Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SSM 30 B1
Pagina 1
SLUSHY MAKER SSM 30 B1 SLUSHY MAKER Operation and safety notes SLUSHICE-MASKINE Brugs- og sikkerhedsanvisninger SLUSH-IJSMACHINE Bedienings- en veiligheidsinstructies SLUSH-EIS MASCHINE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 468785_2310...
Pagina 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Pagina 6
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: This symbol means that the operating Never submerse the product’s main instructions must be observed before unit in liquid . Never allow liquid to using the product .
Pagina 7
Position marking Safety information (switching on/off) Instructions for use Suitable for the dishwasher: Ice chamber interlock Ice chamber Mixing container Stirrer Ice chamber SLUSHY MAKER Blade Introduction Main unit Knob (ice grinding grade) We congratulate you on the purchase of your Mains cord with mains plug new product .
Pagina 8
In the case of damage resulting This product can be used by from non-compliance with persons with reduced physical, these operating instructions sensory or mental capabilities the warranty claim becomes or lack of experience and invalid! No liability is accepted knowledge if they have for consequential damage! In been given supervision or...
Pagina 9
m WARNING! Risk of m WARNING! Risk of electric shock! Do not injury! Never try to remove immerse the product in water the ice cubes from the ice or other liquids . Never hold chamber while the ice the product under running chamber is still rotating .
Pagina 10
Never touch the main unit, the Do not overfill the ice chamber The product operates only when the lid mains cord or the mains plug properly closed and locked . with wet hands . The ice chamber holds max . 250 g of Do not pull the mains plug ice cubes .
Pagina 11
Preparation 5 . Insert the ice cubes into the ice chamber 6 . Insert the stirrer into the mixing 1 . Fill the mixing container with ginger beer container . The bottom hole of the stirrer and lemon juice . must be inserted into the post in the middle 2 .
Pagina 12
Mojito slushy Classic margarita This slushy contains alcohol . It is not This slushy contains alcohol . It is not suitable for minors and pregnant or suitable for minors and pregnant or lactating women . lactating women . Do not drink and drive! Do not drink and drive! Ingredients (for 1‒2 glasses)
Pagina 13
Problem Cause Solution Let the ice cubes sit until they are translucent and Ice cubes are too hard . wet to the touch . Switch off the product by removing the mains Ice cubes are unevenly Ice shaving plug from the socket outlet . Open the lid distributed in the ice does not work .
Pagina 14
Warranty If functional or other defects occur, contact the service department listed below either by The product has been manufactured to strict telephone or by e-mail . quality guidelines and meticulously examined Once the product has been recorded as before delivery .
Pagina 15
Anvendte advarselssætninger og symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Indledning .
Pagina 16
Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: Dette symbol betyder, at Produktets hoveddel må aldrig betjeningsvejledningen skal følges før nedsænkes i væsker . Der må ikke anvendelse af produktet . komme væsker ind i hoveddelens hus . FARE! Dette symbol, sammen med Vekselstrøm/-spænding signalordet ”Fare”, betegner en...
Pagina 17
Sikkerhedsanvisninger Positionsmarkering (tænd/sluk) Handlingsanvisninger Ikke egnet til opvaskemaskine: Låg Iskammerlås Iskammer Blenderbeholder Omrører Iskammer SLUSHICE-MASKINE Kniv Hoveddel Indledning Drejeknap (is-formalingsgrad) Hjerteligt tillykke med købet af deres nye Tilslutningsledning og netstik produkt . Du har besluttet dig for et produkt af høj Blenderbeholder kvalitet .
Pagina 18
Hvis der opstår skader som følge er instrueret i sikker brug af af, at betjeningsvejledningen produktet og indforstået med ikke følges, bortfalder de risici, der er forbundet erstatningsansvaret! Leverandøren hermed . påtager sig intet ansvar for Børn må ikke lege med ...
Pagina 19
m ADVARSEL! Risiko for Vent, til iskammeret ikke drejer elektriske stød! Anvend mere, før du tager låget af . aldrig et beskadiget produkt . Rengør overfladerne, som Træk netstikket ud, og kontakt kommer i berøring med forhandleren, hvis produktet er fødevarer (se ”Rengøring og beskadiget .
Pagina 20
Beskyt produktet, Overskrid ikke MAX-markeringen på blenderbeholderen , hverken med tilslutningsledningen og isterninger eller drikke . netstikket mod støv, direkte sol, Fyld ikke væske i iskammeret vanddråber og -stænk . Brug ikke produktet uden iskammerlåsen , eller uden at iskammerlåsen er fikseret Beskyt produktet mod varme .
