Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 20
de
Montageanleitung
en
Assembly Instructions
fr
Instructions de montage
bg
cs
da
Monteringsvejledning
el
es
Instrucciones para el
montaje
et
Paigaldusjuhend
Asennusohje
hr
hu
Szerelési útmutató
it
Istruzioni di montaggio
lt
Montavimo instrukcija
Art. 15022
4
lv
6
nl
Montage-instructie
7
no
Monteringsanvisning
8
pl
9
pt
Instruções de montagem 23
10
ro
11
ru
12
sk
sl
13
sq
Instruktim montimi
14
sr
15
sv
Monteringsanvisning
16
tr
17
uk
18
15022-20.964.02
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
30
31
32
loading

Samenvatting van Inhoud voor Gardena 15022

  • Pagina 1 15022-20.964.02 Art. 15022 Montageanleitung Assembly Instructions Montage-instructie Instructions de montage Monteringsanvisning Instruções de montagem 23 Monteringsvejledning Instrucciones para el montaje Paigaldusjuhend Instruktim montimi Asennusohje Monteringsanvisning Szerelési útmutató Istruzioni di montaggio Montavimo instrukcija...
  • Pagina 4 Anti-collision Radar 1 Sicherheit Grenzen des Produkts: • Winkel. • • • → 2 Montage 2.3 Mäher einschalten GEFAHR! → Schalten Sie den Mäher ein. Erstickungsgefahr.. 2.4 Produkt aktivieren → 2.1 Mäher ausschalten → Das Antikollisionssystem ist aktiviert. tieren. 3 Entsorgung 2.2 Produkt montieren Entsorgung des Produkts (gemäß...
  • Pagina 5 3.1 Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für private Haushalte • • •...
  • Pagina 6 Anti-collision Radar 1 Safety Product limitations: • • • • → 2 Assembly 2.3 Switching on the robotic lawnmower DANGER! → 2.4 Enabling the product → → The anti-collision system is enabled. 3 Disposal 2.2 Installing the product Disposal of the product (In accordance with Directive 2012/19/EU | S.I.
  • Pagina 7 Radar anticollision 1 Sécurité • • • • → 2 Montage 2.3 Mise en marche du robot tondeuse → 2.4 Activation du produit → 2.1 Arrêt du robot tondeuse → Le système anticollision est désormais activé. 3 Mise au rebut 2.2 Installation du produit Mise au rebut du produit →...
  • Pagina 8 Anti-collision radar • • • • → → → →...
  • Pagina 9 Antikolizní radar Omezení výrobku: • • • • → → 2.4 Aktivace výrobku → → Antikolizní systém je aktivován. 3 ikvidace 2.2 Instalace výrobku Likvidace výrobku...
  • Pagina 10 Antikollisionsradar 1 Sikkerhed Produktbegrænsninger: • • • • → 2 Montering 2.3 Kontakter på robotplæneklipperen. FARE! → Risiko for kvælning. 2.4 Aktivering af produktet → 2.1 Slukning af robotplæneklipperen → Antikollisionssystemet er aktiveret. 2.2 Installation af produktet (i overensstemmelse med direktiv 2012/19/EU | S.I. 2013 nr.
  • Pagina 11 • • • • → → → → 3113)
  • Pagina 12 Radar anticolisión 1 Seguridad Limitaciones del producto: • • • • → 2 Montaje 2.3 Encendido del robot cortacésped PELIGRO: → 2.4 Activación del producto → 2.1 Apagado del robot cortacésped → El sistema anticolisión está activado. 3 Eliminación del producto 2.2 Instalación del producto Eliminación del producto (Conforme a la Directiva 2012/19/UE/S.I.
  • Pagina 13 Kokkupõrkevastane radar 1 Ohutus Tootepiirangud: • • • • → 2.3 Robotniiduki sisselülitamine OHT! → Lämbumisoht. 2.4 Toote aktiveerimine → 2.1 Robotniiduki väljalülitamine → 2.2 Toote paigaldamine 3 Kasutuselt kõrvaldamine Toote kasutuselt kõrvaldamine (vastavalt direktiivile 2012/19/EL / S.I. 2013 nr 3113)
  • Pagina 14 Törmäyksenestotutka 1 Turvallisuus • • riaalia. • → 2 Kokoonpano 2.3 Robottiruohonleikkurin käynnistäminen VAARA! → Tukehtumisvaara. 2.4 Tuotteen ottaminen käyttöön → aikana. 2.1 Robottiruohonleikkurin sammuttaminen → Törmäyksenestojärjestelmä on käytössä. 3 ävittäminen 2.2 Tuotteen asentaminen Tuotteen hävittäminen...
  • Pagina 15 Protusudarni radar 1 Sigurnost • • • • → OPASNOST! → → → 3 Odlaganje u otpad 2.2 Instaliranje proizvoda Odlaganje proizvoda...
  • Pagina 16 Ütközésgátló radar 1 Védelem Termékkorlátozások: • • • • → 2 Összeszerelés VESZÉLY! → Fulladásveszély! 2.4 A termék engedélyezése → → van. 2.2 A termék telepítése 3 Hulladékkezelés A termék ártalmatlanítása (a 2012/19/EU/S.I. 2013 No. 3113 irányelv szerint)
  • Pagina 17 Radar anticollisione 1 Sicurezza Limitazioni del prodotto: • • • • → 2 Montaggio 2.3 Accensione del robot tagliaerba PERICOLO! → 2.4 Attivazione del prodotto → → 2.1 Spegnimento del robot tagliaerba Il sistema anticollisione è attivato. 3 Smaltimento Smaltimento del prodotto (In conformità...
