NOCO Boost X GBX45 - 250A 12V Jump Starter Handleiding

Hoe te gebruiken

De GBX45 opladen

De GBX45 wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd en moet volledig worden opgeladen voor gebruik. Sluit de GBX45 aan met behulp van de meegeleverde USB-C-oplaadkabel op de USB-C IN/OUT-poort. Hij kan worden opgeladen via elke USB-poort met stroom, zoals een AC-adapter, autolader, laptop en meer. De USB-C IN/OUT-poort maakt gebruik van Power Delivery 3.0-technologie die tot 60 W kan ontvangen/leveren. De tijd die nodig is om een GBX45 op te laden, is afhankelijk van het ontladingsniveau en de gebruikte stroombron. Werkelijke resultaten kunnen variëren als gevolg van batterijomstandigheden.

Oplaadtijd: Laderclassificatie:
16 uur 2,5 W
8 uur 5 W
4 uur 10 W

Intern batterijniveau
Intern batterijniveau

Tijdens het opladen wordt het laadniveau van de interne batterij aangegeven door de laad-LED's. De LED's pulseren langzaam 'aan' en 'uit' en worden continu totdat alle vier de laad-LED's branden. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, brandt de groene 100%-LED continu en gaan de 25%, 50% en 75% laad-LED's uit. Van tijd tot tijd pulseert de groene 100%-LED om aan te geven dat er onderhoudsladen plaatsvindt.

Snel opladen

Oplaadtijd: Laderclassificatie:
0,8 uur 60 W

De GBX45 is uitgerust met snellaadtechnologie waardoor hij kan worden opgeladen met een snelheid tot 60 W. Een compatibele oplader die 60 W USB-C Power Delivery 3.0 ondersteunt, is vereist om deze functie volledig te benutten. De LED voor snelladen licht op wanneer de laadsnelheid hoger is dan 15 W, wat aangeeft dat USB Power Delivery 3.0 actief is.

Autolader

Oplaadtijd: Laderclassificatie:
0,8 uur 60 W

De meest effectieve manier om de GBX45 op te laden, is door gebruik te maken van The NOCO Auto Charger (niet inbegrepen). OPMERKING: Het voertuig moet aan/draaien zijn om de unit snel op te laden met de autolader.

Stroombron
Bij het opladen van USB-apparaten is het belangrijk om eerst de GBX45-unit in te schakelen en vervolgens het op te laden USB-apparaat aan te sluiten.
waarschuwing OPMERKING: Als de GBX45-unit niet eerst wordt ingeschakeld, verbruikt deze stroom van het USB-apparaat, als dit DRP-compatibel is. Om de GBX45 op te laden met een DRP-compatibel apparaat (bijv. telefoon, laptop, powerbank), moet u ervoor zorgen dat de GBX45 is uitgeschakeld voordat u een kabelverbinding maakt tussen de GBX45 en het DRP-apparaat.

Aansluiten op de batterij

Lees en begrijp zorgvuldig de gebruikershandleiding van het voertuig met betrekking tot specifieke voorzorgsmaatregelen en aanbevolen methoden voor het starten van het voertuig met startkabels. Zorg ervoor dat u de spanning en chemische samenstelling van de batterij bepaalt door de gebruikershandleiding van uw batterij te raadplegen voordat u dit product gebruikt. De GBX45 is alleen bedoeld voor het starten van 12-volt loodzuuraccu's. Controleer voordat u de batterij aansluit of u een 12-volt loodzuuraccu hebt. De GBX45 is niet geschikt voor andere soorten batterijen. Identificeer de juiste polariteit van de batterijpolen op de batterij. De positieve batterijpool wordt meestal aangeduid met deze letters of dit symbool (POS,P,+). De negatieve batterijpool wordt meestal aangeduid met deze letters of dit symbool (NEG,N,-). Maak geen aansluitingen op de carburateur, brandstofleidingen of dunne plaatwerkonderdelen. De onderstaande instructies zijn voor een negatief aardingssysteem (meest voorkomend). Als uw voertuig een positief aardingssysteem heeft (zeer ongebruikelijk), volg dan de onderstaande instructies in omgekeerde volgorde.

