Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 39
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A A44 (2024.11) O / 191
1 609 92A A44
Professional
GEX 40-150
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch GEX Professional 40-150

  • Pagina 1 Professional GEX 40-150 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A A44 (2024.11) O / 191 1 609 92A A44 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Pagina 2 Srpski ..........Strana 135 Slovenščina ..........Stran 140 Hrvatski ..........Stranica 145 Eesti..........Lehekülg 150 Latviešu ..........Lappuse 155 Lietuvių k..........Puslapis 161 한국어 ..........페이지 166 ‫271 الصفحة ..........عربي‬ ‫771 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 3 GEX 40-150 (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 4 (12) (13) (12) 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 6 Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Schraube für Zusatzgriff Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun- Stellrad Schwingzahlvorwahl kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare Ein-/Ausschalter 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 7 Pads und Ø 125-Pads. Die Pads können nur auf das jeweils für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- passende Elektrowerkzeug montiert werden. zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 8 Staubsauger finden Sie am Ende dieser Anleitung. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein. einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- werkzeuge gewechselt werden. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- gefährdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stäuben Staub-/Späneabsaugung...
  • Pagina 9 Deutsch | 9 Schleiftellerbremse muss von einer autorisierten Kunden- Feinschliff dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ersetzt werden. Ziehen Sie ein Schleifblatt feinerer Körnung auf. Durch leichtes Variieren des Anpressdruckes bzw. Änderung Arbeitshinweise der Schwingzahlstufe können Sie die Schleiftellerschwing- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den zahl reduzieren, wobei die Exzenterbewegung erhalten Netzstecker aus der Steckdose.
  • Pagina 10 400 m² sowie Vertreiber von Le- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elek- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- tro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereit-...
  • Pagina 11 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 12 Weight The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 13 Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an ent the main applications of the power tool. However, if the after-sales service centre authorised to work with Bosch power tool is used for other applications, with different ac- power tools.
  • Pagina 14 The dust extractor must be suitable for the material being sanding pad brake must be replaced by an after-sales ser- worked. vice centre authorised to work with Bosch power tools. When extracting dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special dust extractor.
  • Pagina 15 North Orbital Road In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Denham Uxbridge needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an UB 9 5HJ after-sales service centre that is authorised to repair Bosch At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange...
  • Pagina 16 Sécurité électrique libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap- tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 17 Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali- ser. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 18 Changement de disque abrasif Régime à vide n tr/min 5 500–12 000 Pour enlever le disque abrasif (10), soulevez-le par le côté et Vitesse d’oscillation à vide 11 000–24 000 retirez-le du plateau de ponçage (8). Diamètre d’amplitude 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 19 (accessoire). Vous trouverez à la fin de cette no- porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour tice une vue d’ensemble des aspirateurs auxquels peut être outillage électroportatif Bosch agréé. raccordé l’outil électroportatif. Aspiration de poussières/de copeaux L’aspirateur doit être conçu pour le type de matériau à pon- cer.
  • Pagina 20 être utilisée pour poncer d’autres matériaux. Présélection de la vitesse d’oscillation N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. La molette de présélection (3) permet de présélectionner la Ponçage grossier vitesse d’oscillation voulue, même en cours de fonctionne- Utilisez un disque abrasif à...
  • Pagina 21 France pements électriques et électroniques peuvent avoir des ef- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en fets néfastes sur l’environnement et la santé humaine en rai- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de son de la présence éventuelle de substances dangereuses.
  • Pagina 22 La vesti- El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 23 Las herramientas eléctricas dotadas con un regulador elec- trónico de las revoluciones son adecuadas también para pu- Servicio lir. Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 24 (10) coincidan con los Información sobre ruidos y vibraciones orificios del plato lijador (8). Valores de emisión de ruidos determinados según EN 62841-2-4. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 25 (accesorio). Encontrará un resumen de las conexiones a be ser cambiado por un servicio técnico autorizado de herra- distintas aspiradoras al final de estas instrucciones. mientas eléctricas Bosch. El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- Aspiración de polvo y virutas...
  • Pagina 26 No emplee una hoja lijadora con la que se ha trabajado metal cilaciones (3) puede preseleccionar el número de oscilacio- para lijar otros tipos de material. nes necesario también durante el servicio. Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. 1−2 Frecuencia de oscilación reducida Lijado basto 3−4...
  • Pagina 27 ¡No arroje las herramientas eléctricas a la basu- Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Sólo para los países de la UE: Servicio técnico y atención al cliente...
  • Pagina 28 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 29 Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. restos de verniz, poliuretano ou outras substâncias químicas e o material de lixar está quente após longo período de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 30 Bosch. Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos Aspiração de pó/de aparas...
  • Pagina 31 O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser substituído por um posto de assistência técnica autorizado trabalhado. para ferramentas elétricas Bosch. Utilize um aspirador especial para aspirar pó que seja extremamente nocivo à saúde, cancerígeno ou seco.
