Samenvatting van Inhoud voor Bosch Professional GSB 18V-25
Pagina 1
GSB 18V-25 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A A4R (2024.11) TAG / 221 1 609 92A A4R de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Instrukcijas oriģinālvalodā en Original instructions эксплуатации Originali instrukcija uk Оригінальна інструкція з...
Pagina 2
Srpski ..........Strana 161 Slovenščina ..........Stran 167 Hrvatski ..........Stranica 173 Eesti..........Lehekülg 179 Latviešu ..........Lappuse 185 Lietuvių k..........Puslapis 192 한국어 ..........페이지 198 402 الصفحة ..........عربي 012 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 3
(10) (11) Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 4
(13) (12) 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 5
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 6
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben führen. oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 7
– Stahl Produkt- und – Holz Leistungsbeschreibung Bohrfutterspannbereich Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- max. Schrauben-Ø weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung Gewicht kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6 der Sicherheitshinweise und Anweisungen (12,0 Ah) Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 8
8 | Deutsch Akku-Schlagbohrmaschine GSB 18V-25 Akku empfohlene Umgebungstem- °C 0 ... +35 Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob peratur beim Laden im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten erlaubte Umgebungstempe- °C –20 ... +50 ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
Pagina 9
Sie das maximale Drehmoment. Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Wählen Sie beim Herausdrehen von Schrauben eventuell ei- Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschäd- ne höhere Einstellung bzw. stellen Sie auf das Symbol Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 10
37589 Kalefeld – Willershausen Drehzahl. Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Vollautomatische Spindelarretierung (Auto- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Lock) stellen oder Reparaturen anmelden. Bei nicht gedrücktem Ein-/Ausschalter (10) wird die Bohr- Anwendungsberatung: spindel und damit die Werkzeugaufnahme arretiert.
Pagina 11
Keep children and bystanders away while operating a handelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu un- power tool. Distractions can cause you to lose control. entgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes ge- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 12
If devices are provided for the connection of dust ex- make a connection from one terminal to another. traction and collection facilities, ensure these are con- 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 13
Be prepared for high of the power tool on the graphics page. torque reactions which cause kickback. The applica- Tool holder tion tool becomes blocked when it becomes jammed in Keyless chuck Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 14
– Wood Rechargeable battery Chuck capacity Max. screw diameter Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Weight 1.6 (2.0 Ah)– tery is included with the power tool by looking at the pack- 2.6 (12.0 Ah)
Pagina 15
Set the torque presetting ring (3) to the re- A significantly reduced operating time after charging indic- quired torque. ates that the battery has deteriorated and must be replaced. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 16
Switching on/off spare parts at: www.bosch-pt.com To start the power tool, press and hold the on/off switch The Bosch product use advice team will be happy to help you (10). with any questions about our products and their accessor- ies.
Pagina 17
Broadwater Park "Transport", page 17). North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Français Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Consignes de sécurité...
Pagina 18
Utiliser des collecteurs de poussière Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabri- peut réduire les risques dus aux poussières. cant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 19
"sous tension" peut N’utilisez l’accu que sur les produits du fabricant. Tout "mettre sous tension" les parties métalliques exposées de risque de surcharge dangereuse sera alors exclu. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 20
– 2ème vitesse tr/min 0–1 650 sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi- bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 21
Batterie de type ProCORE18V... des procédures de travail. Accu Capacité Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Allumage permanent en vert de 5 LED 80–100 % avec l’outil électroportatif.
Pagina 22
Il est possible de faire varier en continu la vitesse de rotation pas possible lorsqu’on appuie sur l’interrupteur Marche/ de l’outil électroportatif en exerçant plus ou moins de pres- Arrêt (10). sion sur l’interrupteur Marche/Arrêt (10). 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 23
France Quand l’interrupteur Marche/Arrêt (10) n’est pas actionné, Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en la broche de perçage et donc le porte-outil sont bloqués. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Cela permet de visser des vis même quand l’accu (6) est dé-...
Pagina 24
Seguridad eléctrica de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres- ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi- 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 25
El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 26
El acumulador se puede que- mar o explotar. En tal caso, busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 27
Acumulador Temperatura ambiente per- °C –20 ... +50 Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas mitida durante el funciona- por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si miento y el almacenamien- un acumulador está incluido en el volumen de suministro de su herramienta eléctrica.
Pagina 28
Regule el anillo de ajuste de la preselección del par de eléctrica. En caso contrario podría accidentarse al accio- giro (3) al par de giro deseado. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 29
Para aplicaciones li- Para quitar una punta de atornillar o un soporte universal de vianas: punta de atornillar, está permitido utilizar una herramienta universal. p. ej., taladrado y atornillado con diá- metros pequeños Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 30
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 sobre la placa de características del producto/fabricado. Fax: 902 531554 México Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 Português C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
Pagina 31
Um momento de descuido ao utilizar a não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 32
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 33
Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a Anel de ajuste da pré-seleção do binário condições de aplicação e do meio ambiente. Para mais informações Anel de ajuste para pré-ajuste do tipo de consulte www.bosch-professional.com/wac. funcionamento Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 34
5–30 % Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bateria Tipo de bateria ProCORE18V... Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica. Capacidade Carregar a bateria Luz permanente 5 ×...
