Download Print deze pagina
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 8XY (2024.05) T / 77
1 609 92A 8XY
PSA
900 E | 9000 E
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch PSA 900 E

  • Pagina 1 900 E | 9000 E Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8XY (2024.05) T / 77 1 609 92A 8XY de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali...
  • Pagina 2 Italiano ..........Pagina 29 Nederlands ..........Pagina 34 Dansk ............ Side 39 Svensk ..........Sidan 43 Norsk............. Side 47 Suomi .............Sivu 51 Ελληνικά..........Σελίδα 55 Türkçe........... Sayfa 60 ‫76 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 3 PSA 900 E PSA 9000 E Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 4 (7) (4) 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 6 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 7 Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits- Technische Daten zeitraum deutlich reduzieren. Säbelsäge PSA 900 E Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz PSA 9000 E des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Sachnummer 3 603 CA6 0..
  • Pagina 8 Sie keine Metallwerkstoffe im Tauchsägever- Ein-/Ausschalter (5) und halten ihn gedrückt. fahren! Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs lassen Sie den Ein-/ Verwenden Sie zum Tauchsägen nur kurze Sägeblätter. Ausschalter (5) los. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 9 Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann private Haushalte ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Ver- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Pagina 10 Keep children and bystanders away while operating a If devices are provided for the connection of dust ex- power tool. Distractions can cause you to lose control. traction and collection facilities, ensure these are con- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 11 Cutting accessory contacting a "live" wire may make ex- posed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 12 Technical data Assembly Reciprocating saw PSA 900 E PSA 9000 E Pull the plug out of the socket before carrying out any Article number 3 603 CA6 0.. work on the power tool.
  • Pagina 13 Place the saw blade directly against the wall and bend it to be able to position the saw blade more precisely, slightly by applying lateral pressure to the power tool until Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 14 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord disposed of in an environmentally friendly manner. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Pagina 15 Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- compte des conditions de travail et du travail à réali- libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur ser. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 16 N’utilisez que des lames de scie en parfait état. Les Scie sabre PSA 900 E lames de scie déformées ou émoussées peuvent se cas- PSA 9000 E ser, produire des coupes de mauvaise qualité ou causer Référence 3 603 CA6 0.. des rebonds. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 18 Liquides de refroidissement/lubrifiant électroportatif. Pour la découpe de métal, appliquez un lubrifiant ou un li- Arrêtez immédiatement l’appareil électroportatif quide de refroidissement le long de la ligne de coupe. lorsque la lame coince. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 19 France Indicaciones generales de seguridad para Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en herramientas eléctricas moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Lea íntegramente las advertencias...
  • Pagina 20 Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar tectores auditivos. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 21 ésta se haya detenido (6) Empuñadura (zona de agarre aislada) completamente antes de sacar la hoja de sierra de la ranura de corte. Ello le permite depositar de forma segu- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 22 útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 23 3 min a las revoluciones máximas, para Preste atención a que la hoja de sierra siempre sea que se refrigere. más larga que el diámetro de la pieza de trabajo. Exis- te peligro de contragolpe. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 24 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Limpie los alojamientos de la hoja de sierra preferentemente sobre la placa de características del producto/fabricado.
  • Pagina 25 Muitos acidentes têm como causa, a Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 26 Desta forma são evitados contragolpes e Serra de sabre PSA 900 E é possível apoiar a ferramenta elétrica com segurança. PSA 9000 E Espere que a ferramenta elétrica pare Número de produto 3 603 CA6 0.. completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 27 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são vibrações durante o completo período de trabalho. considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 28 Desligue a ferramenta elétrica de imediato se a lâmina aquecimento do material. de serra encravar. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 29 Italiano forma segura. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Avvertenze di sicurezza autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Pagina 30 Afferrare e tenere l’elettroutensile dalle superfici iso- late dell’impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l’accessorio da taglio potrebbe venire a contatto 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 31 Penetrando una tubazione tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il variare. pericolo di provocare una scossa elettrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 32 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 33 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando la lama mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un di taglio si blocca. Utilizzando un utensile adatto, allargare centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili leggermente la fessura di taglio ed estrarre l’elettroutensile.