  • Pagina 18 1 Saugumas Gaminio apribojimai. • • • • → 2 Surinkimas PAVOJUS! → → → 3 Šalinimas 2.2 Gaminio instaliavimas Gaminio utilizavimas...
  • Pagina 19 Pretsadursmju radars • • • • → → → →...
  • Pagina 20 Anti-Collision Radar 1 Veiligheid Beperkingen van het product: • • • • → 2 Montage 2.3 De robotmaaier inschakelen GEVAAR! → Verstikkingsgevaar. 2.4 Het product inschakelen → 2.1 De robotmaaier uitschakelen → Het antibotsingssysteem is ingeschakeld. 3 Afvoer 2.2 Het product installeren Het product afvoeren (Volgens richtlijn 2012/19/EU/S.I.
  • Pagina 21 Antikollisjonsradar 1 Sikkerhet Produktbegrensninger: • • • • → 2 Montering 2.3 Slå på robotgressklipperen FARE! → Fare for kvelning. 2.4 Aktivere produktet → 2.1 Slå av robotgressklipperen → Antikollisjonssystemet er aktivert. 3 Kassering 2.2 Installere produktet Kassering av produktet (i henhold til direktiv 2012/19/EU | S.I.
  • Pagina 22 Radar antykolizyjny Ograniczenia produktu: • • • • → → Ryzyko uduszenia. → → 3 Utylizacja Utylizacja produktu...
  • Pagina 23 Radar anticolisão 1 Segurança Limitações do produto: • • • • → 2 Montagem 2.3 Ligar o robô corta-relva PERIGO! → 2.4 Ativar o produto → 2.1 Desligar o robô corta-relva → O sistema anticolisão está ativado. 3 Eliminação 2.2 Instalar o produto Eliminação do produto (De acordo com a Diretiva 2012/19/UE | S.I.
  • Pagina 24 Radar anticoliziune • • • • → 2 Montaj PERICOL! gazonul → Pericol de sufocare! 2.4 Activarea produsului → → 2.2 Instalarea produsului 3113)
  • Pagina 25 • • • • → → → →...
  • Pagina 26 Protikolízny radar Obmedzenia výrobku: • • • • → → Riziko udusenia. 2.4 Aktivácia výrobku → → Protikolízny systém je aktivovaný. 3 Likvidácia Likvidácia výrobku...
  • Pagina 27 Radar za zaznavanje nevarnosti trka 1 Varnost Omejitve izdelka: • • • • → 2 Sestavljanje 2.3 Vklop robotske kosilnice NEVARNOST! → → 2.1 Izklop robotske kosilnice → 2.2 Namestitev izdelka 3 Odlaganje Odlaganje izdelka...
  • Pagina 28 Radar kundër përplasjes 1 Siguria • • • • → 2 Montimi 2.3 Ndezja e korrëses robotike të barit RREZIK! → Rrezik mbytjeje! 2.4 Aktivizimi i produktit → 2.1 Fikja e korrëses robotike të barit → 3 Asgjësimi 2.2 Instalimi i produktit Asgjësimi i produktit...
  • Pagina 29 Radar protiv sudara 1 Bezbednost • • • • → 2 Sklapanje OPASNOST! → 2.4 Osposobljavanje proizvoda → → 3 Odlaganje u otpad 2.2 Instalacija proizvoda Odlaganje proizvoda 3113)
  • Pagina 30 Antikollisionsradar 1 Säkerhet Produktbegränsningar: • • hitta det. • • → 2 Montering 2.3 Att starta robotgräsklipparen FARA! → Risk för kvävning. 2.4 Aktivera produkten → 2.1 Att stänga av robotgräsklipparen → Antikollisionssystemet är aktiverat. 3 Kassering 2.2 Att installera produkten Kassering av produkten (enligt direktiv 2012/19/EU | S.I.
  • Pagina 31 1 Güvenlik • • • • → 2 Montaj 2.3 Robotik çim biçme makinesini açma → → tutun. 2.1 Robotik çim biçme makinesini kapatma → 2.2 Ürünü kurma...
  • Pagina 32 • • • • → → → →...
  • Pagina 35 Deutschland / Germany Bulgaria Egypt Iraq GARDENA Manufacturing GmbH Universal Agencies Co Alshiemal Alakhdar Company Central Service 26, Abdel Hamid Lotfy St. Al-Faysalieah, Near Estate Bank Hans-Lorenser-Straße 40 Giza Mosul D-89079 Ulm Phone: (+20) 3 761 57 57 Phone: (+964) 78 18 18 46 75...
  • Pagina 36 Republica Moldova, kjh@kjh.co.kr L.L.C Building, Al Rebat Street mun. Chisinau, Poland Festival City, Dubai sos. Muncesti 284 Gardena Service Center Vrbno Spain 7880 UAE Phone: (+373) 22 857 126 c/o Husqvarna Manufacturing CZ Husqvarna España S.A. Phone: (+971) 4 206 6700 www.convel.md...