  • Pagina 32 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço deverá puxar a ficha de rede da tomada. 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 33 Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer ricolo, le istruzioni operative, le fi- todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- acessórios.
  • Pagina 34 Attenzione: pericolo di incendio! Evitare un surriscal- gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- damento del materiale levigato e della levigatrice. zione. Svuotare sempre il contenitore per la polvere prima 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 35 Per maggiori informazioni, consul- Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle tare il sito www.bosch-professional.com/wac. istruzioni per l’uso. Informazioni su rumorosità e vibrazioni Utilizzo conforme Valori di emissione acustica rilevati conformemente L’elettroutensile è...
  • Pagina 36 Centro Assistenza autorizza- sull’intero periodo di funzionamento. to per elettroutensili Bosch. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- Aspirazione polvere/aspirazione trucioli ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato.
  • Pagina 37 Durante i lavori su superfici verticali tenere l’elettroutensile usurato andrà sostituito da un Centro Assistenza autorizzato in modo che il tubo di aspirazione sia rivolto verso il basso. per elettroutensili Bosch. Impugnatura supplementare Indicazioni operative L’impugnatura supplementare (1) consente una pratica ma- Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile...
  • Pagina 38 Gli elettroutensili non più utilizzabili devono essere smaltiti Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- separatamente. Utilizzare gli appositi sistemi di raccolta. terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro In caso di smaltimento effettuato in maniera impropria, i ri- accessori.
  • Pagina 39 Houd de bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 40 De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. stand blijft. Extra handgreep (geïsoleerd greepvlak) 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 41 Ze zijn ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- Trek het schuurblad of polijstaccessoire eraf. Draai de luidsemissie. schroef (11) er helemaal uit en neem het schuurplateau (8) Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 42 Aanwijzing: Een beschadigde schuurplateaudrager mag al- riaal. leen worden vervangen door een erkend servicecentrum Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder voor elektrisch gereedschap van Bosch. gevaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zui- Afzuiging van stof en spanen ger.
  • Pagina 43 Door de contactdruk enigszins te variëren of de trilfrequen- versleten schuurplateaurem moet worden vervangen door tie te wijzigen, kunt u de trilfrequentie van het schuurplateau een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereed- verminderen, terwijl u de excentrische beweging handhaaft. schappen.
  • Pagina 44 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk cifikationer, som følger med el-værktøjet. I tilfælde af is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per-...
  • Pagina 45 Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern batteri- Fastgør emnet. Et emne holdes bedre fast med spænde- et, hvis det kan tages af, før el-værktøjet justeres, før anordninger eller skruestik end med hånden. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 46 Vægt Overfladen på slibetallerkenen (8) er fremstillet af et velcro- materiale, så slibeblade med velcrolukning hurtigt og nemt kan fastgøres. Tryk slibebladet (10) fast på undersiden af slibetallerkenen (8). 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 47 Ved arbejde på lodrette flader skal elværktøjet holdes, så Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- udsugningsslangen peger nedad. tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. Ekstrahåndtag Støv-/spånudsugning Ekstrahåndtaget (1) muliggør en bekvem håndtering og opti- Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- mal kraftfordeling, især ved stor materialefjernelse under...
  • Pagina 48 48 | Dansk Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. 3−4 middel frekvens 5−6 høj frekvens Grovslibning Den nødvendige frekvens afhænger af materialet og arbejds- Påsæt et slibeblad med grov kornstørrelse. betingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsøg. Tryk kun let på elværktøjet, så det kører med højere fre- Efter længere tids arbejde med lav frekvens bør du lade el-...
  • Pagina 49 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Pagina 50 Låt Ändamålsenlig användning skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Elverktyget är avsett för torrslipning av trä, plast, metall, Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. spackelmassa samt lackerade ytor. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 51 Observera: medbringarna är olika för Ø 150-plattor och Bär hörselskydd! Ø 125-plattor. Plattorna kan endast monteras på passande Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) elverktyg. och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841-2-4:  < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 52 (som på bilden) så att sliptallriksbromsen sliten. En sliten sliptallriksbroms skall öppningarna i sidan av utblåsningsstutsen förblir fria. bytas ut av ett auktoriserat kundtjänstställen för Bosch Därigenom förhindras att elverktyget sugs fast under elverktyg. slipning och dess ytkvalitet påverkas.
  • Pagina 53 Sten 80/200 Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Underhåll och service måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Underhåll och rengöring Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Kundtjänst och applikationsrådgivning på...
  • Pagina 54 54 | Norsk Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige om våra produkter och tillbehör. omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller støv. Elektroverktøy lager gnister Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar som kan antenne støv eller damp.
  • Pagina 55 Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner. bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden. Ekstrahåndtak (isolert grepsflate) Skrue for ekstrahåndtak Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 56 Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 57 Slå på elektroverktøyet, sett hele verktøyet på underlaget Ekstrahåndtaket (1) gir mulighet til komfortabel håndtering som skal bearbeides og beveg det med moderat trykk over og optimal kraftfordeling, fremfor alt ved sliping med høy emnet. materialfjerning. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 58 Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må også på: www.bosch‑pt.com støpselet trekkes ut av stikkontakten. Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene våre produkter og tilbehør til disse. alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.