  • Pagina 34 Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere geving met explosiegevaar waarin zich brandbare alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Pagina 35 Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 36 101 dB(A). Onzekerheid K = 5 dB. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van Draag gehoorbescherming! de gebruiksaanwijzing. Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841‑2‑11: 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 37 (5) verder of minder ver indrukt. zaagbladopname (3). Laat de SDS-hendel (4) los. Lichte druk op de aan/uit-schakelaar (5) heeft een laag aan- tal zaagbewegingen tot gevolg. Met toenemende druk wordt het aantal zaagbewegingen groter. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 38 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk het te bewerken werkstuk. Zet de voetplaat (2) op het werk- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- stukoppervlak en zaag met gelijkmatige aanbrengdruk resp. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden aanvoer het materiaal door.
  • Pagina 39 Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 40 Det er egnet til lige og kur- ning. Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt med en vede snit. Ved anvendelse af egnede bimetal-savklinger er "strømførende" ledning, kan blottede metaldele på el- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 41 Dette tilbehør medfølger ikke som standard. Tekniske data Montering Bajonetsav PSA 900 E Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- PSA 9000 E bejde på el‑værktøjet. Varenummer 3 603 CA6 0..
  • Pagina 42 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Sørg for at overholde de gældende love og materiale- dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- producenternes anbefalinger ved savning af lette byg- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Pagina 43 Telegrafvej 3 Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte 2750 Ballerup adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 vägguttag reducerar risken för elstöt.
  • Pagina 44 Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker instruktioner. Fel som uppstår till följd av att hantering och kontroll över verktyget i oväntade säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna situationer. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 45 (7) Klämplatta av arbetsförloppen. a) Detta tillbehör ingår inte i standardleveransen. Montage Tekniska data Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Tigersåg PSA 900 E på elverktyget. PSA 9000 E Artikelnummer 3 603 CA6 0.. Sätta in/byta sågblad (tillbehör) Styrning av antalet slag ●...
  • Pagina 46 Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Arbetsanvisningar Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs för bra och säkert arbete. på elverktyget. Slå ifrån elverktyget om sågbladet blockeras. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 47 Norsk | 47 Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet spesifikasjonene som følger med dette måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad elektroverktøyet. Manglende overholdelse av serviceverkstad för Bosch elverktyg. anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ eller alvorlige personskader.
  • Pagina 48 Spenn materialet godt fast. Ikke støtt emnet med en elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er hånd eller fot. Ikke berør gjenstander eller bakken skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 49 Norsk | 49 med sagen mens den er i gang. Det kan oppstå Bajonettsag PSA 900 E tilbakeslag. PSA 9000 E Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm‑/ Kapslingsgrad /Ⅱ gass‑/vannledninger, eller spør hos det lokale A) Vekt uten strømkabel og uten nettstøpsel forsyningsselskapet.
  • Pagina 50 Lett trykk på av/på-bryteren (5) gir lavt slagtall. Når trykket Pass på at sagbladet alltid er lengre enn diameteren økes, økes også slagtallet. på emnet som skal bearbeides. Det kan oppstå tilbakeslag. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 51 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- mukana toimitetut varoitukset, oh- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden sikkerheten.
  • Pagina 52 Ohjaa sähkötyökalu vain moottorin käydessä työkap- täytyy korjauttaa. paletta vasten. Muuten syntyy takaiskun vaara, jos käyt- Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos tötarvike juuttuu työkappaleeseen. irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 53 Tekniset tiedot Pysäytä sähkötyökalu sahauksen jälkeen ja nosta sa- hanterä vasta sen jälkeen sahausurasta, kun terä on Puukkosaha PSA 900 E pysähtynyt. Tällä tavalla vältät takaiskun ja voit asettaa PSA 9000 E sähkötyökalun turvallisesti säilytysalustalle. Tuotenumero 3 603 CA6 0..