Pagina 35
P2. Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu país. Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós podem entrar levemente em ignição. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 36
Pode regular a velocidade da ferramenta elétrica ligada de em: www.bosch‑pt.com forma contínua, consoante a pressão que faz no interruptor A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer de ligar/desligar (10). todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar (10)
Pagina 37
Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 38
Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 39
L’accessorio si blocca se si inclina all’interno mica e plastica e per la foratura a percussione in laterizi, mu- del pezzo in lavorazione o se l’elettroutensile è sottoposto ratura e pietra. a sovraccarico. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 40
Batteria Temperatura ambiente con- °C –20 ... +50 sentita durante il funziona- Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. mento e per lo stoccaggio Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Batterie consigliate GBA 18V... una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Pagina 41
Luce fissa, 3 LED verdi 40–60% insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Eventuale materiale contenente Luce fissa, 2 LED verdi 20–40% Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 42
Durante gli svitamenti, selezionare eventualmente una rego- tiverà l’elettroutensile. lazione superiore, oppure posizionarsi sul simbolo La protezione contro il sovraccarico in funzione della tempe- ratura viene indicata dal LED a luce rossa sull’elettroutensi- 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 43
Disegni esplosi ed Nederlands informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch‑pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Veiligheidsaanwijzingen terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
Pagina 44
Elek- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze trische gereedschap, vermindert het risico van verwon- door onervaren personen worden gebruikt. dingen. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 45
Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 46
Informatie over geluid en trillingen Instelring draaimomentinstelling Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841-2-1. Instelring modusinstelling Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed- Toerentalschakelaar schap bedraagt typisch: geluidsdrukniveau 86 dB(A); Accu geluidsvermogenniveau 94 dB(A). Onzekerheid K = 5 dB. Accu-ontgrendelingstoets Draag gehoorbescherming! 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 47
Accutype ProCORE18V... arbeidsproces. Accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Capaciteit levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Permanent licht 5 × groen 80–100 % pen is, kunt u zien op de verpakking.
Pagina 48
Gebruik schroeven met gro- te diameter Modus instellen Hoog Laag Voor lichte toepas- singen: Boren Zet de instelring modusinstelling (4) op het bv. boren en symbool „Boren“. schroeven met klei- ne diameter 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 49
Om het elektrische gereedschap uit te schakelen, laat u de derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com aan/uit-schakelaar (10) los. Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en het toebehoren. Toerental instellen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
Pagina 50
Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- Hvis el‑værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyt- et, hvis det kan tages af, før el-værktøjet justeres, før tes en forlængerledning, der er egnet til udendørs 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 51
Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der er angivet i instruktionerne. Forkert opladning eller op- sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplo- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 52
Akku-slagboremaskine GSB 18V-25 værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan svingnings- Varenummer 3 601 JK9 3.. og støjemissionsniveauet afvige. Dette kan føre til en betyde- Nominel spænding 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 53
Blinkende lys 1 × grøn 0–5 % organisation af arbejdsforløb. Akku-type ProCORE18V... Akku Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. Kapacitet Opladning af akku Konstant lys 5 × grøn 80–100 % Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni-...
Pagina 54
Ved for kraftig belastning eller underskridelse af den tilladte indstilling standser indsatsværktøjet, så snart skruen er akku-temperatur slår elektronikken el-værktøjet fra. skruet ind, eller det indstillede drejningsmoment er nået. I positionen er friløbskoblingen deaktiveret, f.eks. ved 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 55
Fel som uppstår 2750 Ballerup till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Pagina 56
En kortslutning monterade och används på korrekt sätt. Användning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. brand. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 57
Om insatsverktyget låser i arbetsstycket, slå från Inställningsring vridmoment elverktyget. Var beredda på stora reaktionsmoment, Ställring för driftsättsförval som förorsakar ett backslag. Insatsverktyget låser i Växelväljare arbetsstycket när elverktyget överbelastas eller när det fastnar i arbetsstycket. Batteri Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 58
24000 av arbetsförloppen. Max. borr-Ø Batteri – Murverk – Stål Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om – Trä det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen. Chuckvidd Max. skruv-Ø Ladda batteriet Vikt kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6...
Pagina 59
Om på-/av-strömbrytaren (10) inte trycks in låses Vänstergång: För att lossa och skruva ut skruvar och borrspindeln. Detta möjliggör snabbt, bekvämt och enkelt byte av verktyg i borrchucken. muttrar trycks riktningsomkopplaren (9) åt höger mot anslaget. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 60
Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från www.bosch-pt.com (10) och håll den nedtryckt. Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor LED-lampan (8) lyser vid lätt tryckt eller helt nedtryckt till-/ om våra produkter och tillbehör. frånbrytare (10) och gör det möjligt att belysa Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar...
Pagina 61
Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes strømkilden og/eller batteriet, løfter det opp eller nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne bærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du (uten ledning) elektroverktøy. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 62
Bruk gjøre eksponerte metalldeler på elektroverktøyet av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt. kan føre til farlige situasjoner. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 63
Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot Maks. bor-Ø langvarig sollys og ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og – Murverk kortslutning. – Stål – Tre Chuckspennområde Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 64
64 | Norsk Batteridrevet GSB 18V-25 Batteri slagbormaskin Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Maks. skrue-Ø Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Vekt kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6 elektroverktøy. (12,0 Ah) Lade batteriet Anbefalt °C 0 ... +35 omgivelsestemperatur ved Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske...
