruehuller Hul til kabelgennemføring 2.10 Installation af speed-dome i monteringspladen 2.11 Træk kablerne til speed-dome, og justér undersiden af speed-dome med monteringspladen svarende til illustrationen. 2.12 Tryk speed-dome opad og derefter fremad i pilens retning. Så snart speed-dome befinder sig i den rigtige position, går fjederen automatisk i hak i monteringspladen.
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 4.3 Vægmontering TVCC81500 1. Installér den ønskede holder, se punkt 7 „Montering af holdere“. 2. Fjern klæbestriben fra domen. 3. Placér monteringspladen på holderen. 4. Konfigurér dome-adressen, baudraten og andre indstillinger med DIP-kontakterne SW 1 og SW 2, se beskrivelse, punkt 3.
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 5. Placér O-ringen, og montér sikringskrogen. 6. Montér domen på adapterpladen, og tilslut forbindelseskablerne i overensstemmelse hermed.
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 7. Anvend unbrakoskruerne til at lukke og fastgøre huset.
  • Pagina 112 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk DIP-kontaktindstillinger 5.1 Adresseindstillinger DIP-kontakten SW1 anvendes til indstillingerne af domens adresse: Domeadresse SW1-indstillinger OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Indstillinger for adressen 0~71: SW1-position Indstillinger for DIP-kontakt SW1...
  • Pagina 113 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 5.2 Baudrateindstillinger Position 1-3 på DIP-kontakt SW2 anvendes til indstillingen af domens baudrtate. Baudrateindstillinger for DIP-kontakt SW2 Indstillinger for position 1-3 Baudrate 2400 4800 9600 19200 (kun TVCC8x000) 38400 (kun TVCC8x000) 5.3 Protokolindstillinger Position 4-6 på...
  • Pagina 114 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 5.4 Indstillingerne simplex/halv duplex Position 7 på DIP-kontakt SW2 anvendes til indstillingen af kommunikationen. Simplex/halv duplex-indstillinger for DIP-kontakt Indstillinger for Beskrivelse position 7 Simplex Half-duplex 5.5 Indstilling af slutmodstanden Position 8 på DIP-kontakt SW2 anvendes til indstillingen af slutmodstanden. Indstillinger af slutmodstanden for DIP-kontakt Indstillinger for Beskrivelse...
  • Pagina 115 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 7. Montering af holdere 7.1 Montering af vægholdere (TVAC31200/TVAC31210) 7.1.1 Mål TVAC31200 TVAC31210...
  • Pagina 116 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 7.1.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Pagina 117 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 7.2 Montering af hjørneholder (TVAC31220) 7.2.1 Mål TVAC31220 7.2.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Pagina 118 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Spændeskive og møtrik 5. Anbring pakningen mellem hjørneholderen og vægholderen. 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive. 7. Fortsæt med monteringen af speed-dome. Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af speed-dome findes i kapitel 4.
  • Pagina 119 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 7.3 Montering af mastholder (TVAC31230) 7.3.1 Mål TVAC3130 7.3.2 Montering Før du starter:  Specialstålsspændebåndets diameter skal svare til mastens diameter.  Kontrollér, at masten er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Pagina 120 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 3. Træk tilslutningskablerne gennem det midterste hul i mastholderen. 4. Sørg for at sikre specialstålsspændebåndet på masten ved at spænde skruerne. 5. Anbring pakningen mellem mastholderen og vægholderen. 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive. 7.
  • Pagina 121 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 7.4 Montering af vægholder inkl. montering af strømforsyning (TVAC31240) 7.4.1 Mål TVAC31240 7.4.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til at kunne montere ekspansionsdyvlerne.  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af speed-dome og holderen.
  • Pagina 122 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk 3. Montér vægholderen. 4. Før alle ledninger gennem monteringskassen til strømforsyningen, og tilslut speed-dome tilsvarende. Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af speed-dome findes i kapitel 5. På den vedlagte cd findes der en udførlig vejledning i pdf-format.