  • Pagina 54 – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- Käännettävä jalkalevy (katso kuva B) suojanaamaria. Käännettävän jalkalevyn (2) voi säätää pinnan tarvittavan Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia kulman mukaan. määräyksiä. Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 55 Pakkalantie 21 A upotussahausta metalleihin! 01510 Vantaa Käytä upotussahauksessa vain lyhyitä sahanteriä. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Aseta sähkötyökalu jalkalevyn (2) reunan kanssa työkappa- Puh.: 0800 98044 leen päälle niin, ettei sahanterä (1) kosketa työkappaletta. Faksi: 010 296 1838 Käynnistä...
  • Pagina 56 γαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε, ότι ο πρόσωπα. διακόπτης είναι στη θέση Off, πριν συνδέσετε το ηλε- κτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και/ή την 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 57 ζόμενο κομμάτι μόνο, όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουρ- απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. γία. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να κλοτσήσει, όταν το (1) Πριονόλαμα εργαλείο σφηνώσει στο επεξεργαζόμενο κομμάτι. (2) Βάση Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 58 κρυώσει. Όταν έρθετε σε επαφή με την καυτή πριονόλαμα Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύ- μπορεί να τραυματιστείτε. βου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού ερ- γαλείου. Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησι- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 59 μα (1) επίσης γυρισμένη κατά 180° και να οδηγηθεί αντίστοι- πριονόλαμας με μεγαλύτερη ακρίβεια χα το ηλεκτρικό εργαλείο. – Κατά το πριόνισμα συνθετικού υλικού και αλουμινίου, για να αποφευχθεί το λιώσιμο του υλικού. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 60 ρισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- Türkçe φευχθεί...
  • Pagina 61 Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 62 çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar Gürültü/Titreşim bilgisi vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden Gürültü emisyon değerleri EN 62841‑2‑11 uyarınca olabilir. belirlenmektedir. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 63 şalteri (5) üzerine uygulayacağınız bastırma kuvveti Testere bıçağının takılması (Bakınız: Resim A) ile kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz. SDS kolunu (4) öne doğru bastırın ve testere bıçağını (1) sıkıştırma plakasının (7) arkasında testere bıçağı yuvasına (3) sürün. SDS kolunu (4) serbest bırakın. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 64 Ahşap, sunta levha, yapı malzemesi ve benzerlerinde kesme Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik yapmadan önce her defasında malzeme içinde çivi, vida ve nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch benzeri nesnelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin ve elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir.
  • Pagina 65 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Pagina 66 Artık kullanılmayan elektrikli el aletleri ayrı olarak imha edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 67 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 68 ‫ثابتة. مسك قطعة الشغل بيديك أو سندها على‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫جسمك يجعلها غير ثابتة وقد يؤدي إلى فقدان‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة لنشر الخشب واللدائن‬ .‫السيطرة‬ ‫والمعادن ومواد البناء في وجود مصد ثابت. وتصلح‬ 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 69 ‫انتبه أثناء استبدال شفرة المنشار إلی كون‬ .‫لوحة صنع العدة الكهربائية‬ ،‫حاضن شفرة المنشار خاليا من بقايا المواد‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬ .‫مثال: نشارة الخشب والمعادن‬ ‫لغرض تشغيل العدة الكهربائية اضغط علی مفتاح‬ .‫التشغيل/اإلطفاء )5( واحتفظ به مضغوطا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 70 ‫بها كالمسامير واللوالب وما شابه، واستخدم شفرة‬ .‫منشار مناسبة‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫شغل العدة الكهربائية واقترب بها من مادة الشغل‬ ‫المرغوب معالجتها. دع صفيحة القاعدة )2( ترتكز‬...
  • Pagina 71 .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت‬...
  • Pagina 72 72 | 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 73 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Panter testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 74 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Sabljasta pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 75 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 29.03.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 76 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 77 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Pagina 78 900 E | 9000 E Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8XY (2024.05) T / 77 1 609 92A 8XY de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali...