Pagina 65
Asbestholdig materiale må kun ing (5) bearbeides av fagfolk. Høyt For krevende – Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. oppgaver: – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 66
LED-lampen (8) lyser når av/på-bryteren (10) trykkes litt også på: www.bosch‑pt.com eller helt inn og gir mulighet til å lyse opp arbeidsplassen ved Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om ugunstige lysforhold. våre produkter og tilbehør til disse. For å slå av elektroverktøyet slipper du av/på-bryteren (10).
Pagina 67
Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Ve- kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin. den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris- Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja kiä. pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 68
Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni. Ruuvien kiristyk- hon on tehty muutoksia. Jos akut ovat vioittuneet tai nii- sen ja avauksen yhteydessä voi syntyä hetkellisesti suuria hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- reaktiovoimia. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 69
Lisätietoja saat verkko-osoitteesta www.bosch-professional.com/wac. Pikaistukka Melu-/tärinätiedot Vääntömomentin asetusrengas Käyttötavan asetusrengas Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841-2-1 mukaan. Vaihdekytkin Sähkötyökalun tyypillinen A‑painotettu melutaso: äänenpai- Akku netaso 86 dB(A); äänentehotaso 94 dB(A). Epävarmuus Akun lukituksen avauspainike K = 5 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 70
3 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 40–60 % 2 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 20–40 % Akku 1 vihreä LED-valo palaa jatkuvasti 5–20 % Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. 1 vihreä LED-valo vilkkuu 0–5 % Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- seen. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä.
Pagina 71
Porakoneen kara ja tämän myötä myös käyttötarvikkeen kiin- ja muttereita, työnnä suunnanvaihtokytkin (9) oikeaan ääria- nitin on lukittu, kun käynnistyskytkintä (10) ei paineta. sentoon. Tämän ansiosta voit kiinnittää ruuveja myös akun (6) ollessa tyhjä ja käyttää sähkötyökalua ruuvitalttana. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 72
Sivu 72). Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ελληνικά vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauk- sissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuot- Υποδείξεις...
Pagina 73
Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού- προστατευτικός εξοπλισμός, όπως μάσκα προστασίας από νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευτι- του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοι- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 74
απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσουν σε φωτιά, το εξάρτημα μπλοκάρει. Να είστε προετοιμασμένοι για έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού. υψηλές ροπές αντίδρασης, οι οποίες προκαλούν ανάδραση. Το εξάρτημα μπλοκάρει, όταν το ηλεκτρικό ερ- 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 75
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Επιτρεπόμενη θερμοκρασία °C –20 ... +50 Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για το βίδωμα και το λύσι- περιβάλλοντος κατά τη λει- μο βιδών και για το τρύπημα σε ξύλο, μέταλλο, κεραμικά και Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 76
76 | Ελληνικά Κρουστικό δράπανο μπατα- GSB 18V-25 Μπαταρία ρίας Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- τουργία και σε περίπτωση ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- αποθήκευσης λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε...
Pagina 77
ο συμπλέκτης από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα υπερφόρτωσης είναι απενεργοποιημένος, π.χ. για τρύπημα ή μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η ει- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 78
για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: ση που ασκείτε στον διακόπτη On/Off (10). www.bosch‑pt.com Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- Ελαφριά πίεση του διακόπτη On/Off (10) έχει σαν αποτέλεσμα στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά...
Pagina 79
Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 80
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı yükseltebilir. bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 81
çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar (12) Vidalama ucu vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara yol açabilir. (13) Çok amaçlı vidalama ucu adaptörü a) Bu aksesuarlar standart teslimat kapsamına dahil değildir. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 82
– Duvar – Çelik Akü – Ahşap Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Mandrenin sıkma aralığı Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Maks. vidalama çapı bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz. Ağırlık kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6...
Pagina 83
Anahtarsız mandreni (2) elinizle güçlü bir şekilde, bir klik kademeli olarak önceden seçebilirsiniz. Tork ayarı doğru sesi duyulana kadar ➋ dönme yönünde döndürün. Bu olarak yapıldığında, vida başı malzeme ile aynı hizaya durumda mandren otomatik olarak kilitlenir. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 84
şu adreste bulunabilir: www.bosch-pt.com Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterine Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve (10) basın ve şalteri basılı tutun. aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan LED (8) biraz veya tam olarak basılı açma/kapama şalterinde mutluluk duyacaktır.
