NOCO Boost Max GB250+ - 5250 Amp Jump Starter Handleiding

Veiligheidsinstructies

LEES EN BEGRIJP ALLE VEILIGHEIDSINFORMATIE VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT. Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan leiden tot ELEKTRISCHE SCHOK, EXPLOSIE, BRAND, wat kan resulteren in ERNSTIG LETSEL, OVERLIJDEN of SCHADE AAN EIGENDOMMEN.
Elektrische schok. Het product is een elektrisch apparaat dat een schok kan veroorzaken en ernstig letsel kan veroorzaken. Knip geen stroomkabels door. Dompel niet onder in water en maak niet nat.
Explosie. Ongecontroleerde, incompatibele of beschadigde accu's kunnen exploderen als ze met het product worden gebruikt. Laat het product niet onbeheerd achter tijdens gebruik. Probeer niet een beschadigde of bevroren accu te starten. Gebruik het product alleen met accu's met de aanbevolen spanning. Gebruik het product in goed geventileerde ruimtes.
Brand. Het product is een elektrisch apparaat dat warmte afgeeft en brandwonden kan veroorzaken. Bedek het product niet. Rook niet en gebruik geen enkele bron van elektrische vonken of vuur bij het gebruik van het product. Houd het product uit de buurt van brandbare materialen.
Oogletsel. Draag oogbescherming bij het gebruik van het product. Accu's kunnen exploderen en rondvliegend puin veroorzaken. Accuzuur kan oog- en huidirritatie veroorzaken. In geval van besmetting van ogen of huid, spoel het getroffen gebied met schoon stromend water en neem onmiddellijk contact op met de giftige stoffenlijn.
Explosieve gassen. Werken in de buurt van een loodzuuraccu is gevaarlijk. Accu's genereren explosieve gassen tijdens normaal accu gebruik. Om het risico van accu explosie te verminderen, volg alle veiligheidsinformatie instructies en die gepubliceerd door de accu fabrikant en fabrikant van apparatuur die gebruikt zal worden in de buurt van de accu. Bekijk de waarschuwingsmarkeringen op deze producten en op de motor.
Hoe te gebruiken
Stap 1: Laad de GB250 op
| Oplaadtijd: | Lader Vermogen: |
| 8.5 uur | 56W |
De GB250 wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd en moet volledig worden opgeladen voor gebruik. Sluit de GB250 aan met de meegeleverde 12V DC-autolader of XGC4-wandlader op de 12V IN-poort. De tijd om een GB250 op te laden is afhankelijk van het ontladingsniveau en de gebruikte stroombron. Werkelijke resultaten kunnen variëren als gevolg van accucondities en het niveau van ontlading.
Tijdens het opladen wordt het laadniveau van de interne accu aangegeven door de Charge LED's. De LED's zullen langzaam pulseren 'Aan' en 'Uit' en vast branden totdat alle vier Charge LED's branden. Wanneer de accu volledig is opgeladen, zal de Groene 100% LED continu branden en zullen de 25%, 50% en 75% Charge LED's "Uit" gaan. Van tijd tot tijd zal de Groene 100% LED pulseren om aan te geven dat er onderhoudsladen plaatsvindt.

Intern accu niveau
Stap 2: Aansluiten op de accu
Lees en begrijp zorgvuldig de handleiding van de voertuigeigenaar over specifieke voorzorgsmaatregelen en aanbevolen methoden voor het starten van het voertuig. Zorg ervoor dat u de spanning en chemische samenstelling van de accu bepaalt door de handleiding van uw accu te raadplegen voordat u dit product gebruikt. De GB250 is alleen bedoeld voor het starten van 12 volt loodzuur accu systemen. Controleer voordat u de accu aansluit of u een 12 volt loodzuur accu systeem heeft. De GB250 is niet geschikt voor andere soorten accu's. Identificeer de juiste polariteit van de accupolen op de accu. De positieve accupool is meestal gemarkeerd met deze letters of symbolen (POS,P,+). De negatieve accupool is meestal gemarkeerd met deze letters of symbolen (NEG,N,-). Maak geen verbindingen met de carburateur, brandstofleidingen of dunne plaatwerkonderdelen. De onderstaande instructies zijn voor een negatief aardingssysteem (meest voorkomend). Als uw voertuig een positief aardingssysteem heeft (zeer ongebruikelijk), raadpleeg dan de handleiding van het voertuig voor de juiste startinstructies.