  • Pagina 79 Italiano ..........Pagina 29 Nederlands ..........Pagina 34 Dansk ............ Side 39 Svensk ..........Sidan 43 Norsk............. Side 47 Suomi .............Sivu 51 Ελληνικά..........Σελίδα 55 Türkçe........... Sayfa 60 ‫76 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 80 PSA 900 E PSA 9000 E Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 81 (7) (4) 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 82 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 83 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 84 Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits- Technische Daten zeitraum deutlich reduzieren. Säbelsäge PSA 900 E Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz PSA 9000 E des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Sachnummer 3 603 CA6 0..
  • Pagina 85 Sie keine Metallwerkstoffe im Tauchsägever- Ein-/Ausschalter (5) und halten ihn gedrückt. fahren! Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs lassen Sie den Ein-/ Verwenden Sie zum Tauchsägen nur kurze Sägeblätter. Ausschalter (5) los. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 86 Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann private Haushalte ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Ver- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Pagina 87 Keep children and bystanders away while operating a If devices are provided for the connection of dust ex- power tool. Distractions can cause you to lose control. traction and collection facilities, ensure these are con- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 88 Cutting accessory contacting a "live" wire may make ex- posed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 89 Technical data Assembly Reciprocating saw PSA 900 E PSA 9000 E Pull the plug out of the socket before carrying out any Article number 3 603 CA6 0.. work on the power tool.
  • Pagina 90 Place the saw blade directly against the wall and bend it to be able to position the saw blade more precisely, slightly by applying lateral pressure to the power tool until Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 91 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord disposed of in an environmentally friendly manner. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Pagina 92 Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- compte des conditions de travail et du travail à réali- libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur ser. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 93 N’utilisez que des lames de scie en parfait état. Les Scie sabre PSA 900 E lames de scie déformées ou émoussées peuvent se cas- PSA 9000 E ser, produire des coupes de mauvaise qualité ou causer Référence 3 603 CA6 0.. des rebonds. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 94 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 95 Liquides de refroidissement/lubrifiant électroportatif. Pour la découpe de métal, appliquez un lubrifiant ou un li- Arrêtez immédiatement l’appareil électroportatif quide de refroidissement le long de la ligne de coupe. lorsque la lame coince. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 96 France Indicaciones generales de seguridad para Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en herramientas eléctricas moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Lea íntegramente las advertencias...
  • Pagina 97 Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de patos de seguridad con suela antideslizante, casco, o pro- piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar tectores auditivos. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 98 ésta se haya detenido (6) Empuñadura (zona de agarre aislada) completamente antes de sacar la hoja de sierra de la ranura de corte. Ello le permite depositar de forma segu- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 99 útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 100 3 min a las revoluciones máximas, para Preste atención a que la hoja de sierra siempre sea que se refrigere. más larga que el diámetro de la pieza de trabajo. Exis- te peligro de contragolpe. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 101 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Limpie los alojamientos de la hoja de sierra preferentemente sobre la placa de características del producto/fabricado.
  • Pagina 102 Muitos acidentes têm como causa, a Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 103 Desta forma são evitados contragolpes e Serra de sabre PSA 900 E é possível apoiar a ferramenta elétrica com segurança. PSA 9000 E Espere que a ferramenta elétrica pare Número de produto 3 603 CA6 0.. completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 104 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são vibrações durante o completo período de trabalho. considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 105 Desligue a ferramenta elétrica de imediato se a lâmina aquecimento do material. de serra encravar. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 106 Italiano forma segura. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Avvertenze di sicurezza autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Pagina 107 Afferrare e tenere l’elettroutensile dalle superfici iso- late dell’impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l’accessorio da taglio potrebbe venire a contatto 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 108 Penetrando una tubazione tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il variare. pericolo di provocare una scossa elettrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 109 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 110 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando la lama mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un di taglio si blocca. Utilizzando un utensile adatto, allargare centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili leggermente la fessura di taglio ed estrarre l’elettroutensile.