Pagina 85
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Pagina 86
Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czę- uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 87
Starannie konserwowane, ostre Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel obsłudze. i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 88
Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub schematu elektronarzędzia, znajdującego się na stronie gra- imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. ficznej. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 89
GBA 18V... aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja ProCORE18V... czynności wykonywanych podczas pracy. Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 90
W przypadku stosowania końcówek wkręcających należy za- wsze używać uniwersalnego uchwytu do końcówek wkręca- jących. Odsysanie pyłów/wiórów Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minera- 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 91
Przy zbyt dużym obciążeniu lub prze- go momentu obrotowego. W pozycji sprzęgło zapadkowe kroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora system jest wyłączone, np. do wiercenia lub wkręcania dużych śrub. elektroniczny samoczynnie wyłącza elektronarzędzie. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 92
W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- adresem: www.bosch-pt.com tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i ności substancji niebezpiecznych.
Pagina 93
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 94
Bezpečnostní pokyny pro všechny operace Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce. Při vrtání s příklepem noste chrániče sluchu. Vystavení Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným hluku může způsobit ztrátu sluchu. přetížením. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 95
šroubový spoj podle A)B) ISO 5393 obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, A)B) Počet příklepů 24000 organizace pracovních procesů. Max. Ø vrtání – Zdivo Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 96
96 | Čeština Akumulátor Kapacita Trvale svítí 4 zelené 60–80 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 3 zelené 40–60 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky elektrického nářadí akumulátor. Trvale svítí 2 zelené 20–40 % Trvale svítí 1 zelená...
Pagina 97
Přepínač stupňů posuňte vždy až nadoraz. Jinak se může elektronářadí poškodit. Pomocí voliče stupňů (5) lze zvolit dva rozsahy otáček. Údržba a čištění Před každou prací na elektrickém nářadí (např. údržba, výměna nástroje atd.) z něj vyjměte Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 98
K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Prečítajte si všetky bezpečnostné VÝSTRAHA Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho upozornenia, pokyny, ilustrácie stroje nebo náhradní díly online. a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím. Tel.: +420 519 305700 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za Fax: +420 519 305705 následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké...
Pagina 99
Starostlivé používanie akumulátorového náradia odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odpo- cich častí elektrického náradia. rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 100
ňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebez- dom. pečenstvo výbuchu a skratu. Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna menovitá rýchlosť vrtáka. Vrták, ktorý sa voľne otáča 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 101
Frekvencia príklepu 24 000 čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- Max. Ø vrtáka ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie – Murivo správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. – Oceľ – Drevo Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 102
102 | Slovenčina Typ akumulátora ProCORE18V... Akumulátor Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Kapacita Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % Nabíjanie akumulátora Trvalé svietenie 4× zelená...
Pagina 103
Tepelná ochrana proti preťaženiu je signalizovaná červeným nie alebo skrutkovanie veľkých skrutiek. Na tomto stupni do- svietením LED kontrolky na elektrickom náradí. Keď LED siahnete maximálny krútiaci moment. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 104
údržby vášho produktu, ako aj náhradných dielov. Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete aj na stránke: www.bosch-pt.com Magyar Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných Biztonsági tájékoztató...
Pagina 105
és a tartozékokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapot- alkatrészek kifogástalanul működnek‑e, nincsenek‑e ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 106
Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 107
ábrájának, az ábrákat tartalmazó oldalon. Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, va- Szerszámbefogó egység lamint környezeti feltételektől is. További információk a www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Gyorsbefogó tokmány Nyomaték-előválasztó beállítógyűrű Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 108
Tartós fény, 1 × zöld 5–30 % Akkumulátor Villogó fény, 1 × zöld 0–5 % A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Akkumulátor típus: ProCORE18V... elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- Az akkumulátor feltöltése...
Pagina 109
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az (5) helyzete adott országban érvényes előírásokat. Alacsony Magas Nehéz alkalmazá- Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sokhoz: sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 110
és egyéb információk a következő címen is találhatók: www.bosch-pt.com A fordulatszám beállítása A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát annak mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- megfelelően szabályozhatja, mennyire nyomja be a (10) be-/ nak.
Pagina 111
ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже Перечень критических отказов инструкций может стать причиной поражения электриче- – не использовать при сильном искрении ским током, пожара и/или тяжелых травм. – не использовать при появлении сильной вибрации Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 112
техники безопасности обращения с электроинстру- При работе с электроинструментом под открытым ментами. Одно небрежное действие за долю секунды небом применяйте пригодные для этого кабели- может привести к серьезным травмам. удлинители. Применение пригодного для работы под 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 113
турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- является причиной большого числа несчастных случа- вредить батарею и повысить риск возгорания. ев. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 114
зажимное приспособление или в тиски, удерживается Нумерация представленных компонентов относится к более надежно, чем в Вашей руке. изображению электроинструмента на странице с иллю- Используйте соответствующие металлоискатели страциями. для нахождения спрятанных в стене труб или про- 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 115
Допустимая температура °C –20 ... +50 техническое обслуживание электроинструмента и рабо- окружающей среды при чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, эксплуатации и хранении организация технологических процессов. Рекомендуемые аккумуля- GBA 18V... торы ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 116
116 | Русский Аккумулятор Светодиод Емкость Непрерывный свет 2 зеленых 30–60 % В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- светодиодов троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Непрерывный свет 1 зеленого 5–30 % указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- светодиода шего электроинструмента. Мигающий свет 1 зеленого...