- Sluit de positieve (rode) accuklem aan op de positieve (POS,P,+) accupool en de negatieve (zwarte) accuklem aan op de negatieve (NEG,N,-) accupool of het voertuigchassis.
Stap 3: Starten
- Zorg ervoor dat alle stroomverbruikers van het voertuig (koplampen, radio, airconditioning, enz.) zijn uitgeschakeld voordat u probeert het voertuig te starten.
- Druk op de aan/uit-knop (power button) om te beginnen met starten, en alle LED's zullen één keer knipperen. Als u correct bent aangesloten op de accu, zal de witte boost LED oplichten en de accu laad-LED's zullen knipperen. Een 60 seconden timeout aftelling begint zodra er een accu wordt gedetecteerd.
- Probeer het voertuig te starten. De meeste voertuigen starten onmiddellijk. Sommige voertuigen vereisen dat de GB250 tot 30 seconden aangesloten is voordat ze starten. Als het voertuig niet meteen start, wacht dan 20-30 seconden en probeer het opnieuw. Probeer niet meer dan vijf (5) keer achter elkaar te starten binnen een periode van vijftien (15) minuten. Laat de GB250 vijftien (15) minuten rusten voordat u opnieuw probeert het voertuig te starten.
- Zodra u uw voertuig heeft gestart, koppelt u de accuklemmen los en verwijdert u de GB250.
60 seconden Timeout.
Een aftelling van 60 seconden wordt gestart zodra er een accu wordt gedetecteerd. Na 60 seconden wordt de startfunctie uitgeschakeld. De boost LED gaat uit en de interne accu laad-LED's geven het huidige laadniveau van het apparaat aan. Om de startfunctie te resetten, drukt u op de aan/uit-knop (power button) om het apparaat uit te schakelen. Druk nogmaals op de aan/uit-knop (power button) om het apparaat in te schakelen en de startfunctie opnieuw te starten.
DE 60 SECONDEN TIMEOUT IS UITGESCHAKELD TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE HANDMATIGE OVERBRUGGING (MANUAL OVERRIDE MODE). DE STROOM ZAL BLIJVEN WORDEN GELEVERD TERWIJL DE HANDMATIGE OVERBRUGGING (MANUAL OVERRIDE) ACTIEF IS. OM HET AANTAL STARTS TE MAXIMALISEREN, WORDT AANBEVOLEN OM DE BOOST-UNIT UIT TE SCHAKELEN ZODRA HET VOERTUIG IS GESTART.
Laagspanningsaccu's & Handmatige overbrugging (Manual Override).
De GB250 is ontworpen om 12 volt loodzuur accu systemen te starten tot 2 volt. Als uw accu lager is dan 2 volt, zal de boost LED "uit" zijn. Dit is een indicatie dat de GB250 geen accu kan detecteren. Als u een accu onder 2 volt wilt starten, is er een handmatige overbruggingsfunctie (manual override feature) waarmee u de startfunctie kunt forceren "aan" (on). Als de accu lager is dan 2 volt, is de boost LED uit en toont de voltmeter geen spanning.
GEBRUIK DEZE MODUS MET EXTREME VOORZICHTIGHEID. DEZE MODUS IS ALLEEN VOOR 12 VOLT LOODZUUR ACCU'S. ZOWEL DE VONKBESTENDIGE ALS DE OMGEKEERDE POLARITEITSBESCHERMING ZIJN UITGESCHAKELD. LET ZEER GOED OP DE POLARITEIT VAN DE ACCU VOORDAT U DEZE MODUS GEBRUIKT. LAAT DE POSITIEVE EN NEGATIEVE ACCUKLEMMEN ELKAAR NIET RAKEN OF MET ELKAAR VERBINDEN, AANGEZIEN HET PRODUCT VONKEN ZAL GENEREREN. DEZE MODUS GEBRUIKT EEN ZEER HOGE STROOM (TOT 5250 AMPÈRE) DIE VONKEN EN HOGE WARMTE KAN VEROORZAKEN INDIEN NIET CORRECT GEBRUIKT. ALS U NIET ZEKER BENT OVER HET GEBRUIK VAN DEZE MODUS, PROBEER HET DAN NIET EN ZOEKT PROFESSIONELE HULP.
Uw USB & 12V apparaten van stroom voorzien.