  • Pagina 59 Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 60 Poista palonarat materiaalit työkalun läheltä. Metalli- (12) Poistoputki hionnassa syntyy kipinöitä. (13) Imuletku Huomio - palovaara! Vältä hiottavan materiaalin ja hio- a) Nämä lisätarvikkeet eivät kuulu Tavanomainen toimituk- makoneen ylikuumenemista. Tyhjennä pölysäiliö aina seen. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 61 Huomautus: hiomalautasen viallisen kannattimen saa vaih- luun. Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan taa vain valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltokorjaamo. arviointiin. Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun Pölyn-/purunpoisto pääasiallisia käyttötapoja.
  • Pagina 62 Kun käytät sähkötyökalua pystysuorilla pinnoilla, pölysäiliön hiomalautasen jarru on kulunut loppuun. Loppuun kulunut (7) tulee osoittaa alaspäin. hiomalautasen jarru on vaihdettava Bosch-sopimushuol- Ulkoinen pölynpoisto (katso kuva H) lossa. Kytke imuletku (13) poistoputkeen (12). Työnnä (kuvan Työskentelyohjeita...
  • Pagina 63 Ruostumaton teräs 120/240 Kivi 80/200 Pakkalantie 21 A Hoito ja huolto 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Huolto ja puhdistus Puh.: 0800 98044 Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- Faksi: 010 296 1838 työkaluun kohdistuvia töitä. www.bosch-pt.fi Pidä aina sähkötyökalua ja sen tuuletusaukot puh- Lisää...
  • Pagina 64 κειωμένοι με το εργαλείο. Ένας απρόσεκτος χειρισμός κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι- σε σοβαρούς τραυματισμούς. θρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 65 Βίδα για την πρόσθετη λαβή Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο για ξηρή Τροχίσκος ρύθμισης της προεπιλογής του αριθμού τα- λείανση. Η διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυ- λαντώσεων ξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 66 Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε δίσκου λείανσης (8). συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληρο- φορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Για την εξασφάλιση μιας ιδανικής αναρρόφησης της σκόνης προσέξτε, ώστε οι διατρήσεις στο φύλλο λείανσης (10) να συ- Πληροφορίες...
  • Pagina 67 γαλείου επάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι και η μείωση της λείανσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξου- ποιότητας της επιφάνειας του επεξεργαζόμενου κομματιού. σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για τα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (13) με έναν Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών...
  • Pagina 68 αριθμό παλινδρομήσεων επίσης και κατά τη διάρκεια της λει- Μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα φύλλο λείανσης, με το οποίο έγι- τουργίας. νε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. 1−2 χαμηλός αριθμός παλινδρομήσεων Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. 3−4 μέτριος αριθμός παλινδρομήσεων Χοντρή λείανση 5−6 υψηλός αριθμός παλινδρομήσεων...
  • Pagina 69 εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Μόνο για χώρες της ΕΕ: πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να αποσύρονται ξεχω- κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- ριστά.
  • Pagina 70 Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 71 Kulak koruması kullanın! Bu elektrikli el aleti ahşap, plastik, metal, macun ve laklı yüzeylerin kuru olarak zımparalanması için tasarlanmıştır. Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-4 uyarınca belirlenmektedir: Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 72 Bu değerler aynı zamanda Not: Hasar gören bir zımpara tablası sadece Bosch elektrikli titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilebilir.
  • Pagina 73 Türkçe | 73 Emme hortumunu (13) bir elektrikli süpürgeye (aksesuar) değiştirilmelidir. Yıpranan zımpara tablası freni Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilmelidir. takın. Çeşitli elektrikli süpürgelere bağlantıya ait genel görünüşü bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz. Çalışırken dikkat edilecek hususlar Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır.
  • Pagina 74 Fax: +90 224 271 00 86 E-mail: info@akgulbobinaj.com Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch Ankaralı Elektrik elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan / KAYSERİ...
  • Pagina 75 Polski | 75 Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Elektrikli El Aletleri Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Merkez / ADANA Küçükyalı Ofis Park A Blok Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 34854 Maltepe-İstanbul Fax: +90 322 359 13 23 Tel.: 444 80 10...
  • Pagina 76 Elektrona- maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- bezpieczne. kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 77 Otwory wentylacyjne elektronarzędzia należy regular- Dane techniczne nie czyścić. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo- Szlifierka mimośrodowa GEX 40-150 wać zagrożenie elektryczne. Numer katalogowy 3 601 C7B 2.. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 78 Bosch. używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w Odsysanie pyłów/wiórów...
  • Pagina 79 Podłączyć wąż odsysający (13) do odkurzacza (osprzęt). Li- Wymianę zużytego hamulca talerza szlifierskiego należy zle- sta odkurzaczy, które można podłączyć do elektronarzędzia, cić w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch. znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi. Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego Wskazówki dotyczące pracy...