  1. Sluit de batterijklemmen aan op de GBX45 door deze aan te sluiten op de 12V OUT-poort.
  2. Sluit de positieve (rode) batterijklem aan op de positieve (POS,P,+) batterijpool en de negatieve (zwarte) batterijklem aan op de negatieve (NEG,N,-) batterijpool of het voertuigchassis.

Starten met startkabels

  1. Zorg ervoor dat alle stroomverbruikers van het voertuig (koplampen, radio, airconditioning, enz.) zijn uitgeschakeld voordat u probeert het voertuig te starten met startkabels.
  2. Druk op de aan/uit-knop om te beginnen met starten met startkabels. Alle LED's knipperen eenmaal. Als u correct bent aangesloten op de batterij, licht de witte boost-LED op en volgen de batterijlaad-LED's elkaar op. Een afteltimer van 60 seconden start zodra er een batterij wordt gedetecteerd.
  3. Probeer het voertuig te starten. De meeste voertuigen starten onmiddellijk. Als het voertuig niet meteen start, wacht u 20-30 seconden en probeert u het opnieuw. Nadat de afteltimer van 60 seconden is voltooid, moet de unit worden uitgeschakeld en vervolgens weer worden ingeschakeld om een nieuwe startsequentie te starten. Probeer niet meer dan vijf (5) opeenvolgende starts met startkabels binnen een periode van vijftien (15) minuten. Laat de GBX45 vijftien (15) minuten rusten voordat u opnieuw probeert het voertuig te starten met startkabels.
  4. Zodra u uw voertuig hebt gestart, schakelt u de unit uit, koppelt u de batterijklemmen los en verwijdert u de GBX45.

Afteltimer van 60 seconden.
Een afteltimer van 60 seconden wordt gestart zodra er een batterij wordt gedetecteerd. Na 60 seconden wordt de startfunctie met startkabels uitgeschakeld. De boost-LED gaat uit en de interne batterijlaad-LED's geven het huidige laadniveau van de unit aan. Om de startfunctie met startkabels te resetten, drukt u op de aan/uit-knop om de unit uit te schakelen. Druk nogmaals op de aan/uit-knop om de unit in te schakelen en de startfunctie met startkabels opnieuw te starten.

Let op
DE AFTELTIMER VAN 60 SECONDEN IS UITGESCHAKELD TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE HANDMATIGE OVERBRUGINGSMODUS. DE STROOM BLIJFT GELEVERD ZOLANG DE HANDMATIGE OVERBRUGING ACTIEF IS. OM HET AANTAL STARTS MET STARTKABELS TE MAXIMALISEREN, WORDT AANBEVOLEN OM DE BOOST-UNIT UIT TE SCHAKELEN ZODRA HET VOERTUIG IS GESTART.

Laagspanningsbatterijen en handmatige overbrugging.
De GBX45 is ontworpen om 12-volt loodzuuraccu's te starten tot 3 volt. Als uw batterij minder dan 3 volt is, is de boost-LED uitgeschakeld. Dit is een indicatie dat de GBX45 geen batterij kan detecteren. Als u een batterij met minder dan 3 volt moet starten met startkabels, is er een handmatige overbruggingsfunctie waarmee u de startfunctie met startkabels kunt forceren 'aan'.

Let op
GEBRUIK DEZE MODUS MET EXTREME ZORGVULDIGHEID. DEZE MODUS IS ALLEEN VOOR 12-VOLT LOODZUURACCU'S. ZOWEL DE VONKBESTENDIGE ALS DE BESCHERMING TEGEN OMGEKEERDE POLARITEIT ZIJN UITGESCHAKELD. BESTEED ZEER NAUWKEURIG AANDACHT AAN DE POLARITEIT VAN DE BATTERIJ VOORDAT U DEZE MODUS GEBRUIKT. LAAT DE POSITIEVE EN NEGATIEVE BATTERIJKLEMMEN NIET MET ELKAAR IN AANRAKING KOMEN OF MET ELKAAR VERBINDEN, AANGEZIEN HET PRODUCT VONKEN ZAL GENEREREN. DEZE MODUS GEBRUIKT EEN ZEER HOGE STROOM (TOT 1250 AMPÈRE) DIE VONKEN EN HOGE WARMTE KAN VEROORZAKEN ALS DEZE NIET CORRECT WORDT GEBRUIKT. ALS U NIET ZEKER BENT OVER HET GEBRUIK VAN DEZE MODUS, PROBEER HET DAN NIET EN VRAAG PROFESSIONELE HULP.