De GB250 heeft (2) USB-UIT poorten en een 12V-UIT poort (12V AUX/ sigarettenaansteker poort). Sluit een standaard USB-apparaat of 12V-apparaat aan (tot 15A) en zet de GB250 "aan" (on) om uw apparaten van stroom te voorzien.
Interface

- Intern accu niveau Geeft het laadniveau van de interne accu aan.
- Error LED Brandt rood als er een omgekeerde polariteit wordt gedetecteerd, of knippert "aan" (on) en "uit" (off) in verschillende reeksen (van 1 tot 6 keer knipperen) om foutcondities over te brengen.
- Hot LED Brandt continu rood; unit is volledig operationeel, maar nadert de bovengrens van de temperatuur. Knipperend rood; unit is te warm om te starten, alleen de zaklamp is beschikbaar in deze staat.
- Cold LED Brandt continu blauw; unit is volledig operationeel, maar nadert de ondergrens van de temperatuur. Knipperend blauw; unit is te koud om te starten, alleen de zaklamp is beschikbaar in deze staat.
- Aan/uit-knop (Power Button) Druk om de unit "aan" (on) & "uit" (off) te zetten.
- Power LED Brandt wit wanneer de unit "aan" (on) staat. Brandt oranje na de 60 seconden timeout aftelling totdat de klemmen van de auto accu zijn verwijderd of de GB250 uit- en weer ingeschakeld wordt.
- Lichtmodusknop (Light Mode Button) Schakelt het ultra heldere LED-licht door 7 lichtmodi: 100% > 50% > 10% > SOS > Knipperen (Blink) > Stroboscoop (Strobe) > Uit (Off)
- Voltmeter/Afteltimer (Countdown Timer). De ingebouwde voltmeter leest de spanning van de accu van het voertuig voor verbeterde diagnose en probleemoplossing. De voltmeter leest automatisch de spanning van elke accu (of accu systeem) wanneer de accuklemmen zijn aangesloten - zelfs als de unit is uitgeschakeld. De voltmeter leest de spanning tussen ~3V en ~30V. Als de aangesloten accu lager is dan 3V, wordt er niets weergegeven. In deze situatie is er waarschijnlijk een belasting(en) op de accu, zoals koplampen of een AC-ventilator die moet worden uitgeschakeld voordat u probeert het voertuig te starten. Terwijl de unit aan staat en nadat er een accu is gedetecteerd, geeft de voltmeter de 60 seconden timeout aftelling weer.
- Boost LED Brandt wit wanneer de boost actief is. Als de unit correct is aangesloten op een accu, detecteert de GB250 automatisch een accu en gaat in de boost-modus (LED knippert wit wanneer de handmatige overbruggingsfunctie (manual override feature) actief is).
- Handmatige overbruggingsknop (Manual Override Button) Om in te schakelen, druk en houd drie (3) seconden vast.
Schakelt de veiligheidsbescherming uit en forceert handmatig de boost "aan" (on). Alleen te gebruiken wanneer een accu spanning te laag is om te worden gedetecteerd.
Probleemoplossing
| Error (Fout) | Reason/Solution (Reden/Oplossing) | |
| Error LED: Solid Red (Error LED: Constant rood) | Reverse polarity / Reverse the battery connections. (Omgekeerde polariteit / Draai de batterijaansluitingen om.) |
| Error LED: Blinking Red w/Cables Connected Properly (Error LED: Knipperend rood met kabels correct aangesloten) | Short circuit detected at the clamps. / Have battery checked by a professional. (Kortsluiting gedetecteerd bij de klemmen. / Laat de batterij controleren door een professional.) | |
| Single (1) Flash (Enkele (1) Flits) | Short circuit detected on battery clamps. / Remove all loads, reconnect clamps to battery. (Kortsluiting gedetecteerd op batterijklemmen. / Verwijder alle belastingen, sluit klemmen opnieuw aan op de batterij.) | |
| Double (2) Flash (Dubbele (2) Flits) | High voltage detected at clamps (the GB250 is connected to a voltage system greater than 12V, such as 24V) (Hoge spanning gedetecteerd bij klemmen (de GB250 is aangesloten op een spanningssysteem hoger dan 12V, zoals 24V)) | |
| Quadruple (4) Flash (Vierdubbele (4) Flits) | Charge timeout error (i.e. the GB250 has been in bulk charge for too long) (Oplaad-time-outfout (d.w.z. de GB250 is te lang in bulk-oplaadmodus geweest)) | |
| Quintuple (5) Flash (Vijfdubbele (5) Flits) | XGC OUT over current (i.e. more than 15amps is being drawn from the XGC OUT port) (XGC OUT overstroom (d.w.z. er wordt meer dan 15 ampère uit de XGC OUT-poort getrokken)) | |