  • Pagina 80 Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Konserwacja i czyszczenie wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda.
  • Pagina 81 Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické adresem: www.bosch-pt.com nářadí Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- Prostudujte si všechny VÝSTRAHA cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i bezpečnostní výstrahy, pokyny, osprzętu.
  • Pagina 82 Držení oběma rukama Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí zajišťuje spolehlivější vedení elektronářadí. elektrického nářadí. Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 83 Hmotnost Pevně přitiskněte brusný papír (10) na spodní stranu brusného talíře (8). Pro zabezpečení optimálního odsávání prachu dbejte na to, aby se otvory v brusném papíru (10) kryly s otvory v brusném talíři (8). Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 84 Potřebný počet kmitů je závislý na materiálu a pracovních Vyšroubujte filtrační vložku (6) a vytáhněte ji z boxu na podmínkách a lze ho zjistit praktickou zkouškou. prach (7). Vyprázdněte box na prach. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 85 Opotřebovaná můžete snížit počet kmitů brusného talíře, přičemž brzda brusného talíře musí být vyměněna v autorizovaném excentrický pohyb zůstane zachovaný. servisním středisku pro elektronářadí Bosch. Pohybujte elektronářadím na obrobku s mírným tlakem Pracovní pokyny plošně kruhově nebo střídavě v podélném a příčném směru.
  • Pagina 86 692 01 Mikulov ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. stroje nebo náhradní díly online.
  • Pagina 87 Starostlivé používanie elektrického náradia Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Zabráňte prehriatiu Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte brúseného materiálu a brúsky. Vyprázdnite nádobu na elektrické náradie vhodné na daný druh práce. prach vždy pred prestávkou v práci. Prach z brúsenia Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 88 čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie Brúsny tanier vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní- Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) žiť. (10) Brúsny kotúč 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 89 Prehľad vzťahujúci sa na pripojenie na rôzne vysávače nájdete na konci tohto návodu. Upozornenie: Poškodený brúsny tanier smie vymieňať len Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. materiálu. Odsávanie prachu a triesok Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, rakovinotvorných alebo suchých prachov používajte špeciál-...
  • Pagina 90 (príslušenstvo). Opotrebovanú brzdu brúsneho taniera smie vymieňať len au- Pri leštení zvoľte nízku frekvenciu kmitov (stupeň 1−2, aby torizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. ste zabránili nadmernému zahrievaniu povrchu. Naneste politúru na plochu o niečo menšiu, ako plocha, Upozornenia týkajúce sa prác ktorú...
  • Pagina 91 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektro- zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo nické produkty škodlivé účinky na životné prostredie a ľud- ské zdravie z dôvodu možnej prítomnosti nebezpečných ohrozeniam bezpečnosti.
  • Pagina 92 útmu- Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást azokat gyakorlatlan személyek használják. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 93 Rendszeresen tisztítsa meg az elektromos kéziszer- Műszaki adatok száma szellőzőnyílását. A motor ventilátora beszívja a port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozó- Excentercsiszoló GEX 40-150 dása elektromos veszélyekhez vezethet. Cikkszám 3 601 C7B 2.. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 94 Megjegyzés: egy megrongálódott csiszoló tányér tartót csak kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- a Bosch-elektromos kéziszerszámok vevőszolgálati műhelyei csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész cserélhetik ki.
  • Pagina 95 Egy elhasználódott Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy szá- csiszoló tányér féket csak egy Bosch-elektromos kéziszer- raz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott szám vevőszolgálat műhelye cserélheti ki.
  • Pagina 96 Ne hagyja a politúrt rászáradni a felületre, mert a felület el- nálja. lenkező esetben megrongálódhat. Ne tegye ki a polírozásra Csak eredeti Bosch gyártmányú csiszoló tartozékokat hasz- kerülő felületet a közvetlen napsugárzás hatásának. náljon. Rendszeresen tisztítsa meg a polírozó szerszámokat, hogy Durva csiszolás...
  • Pagina 97 ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Информация о подтверждении соответствия содержится ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- в...
  • Pagina 98 электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, производственных факторов. Оборудование предна- поднять или переносить электроинструмент, убе- значено для эксплуатации без постоянного присут- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ствия обсуживающего персонала. ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 99 мент повышает риск поражения электротоком. троинструмент. С подходящим электроинструментом Следите за тем, чтобы другие лица не подверга- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- лись опасности вследствие разлетающихся искр. не мощности. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 100 Нумерация представленных компонентов относится к ставляет обычно: уровень звукового давления 84 дБ(А); изображению электроинструмента на странице с иллю- уровень звуковой мощности 92 дБ(А). Погрешность страциями. K = 3 дБ. Дополнительная рукоятка (с изолированной по- Используйте средства защиты органов слуха! верхностью) 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 101 Указание: Поврежденный держатель шлифовальной та- техническое обслуживание электроинструмента и рабо- релки можно менять только в авторизованной сервисной чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, мастерской для электроинструментов Bosch. организация технологических процессов. Удаление пыли и стружки Сборка Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со- держанием...