Pagina 21
Grapefrugt-slush-is Ved store drikstørrelser, påfyld den ønskede drik indtil og isspånerne indtil 12 ] 13 ] Ingredienser (for 1–2 glas) (fig . C) . 250 ml Danskvand 9 . Stil blenderbeholderen på hoveddelens sokkel, og før blenderbeholderen ind i 10 ml Frisk citronsaft hoveddelen .
Pagina 22
Ingredienser (for 1–2 glas) Ingredienser (for 2–3 glas) 120 ml Mojito-sirup 90 ml Tequila Saft af 2 Lime 45 ml Triple Sec Skal af ½ Lime 330 ml Margarita-blanding 22 ml Lys rom Saft af 2 Citroner 500 g 360 g Frisk mynte og limeskiver til pynt Salt og citronskiver til pynt Tilberedning Tilberedning...
Pagina 23
Rengøring og Bortskaffelse vedligeholdelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale ADVARSEL! Risiko for elektriske genbrugssteder . stød! Træk netstikket ud af stikkontakten før produktet rengøres . Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse ADVARSEL! Risiko for elektriske er mærket med forkortelser (a) og stød! Nedsænk ikke produktet i vand eller...
Pagina 24
Hvis der inden for 3 år regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det – efter vores valg – gratis for dig . Garantiperioden forlænges ikke som følge af et imødekommet krav om garanti . Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele .
Pagina 25
Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Inleiding .
Pagina 26
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Dit symbool betekent dat de Dompel de hoofdeenheid van het gebruiksaanwijzing moet worden product nooit onder in vloeistof . Laat nageleefd voordat het product in geen vloeistoffen in de behuizing van gebruik wordt genomen .
Pagina 27
Veiligheidstips Positiemarkering (in/uit-schakelen) Aanwijzingen voor het gebruik Geschikt voor de vaatwasmachine: Deksel IJskamervergrendeling IJskamer Mengbeker Menger Onderdelenbeschrijving SLUSH-IJSMACHINE Deksel Inleiding IJskamervergrendeling IJskamer Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig Hoofdeenheid product gekozen .
Pagina 28
In geval van schade als Dit product kan door gevolg van het niet naleven personen met een lichamelijke, van deze gebruiksaanwijzing sensorische of geestelijke vervalt uw aanspraak op handicap of een gebrek aan garantie! Wij aanvaarden ervaring en/of kennis gebruikt geen aansprakelijkheid voor worden, zolang ze onder gevolgschade! Er wordt geen...
Pagina 29
m WAARSCHUWING! Controleer de netstekker en Gevaar voor elektrische het aansluitsnoer regelmatig schokken! Probeer nooit het op beschadigingen . product zelf te repareren . Als het aansluitsnoer van In geval van een storing dit product is beschadigd, mogen reparaties alleen door moet dit om gevaren te gekwalificeerde vaklieden vermijden door de fabrikant,...
Pagina 30
Gebruik uitsluitend de met Bescherm het product tegen het product meegeleverde hitte . Zet het product niet accessoires . neer in de buurt van open Gebruik het product vlammen of warmtebronnen niet als de ijskamer of zoals kachels of de veiligheidsafdekking verwarmingsapparatuur .
Pagina 31
Vul de ijskamer nooit met vloeistof . 8 . Vul bij kleine hoeveelheden drank de drank Gebruik het product niet zonder naar keuze tot en het vergruisde ijs tot 10 ] ijskamervergrendeling of zonder volledig (afb . B) . 11 ] vastgezette ijskamervergrendeling .
Pagina 32
Ingrediënten (voor 1–2 glazen) 2 . Vermaal het ijs (mate van vergruizing: grof, zie “Mate van vergruizing instellen”) . 120 ml Mojito-siroop 3 . Giet het Slush-IJs in een glas . Sap van 2 Limoenen 4 . Garneer het glas met citroenpartjes . Geraspte ...
Pagina 33
3 . Vermaal het ijs (mate van vergruizing: grof, 4 . Giet de Margarita in een glas . zie “Mate van vergruizing instellen”) . 5 . Garneer het glas met citroenpartjes . Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing De netstekker van het product Steek de netstekker in een stopcontact .
Pagina 34
Garantie Deksel , ijskamervergrendeling ijskamer , mengbeker en menger Het product werd volgens strenge kunnen in de vaatwasser gereinigd worden . kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor de Na de reiniging: Droog alle onderdelen uitlevering zorgvuldig gecontroleerd . In geval zorgvuldig af . van materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke ...
