Samenvatting van Inhoud voor Black & Decker CV1205
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Powerful Solutions CV1205 CV7205 CV7205B CV9605 CV9605G CV9605H CV9605P V4805 V4805Y V4806 V4807 V6005 www.blackanddecker.eu...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) Français (Traduction des instructions d'origine) Italiano (Traduzione delle istruzioni originali) Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) Svenska (Översättning av de ursprungliga anvisningarna) Norsk...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com N. eps...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Have any damaged or defective parts Intended use repaired or replaced by an authorised Your Black & Decker Dustbuster® hand repair agent. held vacuum cleaner has been designed Regularly check the charger lead for for light dry vacuum cleaning purposes.
Pagina 7
Always check that the mains voltage corresponds to the voltage Features on the rating plate. 1. On/off switch 1. Two-speed on/off switch (CV1205) Warning! Never attempt to replace the 2. Release button charger unit with a regular mains plug. 3. Dust bowl Use your Black &...
Pagina 8
To switch the appliance off, slide the on/off switch back. The charging base can be placed on a worktop or fitted to the wall to provide a CV1205/CV9605 - Optimising the convenient storage and charging point suction force (fig. E) for the appliance.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Replacing the filters You can check the location of your nearest authorised repair agent by The filters should be replaced every 6 to contacting your local Black & Decker 9 months and whenever worn or office at the address indicated in this damaged.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Guarantee Technical data CV1205 H2 CV7205 H2 Black & Decker is confident of the quality CV7205B H2 of its products and offers an outstanding Voltage V 12 guarantee. This guarantee statement is Weight kg 1.4...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bestimmungsgemäße Überprüfung und Reparaturen Verwendung Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf beschädigte oder Ihr Black & Decker Dustbuster® wurde defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile für leichte Trockenreinigungsarbeiten gebrochen, Schalter beschädigt oder konstruiert.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sicherheit anderer Personen Achtung! Die Akkuflüssigkeit kann zu Personenverletzungen oder Sachschäden Dieses Gerät darf nicht von Personen führen. Bei einem Hautkontakt spülen (einschließlich Kindern) mit Sie sofort mit reichlich Wasser. Treten eingeschränkten körperlichen, Rötungen, Schmerzen oder Reizungen sensorischen oder geistigen auf, suchen Sie einen Arzt auf.
Pagina 13
Merkmale aufgeladen, wenn der Ein-/ 1. Ein-/Aus-Schalter Ausschalter eingeschaltet ist. 1. Zweistufiger Ein-/Aus-Schalter Setzen Sie das Gerät wie angegeben (CV1205) in die Ladestation ein. 2. Entriegelungsknopf Stecken Sie das Ladegerät in die 3. Schmutzfangbehälter Steckdose. Schalten Sie es am 4. Ladestation Hauptschalter ein.
Pagina 14
Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach vorn. Zum Ausschalten des Geräts schieben CV1205/CV7205/CV9605 - Reinigung Sie den Ein-/Ausschalter nach hinten. des Auslaßfilters (Abb. K) CV1205/CV9605 - Optimieren der Öffnen Sie den Deckel (11). Saugkraft (Abb. E) Entfernen Sie den Filter (12) aus der Aussparung.
Pagina 15
Um diesen Dienst zu nutzen, schicken eingebaut werden. Sie bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf Technische Daten unsere Kosten gesammelt. CV1205 H2 CV7205 H2 CV7205B H2 Die Adresse der zuständigen Spannung V 12 Black & Decker Vertretung steht in...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Ladegerät Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist CHA002014* dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt Modell CV12 ein Kaufnachweis vorzulegen. Netzspannung V 100-240 Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Ausgangs- Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des spannung 7,2-24 zuständigen Büros von Black &...