  • Pagina 102 ки. Изношенный тормоз опорной шлифовальной тарелки Применяйте специальный пылесос для удаления особо нужно заменить в авторизированной сервисной мастер- вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака ской для электроинструментов Bosch. или сухой пыли. При обработке вертикальных поверхностей держите Указания по применению...
  • Pagina 103 120/240 Камень 80/200 Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Техобслуживание и сервис обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Техобслуживание и очистка Реализацию продукции разрешается производить в мага- Перед любыми манипуляциями с электроинстру- зинах, отделах...
  • Pagina 104 частям. Сборочные чертежи и информация о запасных жалости, деформация или оплавление деталей и узлов частях находятся на: www.bosch-pt.com электроинструмента, потемнение или обугливание Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- изоляции проводов электродвигателя под действием ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших высокой температуры.) продуктов...
  • Pagina 105 переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 106 густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату Призначення приладу унеможливлюють безпечне поводження з Електроприлад призначений для сухого шліфування електроінструментом та його контролювання в деревини, пластмаси, металів, шпаклівки та поверхонь з неочікуваних ситуаціях. лакофарбовим покриттям. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 107 боку опорної шліфувальної тарілки (8). застосування та довкілля. Детальнішу інформацію див. на www.bosch-professional.com/wac. Для забезпечення оптимального відсмоктування слідкуйте за тим, щоб отвори в абразивній шкурці (10) збігалися з отворами у шліфувальній тарілці (8). Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 108 Вказівка: Пошкоджений тримач опорної шліфувальної цієї інструкції. тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні Пиловідсмоктувач повинен бути придатним для роботи з для електроприладів Bosch. оброблюваним матеріалом. Для відсмоктування особливо шкідливого для здоров’я, Відсмоктування пилу/тирси/стружки канцерогенного або сухого пилу потрібний спеціальний...
  • Pagina 109 гальмо опорної шліфувальної тарілки. Гальмо опорної подряпин (напр., на акриловому склі) електроприлад шліфувальної тарілки треба міняти в авторизованій може працювати з відповідним полірувальним майстерні електроприладів Bosch. знаряддям, як напр., овчинним ковпаком, полірувальним повстяним кругом або полірувальною губкою Вказівки щодо роботи...
  • Pagina 110 електроінструмент і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Утилізація робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. екологічно чисту повторну переробку.
  • Pagina 111 – орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 112 әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты арқылы тартылуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 113 Өнім нөмірі 3 601 C7B 2.. ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі Жеткізілім жиынтығындағы ● қолмен сенімді басқарылады. ажарлау тәрелкесі Электр құралын жерге қоюдан алдын оның Тербелістер санын алдын ● тоқтауын күтіңіз. ала таңдау Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 114 аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы, тек Bosch электр құралы үшін өкілетті сервистік қызметі бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкін. арқылы алмастырылуы керек.
  • Pagina 115 зақымдалған болып оны алмастыру керек немесе тегістеу кезінде дайындамаға жабысуын және дайындаманың тәрелкесінің тежегіші тозғын. Тозған тегістеу тәрелкеснің бетінің сапасына әсер етудің алды алынады. тежегіші өкілетті Bosch электр құралының қызмет көрсету Сорғыш шлангын (13) шаңсорғышқа қосыңыз (керек- орталығында алмастырылуы қажет. жарақтар). Осы нұсқаулықтар соңында түрлі...
  • Pagina 116 Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, Федерациясының заңнамасымен белгіленген қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс мәліметтерді қамтуы тиіс. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Егер тұтынушы сатып алатын өнімдер әлдеқашан пайдаланылған немесе өнімдерде ақаулық (ақаулықтар) жүргізілуі...
  • Pagina 117 бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б. аласыз: www.bosch-pt.com сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қосалқы...
  • Pagina 118 şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă. instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 119 Componentele ilustrate originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa sculei electrice. Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa sculei electrice de la pagina grafică. Mâner auxiliar (suprafaţă izolată de prindere) Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 120 Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii de pe discul de şlefuire (8). suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Alegerea discului de şlefuire Informaţii privind zgomotul/vibraţiile În funcţie de utilizare, scula electrică poate fi echipată cu Valorile zgomotului emis au fost determinate conform discuri abrazive de diferite durităţi:...
  • Pagina 121 Observaţie: Un suport deteriorat al discului de şlefuit poate (accesoriu). La sfârşitul acestor instrucţiuni este disponibilă fi înlocuit numai de către o reprezentanţă autorizată pentru o prezentare generală a diferitelor aspiratoare adecvate sculele electrice Bosch. pentru racordare. Aspirarea prafului/aşchiilor Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat.
