Pagina 1
JIGSAW PSTK 800 B2 PENDULSTIKSAV SCIE SAUTEUSE PENDULAIRE Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d’origine DECOUPEERZAAG MET PENDELSLAG PENDELHUBSTICHSÄGE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 282403...
Pagina 2
Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Pagina 3
LASER P max.: < 1 mW • λ: 650 nm • EN 60825-1:2014...
Pagina 4
Ø 30 mm 110 mm 395 mm 150 mm 260 mm 30 mm Ø 30 mm x 400 mm...
Pagina 5
Bortskaffelse ........... . . 9 Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring ... . . 9 │ PSTK 800 B2 1...
Pagina 6
Anvendelsesområde Tekniske data Produktet er beregnet til lige og kurvede snit samt Pendulstiksav: Parkside PSTK 800 B2 geringssnit på op til 45° på kantede emner i plast, Mærkespænding: 230 V ∼ 50 Hz træ og letmetal. Produktet er udelukkende beregnet (vekselstrøm)
Pagina 7
Hvis det ikke er muligt at undgå at bruge el- el-værktøj (uden strømledning). værktøjet i fugtige omgivelser, skal der instal- leres en fejlstrømsafbryder. Installation af en fejlstrømsafbryder reducerer risikoen for elektrisk stød. │ PSTK 800 B2 3 ■...
Pagina 8
Hvis der monteres udsugnings- og opsamlings- farlige situationer. anordninger, skal disse tilsluttes og anvendes korrekt. Anvendelse af denne type anordninger nedsætter støvrisikoen. │ ■ 4 PSTK 800 B2...
Pagina 9
Oplysninger om savklinger ■ Sørg for at fastgøre emnet. Brug fastspændings- Parkside-basisudstyret indeholder savklinger til anordninger/skruestik til at holde emnet fast. anvendelse fortrinsvist i træ og metal. Derved holdes det bedre fast, end hvis du hol- ▯...
Pagina 10
Slip hurtigskiftepatronen ; den skal gå tilbage fra neden (udskæring opad). til udgangspositionen. Nu er savklingen låst fast. ■ OBS! Savbladets tænder skal vende fremad (se klap-ud-siden)! ♦ Sæt beskyttelsesskærmen på produktet igen. │ ■ 6 PSTK 800 B2...
Pagina 11
Sådan slukkes produktet: Stil TÆND-/SLUK-knappen på stillingen "0". Tænd og sluk for laser/arbejdslys TÆND/SLUK-knap: Tryk på TÆND-/SLUK-knappen , indtil den ønskede funktion er aktiv. LASER og ARBEJDSLYS → ARBEJDSLYS → LASER → SLUK │ PSTK 800 B2 7 ■...
Pagina 12
(kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software. │ ■ 8 PSTK 800 B2...
Pagina 13
EN 61000-3-3: 2013 skal kasseret el-værktøj indsamles særskilt og afle- veres til miljøvenligt genbrug. Typebetegnelse for maskinen: Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaf- Pendulstiksav PSTK 800 B2 felse af udtjente produkter. Produktionsår: 12 - 2016 Serienummer: IAN 282403 Bochum, 14-12-2016...
Pagina 15
Mise au rebut ........... 21 Traduction de la déclaration de conformité originale ....21 FR │ BE │ PSTK 800 B2 11 ■...
Pagina 16
Caractéristiques techniques 45° sur des pièces à arêtes vives en plastique, Scie sauteuse : Parkside PSTK 800 B2 en bois ou en alliage léger. L'appareil est autorisé Tension nominale : 230 V ∼ 50 Hz uniquement pour un usage privé...
Pagina 17
à un choc électrique, un incendie et/ou une en mouvement. Des cordons endommagés ou blessure sérieuse. emmêlés augmentent le risque de choc électrique. FR │ BE │ PSTK 800 B2 13 ■...
Pagina 18
Garder les de bloquer et sont plus faciles à contrôler. cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements │ FR │ BE ■ 14 PSTK 800 B2...
Pagina 19
émoussées peuvent casser ou provoquer un maux. Un bref contact visuel avec le faisceau contrecoup. laser suffit à provoquer des lésions oculaires. FR │ BE │ PSTK 800 B2 15 ■...
Pagina 20
♦ Tourner le serrage rapide et le maintenir L'équipement de base Parkside comprend déjà des tourné. lames de scie adaptées aux principales utilisations ♦ Enfoncer la lame de scie nécessaire jusqu'à la pour les bois et les métaux.
Pagina 21
, puis serrer la de vis de serrage avec la clé hexagonale. Réglage du cycle pendulaire ♦ Régler le cycle pendulaire désiré avec la molette de présélection du cycle pendulaire. FR │ BE │ PSTK 800 B2 17 ■...
Pagina 22
également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. │ FR │ BE ■ 18 PSTK 800 B2...
Pagina 23
L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. FR │ BE │ PSTK 800 B2 19 ■...