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation prévue Faites réparer ou remplacer toute pièce endommagée par un réparateur agréé. Votre Dustbuster® de Black & Decker est Vérifiez régulièrement le fil du chargeur un aspirateur de petits déchets. pour vous assurer qu'il n'est pas Instructions de sécurité...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Instructions de sécurité Attention ! Ne tentez jamais de supplémentaires pour les remplacer le chargeur par une prise batteries et chargeurs secteur normale. Utilisez uniquement votre chargeur Black & Decker pour charger les Batteries batteries fournies avec l'outil/l’appareil Ne tentez jamais d'ouvrir pour...
Pagina 19
Montage Pour éteindre l'appareil, faites glisser le bouton marche/arrêt vers l'arrière. Mise en place des accessoires (fig. A & C) CV1205/CV9605 - Optimisation de la force d’aspiration (fig. E) Ces modèles sont fournis avec les accessoires suivants : Pour conserver la meilleure force un suceur plat (7) pour les espaces d’aspiration, le filtre doit être régulièrement...
Pagina 20
électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur CV1205/CV7205/CV9605 - vous ayant vendu votre nouveau produit. Nettoyage du filtre de sortie (fig. K) Ouvrez le couvercle (11). Black & Decker fournit un dispositif...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Batterie (fig. L - N) Caractéristiques techniques CV1205 H2 CV7205 H2 CV7205B H2 Les batteries Black & Decker Tension V 12 peuvent être rechargées de Poids kg 1,4 nombreuses fois. A la fin de leur durée de vie technique,...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Garantie Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour Black & Decker est confiant dans la enregistrer votre nouveau produit qualité de ses produits et vous offre une Black & Decker et être informé des garantie très étendue.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Uso previsto Non usare l’elettroutensile se sono presenti elementi danneggiati o difettosi. Il Dustbuster® della Black & Decker è un Eventuali elementi difettosi o danneggiati aspirapolvere manuale a secco per devono essere sostituiti o riparati da applicazioni leggere.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Istruzioni supplementari sulla sicurezza per batterie e Attenzione! Non cercare di utilizzare caricabatterie una normale presa di corrente al posto del caricabatterie. Usare il caricabatterie Black & Decker Batterie soltanto per caricare le batterie fornite Non tentare mai di aprire le batterie, con l'apparecchio/l’elettroutensile.
Pagina 25
(1). Per spegnere l'elettrodomestico, fare Montaggio slittare indietro l'interruttore on/off. Installazione degli accessori CV1205/CV9605 - Ottimizzazione (fig. A & C) della forza di aspirazione (fig. E) Questi modelli vengono forniti con i Per utilizzare sempre al meglio la forza di seguenti accessori:...
Pagina 26
è vuoto. Black & Decker offre ai suoi clienti un CV1205/CV7205/CV9605 - Pulizia servizio per la raccolta differenziata e la del filtro di scarico (fig. K) possibilità di riciclare i prodotti Aprire il coperchio (11).
Pagina 27
Attenzione! Una volta rimossa, la Tensione di rete V 100-240 batteria non può essere più rimontata. Tensione di uscita 7,2-24 Dati tecnici Amperaggio mA 85 CV1205 H2 CV7205 H2 Tempo CV7205B H2 approssimato Tensione V 12 di carica h 24 Peso...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Garanzia I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli Certa della qualità dei suoi prodotti, aggiornamenti sui nuovi prodotti e le Black & Decker offre una garanzia offerte speciali, sono invitati a visitare eccezionale.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming onderdelen, beschadigingen aan schakelaars en enige andere zaken Uw Black & Decker Dustbuster® is die de werking nadelig kunnen bedoeld voor lichte droge stofzuigklusjes. beïnvloeden. Veiligheidsvoorschriften Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Veiligheid van anderen Raadpleeg in geval van rode uitslag, pijn of irritatie onmiddellijk een arts. Indien Dit apparaat is niet bedoeld voor accuvloeistof met het oog in aanraking is gebruik door personen (inclusief gekomen, spoel dan onmiddellijk het oog kinderen) met beperkt lichamelijk, met water.
Pagina 31
Om het apparaat uit te schakelen schuift u de aan/uit-schakelaar naar Assemblage achteren. Bevestigen van de accessoires CV1205/CV9605 - Optimaliseren (fig. A & C) van de zuigkracht (fig. E) Deze modellen worden geleverd met de Om de zuigkracht optimaal te houden, volgende accessoires:...