Interface

Interface

  1. Power LED Brandt wit wanneer de unit "Aan" is. Brandt oranje na de afteltimer van 60 seconden totdat de klemmen van de autobatterij zijn verwijderd of de GBX45 is uit- en weer ingeschakeld.
  2. Power Button Druk om de unit "aan" en "uit" te zetten of om de boost te herstarten na de afteltimer van 60 seconden.
  3. Reverse Polarity Error LED Brandt rood als omgekeerde polariteit wordt gedetecteerd.
  4. Cold LED Brandt continu of knippert blauw wanneer de interne temperatuur te laag is.
  5. Hot LED Brandt continu of knippert rood wanneer de interne temperatuur te hoog is.
  6. Error LED Knippert "aan" en "uit" in verschillende reeksen (van 1 tot 6 keer knipperen) om foutcondities over te brengen.
  7. Internal Battery Level Geeft het laadniveau van de interne batterij aan.
  8. Boost LED Brandt wit wanneer de boost actief is. Als de unit correct is aangesloten op een batterij, detecteert de GBX45 automatisch een batterij en gaat naar de boost-modus (LED knippert wit wanneer de handmatige overbruggingsfunctie actief is).
  9. Manual Override Button Om in te schakelen, druk en houd drie (3) seconden ingedrukt.
    Waarschuwing
    Schakelt de veiligheidsbescherming uit en forceert de boost handmatig «aan». Alleen voor gebruik wanneer een batterijspanning te laag is om te worden gedetecteerd.
  10. Light Mode Button Schakelt het ultraheldere LED-licht door 7 lichtmodi: 100% > 50% > 10% > SOS > Knipperen > Stroboscoop > Uit
  11. Fast Charge LED Brandt wit wanneer snelladen actief is. De LED voor snelladen wordt rood (continu/knipperend) wanneer er een fout is.

Probleemoplossing

Fout Reden/Oplossing
Continu rood Omgekeerde polariteit gedetecteerd. / Draai de batterijaansluitingen om.
Eén (1) keer knipperen Kortsluiting gedetecteerd op de batterijklemmen. / Verwijder alle belastingen, sluit de klemmen opnieuw aan op de batterij.
Twee (2) keer knipperen Hoge spanning gedetecteerd bij de klemmen (de GBX45 is aangesloten op een spanningssysteem van meer dan 12 V, zoals 24 V).
Drie (3) keer knipperen Slechte batterijcel gedetecteerd. / Wanneer een interne batterijcel is uitgevallen tijdens het opladen.
Vier (4) keer knipperen Oplaadtijd is verstreken (d.w.z. de GBX45 is te lang in bulk charge geweest).
Zes (6) keer knipperen Terugladen gedetecteerd in de GBX45 via de klemmen in de Boost-modus (d.w.z. de GBX45 staat in de handmatige overbrugging en is vervolgens aangesloten op een systeem van meer dan 12 V, zoals 24 V).
Hot LED: Continu De unit is volledig operationeel, maar nadert de bovenste temperatuurlimiet. / Laat de unit afkoelen.
Hot LED: Knipperend De unit is te heet om te starten met startkabels, alleen de zaklamp is beschikbaar in deze staat. / Laat de unit afkoelen.
Cold LED: Continu De unit is volledig operationeel, maar nadert de onderste temperatuurlimiet. / Laat de unit opwarmen.
Cold LED: Knipperend De unit is te koud om te starten met startkabels, alleen de zaklamp is beschikbaar in deze staat / Laat de unit opwarmen.
Rood knipperend Als u de unit oplaadt, controleer dan de kabel of oplader op beschadigingen / Als u een USB-C-apparaat oplaadt, controleer dan de kabel of het apparaat op beschadigingen / Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de NOCO-ondersteuning.
Continu rood Aangesloten oplader is incompatibel. / Koppel de USB-kabel los, schakel de unit uit en weer in, gebruik een andere oplader.