Pagina 117
ния и заворачива- Переведите установочное кольцо крутящего ния шурупов с не- момента (3) на нужный крутящий момент. большим диамет- Сверление с ударом ром Переведите установочное кольцо режима работы (4) на символ «Сверление с уда- ром». Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 118
частям. Сборочные чертежи и информация о запасных Для изъятия бита-насадки или универсального держателя частях находятся на: www.bosch-pt.com бит-насадок можно использовать вспомогательный Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- инструмент. ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших продуктов и принадлежностей к ним.
Pagina 119
ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут вказівки. перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополни- Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях тельных норм. мається на увазі електроінструмент, що працює від Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 120
Безпека людей пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати. та розсудливо поводьтеся під час роботи з 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 121
При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, скріпками, ключами, цвяхами, гвинтами та іншими якщо вони обертаються вільно без контакту із невеликими металевими предметами, які можуть заготовкою, що може призвести до тілесних спричинити перемикання контактів. Коротке ушкоджень. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 122
диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. Використовуйте акумуляторну батарею тільки в – 2-а швидкість об/хв 0–1650 продуктах виробника. Лише за таких умов Макс. обертальний момент Нм 56/21 акумулятор буде захищений від небезпечного при закручуванні в перевантаження. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 123
інструментів, нагрівання рук, організація робочих навколишнього процесів. середовища при заряджанні Акумуляторна батарея Допустима температура °C –20 ... +50 Bosch продає акумуляторні електроінструменти також навколишнього без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить середовища при акумулятор в комплект поставки вашого експлуатації і при електроінструмента. зберіганні...
Pagina 124
Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м’яким, чистим і сухим пензликом. Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти. Зважайте на вказівки щодо видалення. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 125
За допомогою перемикача швидкості (5) можна електроінструмент. встановлювати 2 діапазони кількості обертів. Термічний захист від перевантаження позначається червоним кольором світлодіода на електроінструменті. Коли індикатор згасає, це означає, що батарея знову досягла допустимого температурного діапазону. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 126
акумуляторні батареї/батарейки в побутове Складальні креслення та інформація про запасні частини сміття! також розташовані на: www.bosch‑pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість Лише для країн ЄС: на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя Непридатні до використання та дефектні...
Pagina 127
– орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 128
әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 129
жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз. Электр қауіпін жоғарылатуы мүмкін. сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 130
қатысты болып келеді. Ұсынылатын GBA 18V... Құрал бекіткіші аккумуляторлар ProCORE18V... Жылдам қысқыш бұрғылау патроны Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақина Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақина Беріліс ауыстырып-қосқышы 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 131
5–30% қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% Аккумулятор Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 132
Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш айналдырғанда алынады. сақинаның (3) көмегімен қажетті айналу моментін қадам Бұрауыш биттерді пайдаланғанда әрдайым әмбебап бит бойынша алдын ала таңдауға болады. Дұрыс орнатылған ұстағышын пайдалану керек. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 133
Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар) Толық автоматты шпиндель бекіткіші (Auto- жойылған болса, тұтынушыға бұл туралы ақпарат берілуі Lock) тиіс. Ажыратқыш (10) басылмаған кезде, бұрғылау шпинделі мен құрал бекіткіші бұғатталады. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 134
бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін аласыз: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
Pagina 135
Sculele electrice generează scântei care pot de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un aprinde praful sau vaporii. cleşte ataşat la o componentă rotativă a sculei electrice poate provoca răniri. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 136
Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de autorizaţi de acesta. lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 137
(11) Mâner (suprafaţă izolată de prindere) În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a (12) Bit de şurubelniţă acumulatorului, se pot degaja vapori. Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisiţi bine încăperea şi Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 138
(12,0 Ah) Acumulator Temperatură ambientală °C 0 ... +35 recomandată în timpul Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi încărcării fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta Temperatură ambientală °C –20 ... +50...
Pagina 139
Un timp de funcţionare considerabil redus după încărcare indică faptul că acumulatorul s‑a uzat şi trebuie înlocuit. Găurire Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. Poziţionează inelul de reglare pentru preselectarea modurilor de funcţionare (4) în dreptul simbolului „Găurire”. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 140
în roşu a LED-ului de pe scula electrică. Când LED-ul este stins, acumulatorul se află din turaţie (5) nou în intervalului de temperatură admis. Scăzut Înalt Pentru aplicaţii dificile: 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 141
Desene explodate și informații cu privire la (vezi „Transport“, Pagina 141). piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă rugăm să...
Pagina 142
алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре- ност при работа с електроинструмент може да има за монтиран. последствие изключително тежки наранявания. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 143
бургии рии от контакт с големи или малки метални предме- Никога не работете при по-висока от максималната ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- скорост за бургията. При по-високи скорости бургия- Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 144
от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- Технически данни но късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- Акумулаторна ударна GSB 18V-25 рее. бормашина Каталожен номер 3 601 JK9 3.. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 145
зареждане Акумулаторна батерия Разрешена температура на °C –20 ... +50 околната среда при рабо- Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- та и при складиране торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия Препоръчителни акумула- GBA 18V... електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- торни...