  • Pagina 122 Nu mai folosiţi pentru alte materiale o foaie abrazivă care a Cifrele din tabelul următor sunt valori recomandate. fost deja utilizată la prelucrarea metalului. Cea mai avantajoasă combinaţie pentru fiecare caz de Utilizaţi numai accesorii de şlefuire Bosch originale. prelucrare se determină cel mai bine prin probe practice. Utilizare Granulaţie Treaptă...
  • Pagina 123 ДЕНИЕ a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această фигурите и техническите харак- operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru теристики, приложени към електроинструмента. Про- de service autorizat pentru scule electrice Bosch. пуски при спазването на указанията по-долу могат да пре- дизвикат...
  • Pagina 124 ползването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша- онна система, се уверявайте, че тя е включена и ва опасността от възникване на трудови злополуки. функционира изправно. Използването на аспираци- 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 125 пасност и указанията за работа могат да празен ход имат за последствие токов удар, пожар и/ Диаметър на вибрационния или тежки травми. кръг Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа. Тегло Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 126 Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от ус- със залепващо захващане. ловията на употреба и на околната среда. Допълнителна информа- ция на www.bosch-professional.com/wac. Притиснете листа шкурка (10) здраво към долната страна на шлифоващия диск (8). Информация за излъчван шум и вибрации...
  • Pagina 127 спирачката е износена. Износена спирачка трябва да бъ- Ако при работа се отделя особено вреден за здравето де заменена от оторизиран сервиз за електроинструмен- прах или канцерогенен прах, използвайте специализира- ти на Бош. на прахосмукачка. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 128 за шлифоване на други видове материал. За да осигурявате добри резултати при полиране, почист- вайте редовно полиращите средства. Изпирайте полира- Използвайте само оригинални шкурки на Bosch. щите средства с мек перилен препарат и топла вода, не Грубо шлифоване използвайте разредители.
  • Pagina 129 Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя Општи предупредувања за безбедност за трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- електрични алати струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ност на Bosch електроинструмента. Прочитајте ги сите безбедносни ПРЕДУ- предупредувања, илустрации...
  • Pagina 130 Користете го електричниот алат само за суво користење. Невнимателно движење може да брусење. Навлегувањето на вода во електричниот предизвика сериозна повреда во дел од секунда. алат го зголемува ризикот од електричен удар. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 131 Електричните алати со електронска контрола исто така се информации може да најдете на погодни за полирање. www.bosch-professional.com/wac. Електричниот алат не е погоден за стационарна употреба. Информации за бучава/вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 62841-2-4. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 132 замени само од овластена сервисна служба за во кој уредот е исклучен или работи, а не во моментот електрични алати на Bosch. кога е во употреба. Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бучава во...
  • Pagina 133 кочницата на брусниот диск е истрошена. Истрошената При работа на вертикални површини, држете го кочница на брусниот диск мора да се замени од страна на електричниот алат така што цревото за всисување ќе овластена сервисна служба за Bosch-електрични алати. покажува надолу. Совети при работењето Дополнителна рачка...
  • Pagina 134 120/240 Камен 80/200 Доколку е потребно користење на приклучен кабел, Одржување и сервис тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch-електрични алати, за да избегнете Одржување и чистење загрозување на безбедноста. Пред било каква интервенција на електричниот алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната...
  • Pagina 135 Pojam „električni alat“ upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Pagina 136 Električni alat je zamišljen za suvo brušenje drveta, plastike, verovatnoća da će doći do zapinjanja i upravljanje je metala, špahtel mase kao i lakiranih površina. jednostavnije. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 137 Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete brušenja, čak i na zasvođenim površinama, pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. – brusni tanjir, mek: pogodan za sve radove brušenja, može se univerzalno koristiti, Informacije o buci/vibracijama –...
  • Pagina 138 štetnih prašina, prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina specijalan usisivač. Napomena: Oštećeni nosač brusnog diska sme da se menja samo u ovlašćenom servisu za Bosch električne alate. Držite pri radu na vertikalnim površinama tako električni alat, da crevo za usisavanje pokazuje na dole.
  • Pagina 139 Navucite brusni list finijeg zrna. brusnog diska istrošena. Kočnicu brusnog diska mora Blagom varijacijom pritiska odn. promenom stepena broja zameniti neki stručni servis za Bosch električne alate. vibracija možete da smanjite broj vibracija brusnog diska, pri čemu se zadržava ekscentrično kretanje.
  • Pagina 140 (z električnim kablom) in na akumulatorska mogu nać i na: www.bosch-pt.com električna orodja (brez električnega kabla). Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Varnost na delovnem mestu priboru.
  • Pagina 141 Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven orodje popolnoma ustavi. dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 142 Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od Preberite vsa varnostna opozorila in pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril spletni strani www.bosch-professional.com/wac. in navodil lahko povzroči električni udar, požar Podatki o hrupu/tresljajih in/ali hude poškodbe.