Pagina 32
CV1205/CV7205/CV9605 - Reinigen kunnen aan plaatselijke voorschriften van het uitlaatfilter (fig. K) gebonden zijn. Open de klep (11).
Pagina 33
Gemiddelde oplaadtijd h 24 Technische gegevens Gewicht kg 0,3 CV1205 H2 CV7205 H2 Niveau van de geluidsdruk volgens EN 60704-1: CV7205B H2 Spanning V 12 Geluidsdruk (L ) < 70 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A))
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Finalidad pieza dañada o defectuosa. El aspirador de mano Dustbuster® de Encargue al servicio técnico Black & Decker ha sido diseñado para autorizado que repare o sustituya las trabajos ligeros de limpieza en seco por piezas defectuosas o averiadas.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Instrucciones de seguridad ¡Atención! Nunca intente sustituir el adicionales para baterías y cargador por un enchufe normal a la red. cargadores Use el cargador Black & Decker únicamente para cargar la batería del aparato/de la herramienta con que se Baterías ha suministrado.
Pagina 37
1. Interruptor de encendido/apagado Coloque el aparato en la base de 1. Interruptor de encendido/apagado carga tal como se muestra. de dos velocidades (CV1205) Enchufe el cargador. Conecte la 2. Botón de liberación corriente de red. 3. Depósito de polvo El indicador de carga (6) se encenderá.
Pagina 38
La normativa local puede prever la CV1205/CV7205/CV9605 - separación de desechos de productos Limpieza del filtro de evacuación eléctricos de uso doméstico en centros (fig. K) municipales de recogida de desechos o Abra la tapa (11).
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Batería (fig. L - N) Características técnicas CV1205 H2 CV7205 H2 CV7205B H2 Las baterías Black & Decker Voltaje V 12 pueden recargarse muchas Peso kg 1,4 veces. Al final de su vida útil, deseche las baterías con el...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Garantía Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.eu para registrar Black & Decker confía plenamente en la su nuevo producto Black & Decker y calidad de sus productos y ofrece una mantenerse al día sobre nuestros garantía extraordinaria.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Utilização Inspecção e reparação Antes de utilizar o aparelho, verifique O seu aspirador Dustbuster® se existem danos ou defeitos nas Black & Decker foi concebido para peças. Verifique se existem peças serviços leves de aspiração a seco. partidas, interruptores danificados ou Instruções de segurança quaisquer outros problemas que...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Segurança de outras pessoas de vermelhidão, dor ou irritação, consulte um médico. Em caso de contacto com os Este aparelho não se destina a ser olhos, enxagúe imediatamente com água utilizado por pessoas (incluindo limpa e consulte um médico.
Pagina 43
(fig. A & C) Para desligar o aparelho, coloque o Esses modelos são fornecidos com os interruptor de ligar/desligar para trás. seguintes acessórios: CV1205/CV9605 - Optimização da um bico estreito (7) para espaços força de sucção (fig. E) limitados uma escova (8) para móveis e escadas De forma a manter a força de sucção, o Para encaixar os acessórios, proceda da...
Pagina 44
A Black & Decker oferece um serviço de CV1205/CV7205/CV9605 - Limpeza recolha e reciclagem de produtos do filtro de exaustão (fig. K) Black & Decker que tenha atingido o fim Abra a tampa (11).
Pagina 45
24 será possível recolocar a bateria. Peso kg 0,3 Dados técnicos Nível de pressão de ruído segundo a EN 60704-1: CV1205 H2 CV7205 H2 Pressão acústica (L ) < 70 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) CV7205B H2 Voltagem V 12...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Garantia Visite o nosso website www.blackanddecker.eu para registar o A Black & Decker confia na qualidade de seu novo produto Black & Decker e para seus produtos e oferece um programa de se manter actualizado sobre novos garantia excelente.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Användningsområde Om fel uppstår skall delarna repareras eller bytas ut av en Black & Decker Dustbuster® är avsedd auktoriserad Black & Decker för lätt och torr dammsugning. serviceverkstad. Säkerhetsanvisningar Kontrollera regelbundet att laddarsladden inte är skadad.