Pagina 146
мулаторната батерия с мека чиста и суха четка. Прахът може лесно да се самовъзпламени. Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена. Спазвайте указанията за бракуване. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 147
чрез светене на светодиода на електроинструмента с С превключвателя (5) можете предварително да избере- червена светлина. Когато светодиодът угасне , акумула- те два диапазона на скоростта на въртене. торната батерия е достигнала отново допустимия темпе- ратурен интервал. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 148
разглобен вид и информация относно резервни части ще Акумулаторни или обикновени батерии: намерите също тук: www.bosch-pt.com Литиево-йонни: Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране уреди и техните принадлежности.
Pagina 149
лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Одржување на електрични алати и дополнителна за соодветни услови, ќе доведат до намалување на опрема. Проверете го порамнувањето или лични повреди. прицврстување на подвижните делови, спојот на Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 150
тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто температурниот опсег наведен во упатствата. отколку со Вашата рака. Неправилното полнење или на температура надвор од Користете соодветни уреди за пребарување, за да ги пронајдете скриените електрични кабли или 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 151
и при складирање Илустрација на компоненти Препорачани GBA 18V... Нумерирањето на илустрираните компоненти се акумулаторски батерии ProCORE18V... однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница. Прифат на алатот Брзозатегнувачка глава за дупчење Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 152
како на пр.: одржување на електричните алати и алатите за вметнување, одржување на топлината на дланките, организирање на текот на работата. Тип на батерија ProCORE18V... Батерија Bosch продава батериски електрични алати и без LED-светилки Капацитет батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Трајно светло 5 × зелено...
Pagina 153
дупчење или навртување големи завртки. На овој степен Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука ќе постигнете максимален вртежен момент. важат како канцерогени, особено доколку се во Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 154
подалеку ќе го притиснете прекинувачот за вклучување/ www.bosch-pt.com исклучување (10). Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување/ помогне доколку имате прашања за нашите производи и исклучување (10) се постигнува мал број на вртежи. Со...
Pagina 155
Nëse punoni me një vegël elektrike në ambient të jashtëm, përdorni vetëm kordonët zgjatues që janë gjithashtu të përshtatshëm për përdorim të jashtëm. Përdorimi i një kordoni zgjatues të përshtatshëm për Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 156
Një vegël elektrike që nuk ndizet ose fiket është e Bateritë e dëmtuara ose të modifikuara mund të sillen në rrezikshme dhe duhet riparuar. mënyrë të paparashikueshme dhe të rezultojnë në zjarr, shpërthim ose rrezik lëndimi. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 157
Çelësi i zgjedhjes së marsheve Përdorni pajisje të përshtatshme kërkimi, për të Bateria gjetur linjat e fshehura të shërbimeve ose Butoni i lirimit të baterisë konsultohuni me kompaninë lokale të shërbimeve. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 158
1,6 (2,0 Ah)–2,6 Bateria (12,0 Ah) Temperatura e rekomanduar °C 0 ... +35 Bosch shet vegla elektrike me bbateri dhe pa bateri.Nga e ambientit gjatë karikimit paketimi mund të mësoni nëse me veglën tuaj elektrike është Temperatura e lejuar e °C –20 ... +50 e përfshirë një bateri.
Pagina 159
Vendosni unazën e përcaktimit të parazgjedhjes së çift rrotullimit (3) në çift rrotullimin e Montimi dëshiruar. Para se të kryeni ndonjë punë në veglën elektrike (p.sh. mirëmbajtje, ndryshim i veglave, etj.) hiqeni Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 160
Para se të kryeni ndonjë punë në veglën elektrike vidhosja me (p.sh. mirëmbajtje, ndryshim i veglave, etj.) hiqeni diametra të vegjël baterinë nga vegla elektrike. Ekziston rreziku i lëndimit nëse çelësi i ndezjes/fikjes shtypet pa dashje. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 161
Ekipi i konsulencës së përdorimeve Bosch do të jetë i lumtur Bateritë/bateritë e rikarikueshme: t'ju ndihmojë me çdo pyetje në lidhje me produktet tona dhe Li-jon: aksesorët e tyre.
Pagina 162
Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 163
što može da rezultira povredom. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 164
Maks. Ø zavrtanja Težina kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6 Akumulator (12,0 Ah) Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez Preporučena temperatura °C 0 ... +35 akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u okruženja prilikom punjenja sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
Pagina 165
Trajno svetlo 2 × zeleno 20–40% Prašine se mogu lako zapaliti. Trajno svetlo 1 × zeleno 5–20% Trepćuće svetlo 1 × zeleno 0–5% Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom Zaštitite akumulator od vlade i vode. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 166
Namenski alati koji se okreću mogu da brzine (5) proklizaju. Nisko Visoko Za teške primene: Pre uvrtanja većih, dužih zavrtanja u tvrde radne komade trebalo bi najpre probušiti presekom jezgra navoja na oko 2/3 dužine zavrtnja. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 167
(videti „Transport“, Strana 167). Povećani crteži i informacije o rezervnim delovima se takođe mogu nać i na: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
Pagina 168
Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. priti v stik s kovinskimi predmeti, kot so pisarniške 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 169
če se vrti prosto, ne da bi se dotikal Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. obdelovanca, in tako povzroči telesne poškodbe. Pritisnite le neposredno v smeri svedra in svedra ne preobremenjujte.Svedri se lahko upognejo in tako Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 170
Najv. premer vijačenja Teža kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6 Akumulatorska baterija (12,0 Ah) Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Priporočena zunanja °C 0 ... +35 brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave temperatura med polnjenjem vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na Dovoljena zunanja °C...