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 1. Informacje, z którymi należy zapoznać się przed instalacją Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany instrukcji obsługi ważne wskazówki, które w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, muszą...
  • Pagina 124 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 2. Zakres dostawy 2.1 TVCC80000 Kamera kopułkowa dzień/noc PTZ Płyta adaptera Zasilacz sieciowy Rękawice Materiały do mocowania Quickguide 2.2 TVCC81000 / TVCC81500 Kamera kopułkowa zewnętrzna dzień/noc PTZ 23x Taśma Zasilacz sieciowy Adapter teflonowa Kamera kopułkowa zewnętrzna...
  • Pagina 125 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 3. Opis złącz TVCC80000 / TVCC81000: Złącza zewnętrzne 1. Przełącznik DIP adresu 2. Przełącznik DIP protokołu 3. Złącze wtykowe 4. Ustawienia adresu i protokołu Złącza wewnętrzne 1. Złącza Wł./Wył. alarmu ( W ł./2 Wył.) 2.
  • Pagina 126 All manuals and user guides at all-guides.com Polski TVCC81500: Złącza zewnętrzne 1. Przełącznik DIP adresu 2. Przełącznik DIP protokołu 3. Ustawienia adresu i protokołu...
  • Pagina 127 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Złącza wewnętrzne: 1. Złącza Wł./Wył. alarmu ( W ł./2 Wył.) 2. Wyjście wideo i złącze RS-485 3. Zasilanie napięciowe 24 V AC / Podłączenie masy...
  • Pagina 128 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 4. Instalacja Przed rozpoczęciem: Sprawdź zakres dostawy i upewnij się, że kamera Speed Dome nie jest uszkodzona. Nigdy nie przytrzymuj kamery za wodoszczelny kabel, ponieważ może to spowodować naruszenie wodoszczelności. 4.1 Montaż na ścianie TVCC81100 1.
  • Pagina 129 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 5. Następnie kopułkę należy ponownie umieścić w obudowie i zamknąć obudowę. 6. Wywierć w ścianie cztery otwory odpowiednio do uchwytu i zamontuj w niej kołek rozporowy. 7. Przymocuj uszczelnienie między ścianą i uchwytem za pomocą kołków rozporowych. 8.
  • Pagina 130 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 10. Następnie przymocuj adapter za pomocą śruby bez łba. Adapter – widok z góry Adapter Śruba zabezpieczająca 11. Powieś kamerę Speed Dome za pomocą haka zabezpieczającego na uchwycie. Następnie przeprowadź kable przez uchwyt. 12.
  • Pagina 131 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 4.2 Montaż na suficie podwieszanym TVCC80000 Przed rozpoczęciem: Warunkiem wstępnym montażu są następujące punkty:  Grubość sufitu musi wynosić co najmniej od 5 do 40 mm.  Sufit musi być wystarczająco mocny, by wytrzymać przynajmniej 4-krotny ciężar kamery Speed Dome i osprzętu.
  • Pagina 132 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Otwory na śruby Otwór na przepust kablowy Instalacja Speed Dome na płycie montażowej 2.10 Ułóż kable do kamery Speed Dome i dopasuj jej spód do płyty montażowej zgodnie 2.11 z rysunkiem. Przesuń Speed Dome do góry, a następnie do przodu w kierunku wskazywanym przez 2.12 strzałkę.
  • Pagina 133 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Montaż ścienny TVCC81500 1. Należy zamontować odpowiednie uchwyty, zob. Punkt 7 „Montaż uchwytów“. 2. Z kamery należy usunąć taśmę. 3. Płytę montażową należy umieścić na uchwytach. 4. Należy skonfigurować adres kamery kopułkowej, prędkość transmisji i pozostałe ustawienia za pomocą...
  • Pagina 134 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 5. Należy założyć okrągły pierścień i zawiesić hak zabezpieczający. 6. Kamerę należy zawiesić na płycie adaptera i podłączyć odpowiednio przewód połączeniowy.