Technische specificaties

Interne batterij: 31Wh lithium-ion USB-C (uit): 5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3A/20V 3A
Piekm stroomsterkte: 1250A USB (uitgang): 5VDC 2.1A Max / 10W Max
Bedrijfstemperatuur: -20°C tot +50°C Behuizingsbescherming: IP65 (met poorten gesloten)
Oplaadtemperatuur: 0ºC tot +40ºC Koeling: natuurlijke convectie
Opslagtemperatuur: -20ºC tot +50ºC (gem. temp.) Afmetingen (L x B x H): 6,8 x 3,3 x 2,1 inch
USB-C (in): 5V 1.5A/9V 3A/12V 3A/15V 3A/20V 3A Gewicht: 1,3 pond

Belangrijke veiligheidswaarschuwingen

LEES EN BEGRIJP ALLE VEILIGHEIDSINFORMATIE VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT. Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan leiden tot ELEKTRISCHE SCHOK, EXPLOSIE, BRAND, wat kan leiden tot ERNSTIG LETSEL, OVERLIJDEN of SCHADE AAN EIGENDOMMEN.

elektrisch gevaar
Het product is een elektrisch apparaat dat een schok kan veroorzaken en ernstig letsel kan veroorzaken. Knip geen stroomkabels door. Niet onderdompelen in water of nat worden.

waarschuwing Explosie. Niet-gecontroleerde, incompatibele of beschadigde batterijen kunnen exploderen als ze met het product worden gebruikt. Laat het product tijdens gebruik niet onbeheerd achter. Probeer niet een beschadigde of bevroren batterij te starten. Gebruik het product alleen met batterijen van de aanbevolen spanning. Gebruik het product in goed geventileerde ruimtes.

waarschuwing Brand. Het product is een elektrisch apparaat dat warmte afgeeft en brandwonden kan veroorzaken. Dek het product niet af. Rook niet en gebruik geen bron van elektrische vonken of vuur bij het gebruik van het product. Houd het product uit de buurt van brandbare materialen.

waarschuwing Oogletsel. Draag een oogbescherming bij het gebruik van het product. Batterijen kunnen exploderen en rondvliegend afval veroorzaken. Accuzuur kan irritatie van de ogen en de huid veroorzaken. In geval van besmetting van de ogen of de huid, spoel het getroffen gebied met schoon stromend water en neem onmiddellijk contact op met de gifcentrale.

waarschuwing Explosieve gassen. Werken in de buurt van een loodzuuraccu is gevaarlijk. Batterijen genereren explosieve gassen tijdens normaal batterijgebruik. Om het risico van batterijexplosie te verminderen, volgt u alle veiligheidsinformatie-instructies en de instructies die zijn gepubliceerd door de batterijfabrikant en de fabrikant van alle apparatuur die bedoeld is om in de buurt van de batterij te worden gebruikt. Bekijk de voorzorgsmarkeringen op deze producten en op de motor.

Voor meer informatie en ondersteuning gaat u naar: www.no.co/support

voorzichtigheid
De handmatige override-modus schakelt alle veiligheidsmaatregelen uit. Bij oneigenlijk gebruik en/of tegen ons aanbevolen gebruik in, kan dit leiden tot letsel of overlijden en vervalt uw garantie. Risico op brand, explosie en brandwonden. Niet demonteren, pletten, verhitten boven 60ºC (140ºF) of verbranden. Dit apparaat is bedoeld voor tijdelijk gebruik buitenshuis en er moet redelijke zorg worden betracht bij het gebruik van dit apparaat in natte omstandigheden.

waarschuwing
Laad de interne batterij niet te veel op. Zie de handleiding. Rook niet, steek geen lucifer aan en veroorzaak geen vonk in de buurt van de powerpack. Laad de interne batterij alleen op in een goed geventileerde ruimte als deze niet in gebruik is.

voorzichtigheid
Risico op persoonlijk letsel. Gebruik dit product niet als het netsnoer of de batterijkabels op enigerlei wijze beschadigd zijn. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik in een commerciële reparatiefaciliteit. Dit apparaat is bedoeld om binnenshuis te worden opgeslagen wanneer het niet in gebruik is. Dit apparaat mag niet worden opgeslagen of buitenshuis worden achtergelaten wanneer het niet in gebruik is.