Pagina 171
1 zelena LED-dioda utripa 0–5 % držalo za nastavke. Odsesavanje prahu/ostružkov Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza, nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin lahko škoduje zdravju. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergične Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 172
Pri preveliki obremenitvi ali Pri odvijanju vijakov po potrebi izberite višjo stopnjo ali kot prekoračitvi dovoljene temperature akumulatorske baterije nastavitev izberite simbol se elektronski sistem električnega orodja izključi. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 173
„Transport“, Stran 173). Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora. Hrvatski Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno...
Pagina 174
Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke napajanje, to može dovesti do nezgoda. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 175
Ako pribor za rezanje ili pričvršćivač opasnost od eksplozije i kratkog spoja. dođu u doticaj sa žicama pod naponom i metalni dijelovi električnog alata mogu biti pod naponom, što može dovesti do električnog udara rukovaoca. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 176
Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije – Zidovi djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i – Čelik nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. – Drvo Stezno područje stezne glave 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 177
Hrvatski | 177 Tip aku-baterije ProCORE18V... Aku-baterija Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže. Kapacitet Stalno svijetli 5 × zelena 80–100 % Punjenje aku-baterije Stalno svijetli 4 × zelena 60–80 %...
Pagina 178
Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi se prikazuje zakretni moment. crvenim LED svjetlom na električnom alatu. Kada se ugasi Pri odvrtanju vijaka odaberite eventualno veću postavku LED , aku-baterija je ponovno postigla dopušten raspon odnosno stavite na simbol temperature. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 179
Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Eesti Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Ohutusnõuded priboru.
Pagina 180
Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud kontrollida. laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 181
Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa toorikuga kokku puutumata vabalt pöörelda, tagajärjeks tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid võivad olla kehavigastused. vigastusi. Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 182
Puuripadruni töökorraldus. kinnitusvahemik Kruvide max Ø Kaal kg 1,6 (2,0 Ah)–2,6 (12,0 Ah) Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Soovitatav ümbruskonna °C 0 ... +35 tarnekomplekti. temperatuur laadimisel 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 183
– Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2-klassi Pidev tuli 4 × roheline 60–80% filtriga. Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Järgige töödeldavate materjalide kohta kehtivaid riiklikke eeskirju. Pidev tuli 2 × roheline 20–40% Pidev tuli 1 × roheline 5–20% Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 184
Käiguvaliku lülitiga (5) saab eelvalida 2 pöörlemiskiiruste piirkonda. Tööjuhised Asetage elektriline tööriist kruvile ainult väljalülitatult. Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 185
Elektrodrošība Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai patareisid koos olmejäätmetega! elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontaktdakšas adapterus, ja elektroinstruments caur Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 186
Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, Nesniedzieties pārāk tālu. Jebkurā situācijā kuriem to ir paredzējis ražotājs, ir bīstama un var novest saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju. Tas atvieglos pie neparedzamām sekām. elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 187
Nekādā gadījumā neveiciet bojātu akumulatoru tas ir pilnīgi apstājies. Kustībā esošs darbinstruments apkalpošanu. Akumulatoru apkalpošanu drīkst veikt tikai var iestrēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār ražotājs vai tā pilnvaroti servisa speciālisti. elektroinstrumentu. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 188
C) ierobežota jauda pie temperatūras vērtībām < 0 °C Darbinstrumenta turētājs Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju Bezatslēgas urbjpatrona skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. Griezes momenta regulēšanas gredzens Informācija par troksni un vibrāciju Gredzens darba režīma izvēlei Pārnesumu pārslēdzējs Trokšņa emisijas vērtības noteiktas atbilstoši...
Pagina 189
Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% Akumulators Akumulatora tips ProCORE18V... Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts uz iesaiņojuma. Uzlādes līmenis Akumulatora uzlāde...
Pagina 190
Lietošana pozīcija (5) Zems Augsts Sarežģītiem Darba režīma izvēle pielietojuma Urbšana veidiem: Pagrieziet darba režīma regulēšanas piem., urbšanai un gredzenu (4) pret simbolu „Urbšana”. skrūvēšanai ar lielu diametru 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 191
Klaidskata rasējumi un informācija par nepietiekoša apgaismojuma gadījumā. rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch‑pt.com Lai izslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju (10). Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs Griešanās ātruma regulēšana atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
Pagina 192
Kištuko jokiu būdu nega- žių ir papuošalų. Saugokite plaukus ir drabužius nuo lima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus drabu- įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 193
Su elektriniu įrankiu galima naudoti tik jam skirtą aku- nkis, kai yra neprisilietęs prie ruošinio ir gali laisvai suktis, muliatorių. Naudojant kitokius akumuliatorius iškyla su- yra linkęs išsilenkti, dėl ko gali būti sužaloti asmenys. sižalojimo ir gaisro pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 194
Rekomenduojama aplinkos °C 0 ... +35 kitus asmenis. temperatūra įkraunant Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji- Leidžiamoji aplinkos tem- °C –20 ... +50 mo instrukcijos dalyje. peratūra veikiant ir sandė- liuojant 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 195
Šviesos diodas Talpa Akumuliatorius Šviečia nuolat 5× žali 80–100 % Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Šviečia nuolat 4× žali 60–80 % akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Šviečia nuolat 3× žali 40–60 % lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės.