  • Pagina 143 (4). Če je stikalo za vklop/izklop (4) zapahnjeno, nanj občutno zaskoči. najprej pritisnite in ga nato izpustite. Ker je zbiralnik za prah (7) prosojen, lahko njegovo raven napolnjenosti popolnoma preprosto nadzirate. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 144 število nihajev nastavite tudi med delovanjem Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete orodja. uporabljati za brušenje drugih materialov. 1–2 nizko število nihajev Uporabljajte le originalni pribor za brušenje Bosch. 3–4 srednje število nihajev Grobo brušenje 5–6 visoko število nihajev Namestite brusilni list z grobo zrnatostjo.
  • Pagina 145 (s Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z mrežnim kabelom) i električne alate s napajanjem na veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega akumulatorsku bateriju (bez mrežnog kabela).
  • Pagina 146 Ne preopterećujte uređaj. Za svaki posao kemijskim tvarima i ako je materijal za brušenje vruć upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni nakon dugog rada. alat. S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše, brže i sigurnije. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 147 Tehnički podaci nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. Ekscentarska brusilica GEX 40-150 Montaža Kataloški broj 3 601 C7B 2.. Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 148 Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se opasna za zdravlje i kancerogena, treba koristiti specijalni zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. usisavač. Pri radu na okomitim površinama električni alat držite tako Usisavanje prašine/strugotina...
  • Pagina 149 Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za uključivanje/isključivanje (4). Kada je blokiran prekidač za obradu drugih materijala. uključivanje/isključivanje (4), najprije ga pritisnite i zatim Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. otpustite. Prethodno biranje broja oscilacija Grubo brušenje Kotačićem za prethodno biranje broja oscilacija (3) možete i...
  • Pagina 150 Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com vooluvõrku ühendatud (juhtmega) elektriliste tööriistade kui Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Ohutusnõuded tööpiirkonnas...
  • Pagina 151 Eriti suur on oht siis, kui lihvimistolm on Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö segunenud laki-, polüuretaanijääkide või muude tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 152 See tarvik ei kuulu standard-tarnekomplekti. töökorraldus. Tehnilised andmed Paigaldus Ekstsentriklihvija GEX 40-150 Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista Tootenumber 3 601 C7B 2.. kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 153 Veenduge, et saate lülitit (sisse/välja) käsitseda, ilma – Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga et lasete käepidemest lahti. Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage sisse-/ Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis väljalülitit (4). kehtivatest eeskirjadest. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 154 Ärge kasutage lihvlehte, millega on metalli töödeldud, teiste Võnkumiskiiruse eelvalimine materjalide jaoks. Võnkumiskiiruse eelvalikurattaga (3) saate vajaliku Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid. võnkumiskiiruse eelvalida ka töötamise ajal. Jämelihvimine 1–2 madal võnkumiskiirus Paigaldage jämeda teralisusega lihvleht.
  • Pagina 155 Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste un instrukcijas, aplūkojiet JUMS tööriistade volitatud klienditeenindusel. ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine...
  • Pagina 156 Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām. rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar Vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati var ieķerties elektroinstrumentu un to droši vadīt neparedzētās kustošajās daļās. situācijās. 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 157 Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. triecienam vai nopietnam savainojumam. Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas...
  • Pagina 158 Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu Norāde: bojātu slīpēšanas pamatnes turētāju drīkst nomainīt slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, tikai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var Putekļu un skaidu uzsūkšana...
  • Pagina 159 īscaurules tā, lai īscaurules sānu atvērumi paliktu jānomaina vai ir nolietojusies pamatnes bremze. Nolietotā brīvi. Tas ļauj slīpēšanas laikā novērst elektroinstrumenta pamatnes bremze jānomaina Bosch pilnvarotā ciešu piesūkšanos apstrādājamajam priekšmetam, kas var elektroinstrumentu remonta darbnīcā. nelabvēlīgi ietekmēt tā virsmas kvalitāti.
  • Pagina 160 Mūkusalas ielā 97 Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas LV-1004 Rīga jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Tālr.: 67146262 pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Telefakss: 67146263 tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Pagina 161 žius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukan- čios dalys. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavir- šių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 162 Švytavimo judesių reguliatoriaus ratukas Elektrinį įrankį naudokite tik šlifavimui sausuoju bū- Įjungimo-išjungimo jungiklis du. Jei į elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elekt- Įjungimo-išjungimo jungiklio fiksatorius ros smūgio rizika. Filtruojamasis elementas (mikrofiltrų sistema) 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 163 Nuoroda: pažeistas šlifavimo disko pagrindas turi būti kei- kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai čiamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvė- prižiūrimas, vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki- sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį...
  • Pagina 164 (12). Nusiurbimo žarną į dulkių išmetimo atvamzdį keisti arba susidėvėjo šlifavimo disko stabdys. Susidėvėjusį įstatykite taip (kaip pavaizduota pav.), kad šoninės angos, šlifavimo diską reikia keisti įgaliotose Bosch elektrinių įra- esančios ant dulkių išmetimo atvamzdžio, liktų neuždengtos. nkių remonto dirbtuvėse.
  • Pagina 165 Priežiūra ir valymas Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. elektros tinklo lizdo.