  • Pagina 135 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 7. Należy użyć śrub imbusowych w celu zamknięcia oraz zamocowania obudowy.
  • Pagina 136 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Ustawienia przełącznika DIP 5.1 Ustawienia adresu Przełącznik DIP SW1 jest wykorzystywany do ustawiania adresu kamery: Adres kamery Ustawienia SW1 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON Ustawienia dla adresu 0~71: Ustawienia przełącznika DIP SW1...
  • Pagina 137 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 5.2 Ustawienia prędkości transmisji Pozycje 1-3 przełącznika DIP SW2 są wykorzystywane w celu ustawienia prędkości transmisji kamery. Ustawienia prędkości transmisji przełącznika DIP SW2 Prędkość Ustawienia pozycji 1-3 transmisji 2400 4800 9600 19200 (tylko TVCC8x000) 38400...
  • Pagina 138 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 5.4 Ustawienia transmisji Simpleks/Semidupleks Pozycja przełącznika DIP SW2 wykorzystywana jest do ustawień komunikacji. Ustawienia transmisji Simpleks/Semidupleks przełącznika DIP SW2 Opis Ustawienia pozycji 7 Simplex Half-duplex 5.5 Ustawienie rezystora obciążenia Pozycja 8 przełącznika DIP SW2 wykorzystywana jest do ustawienia rezystora obciążenia. Ustawienia rezystora obciążenia przełącznika DIP Ustawienia pozycji Opis...
  • Pagina 139 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 7. Montaż uchwytów 7.1 Montaż uchwytu naściennego (TVAC31200/TVAC31210) 7.1.1 Wymiary TVAC31200 TVAC31210...
  • Pagina 140 All manuals and user guides at all-guides.com Polski .1.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu. 1.
  • Pagina 141 All manuals and user guides at all-guides.com Polski .2 Montaż uchwytu narożnego (TVAC31220) 7.2.1 Wymiary TVAC31220 .2.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu.
  • Pagina 142 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Podkładka i nakrętka 5. Przymocuj uszczelnienie między uchwytem narożnym i naściennym. 6. Przykręć uchwyt naścienny za pomocą czterech śrub gwintowanych i podkładki sprężystej. 7. Kontynuuj montaż kamery Speed Dome. Więcej informacji na temat montażu kamery Speed Dome można znaleźć w rozdziale 4.
  • Pagina 143 All manuals and user guides at all-guides.com Polski .3 Montaż uchwytu masztowego (TVAC31230) 7.1.1 Wymiary TVAC3130 .3.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Średnica zacisku ze stali szlachetnej musi odpowiadać średnicy masztu.  Upewnij się, że maszt jest wystarczająco mocny, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu.
  • Pagina 144 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 3. Przeciągnij kabel przyłączeniowy przez środkowy otwór uchwytu masztowego. 4. Zabezpiecz zacisk ze stali szlachetnej na maszcie poprzez dokręcenie śrub. 5. Przymocuj uszczelnienie między uchwytem masztowym i naściennym. 6. Przykręć uchwyt naścienny za pomocą czterech śrub gwintowanych i podkładki sprężystej. 7.
  • Pagina 145 All manuals and user guides at all-guides.com Polski .4 Montaż uchwytu naściennego wraz z montowanym zasilaczem sieciowym (TVAC31240) 7.4.1 Wymiary TVAC31240 .4.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery Speed Dome i uchwytu.
  • Pagina 146 All manuals and user guides at all-guides.com Polski 3. Zamontuj uchwyt ścienny. 4. Poprowadź wszystkie przewody przez skrzynkę montażową do zasilacza sieciowego i podłącz Speed Dome. Więcej informacji na temat montażu kamery Speed Dome można znaleźć w rozdziale 5. Szczegółowa instrukcja w formacie PDF znajduje się na dołączonej płycie CD.