Pagina 48
Din laddare är avsedd för en specifik nätspänning. Kontrollera alltid att Detaljbeskrivning nätspänningen överensstämmer med 1. Strömbrytare typskylten. 1. Strömbrytare för två hastigheter (CV1205) Varning! Försök aldrig att ersätta 2. Låsknapp laddningsenheten med en vanlig nätkontakt. Använd Black & Decker-laddaren 3. Dammbehållare 4. Laddningsstation endast för att ladda batteriet i...
Pagina 49
8. Borstmunstycke starta apparaten. Skjut den bakåt för att stänga av Installation apparaten. Montera laddarhållaren på väggen CV1205/CV9605 - Bibehålla (fig. B) sugkraften (fig. E) Laddarhållaren kan placeras på en För att bibehålla en optimal sugkraft måste arbetsbänk eller monteras på en vägg filtret rensas regelbundet under bruk.
Pagina 50
Black & Decker erbjuder en insamlings- och återvinningstjänst för Black & Decker- Tekniska data produkter när de en gång har tjänat ut. CV1205 H2 CV7205 H2 För att använda den här tjänsten lämnar CV7205B H2 du in produkten till en auktoriserad Spänning...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Garanti CV9605 H2 V4805 H2 Black & Decker garanterar att produkten CV9605G H2 V4805Y H2 är fri från material- och/eller CV9605H H2 V4806 H2 fabrikationsfel vid leverans till kund. CV9605P H2 V4807 H2 Garantin är i tillägg till konsumentens Spänning V 9,6...
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Ved skade eller feil må delene Bruksområder repareres eller byttes ut av et Black & Decker Dustbuster® er autorisert serviceverksted. konstruert for lett, tørr støvsuging. Sjekk jevnlig om laderledningen kan være skadet. Bytt laderen hvis Sikkerhetsinstruksjoner ledningen er skadet eller ikke Advarsel! Når du bruker oppladbare...
Pagina 53
Egenskaper nettspenning. Kontroller at nettspenningen 1. Strømbryter er i overensstemmelse med spenningen 1. Hastighets- og på/av-bryter på typeskiltet. (CV1205) 2. Utløserknapp Advarsel! Du må aldri forsøke å bytte 3. Støvoppsamler laderen ut med et vanlig støpsel. 4. Laderholder Bruk din Black & Decker lader kun 5.
Pagina 54
For å slå av verktøyet skyver du strømbryteren bakover. Du kan sette laderen på et bord eller feste den på veggen, slik at du får et CV1205/CV9605 - Justering av praktisk punkt for oppbevaring og ladning sugekraften (fig. E) av apparatet. Filteret må renses regelmessig for at en Montering skal kunne opprettholde optimal sugekraft.
Pagina 55
Tekniske data et nytt produkt. CV1205 H2 CV7205 H2 CV7205B H2 Black & Decker har tilrettelagt for innsamling Spenning V 12 og resirkulering av Black &...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Tekniske data innen medlemsstatene i den Europeiske V6005 H2 Unionen og i det Europeiske Spenning V 6,0 Frihandelsområdet. Vekt kg 1,0 Hvis et Black & Decker produkt går i Lader stykker på grunn av material- og/eller **090020D **100015D fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold Modell...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Anvendelsesområde Apparatet må ikke anvendes, hvis nogen dele er beskadigede eller defekte. Din Black & Decker Dustbuster® Skadede eller defekte dele skal håndholdt støvsuger er designet til lette repareres eller udskiftes af en autoriseret tørstøvsugningsformål.
Pagina 58
Funktioner den, der er angivet på typeskiltet. 1. Afbryder 1. Afbryder med to hastigheder Advarsel! Forsøg aldrig at udskifte (CV1205) opladerenheden med et almindeligt netstik. 2. Udløserknap Din Black & Decker lader må kun 3. Støvbeholder benyttes til Black & Decker batterier af 4.