| Sextuple (6) Flash (Zesdubbele (6) Flits) | Back-Charge detected into the GB250 through the clamps while in a Boost Mode (i.e. the GB250 is in Manual Override and then connected to a system greater than 12V, such as 24V) (Terugstroom gedetecteerd in de GB250 via de klemmen in een Boost-modus (d.w.z. de GB250 staat in Manual Override en is vervolgens aangesloten op een systeem van meer dan 12V, zoals 24V)) | |
| Hot LED: Solid (Hot LED: Constant) | Unit is fully operational, but approaching upper temperature limit. / Allow the unit to cool. (Het apparaat is volledig operationeel, maar nadert de bovenste temperatuurgrens. / Laat het apparaat afkoelen.) |
| Hot LED: Flashing (Hot LED: Knipperend) | Unit is too hot to jump start, only the flashlight is available in this state. / Allow the unit to cool. (Het apparaat is te heet om te starten, alleen de zaklamp is beschikbaar in deze toestand. / Laat het apparaat afkoelen.) | |
| Hot LED: Flashes Then All LEDs Off (Hot LED: Knippert Daarna zijn alle LED's uit) | Unit is too hot to jump start or use other functions. / Allow the unit to cool, and bring the unit into cooler environment. (Het apparaat is te heet om te starten of andere functies te gebruiken. / Laat het apparaat afkoelen en breng het apparaat naar een koelere omgeving.) | |
| Cold LED: Solid (Cold LED: Constant) | Unit is fully operational, but approaching lower temperature limit. / Allow the unit to warm up. (Het apparaat is volledig operationeel, maar nadert de lagere temperatuurgrens. / Laat het apparaat opwarmen.) |
| Cold LED: Flashing (Cold LED: Knipperend) | Unit is too cold to jump start, only the flashlight is available in this state / Allow the unit to warm up. (Het apparaat is te koud om te starten, alleen de zaklamp is beschikbaar in deze toestand / Laat het apparaat opwarmen.) | |
| Cold LED: Flashes Then All LEDs Off (Cold LED: Knippert Daarna zijn alle LED's uit) | Unit is too cold to jump start or use other functions. / Allow the unit to warm up, and bring the unit into warmer environment. (Het apparaat is te koud om te starten of andere functies te gebruiken. / Laat het apparaat opwarmen en breng het apparaat naar een warmere omgeving.) | |
| Boost Light Does Not Come On w/Cables Connected Properly (Boost-lampje gaat niet aan met kabels correct aangesloten) | Connected battery is below 3-volts / Remove all loads, and try again, or use manual override mode. (Aangesloten batterij is lager dan 3 volt / Verwijder alle belastingen en probeer het opnieuw, of gebruik de handmatige overschrijvingsmodus.) | |
Technische specificaties
| Internal Battery: 242Wh Lithium Ion (Interne batterij: 242Wh Lithium Ion) | 12V (Input): 12V/5A (14V Max) |
| Peak Current Rating: 5250A (Maximale stroomsterkte: 5250A) | 12V (Output): 12V, 15A Max |
| Operating Temperature: -20°C to +50°C (Bedrijfstemperatuur: -20°C tot +50°C) | Housing Protection: IP65 (w/Ports Closed) (Behuizingsbescherming: IP65 (met poorten gesloten)) |
| Charging Temperature: 0ºC to +40ºC (Laadtemperatuur: 0ºC tot +40ºC) | Cooling: Natural Convection (Koeling: Natuurlijke convectie) |
| Storage Temperature: -20ºC to +50ºC (Avg Temp.) (Opslagtemperatuur: -20ºC tot +50ºC (Gem. Temp.)) | Dimensions (L x W x H): 12.5 x 14.7 x 3.7 Inches (Afmetingen (L x B x H): 12.5 x 14.7 x 3.7 inch) |
| USB (Output): 5V, 2.1A | Weight: 14.7 Pounds (Gewicht: 14.7 pond) |
NOCO One (1) Jaar Beperkte Garantie
NOCO garandeert dat dit product (het "Product") vrij zal zijn van defecten in materiaal en vakmanschap gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de datum van aankoop (de "Garantieperiode"). Voor defecten die tijdens de Garantieperiode worden gemeld, zal NOCO, naar eigen goeddunken en onder voorbehoud van de technische ondersteuningsanalyse van NOCO, defecte producten repareren of vervangen. Vervangende onderdelen en producten zijn nieuw of bruikbaar gebruikt, vergelijkbaar in functie en prestaties met het originele onderdeel en gegarandeerd voor de rest van de originele Garantieperiode.