  • Pagina 111 Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere geving met explosiegevaar waarin zich brandbare alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Pagina 112 Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 113 101 dB(A). Onzekerheid K = 5 dB. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van Draag gehoorbescherming! de gebruiksaanwijzing. Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841‑2‑11: 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 114 (5) verder of minder ver indrukt. zaagbladopname (3). Laat de SDS-hendel (4) los. Lichte druk op de aan/uit-schakelaar (5) heeft een laag aan- tal zaagbewegingen tot gevolg. Met toenemende druk wordt het aantal zaagbewegingen groter. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 115 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk het te bewerken werkstuk. Zet de voetplaat (2) op het werk- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- stukoppervlak en zaag met gelijkmatige aanbrengdruk resp. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden aanvoer het materiaal door.
  • Pagina 116 Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 117 Det er egnet til lige og kur- ning. Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt med en vede snit. Ved anvendelse af egnede bimetal-savklinger er "strømførende" ledning, kan blottede metaldele på el- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 118 Dette tilbehør medfølger ikke som standard. Tekniske data Montering Bajonetsav PSA 900 E Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- PSA 9000 E bejde på el‑værktøjet. Varenummer 3 603 CA6 0..
  • Pagina 119 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal Sørg for at overholde de gældende love og materiale- dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- producenternes anbefalinger ved savning af lette byg- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Pagina 120 Telegrafvej 3 Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte 2750 Ballerup adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 vägguttag reducerar risken för elstöt.
  • Pagina 121 Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker instruktioner. Fel som uppstår till följd av att hantering och kontroll över verktyget i oväntade säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna situationer. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 122 (7) Klämplatta av arbetsförloppen. a) Detta tillbehör ingår inte i standardleveransen. Montage Tekniska data Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Tigersåg PSA 900 E på elverktyget. PSA 9000 E Artikelnummer 3 603 CA6 0.. Sätta in/byta sågblad (tillbehör) Styrning av antalet slag ●...
  • Pagina 123 Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Arbetsanvisningar Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs för bra och säkert arbete. på elverktyget. Slå ifrån elverktyget om sågbladet blockeras. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 124 Norsk | 47 Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet spesifikasjonene som følger med dette måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad elektroverktøyet. Manglende overholdelse av serviceverkstad för Bosch elverktyg. anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ eller alvorlige personskader.
  • Pagina 125 Spenn materialet godt fast. Ikke støtt emnet med en elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er hånd eller fot. Ikke berør gjenstander eller bakken skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 126 Norsk | 49 med sagen mens den er i gang. Det kan oppstå Bajonettsag PSA 900 E tilbakeslag. PSA 9000 E Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm‑/ Kapslingsgrad /Ⅱ gass‑/vannledninger, eller spør hos det lokale A) Vekt uten strømkabel og uten nettstøpsel forsyningsselskapet.
  • Pagina 127 Lett trykk på av/på-bryteren (5) gir lavt slagtall. Når trykket Pass på at sagbladet alltid er lengre enn diameteren økes, økes også slagtallet. på emnet som skal bearbeides. Det kan oppstå tilbakeslag. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 128 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- mukana toimitetut varoitukset, oh- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden sikkerheten.
  • Pagina 129 Ohjaa sähkötyökalu vain moottorin käydessä työkap- täytyy korjauttaa. paletta vasten. Muuten syntyy takaiskun vaara, jos käyt- Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos tötarvike juuttuu työkappaleeseen. irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 130 Tekniset tiedot Pysäytä sähkötyökalu sahauksen jälkeen ja nosta sa- hanterä vasta sen jälkeen sahausurasta, kun terä on Puukkosaha PSA 900 E pysähtynyt. Tällä tavalla vältät takaiskun ja voit asettaa PSA 9000 E sähkötyökalun turvallisesti säilytysalustalle. Tuotenumero 3 603 CA6 0..