Pagina 59
8. Børstemundstykke afbryderen (1) fremad. Sluk apparatet ved at skyde Installation afbryderen tilbage. Montering af opladervægholderen CV1205/CV9605 - Optimering af på væggen (fig. B) sugeevnen (fig. E) Opladervægholderen kan monteres på et For at holde sugeevnen optimal skal man arbejdsbord eller på væggen og er rense filteret med jævne mellemrum.
Pagina 60
Tekniske data Black & Decker har en facilitet til CV1205 H2 CV7205 H2 indsamling og genbrug af Black & Decker- CV7205B H2 produkter, når deres levetid er slut. Få...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Tekniske data fabrikationsfejl ved levering til kunden. V6005 H2 Garantien er et tillæg til konsumentens Spænding V 6,0 lovlige rettigheder og påvirker ikke disse. Vægt kg 1,0 Garantien gælder indenfor medlemsstaterne af den Europæiske Lader Union og i det Europæiske **090020D **100015D...
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Viallinen osa tulee korjata tai vaihtaa Käyttötarkoitus valtuutetussa huoltoliikkeessä. Black & Deckerin Dustbuster® on Tarkista laturin johto säännöllisesti kädessä pidettävä imuri, joka on vaurioiden varalta. Vaihda laturi, jos suunniteltu kevyeen imurointiin. sen johto on vaurioitunut tai viallinen. Älä...
Pagina 63
Ominaisuudet Laturit 1. Virrankatkaisija Laturi on suunniteltu tietylle jännitteelle. 1. Kaksinopeuksinen virrankatkaisija Tarkista aina ennen laitteen käyttöä, että (CV1205) verkkojännite vastaa arvokilvessä ilmoitettua 2. Vapautusnappi jännitettä. 3. Pölynkeräysastia 4. Latausteline Varoitus! Älä koskaan yritä vaihtaa 5. Suodattimen puhdistuspyörä...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Kokoaminen CV1205/CV9605 - Imutehon optimointi (kuva E) Lisävarusteiden asennus Jotta imuteho pysyy optimaalisena, (kuva A & C) suodatin on puhdistettava säännöllisesti käytön yhteydessä. Nämä mallit toimitetaan seuraavien Kierrä pyörää (5) muutama kierros, tarvikkeiden kanssa: jotta pöly irtoaa suodattimesta (9).
Pagina 65
Varoitus! Kun akku on irrotettu, sitä ei uusi tuote. voi enää laittaa takaisin. Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Tekniset tiedot Black & Decker -tuotteiden keräykseen ja CV1205 H2 CV7205 H2 kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on CV7205B H2 poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä Jännite V 12 tästä...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Takuu Tekniset tiedot V6005 H2 Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa Jännite V 6,0 ollut materiaali- ja/tai valmistusvikaa Paino kg 1,0 silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin Laturi oikeuksiin eikä...
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδεδειγμένη χρήση Έλεγχο και επισκευές Πριν τη χρήση, ελέγξτε τη συσκευή Το δικό σας σκουπάκι Dustbuster® της για τυχόν φθαρμένα ή ελαττωματικά Black & Decker έχει σχεδιαστεί για εξαρτήματα. Ελέγξτε για εξαρτήματα ελαφρές εργασίες ξηρού σκουπίσματος. που...
Pagina 68
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προβλήματα ακοής. Σκουπίστε προσεκτικά τα υγρά με Κίνδυνοι στην υγεία που προκαλούνται ένα πανί. Αποφύγετε την επαφή με από την εισπνοή σκόνης όταν το δέρμα. χρησιμοποιείτε το εργαλείο Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα ή (παράδειγμα: όταν...
Pagina 69
Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα. 1. Διακόπτης on/off Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει παροχή 1. Διακόπτης (on/off) δύο ταχυτήτων ρεύματος. (CV1205) Θα ανάψει η ένδειξη φόρτισης (6). 2. Κουμπί απελευθέρωσης Αφήστε τη συσκευή να φορτίσει επί 3. Κάδος αποθήκευσης σκόνης τουλάχιστον 24 ώρες.