Proposition 65

Batterijpolen, aansluitingen en gerelateerde accessoires bevatten chemicaliën, waaronder lood. Van deze materialen is bekend bij de staat Californië dat ze kanker en geboorteafwijkingen en andere reproductieve schade veroorzaken. Persoonlijke voorzorgsmaatregel. Gebruik het product alleen zoals bedoeld. Er moet iemand binnen het bereik van uw stem zijn of dichtbij genoeg om u te hulp te komen in geval van nood. Houd een voorraad schoon water en zeep in de buurt in geval van besmetting met accuzuur. Draag een volledige oogbescherming en beschermende kleding tijdens het werken in de buurt van een batterij. Was altijd uw handen na het hanteren van batterijen en gerelateerde materialen. Hanteer of draag geen metalen voorwerpen bij het werken met batterijen, inclusief gereedschap, horloges of sieraden. Als er metaal op de batterij valt, kan dit vonken veroorzaken of een kortsluiting veroorzaken, wat kan leiden tot elektrische schokken, brand, explosie, wat kan leiden tot letsel, overlijden of schade aan eigendommen. Minderjarigen. Als het product door «Koper» bedoeld is om door een minderjarige te worden gebruikt, stemt de volwassen koper ermee in om gedetailleerde instructies en waarschuwingen aan een minderjarige te verstrekken voorafgaand aan het gebruik. Het niet doen hiervan is de uitsluitende verantwoordelijkheid van de «Koper,» die ermee instemt om NOCO te vrijwaren voor elk onbedoeld gebruik of misbruik door een minderjarige. Verstikkingsgevaar. Accessoires kunnen een verstikkingsgevaar vormen voor kinderen. Laat kinderen niet zonder toezicht achter met het product of een accessoire. Het product is geen speelgoed. Behandeling. Behandel het product met zorg. Het product kan beschadigd raken als het wordt blootgesteld aan schokken. Gebruik geen beschadigd product, inclusief, maar niet beperkt tot, scheuren in de behuizing of beschadigde kabels. Gebruik het product niet met een beschadigd netsnoer. Vochtigheid en vloeistoffen kunnen het product beschadigen. Hanteer het product of elektrische componenten niet in de buurt van vloeistoffen. Bewaar en gebruik het product op droge locaties. Gebruik het product niet als het nat wordt. Als het product al in werking is en nat wordt, koppel het dan los van de batterij en stop onmiddellijk met het gebruik. Koppel het product niet los door aan de kabels te trekken. Let op: heet oppervlak, wacht tot het apparaat is afgekoeld voordat u het hanteert. Wijzigingen. Probeer geen enkel onderdeel van het product te wijzigen, aan te passen of te repareren. Het demonteren van het product kan letsel, overlijden of schade aan eigendommen veroorzaken. Als het product beschadigd raakt, defect raakt of in contact komt met een vloeistof, stop dan met het gebruik en neem contact op met NOCO. Elke wijziging aan het product maakt uw garantie ongeldig. Accessoires. Dit product is alleen goedgekeurd voor gebruik met NOCO-accessoires. NOCO is niet verantwoordelijk voor de veiligheid of schade van de gebruiker bij het gebruik van accessoires die niet zijn goedgekeurd door NOCO. Locatie. Zorg ervoor dat accuzuur niet in contact komt met het product. Gebruik het product niet in een afgesloten ruimte of een ruimte met beperkte ventilatie. Plaats geen batterij boven op het product. Plaats de kabelgeleiders zo dat ze geen accidentele schade kunnen veroorzaken door bewegende voertuigonderdelen (inclusief kappen en deuren), bewegende motoronderdelen (inclusief ventilatorbladen, riemen en poelies) of wat een gevaar kan worden dat letsel of overlijden kan veroorzaken. Bedrijfstemperatuur. Dit product is ontworpen om te werken bij omgevingstemperaturen tussen -20ºC en 50ºC. Gebruik het niet buiten de temperatuurbereiken. Start geen bevroren batterij. Stop onmiddellijk met het gebruik van het product als de batterij overmatig warm wordt. Opslag. Gebruik of bewaar uw product niet in gebieden met hoge concentraties stof of materialen in de lucht. Bewaar uw product op vlakke; veilige oppervlakken zodat het niet vatbaar is voor vallen. Bewaar uw product op een droge locatie. De opslagtemperatuur is -20ºC tot +50ºC (0ºC ~ +25ºC dagelijks gemiddelde). Overschrijd nooit 80ºC onder welke omstandigheid dan ook. Compatibiliteit. Het product is alleen compatibel met 12-volt loodzuuraccu's. Probeer het product niet met een ander type batterij te gebruiken. Het starten van andere batterijchemieën kan leiden tot letsel, overlijden of schade aan eigendommen. Neem contact op met de batterijfabrikant voordat u probeert de batterij te starten. Start een batterij niet als u niet zeker bent van de specifieke chemie of spanning van de batterij. De batterij. De ingebouwde lithium-ionbatterij in het product mag alleen worden vervangen door