DEZE BEPERKTE GARANTIE DEKT NIET:
- normale slijtage;
- cosmetische schade die de functionaliteit niet beïnvloedt; of
- Producten waarbij het NOCO-serienummer ontbreekt, is gewijzigd of onleesbaar is gemaakt.
PROBLEEMLOZE GARANTIEVOORWAARDEN
Deze voorwaarden zijn alleen van toepassing op het Product tijdens de Garantieperiode. De probleemloze garantie is ongeldig, hetzij door verstreken tijd vanaf de aankoopdatum (verstreken tijd vanaf de serienummerdatum, indien geen aankoopbewijs), hetzij door de voorwaarden die eerder in dit document zijn vermeld. Retourneer het product met de juiste documentatie.
Met ontvangstbewijs:
1 jaar: Geen kosten. Met aankoopbewijs begint de garantieperiode op de aankoopdatum.
Zonder ontvangstbewijs:
1 jaar: Geen kosten. Zonder aankoopbewijs begint de garantieperiode op de serienummerdatum.
U kunt uw NOCO-product online registreren op: no.co/register. Als u vragen heeft over uw garantie of product, neem dan contact op met NOCO Support (e-mail en telefoonnummer hierboven) of schrijf naar: The NOCO Company, at 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen
Manual Override Mode schakelt alle veiligheidsmaatregelen uit. Bij onjuist en/of tegen ons aanbevolen gebruik, kan dit leiden tot letsel of de dood en vervalt uw garantie. Risico op brand, explosie en brandwonden. Niet demonteren, pletten, verhitten boven 60ºC (140ºF) of verbranden.
Dit apparaat is bedoeld voor tijdelijk gebruik buitenshuis en er moet redelijke zorg worden besteed bij het gebruik van dit apparaat in natte omstandigheden.
Laad de interne batterij niet te veel op. Zie de handleiding. Niet roken, een lucifer aansteken of een vonk veroorzaken in de buurt van de powerpack. Laad de interne batterij alleen op in een goed geventileerde ruimte wanneer deze niet in gebruik is.
Risico op letsel aan personen. Gebruik dit product niet als het netsnoer of de batterijkabels op enigerlei wijze beschadigd zijn. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik in een commerciële reparatiefaciliteit. Dit apparaat is bedoeld om binnenshuis te worden opgeslagen wanneer het niet in gebruik is. Dit apparaat mag niet buiten worden opgeslagen of achtergelaten wanneer het niet in gebruik is.
Proposition 65. WAARSCHUWING: Dit product kan u blootstellen aan chemicaliën, waaronder lood en uitlaatgassen, waarvan bekend is dat ze in de staat Californië kanker en geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade veroorzaken. Ga voor meer informatie naar www. P65Warnings. ca.gov.
Persoonlijke voorzorgsmaatregel. Gebruik het product alleen zoals bedoeld. Er moet iemand binnen het bereik van uw stem zijn of dichtbij genoeg om u te hulp te kunnen komen in geval van nood. Houd een voorraad schoon water en zeep in de buurt in geval van verontreiniging met batterijzuur. Draag volledige oogbescherming en beschermende kleding tijdens het werken in de buurt van een batterij. Was altijd uw handen na het hanteren van batterijen en aanverwante materialen. Hanteer of draag geen metalen voorwerpen tijdens het werken met batterijen, inclusief gereedschap, horloges of sieraden. Als er metaal op de batterij valt, kan dit vonken of een kortsluiting veroorzaken, wat kan leiden tot elektrische schokken, brand, explosie, letsel, de dood of materiële schade.