  • Pagina 131 – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- Käännettävä jalkalevy (katso kuva B) suojanaamaria. Käännettävän jalkalevyn (2) voi säätää pinnan tarvittavan Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia kulman mukaan. määräyksiä. Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 132 Pakkalantie 21 A upotussahausta metalleihin! 01510 Vantaa Käytä upotussahauksessa vain lyhyitä sahanteriä. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Aseta sähkötyökalu jalkalevyn (2) reunan kanssa työkappa- Puh.: 0800 98044 leen päälle niin, ettei sahanterä (1) kosketa työkappaletta. Faksi: 010 296 1838 Käynnistä...
  • Pagina 133 γαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε, ότι ο πρόσωπα. διακόπτης είναι στη θέση Off, πριν συνδέσετε το ηλε- κτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και/ή την 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 134 ζόμενο κομμάτι μόνο, όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουρ- απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. γία. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να κλοτσήσει, όταν το (1) Πριονόλαμα εργαλείο σφηνώσει στο επεξεργαζόμενο κομμάτι. (2) Βάση Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 135 κρυώσει. Όταν έρθετε σε επαφή με την καυτή πριονόλαμα Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύ- μπορεί να τραυματιστείτε. βου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού ερ- γαλείου. Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησι- 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 136 μα (1) επίσης γυρισμένη κατά 180° και να οδηγηθεί αντίστοι- πριονόλαμας με μεγαλύτερη ακρίβεια χα το ηλεκτρικό εργαλείο. – Κατά το πριόνισμα συνθετικού υλικού και αλουμινίου, για να αποφευχθεί το λιώσιμο του υλικού. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 137 ρισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- Türkçe φευχθεί...
  • Pagina 138 Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 139 çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar Gürültü/Titreşim bilgisi vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden Gürültü emisyon değerleri EN 62841‑2‑11 uyarınca olabilir. belirlenmektedir. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 140 şalteri (5) üzerine uygulayacağınız bastırma kuvveti Testere bıçağının takılması (Bakınız: Resim A) ile kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz. SDS kolunu (4) öne doğru bastırın ve testere bıçağını (1) sıkıştırma plakasının (7) arkasında testere bıçağı yuvasına (3) sürün. SDS kolunu (4) serbest bırakın. Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 141 Ahşap, sunta levha, yapı malzemesi ve benzerlerinde kesme Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik yapmadan önce her defasında malzeme içinde çivi, vida ve nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch benzeri nesnelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin ve elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir.
  • Pagina 142 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Pagina 143 Artık kullanılmayan elektrikli el aletleri ayrı olarak imha edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir. 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 144 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 145 ‫ثابتة. مسك قطعة الشغل بيديك أو سندها على‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫جسمك يجعلها غير ثابتة وقد يؤدي إلى فقدان‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة لنشر الخشب واللدائن‬ .‫السيطرة‬ ‫والمعادن ومواد البناء في وجود مصد ثابت. وتصلح‬ 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 146 ‫انتبه أثناء استبدال شفرة المنشار إلی كون‬ .‫لوحة صنع العدة الكهربائية‬ ،‫حاضن شفرة المنشار خاليا من بقايا المواد‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬ .‫مثال: نشارة الخشب والمعادن‬ ‫لغرض تشغيل العدة الكهربائية اضغط علی مفتاح‬ .‫التشغيل/اإلطفاء )5( واحتفظ به مضغوطا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 147 ‫بها كالمسامير واللوالب وما شابه، واستخدم شفرة‬ .‫منشار مناسبة‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫شغل العدة الكهربائية واقترب بها من مادة الشغل‬ ‫المرغوب معالجتها. دع صفيحة القاعدة )2( ترتكز‬...
  • Pagina 148 .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت‬...
  • Pagina 149 72 | 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 150 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Panter testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 151 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Sabljasta pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 152 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 29.03.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 8XY | (07.05.2024)
  • Pagina 153 1 609 92A 8XY | (07.05.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 154 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Psa 9000 e