Pagina 196
Mažas Didelis Sunkesnėms užduo- tims: Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- goms taikomų taisyklių. pvz., gręžiant ir Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- sukant didesnio kės lengvai užsidega. skersmens varžtus 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 197
čia: www.bosch-pt.com Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, Sūkių reguliavimas jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai galite re- Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- guliuoti atitinkamai spausdami įjungimo-išjungimo jungiklį...
Pagina 198
우, 이 장치가 연결되어 있는지, 제대로 작동이 러그를 사용하지 마십시오. 변형되지 않은 플러 되는지 확인하십시오. 이러한 분진 추출장치를 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 사용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있 줄일 수 있습니다. 습니다. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 199
추가 안전 경고사항 수 있는 페이퍼 클립, 동전, 열쇠, 못, 나사 등 유 사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오. 배 툴 홀더에 끼워진 비트가 물리면 즉시 전동공구 스위치를 끄십시오. 반동을 유발할 수 있는 강한 Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 200
금속 세라믹 플라스틱에 구멍을 내는 작업, 그리고 벽돌 콘크리트 석재에 임팩트 드릴작업을 하는 데 사용해야 합니다. 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 전동공 구의 그림이 나와있는 면을 참고하십시오. 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 201
조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습 니다. 배터리 형식 ProCORE18V... 배터리 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 용량 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 연속등 5 × 녹색...
Pagina 202
할 수 있습니다. 과도한 부하가 가해지거나 허용되 하면, 나사못이 작업물과 평면이 되게 끼워지거나 는 배터리 온도를 초과한 경우 전동공구의 전자 장 설정된 토크에 이르게 되면 드릴 비트가 자동으로 치가 차단됩니다. 정지합니다. 위치에서 과부하 클러치는 비활성 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 203
AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그 리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Pagina 204
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 205
االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في إرشادات األمان اإلضافية حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل أوقف العدة الكهربائية على الفور في حالة السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی تعرض عدة الشغل لالنحصار. كن مستعدا Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 206
مم نطاق شد ظرف المثقاب .خطيرة مم القطر األقصى للوالب يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من .دليل التشغيل كجم الوزن ساع أمبير 2,0) 2,6 ة –( 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 207
.www.bosch-professional.com/wac مركم السعة LED لمبة % 100–80 ضوء مستمر 5× أخضر العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا % 80–60 ضوء مستمر 4× أخضر كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات % 60–40 ضوء مستمر 3× أخضر...
Pagina 208
اضبط حلقة ضبط االختيار المسبق لنوع .التشغيل واإلطفاء )01( وحافظ علی إبقائه مضغوطا التشغيل )4( على الرمز »الثقب المرفق عند الضغط علی مفتاحLED (8) يضيء المصباح .«بالطرق التشغيل واإلطفاء )01( بشكل جزئي أو كامل ويسمح 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 209
صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات )01( إلى عدد لفات منخفض. يزداد عدد اللفات .قطع غيار .بزيادة الضغط المغرب Robert Bosch Morocco SARL Auto-) تثبيت آلي كامل لمحور الدوران 35، شارع المالزم محمد محرود (Lock 00302 الدار البيضاء...
Pagina 210
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 211
و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .آمدن جراحت گردد وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 212
حداکثر گشتاور پیچ کاری 56/21 از باتری قابل شارژ فقط در محصوالت سازنده سخت/نرم بر اساس استفاده کنید. فقط در این صورت از باتری در (B(A ISO 5393 .برابر بار اضافی خطرناک محافظت می شود 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 213
1 عدد چراغ سبز چشمک زن باتری قابل شارژ ProCORE18V... نوع باتری ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی .ابزار برقی شما وجود دارد یا خیر...
Pagina 214
.از تجمع گرد و غبار در محل کار جلوگیری کنید .وجود دارد .گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند با کلید انتخاب دنده )5( می توان 2 محدوده سرعت .را از پیش تنظیم کرد 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 215
(تنظیم سرعت )دور موتور www.bosch‑pt.com :نامبرده زیر جستجو نمایید سرعت ابزار برقی را می توان با فشردن دلخواه کلید شما را در مورد سؤالهایتانBosch تیم مشاوره .قطع و وصل )01( تنظیم کرد .نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند...
Pagina 216
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفًا به تذکرات بخش "حمل و نقل" توجه کنید .(215 )رجوع کنید به „حمل و نقل“, صفحه 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 217
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü Darbeli Ürün kodu ederiz. Matkap Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 218
Tehnička dokumentacija kod: * Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim 1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 219
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 25.09.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A A4R | (13.11.2024)
Pagina 220
1 609 92A A4R | (13.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 221
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...