Minderjarigen. Als het product door "Koper" bedoeld is om door een minderjarige te worden gebruikt, stemt de volwassen koper ermee in om voorafgaand aan het gebruik gedetailleerde instructies en waarschuwingen aan een minderjarige te verstrekken. Het niet doen hiervan is de uitsluitende verantwoordelijkheid van de "Koper", die ermee instemt NOCO te vrijwaren van elk onbedoeld gebruik of misbruik door een minderjarige.
Verstikkingsgevaar. Accessoires kunnen verstikkingsgevaar opleveren voor kinderen. Laat kinderen niet zonder toezicht achter met het product of een accessoire. Het product is geen speelgoed.
Behandeling. Behandel het product met zorg. Het product kan beschadigd raken als het wordt blootgesteld aan impact. Gebruik geen beschadigd product, inclusief, maar niet beperkt tot, scheuren in de behuizing of beschadigde kabels. Gebruik het product niet met een beschadigd netsnoer.
Vochtigheid en vloeistoffen kunnen het product beschadigen. Hanteer het product of elektrische componenten niet in de buurt van vloeistof. Bewaar en gebruik het product op droge plaatsen. Gebruik het product niet als het nat wordt. Als het product al in gebruik is en nat wordt, koppel het dan los van de batterij en stop onmiddellijk met het gebruik. Koppel het product niet los door aan de kabels te trekken.
Wijzigingen. Probeer geen enkel onderdeel van het product te wijzigen, aan te passen of te repareren. Het demonteren van het product kan letsel, de dood of schade aan eigendommen veroorzaken. Als het product beschadigd raakt, defect raakt of in contact komt met vloeistof, stop dan met het gebruik en neem contact op met NOCO. Alle wijzigingen aan het product maken uw garantie ongeldig.
Accessoires. Dit product is alleen goedgekeurd voor gebruik met NOCO-accessoires. NOCO is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van de gebruiker of schade bij het gebruik van accessoires die niet door NOCO zijn goedgekeurd.
Locatie. Voorkom dat batterijzuur in contact komt met het product. Gebruik het product niet in een afgesloten ruimte of een ruimte met beperkte ventilatie. Plaats geen batterij bovenop het product. Plaats de kabelgeleiders zo dat accidentele schade door bewegende voertuigonderdelen (inclusief kappen en deuren), bewegende motoronderdelen (inclusief ventilatorbladen, riemen en katrollen) wordt voorkomen, of wat een gevaar kan worden dat letsel of de dood kan veroorzaken.
Bedrijfstemperatuur. Dit product is ontworpen om te werken bij omgevingstemperaturen tussen -20ºC en 50ºC. Gebruik het niet buiten deze temperatuurbereiken. Start geen bevroren batterij. Stop onmiddellijk met het gebruik van het product als de batterij overmatig warm wordt.
Opslag. Gebruik of bewaar uw product niet in ruimtes met hoge concentraties stof of zwevende materialen. Bewaar uw product op vlakke, veilige oppervlakken, zodat het niet kan vallen. Bewaar uw product op een droge plaats. De opslagtemperatuur is -20ºC tot +50ºC (0ºC ~ +25ºC dagelijks gemiddelde). Overschrijd nooit 80ºC onder welke omstandigheid dan ook.
Compatibiliteit. Het product is alleen compatibel met 12-volt loodzuuraccu's. Probeer het product niet met een ander type batterij te gebruiken. Het starten van andere batterijchemieën kan leiden tot letsel, de dood of materiële schade. Neem contact op met de batterijfabrikant voordat u probeert de batterij te starten. Start een batterij niet als u niet zeker bent van de specifieke chemie of spanning van de batterij.
De batterij. De ingebouwde lithium-ionbatterij in het product mag alleen worden vervangen door NOCO en moet worden gerecycled of gescheiden van het huishoudelijk afval worden afgevoerd. Probeer de batterij niet zelf te vervangen en hanteer geen beschadigde of lekkende lithium-ionbatterij. Gooi de batterij nooit bij het huishoudelijk afval. Het weggooien van batterijen bij het huishoudelijk afval is onwettig volgens de milieuwetten en -voorschriften van de staat en de federale overheid. Breng gebruikte batterijen altijd naar uw plaatselijke batterijrecyclingcentrum. Als de productbatterij overmatig heet is, een geur afgeeft, vervormd, gesneden is of een abnormale gebeurtenis ervaart of vertoont, stop dan onmiddellijk met alle gebruik en neem contact op met NOCO.