  • Pagina 166 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, 일으킬 수 있습니다. jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시...
  • Pagina 167 본 전동공구는 목재, 플라스틱, 금속, 충전물 그리 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 고 각종 도장된 표면에 건식 샌딩 작업을 하는 데 사용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실 사용해야 합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 168 값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 원료 (크로마트, 목재 보호제)와 혼합되면 암을 유 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습 발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문 니다. 가만 작업할 수 있습니다.
  • Pagina 169 한 샌딩 작업 결과를 얻을 수 있고 전동공구를 보호 기계 시동 할 수 있습니다. 전원 전압에 유의하십시오! 공급되는 전원의 전 일정한 압력으로 작업을 하면 샌딩 페이퍼의 수명 압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해야 을 연장할 수 있습니다. 합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 170 080-955-0909 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 있습니다: Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 맡겨야 합니다. 처리 AS 센터 및 사용 문의 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법...
  • Pagina 171 한국어 | 171 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 172 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 173 ‫أثناء العمل. قد يحترق غبار التجليخ الموجود‬ ‫بكيس الغبار، والفلتر الدقيق، وكيس النفايات‬ ‫لولب لصحن الجلخ‬ (11) ‫الورقية )أو في الفلتر أو في فلتر المكنسة( من‬ ‫وصلة النفخ‬ (12) ‫جراء االستخدام غير المناسب، مثل تطاير الشرر أثناء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 174 ‫ضبط عدد التأرجح مسب ق ً ا‬ ● .‫تجاويف صحن التجليخ عند تركيبه‬ ‫واط‬ ‫إرشاد: يجب أن يتم تغيير حامل صحن التجليخ التالف‬ ‫قدرة الدخل االسمية‬ Bosch ‫بمعرفة مركز خدمة عمالء معتمد تابع لعدد‬ ‫لفة‬ ‫السرعة بدون حمل‬ 12000–5500 .‫الكهربائية فقط‬ ‫دقيقة‬...
  • Pagina 175 ‫ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬ .‫المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك‬ /‫تأكد أنه بإمكانك الضغط على زر التشغيل‬ .Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي‬ .‫اإليقاف دون ترك المقبض اليدوي‬ ‫لغرض تشغيل العدة الكهربائية، اضغط على مفتاح‬ ‫التجليخ الخشن‬...
  • Pagina 176 .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ .‫المنزلية‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬...
  • Pagina 177 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 178 ‫دقت کنید که هیچ فردی در معرض پرش‬ (‫اجزاء فیلتر )سیستم میکروفیلتر‬ ‫جرقه قرار نگرفته باشد. اشیاء قابل اشتعال‬ (‫محفظه گرد و غبار )سیستم میکروفیلتر‬ ‫نزدیک را بردارید. هنگام سابزدن فلزات، جرقه‬ .‫تولید میشود‬ ‫صفحه سنباده‬ 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 179 ‫نکته: در صورت آسیبدیدگی نگهدارنده کفی سنباده‬ 230 [U] ‫و‬ ‫مختلف‬ ‫ولتاژهای‬ ‫برای‬ ‫میباشند‬ ‫ولت‬ ‫نامی‬ ‫ولتاژ‬ ‫برای‬ ‫مقادیر‬ Bosch ‫بایستی به یکی از نمایندگیهای مجاز ابزارآالت‬ ‫باشند‬ ‫متفاوت‬ ،‫مقادیر‬ ‫این‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ،‫کشورها‬ ‫مخصوص‬ ‫تولیدات‬ .‫مراجعه کرد‬ ‫شرایط‬ ‫به‬...
  • Pagina 180 ‫سایش بهتر نمی شود بلکه باعث استهالک بیشتر ابزار‬ .‫را فشار دهید‬ .‫برقی و خرابی صفحه سنباده میشود‬ ‫برای ثابت کردن کلید قطع و وصل )4( فشرده‬ .‫شده دکمه ی تثبیت )5( را فشار دهید‬ 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 181 ‫متعلقات، حتمًا شماره فنی ده رقمی کاال را مطابق‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به‬ .‫برچسب روی ابزار برقی اطالع دهید‬ ‫ و یا به‬Bosch ‫شبکه برق، بایستی به شرکت‬ ‫ایران‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای‬Bosch ‫نمایندگی مجاز‬...
  • Pagina 182 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 183 | 183 Wood+Paint M480 Net Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C470 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C430 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Coatings+Composites F355 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Very fine/Finish 1200 Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 184 2 608 900 008 Medium 2 608 900 007 Soft 2 608 900 006 2 608 000 690 3 608 604 000 (2x) 3 608 604 001 (2x) 2 608 601 127 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 185 | 185 Ø 19 mm GAS 50 M 2 607 002 161 (3 m) 2 607 002 162 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 186 186 | 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 187 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik Ürün kodu ederiz. zımpara Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 188 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Ekscentarska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. brusilica Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 189 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 07.11.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A A44 | (27.11.2024)
  • Pagina 190 1 609 92A A44 | (27.11.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 191 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...