Pagina 70
συσκευή, σύρετε εμπρός το διακόπτη φίλτρα και αν είναι άδειος ο κάδος on/off (1). αποθήκευσης της σκόνης. Για να σβήσετε τη συσκευή, σύρετε πίσω το διακόπτη on/off. CV1205/CV7205/CV9605 - Καθαρισμός του φίλτρου CV1205/CV9605 - Βελτιστοποίηση εξάτμισης (εικ. K) της δύναμης αναρρόφησης (εικ. E) Ανοίξτε το καπάκι (11). Για να διατηρήσετε τη δύναμη...
Pagina 71
Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο κέντρο ξανατοποθετηθεί. επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Τεχνικά χαρακτηριστικά Black & Decker στη διεύθυνση που CV1205 H2 CV7205 H2 αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για CV7205B H2 να πληροφορηθείτε τα εξουσιοδοτημένα Τάση V 12 κέντρα...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φορτιστής έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω **090020D **100015D χρήσης ή την αντικατάσταση των Μοντέλο προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει Τάση δικτύου V την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες Τάση εξόδου της, εκτός αν: Αμπέραζ mA 200 Το...
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com T Ü R K Ç E Hasarlı veya kusurlu parçaların yetkili Öngörülen kullanimi tamir servisleri tarafından tamir Sahip olduğunuz Black & Decker edilmesini veya değiştirilmesini Dustbuster® el süpürgesi kuru ve hafif sağlayın. temizlik işlerinde kullanılmak üzere Şarj kablosunu hasara karşı...
Pagina 74
Özellikler üstünde yazılı olan voltajla ayni olmasına 1. Açma/kapama düğmesi dikkat edin. 1. Iki-hızda açma/kapama düğmesi Uyarı! Şarj cihazınızı normal bir şebeke (CV1205) 2. Serbest bırakma düğmesi prizine yerleştirmeyi hiçbir zaman 3. Toz bölmesi denemeyin. 4. Şarj tabanı Sadece cihazınız / aletiniz ile size 5.
Pagina 75
(1) öne foğru itin. Cihazı kapatmak için açma/kapama Kurulum düğmesini geri çekin. Şarj tabanını duvara monte etme CV1205/CV9605 - Emme gücünü (şek. B) en iyi şekle getirme (şek. E) Şarj tabanı cihaz için uygun bir koruma Emme gücünün en iyi şekilde olması için, ve şarj noktası sağlamak üzere düz bir kullanım srasında filtre düzenli olarak...
Pagina 76
Uyarı! Akü bir kere çıkarıldıktan sonra bölgelerinde veya perakendeciler yeniden takılamaz. tarafından evlerden elektrikli aletlerin ayrı olarak biriktirilmesini sağlayabilir. Teknik veriler CV1205 H2 CV7205 H2 Black & Decker ürünleri çalışma ömürlerini CV7205B H2 tamamladıklarında, Black & Decker bunların Voltaj V 12 geri kazandırılması...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com T Ü R K Ç E Garanti V6005 H2 Black & Decker, ürünün kalitesinden Voltaj V 6,0 emindir ve ürün için üstün bir garanti Ağırlık kg 1,0 sunar. Ayrıca bu garanti belgesi, hiçbir şekilde kanuni haklarınızın olmasını...
Pagina 78
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 80
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 81
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Do not forget to register your product! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country. DEUTSCH Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an...
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Glöm inte att registrera produkten! www.blackanddecker.se/productregistration Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productregistration eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet du bor i. NORSK Ikke glem å registrere produktet ditt! www.blackanddecker.no/productregistration Registrer produktet ditt online på...
Pagina 84
All manuals and user guides at all-guides.com België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00 Nieuwlandlaan 7 016 68 91 11 I.Z. Aarschot B156 3200 Aarschot Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Sluseholmen 2-4, 2450 København SV 70 22 49 10 Internet: www.blackanddecker.dk Deutschland...