Pagina 24
ALLEMAGNE l’affranchir à l’adresse de service après-vente www.kompernass.com communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. │ FR │ BE ■ 20 PSTK 800 B2...
Pagina 25
EN 55014-1:2006 / A2: 2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Désignation du type de la machine : Scie sauteuse pendulaire PSTK 800 B2 Année de construction : 12 - 2016 Numéro de série : IAN 282403 Bochum, 14.12.2016 Semi Uguzlu - Responsable qualité...
Pagina 27
Afvoeren ............31 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....32 NL │ BE │ PSTK 800 B2 23 ■...
Pagina 28
Decoupeerzaag met en ronde zaagsnedes alsmede verstekzaagsnedes tot 45° in werkstukken van kunststof, hout en licht pendelslag: Parkside PSTK 800 B2 metaal. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor Nominale spanning: 230 V ∼ 50 Hz privégebruik in droge ruimtes. Neem de voorschriften (wisselstroom) voor zaagbladtypes in acht.
Pagina 29
WAARSCHUWING! ► Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Het niet naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken. NL │ BE │ PSTK 800 B2 25 ■...
Pagina 30
Verwijder het afstelgereedschap of de sleutel e) Onderhoud elektrisch gereedschap zorgvuldig. voordat u het elektrische gereedschap aan- Controleer of bewegende onderdelen naar be- zet. Gereedschap of een sleutel die zich in een │ NL │ BE ■ 26 PSTK 800 B2...
Pagina 31
P max.: < 1 mW • λ: 650 nm • EN 60825-1:2014 slagstang en de snelspanner. Bij contact ■ Kijk niet rechtstreeks in de laserstraal resp. in de met deze componenten bestaat er gevaar voor opening waaruit de laserstraal komt. kneuzingen. NL │ BE │ PSTK 800 B2 27 ■...
Pagina 32
♦ Schroef de beide borgschroeven weer vast. Informatie over zaagbladen Het Parkside-basispakket bevat al zaagbladen voor Spaanafzuiging aansluiten de belangrijkste toepassingen in hout en metaal. ♦ Steek het verloopstuk in de afzuigopening ▯...
Pagina 33
, verwijder de afzuigopening , draai de klemschroef met inbussleutel. Slagfrequentie instellen ♦ Stel met het stelwieltje voor slagfrequentie de gewenste slagfrequentie in. NL │ BE │ PSTK 800 B2 29 ■...
Pagina 34
Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. │ NL │ BE ■ 30 PSTK 800 B2...
Pagina 35
Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. NL │ BE │ PSTK 800 B2 31 ■...
Pagina 36
EN 61000-3-3: 2013 Typeaanduiding van het apparaat: Decoupeerzaag met pendelslag PSTK 800 B2 Productiejaar: 12 - 2016 Serienummer: IAN 282403 Bochum, 14-12-2016 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden. │ NL │ BE ■ 32 PSTK 800 B2...
Pagina 37
Original-Konformitätserklärung ........42 DE │ AT │ CH │ PSTK 800 B2 33...
Pagina 38
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie Technische Daten beschrieben und für die angegebenen Einsatzberei- Pendelhubstichsäge: Parkside PSTK 800 B2 che. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe Nennspannung: 230 V ∼ 50 Hz des Produkts an Dritte mit aus.
Pagina 39
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PSTK 800 B2 35 ■...
Pagina 40
Teilen. Lockere Kleidung, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die │ DE │ AT │ CH ■ 36 PSTK 800 B2...
Pagina 41
Gegendrücken die in der Bedienungsanleitung angegeben ab. Das Sägeblatt kann beschädigt werden, sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät brechen oder einen Rückschlag verursachen. kompatibel ist. DE │ AT │ CH │ PSTK 800 B2 37 ■...
Pagina 42
Informationen zu Sägeblättern Parallelanschlag montieren Der Parallelanschlag kann links oder rechts am Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits Gerät befestigt werden. Sägeblätter für Hauptanwendungen in Holz und Metall. ♦ Lösen Sie die beiden Feststellschrauben der Einschuböffnungen ▯ 3 Sägeblätter für allgemeine Holzschnitte ♦...
Pagina 43
Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter in die ■ Entfernen Sie Verschmutzungen (z.B. durch Säge- Position „0“. späne). Reinigen Sie die Sägeblattaufnahme ggf. mit einem Pinsel oder durch Ausblasen mit Druckluft. DE │ AT │ CH │ PSTK 800 B2 39 ■...
Pagina 44
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 40 PSTK 800 B2...
Pagina 45
Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 282403 DE │ AT │ CH │ PSTK 800 B2 41 ■...
Pagina 46
EN 60745-2-11: 2010 EN 55014-1:2006 / A2: 2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Typbezeichnung der Maschine: Pendelhubstichsäge PSTK 800 B2 Herstellungsjahr: 12 - 2016 Seriennummer: IAN 282403 Bochum, 14.12.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Pagina 47
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2016 · Ident.-No.: PSTK800B2-122016-1 IAN 282403...