Pagina 35
Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 468785_2310) als bewijs van aankoop bij de hand . Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de...
Pagina 37
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Tauchen Sie die Haupteinheit des Dieses Symbol bedeutet, dass vor Produkts nicht in Flüssigkeiten ein . der Verwendung des Produkts die Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Bedienungsanleitung zu beachten ist .
Pagina 38
Füllmarkierung für Getränke Füllmarkierung für Eiswürfel Positionsmarkierung (Einschalten) Positionsmarkierung (Ausschalten) Positionsmarkierung Sicherheitshinweise (Ein-/Ausschalten) Handlungsanweisungen Für die Spülmaschine geeignet: Deckel Eiskammer-Verriegelung Eiskammer Mischbehälter Rührer Lieferumfang SLUSH-EIS MASCHINE Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Einleitung Produkts, ob die Lieferung vollständig ist und ob alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind .
Pagina 39
Kinder unterschätzen die damit Sicherheits hinweise verbundenen Gefahren häufig . Halten Sie Kinder stets von MACHEN SIE SICH VOR Verpackungsmaterialien fern . DER VERWENDUNG DES Dieses Produkt darf nicht von PRODUKTS MIT ALLEN Kindern verwendet werden . SICHERHEITSHINWEISEN UND Halten Sie das Produkt und die GEBRAUCHS ANWEISUNGEN Anschlussleitung außerhalb...
Pagina 40
m ACHTUNG! Risiko von Lassen Sie den Behälter und Sachschäden! Das Produkt den Deckel niemals fallen . darf nur zum Zerkleinern von Eine grobe Handhabung kann Eiswürfeln verwendet wer- zu irreparablen Schäden am den . Zerkleinern Sie niemals Produkt führen . gefrorene Lebensmittel oder Das Produkt darf nicht ...
Pagina 41
m WARNUNG! Die Klinge ist scharf . Seien Sie Verletzungs risiko! bei der Montage, während Versuchen Sie niemals, die des Betriebs, der Demontage Eiswürfel aus der Eiskammer und der Reinigung äußerst zu entfernen, während sich die vorsichtig . Eiskammer noch dreht . Stellen Sie das Produkt nicht ...
Pagina 42
Beim Umgang mit der scharfen Mahlgrad einstellen Eisschabeklinge, beim Drehen Sie den Drehknopf , um den Mahlgrad des zerstoßenen Eises Entleeren der Eiskammer und auszuwählen: bei der Reinigung ist Vorsicht Modus Eis-Mahlgrad geboten . Schalten Sie das Produkt aus ...
Pagina 43
9 . Stellen Sie den Mischbehälter auf den 4 . Garnieren Sie das Glas mit einer Sockel der Haupteinheit und führen Sie Zitronenspalte . den Mischbehälter in die Haupteinheit ein . Pampelmusen-Slush-Eis 10 . Drehen Sie den Griff des Mischbehälters zum Verriegeln im Uhrzeigersinn, bis der Zutaten (für 1‒2 Gläser) Griff die linke Kante der Haupteinheit ...
Pagina 44
Mojito-Slush-Eis Klassische Margarita Dieses Slush-Eis enthält Alkohol . Dieses Slush-Eis enthält Alkohol . Es ist nicht für Minderjährige und Es ist nicht für Minderjährige und schwangere oder stillende Frauen schwangere oder stillende Frauen geeignet . geeignet . Nicht trinken und Auto fahren! Nicht trinken und Auto fahren! Zutaten (für 1‒2 Gläser) Zutaten (für 2‒3 Gläser)
Pagina 45
Problem Ursache Lösung Lassen Sie die Eiswürfel stehen, bis sie glasig Die Eiswürfel sind zu hart . sind und sich feucht anfühlen . Schalten Sie das Produkt aus, indem Sie den Das Eis- Die Eiswürfel sind Netzstecker aus der Steckdose ziehen . Schaben ungleichmäßig in der Öffnen Sie den Deckel...
Pagina 46
Produkt: Die Garantie deckt Material- und Herstellungs- fehler ab . Diese Garantie erstreckt sich weder Möglichkeiten zur Entsorgung des auf Produktteile, die normalem Verschleiß unter- ausgedienten Produkts erfahren liegen, und somit als Verschleißteile gelten (z . B . Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), Stadtverwaltung .
Pagina 47
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08766A Version: 03/2024 IAN 468785_2310...