Batterij opladen. Laad het product op met de meegeleverde 12V DC-autolader of XGC4-wandlader. Gebruik geen generieke stroomadapters of adapters van derden, omdat deze een ernstig elektrisch risico kunnen vormen dat kan leiden tot letsel aan personen, het apparaat en eigendommen. Het gebruik van beschadigde kabels of opladers, of het opladen in vochtige omstandigheden, kan leiden tot elektrische schokken. NOCO is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van de gebruiker, schade aan het apparaat of schade aan eigendommen bij het gebruik van accessoires of voedingen die niet door NOCO zijn goedgekeurd. Wanneer u de XGC4-wandlader gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de AC-stekker volledig in de adapter is gestoken voordat u deze in een stopcontact steekt. De stroomadapter kan warm worden tijdens normaal gebruik en langdurig huidcontact kan lichamelijk letsel veroorzaken. Zorg altijd voor voldoende ventilatie rond de stroomadapter tijdens gebruik. Om een maximale batterijduur te garanderen, vermijdt u het opladen van uw product gedurende meer dan een week achter elkaar, omdat overladen de levensduur van de batterij kan verkorten. Na verloop van tijd zal een ongebruikt product ontladen en moet het voor gebruik opnieuw worden opgeladen. Koppel het product los van stroombronnen wanneer het niet in gebruik is. Gebruik het product alleen voor het beoogde doel.
Medische apparaten. Het product kan elektromagnetische velden uitzenden. Het product bevat magnetische componenten die pacemakers, defibrillatoren of andere medische apparaten kunnen storen. Deze elektromagnetische velden kunnen pacemakers of andere medische apparaten storen. Raadpleeg uw arts voordat u het product gebruikt als u een medisch apparaat heeft, inclusief pacemakers. Als u vermoedt dat het product een medisch apparaat stoort, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het product en raadpleeg uw arts.
Medische aandoeningen. Als u een medische aandoening heeft waarvan u denkt dat deze door het product kan worden beïnvloed, inclusief maar niet beperkt tot; epileptische aanvallen, black-outs, vermoeide ogen of hoofdpijn, raadpleeg dan uw arts voordat u het product gebruikt. Het gebruik van een geïntegreerde krachtige zaklamp bevat een lichtgevoeligheidsrisico. Het gebruik van het licht in de Strobe Mode (Stroboscoopmodus) kan epileptische aanvallen veroorzaken bij personen met fotosensitieve epilepsie, wat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Licht. Rechtstreeks in de lichtbundel of de schijn van de zaklamp staren kan leiden tot permanent oogletsel. Het product is uitgerust met een LED-lamp met hoge output die een krachtige bundel uitzendt op de hoogste stand.
Reiniging. Schakel het product uit voordat u onderhoud of reiniging uitvoert. Reinig en droog het product onmiddellijk als het in contact komt met vloeistof of een ander type verontreiniging. Gebruik een zachte, pluisvrije (microvezel) doek. Vermijd dat er vocht in openingen komt.
Explosieve atmosferen. Neem alle borden en instructies in acht. Gebruik het product niet in een ruimte met een potentieel explosieve atmosfeer, inclusief tankgebieden of gebieden die chemicaliën of deeltjes bevatten, zoals graan, stof of metaalpoeders.
Activiteiten met grote gevolgen. Dit product is niet bedoeld voor gebruik in situaties waarin het falen van het product kan leiden tot letsel, de dood of ernstige schade aan het milieu.
Radiofrequentie-interferentie. Het product is ontworpen, getest en vervaardigd om te voldoen aan de voorschriften met betrekking tot radiofrequentie-uitstoot. Dergelijke uitstoot van het product kan de werking van andere elektronische apparatuur negatief beïnvloeden, waardoor deze defect raakt.
Modelnummer: GB250 Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
- dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
- dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse A, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie wanneer de apparatuur in een commerciële omgeving wordt gebruikt. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de handleiding, schadelijke interferentie veroorzaken aan radiocommunicatie. Het gebruik van deze apparatuur in een woonwijk veroorzaakt waarschijnlijk schadelijke interferentie, in welk geval de gebruiker verplicht is de interferentie op eigen kosten te verhelpen.
Voor meer informatie en ondersteuning gaat u naar:
www.no.co/support

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download NOCO Boost Max GB250+ - 5250 Amp Jump Starter Handleiding