NOCO en moet afzonderlijk van het huisvuil worden gerecycled of verwijderd. Probeer de batterij niet zelf te vervangen en hanteer geen beschadigde of lekkende lithium-ionbatterij. Gooi batterijen nooit bij het huisvuil. Het verwijderen van batterijen bij het huisvuil is onwettig volgens de milieuwetten en -voorschriften van de staat en de federale overheid. Breng gebruikte batterijen altijd naar uw plaatselijke batterijrecyclingcentrum. Als de productbatterij overmatig heet is, een geur afgeeft, vervormd, gesneden is of een abnormale gebeurtenis ervaart of vertoont, stop dan onmiddellijk met alle gebruik en neem contact op met NOCO. Batterij opladen. Laad het product op met de meegeleverde USB-C-oplaadkabel. NOCO is niet verantwoordelijk voor schade, letsel en/of overlijden bij het gebruik van niet-goedgekeurde oplaadproducten van derden. Wees voorzichtig met het gebruik van stroomadapters van lage kwaliteit, omdat deze een ernstig elektrisch risico kunnen vormen dat kan leiden tot letsel en/of overlijden van personen, apparaten en eigendommen. Het gebruik van beschadigde kabels of opladers, of het opladen in aanwezigheid van vocht, kan leiden tot elektrische schokken. Het gebruik van een generieke of stroomadapter van derden kan de levensduur van uw product verkorten en ervoor zorgen dat het product niet goed functioneert. NOCO is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van de gebruiker bij het gebruik van accessoires of benodigdheden die niet zijn goedgekeurd door NOCO. Wanneer u een USB-voedingsadapter gebruikt om het product op te laden, moet u ervoor zorgen dat de wisselstroomstekker volledig in de adapter is gestoken voordat u deze in een stopcontact steekt. Stroomadapters kunnen warm worden tijdens normaal gebruik en langdurig contact met de huid kan lichamelijk letsel veroorzaken. Zorg altijd voor voldoende ventilatie rond stroomadapters bij gebruik. Om een maximale batterijduur te garanderen, moet u voorkomen dat u uw product langer dan een week achter elkaar oplaadt, omdat overladen de batterijduur kan verkorten. Na verloop van tijd zal een ongebruikt product ontladen en moet het voor gebruik worden opgeladen. Koppel het product los van stroombronnen wanneer het niet in gebruik is. Gebruik het product alleen voor het beoogde doel. Medische apparaten. Het product kan elektromagnetische velden uitzenden. Het product bevat magnetische componenten die kunnen interfereren met pacemakers, defibrillatoren of andere medische apparaten. Deze elektromagnetische velden kunnen interfereren met pacemakers of andere medische apparaten. Raadpleeg uw arts voor gebruik als u een medisch apparaat heeft, inclusief pacemakers. Als u vermoedt dat het product interfereert met een medisch apparaat, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het product en raadpleeg uw arts.Medische aandoeningen. Als u een medische aandoening heeft waarvan u denkt dat deze door het product kan worden beïnvloed, inclusief maar niet beperkt tot; epileptische aanvallen, black-outs, vermoeide ogen of hoofdpijn, raadpleeg uw arts voor gebruik van het product. Het gebruik van een geïntegreerde krachtige zaklamp bevat een lichtgevoeligheidsrisico. Het gebruik van het licht in de stroboscoopmodus kan epileptische aanvallen veroorzaken bij personen met lichtgevoelige epilepsie, wat kan leiden tot ernstig letsel of overlijden. Licht. Rechtstreeks in de lichtbundel of de schijn van de zaklamp staren kan leiden tot permanent oogletsel. Het product is uitgerust met een LED-lamp met een hoge output en een vooraf scherpgestelde lamp die bij de hoogste instelling een krachtige bundel uitzendt. Schoonmaken. Schakel het product uit voordat u onderhoud of reiniging uitvoert. Reinig en droog het product onmiddellijk als het in contact komt met vloeistof of een ander type verontreiniging. Gebruik een zachte, pluisvrije (microvezel) doek. Vermijd dat er vocht in de openingen komt. Explosieve omgevingen. Neem alle borden en instructies in acht. Gebruik het product niet in een gebied met een potentieel explosieve atmosfeer, inclusief tankgebieden of gebieden die chemicaliën of deeltjes bevatten, zoals graan, stof of metaalpoeders. Activiteiten met grote gevolgen. Dit product is niet bedoeld voor gebruik waarbij het uitvallen van het product kan leiden tot letsel, overlijden of ernstige schade aan het milieu. Radiofrequentie-interferentie. Het product is ontworpen, getest en vervaardigd om te voldoen aan de voorschriften voor radiofrequentie-emissies. Dergelijke emissies van het product kunnen de werking van andere elektronische apparatuur negatief beïnvloeden, waardoor deze niet goed functioneert. Modelnummer: GBX45 Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:

  1. dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
  2. dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.

OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse A, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie wanneer de apparatuur in een commerciële omgeving wordt gebruikt. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de handleiding, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Het gebruik van deze apparatuur in een woonwijk veroorzaakt waarschijnlijk schadelijke interferentie, in welk geval de gebruiker de interferentie op eigen kosten moet corrigeren.

NOCO Beperkte garantie van één (1) jaar

NOCO garandeert dat dit product (het "Product") vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van één (1) jaar.

Om een garantieclaim in te dienen, moet de koper:

  1. een nummer voor de retourautorisatie ("RMA") en informatie over de retourlocatie (de "Retourlocatie") aanvragen en verkrijgen van NOCO Support door een e-mail te sturen naar support@no.co of door te bellen naar 1.800.456.6626; en
  2. het Product, inclusief het RMA-nummer en het aankoopbewijs, naar de Retourlocatie sturen. STUUR GEEN PRODUCT OP ZONDER EERST EEN RMA VAN NOCO SUPPORT TE HEBBEN ONTVANGEN.

PROBLEEMLOZE GARANTIEVOORWAARDEN
Deze voorwaarden zijn alleen van toepassing op het product tijdens de garantieperiode. De probleemloze garantie vervalt door het verstrijken van de tijd vanaf de aankoopdatum (verstreken tijd vanaf de datum van het serienummer, indien er geen aankoopbewijs is) of door de voorwaarden die eerder in dit document zijn vermeld. Retourneer het product met de juiste documentatie.

Met aankoopbewijs:
1 jaar: Geen kosten. Met aankoopbewijs begint de garantieperiode op de aankoopdatum.

Zonder aankoopbewijs:
1 jaar: Geen kosten. Zonder aankoopbewijs begint de garantieperiode op de datum van het serienummer.

We raden u aan uw NOCO-product te registreren om een aankoopbewijs te uploaden en uw effectieve garantiedata te verlengen. U kunt uw NOCO-product online registreren op: no.co/register. Als u vragen hebt over uw garantie of product, neem dan contact op met NOCO Support (e-mailadres en telefoonnummer hierboven) of schrijf naar: The NOCO Company, at 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.

NOCO adres

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download NOCO Boost X GBX45 - 250A 12V Jump Starter Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave