Gigaset A116 - Telefoonhandleiding

Inhoud

informatie Niet alle functies die in de gebruikershandleiding worden beschreven, zijn in alle landen of bij alle netwerkproviders beschikbaar.

Kort overzicht van de handset

Kort overzicht van de handset

  1. Laadniveau van de batterijen

    Leeg tot volledig opgeladen

    Knipperend: Batterijen bijna leeg

    Knipperend: Laadproces
  2. Displaytoetsen en functies
    Verschillende functies, afhankelijk van de gebruikssituatie
  3. Gesprekstoets
    Oproep accepteren; weergegeven nummer selecteren
    Open de lijst met herhaalde nummerkeuze Druk kort
    Start het kiezen Houd ingedrukt
  4. Einde gesprekstoets en Aan/Uit-toets
    Gesprek beëindigen; functie annuleren
    Ga een menuniveau terug Druk kort
    Keer terug naar de stand-by status Houd ingedrukt
    Schakel de handset in en uit (in de stand-by status) Houd ingedrukt
  5. Control toets ( )
    Navigeer in menu's en invoervelden; toegang tot functies (afhankelijk van de situatie)
    Open de directory Druk omlaag op de toets
    Stel het gespreksvolume in Druk omhoog op de toets
  6. Toets 1
    Bel de netwerkmailbox Houd ingedrukt
  7. Toets 0/Recall-toets
    Wisselgesprek (flash) Houd ingedrukt
  8. Hekjestoets/Vergrendeltoets
    Schakel de toetsenbordvergrendeling in/uit (in de stand-by status) Houd ingedrukt
    Schakelen tussen hoofdletters/kleine letters en cijfers (bij het invoeren van tekst) Druk kort
    Voeg een kiespauze in Houd ingedrukt
  9. Sterretjestoets
    Schakel de beltonen in/uit Houd ingedrukt
    Voer speciale tekens in Druk kort
    Schakel over van pulskiezen naar toonkiezen (voor de bestaande verbinding) Druk kort
  10. Microfoon

informatie Nieuwe berichten in de oproeplijst / netwerkmailboxlijst worden op het display weergegeven met het bericht Nieuwe berichten.

Displaytoetsen en functies

Displaytoetsen en functies

Druk op de displaytoets...De functie die erboven op het display wordt weergegeven, wordt aangeroepen.

Display Betekenis bij het indrukken van de toets
INT Geen functie op Gigaset A116
MENU Open het hoofdmenu/submenu
OK Bevestig de menufunctie of sla de invoer op
Eén menuniveau terug
Verwijder teken voor teken naar links

Displayfuncties die toegankelijk zijn via de control toets

Display Betekenis bij het indrukken van de toets
Gebruik om omhoog/omlaag te scrollen en het volume in te stellen
Verplaats de cursor naar links en rechts met

Illustratie in de gebruikershandleiding

waarschuwing Waarschuwingen, waarvan het niet naleven kan leiden tot schade aan apparaten of persoonlijk letsel.
Belangrijke informatie over de functie en de juiste behandeling of functies die kosten zouden kunnen genereren.
informatie Aanvullende nuttige informatie.

Procedures

Voorbeeld: Automatisch beantwoorden in-/uitschakelen:
MENU Instellingen OK Handset OK Auto Answer (Automatisch beantwoorden) OK ( = ingeschakeld)

Stap Volg deze procedure
MENU Druk op de displaytoets MENU.
Instellingen
OK
Gebruik de control toets om naar de optie Instellingen te navigeren.
Druk op OK om te bevestigen. Het submenu Instellingen wordt geopend.
Handset
OK
Selecteer de optie Handset met de control toets .
Druk op OK om te bevestigen. Het submenu Handset wordt geopend.
Auto Answer (Automatisch beantwoorden) Selecteer de optie Auto Answer (Automatisch beantwoorden) met de control toets .
OK Schakel het in of uit met OK. Functie is ingeschakeld .

Veiligheidsmaatregelen

waarschuwing Lees voor gebruik de veiligheidsmaatregelen en de gebruikershandleiding.
Het apparaat kan niet worden gebruikt in geval van een stroomstoring. In geval van een stroomstoring is het ook niet mogelijk om noodoproepen te maken.
Noodnummers kunnen niet worden gebeld als de toetsenbord-/displayvergrendeling is geactiveerd!


Gebruik de apparaten niet in omgevingen met een potentieel explosiegevaar (bijv. verfwinkels).


De apparaten zijn niet spatwaterdicht. Installeer ze daarom niet in een vochtige omgeving zoals badkamers of doucheruimtes.


Gebruik alleen de voedingsadapter die op het apparaat staat aangegeven.


Gebruik alleen oplaadbare batterijen die overeenkomen met de specificatie (zie "Specificaties"). Gebruik nooit een conventionele (niet-oplaadbare) batterij of andere batterijtypen, omdat dit aanzienlijke gezondheidsrisico's en persoonlijk letsel kan veroorzaken. Oplaadbare batterijen die zichtbaar beschadigd zijn, moeten worden vervangen.


Verwijder defecte apparaten uit gebruik of laat ze repareren door ons serviceteam, aangezien deze andere draadloze services kunnen verstoren.


Gebruik het apparaat niet als het display is gebarsten of gebroken. Gebroken glas of plastic kan letsel aan handen en gezicht veroorzaken. Stuur het apparaat naar onze serviceafdeling voor reparatie.


Houd de achterkant van de handset niet tegen uw oor wanneer deze overgaat of wanneer de luidsprekermodus is geactiveerd. Anders loopt u het risico op ernstige en permanente schade aan uw gehoor.
De telefoon kan interferentie veroorzaken in analoge gehoorapparaten (zoemen of fluiten) of ervoor zorgen dat ze overbelast raken. Neem contact op met de leverancier van het gehoorapparaat als u hulp nodig heeft.


Het gebruik van uw telefoon kan van invloed zijn op medische apparatuur in de buurt. Wees u bewust van de technische omstandigheden in uw specifieke omgeving, bijvoorbeeld de dokterspraktijk. Als u een medisch apparaat (bijv. een pacemaker) gebruikt, neem dan contact op met de fabrikant van het apparaat. Zij kunnen u adviseren over de gevoeligheid van het apparaat voor externe bronnen van hoogfrequente energie (voor de specificaties van uw Gigaset-product, zie "Specificaties").

Aan de slag

Inhoud van de verpakking

Een basisstation, een voedingsadapter, een handset, een telefoonkabel, twee batterijen, een batterijklep en de bedieningshandleiding.

Het basisstation instellen


Plaats het basisstation op een vlakke, niet-gladde ondergrond op een centrale plek in het appartement of huis. U kunt het basisstation ook aan de muur bevestigen.
Het bereik van het basisstation is 300 meter buitenshuis en 50 meter binnenshuis. Het basisstation is ontworpen voor gebruik in afgesloten, droge ruimtes en binnen een temperatuurbereik van +5°C tot +45°C.
De voetjes van het apparaat laten meestal geen sporen achter op oppervlakken. Echter, vanwege de vele verschillende soorten vernissen en polishes die op meubels worden gebruikt, kunnen contactsporen op de oppervlakken niet volledig worden uitgesloten.
Stel de telefoon nooit bloot aan warmtebronnen, direct zonlicht of andere elektrische apparaten.
Bescherm uw telefoon tegen vocht, stof, bijtende vloeistoffen en dampen.

Het basisstation aansluiten

Het basisstation aansluiten

Sluit eerst de voedingsadapter aan .
Sluit vervolgens de telefoonaansluiting aan en leg de kabels in de kabelgoten.

informatie De voedingsadapter moet altijd aangesloten zijn, aangezien de telefoon niet werkt zonder stroomvoorziening.
Gebruik alleen de meegeleverde voedingsadapter en telefoonkabel. De pinbezetting van telefoonkabels kan variëren.

De handset instellen voor gebruik

De batterijen plaatsen

waarschuwing Gebruik alleen oplaadbare batterijen, omdat dit anders kan leiden tot aanzienlijke gezondheidsrisico's en persoonlijk letsel. De buitenkant van de batterijen kan bijvoorbeeld worden vernield of de batterijen kunnen exploderen. Het apparaat kan ook defect raken of beschadigd raken als gevolg van het gebruik van batterijen die niet van het aanbevolen type zijn.

Plaats de batterijen met de polariteit in de juiste richting.
Let op de polariteit die op het batterijvak is aangegeven.

Plaats eerst de batterijklep aan de bovenkant .
Druk vervolgens op de klep totdat deze vastklikt.
Om hem weer te openen, plaatst u uw vingernagel in de inkeping aan de onderkant van de behuizing en trekt u de batterijklep omhoog.
De batterijen plaatsen

De batterijen opladen

Laad de batterijen volledig op in het basisstation voordat u ze voor het eerst gebruikt.
De batterijen opladen

informatie Batterijen kunnen tijdens het opladen warm worden. Dit is niet gevaarlijk.
Na verloop van tijd zal de laadcapaciteit van de batterijen om technische redenen afnemen.

De weergavetaal wijzigen

U kunt de weergavetaal wijzigen als de telefoon is ingesteld op een onbegrijpelijke taal.
MENU Druk de toetsen langzaam achter elkaar in...de ingestelde taal (bijv. English (Engels)) wordt weergegeven
Om een andere taal te selecteren: Druk op de bedieningstoets totdat de gewenste taal op het scherm wordt geselecteerd, bijv. Francais (Frans) OK ( = geselecteerd)
Om terug te keren naar de stand-by stand: Houd de toets Gesprek beëindigen ingedrukt

Tijd en datum instellen

De tijd en datum moeten correct worden ingesteld, zodat ze correct kunnen worden toegewezen aan inkomende oproepen en zodat u de wekker kunt gebruiken.

MENU Instellingen OK Datum/tijd OK Voer de datum in 6-cijferige notatie in (dag, maand en jaar) OK Voer de tijd in 4-cijferige notatie in (uren en minuten) OK (Display: Saved (Opgeslagen))
Om de invoerpositie naar links/rechts te verplaatsen: Druk op de bedieningstoets omhoog/omlaag
Om terug te keren naar de stand-by stand: Houd de toets Gesprek beëindigen ingedrukt

De handset in- en uitschakelen

Houd de toets Gesprek beëindigen ingedrukt

Wanneer u een uitgeschakelde handset in het basisstation plaatst, wordt deze na ongeveer 30 seconden automatisch ingeschakeld.

Bellen

Een gesprek voeren

Voer het nummer in Druk op de gespreksknop ...Het nummer wordt gekozen
of
Houd de gespreksknop ingedrukt ... De kiestoon is te horen Voer het nummer in
Om het volume van de ontvanger tijdens een gesprek te wijzigen: Gebruik om het volume in te stellen
Om het gesprek te beëindigen / het kiezen te annuleren: Druk op de toets Gesprek beëindigen .

Een gesprek accepteren

Druk op de gespreksknop
Functie Automatisch beantwoorden ingeschakeld: Neem de handset gewoon uit het basisstation
Functie Automatisch beantwoorden inschakelen:
MENU Instellingen OK Handset OK Automatisch beantwoorden OK ( = ingeschakeld)

Informatie over de beller

Wanneer er een inkomende oproep is, wordt het nummer of, indien opgeslagen in het telefoonboek, de naam van de beller op het scherm weergegeven.

Voorwaarden:

  • U hebt uw netwerkprovider gemachtigd om het nummer van de beller (CLIP) op uw scherm weer te geven
  • De beller heeft de netwerkprovider gemachtigd om het telefoonnummer (CLI) te verzenden

Weergave:
Extern gesprek:
U hebt geen weergave van het oproepnummer aangevraagd
Niet beschikbaar: Belleridentificatie is onderdrukt of niet aangevraagd door de beller

Directory en lijsten

Directory

Tot 50 telefoonnummers (max. 22 cijfers) met bijbehorende namen (max. 14 tekens).
Om de directory te openen: Houd de bedieningsknop ingedrukt

Een nummer opslaan in de directory

Eerste vermelding:

Nieuwe vermelding? (Nieuwe vermelding?) OK Voer het nummer in OK Voer de naam in OK

Meer nummers:
MENU Nieuwe vermelding (Nieuwe vermelding) OK Voer het nummer in OK Voer de naam in OK

Een directory-item selecteren

Open de directory met .
Gebruik om naar de vermelding te scrollen totdat de gewenste naam is geselecteerd.
of: Voer het eerste teken van de naam in, scroll indien nodig met naar de vermelding.

Bellen vanuit de directory

Selecteer vermelding

Andere functies gebruiken

Selecteer vermelding MENU Selecteer functie OK
Mogelijke functies: New Entry (Nieuwe vermelding) | Show Number (Nummer weergeven) | Show Name (Naam weergeven) | Edit Entry (Vermelding bewerken) | Use Number (Nummer gebruiken) | Delete Entry (Vermelding verwijderen) | Delete List (Lijst verwijderen) | Shortcut (Snelkoppeling)

De snelkiestoetsen gebruiken (snelkoppeling)

Wijs vermeldingen uit de directory toe aan de toetsen 2 tot 9.
Selecteer vermelding MENU Shortcut (Snelkoppeling) OK
Selecteer toets OK ( = geselecteerd)
of: Druk op de toets waaraan de vermelding moet worden opgeslagen
Een nummer bellen: Houd de snelkiestoets ingedrukt

Lijst van opnieuw gekozen nummers

Deze lijst bevat de laatste 10 gekozen nummers.

Bellen vanuit de lijst van opnieuw gekozen nummers

druk kort (kort) Selecteer vermelding

Vermeldingen in de lijst van opnieuw gekozen nummers beheren

druk kort (kort) Selecteer vermelding MENU Selecteer functie OK
Mogelijke functies: Use Number (Nummer gebruiken) | Copy to Dir. (Kopiëren naar directory) | Delete Entry (Vermelding verwijderen) | Delete List (Lijst verwijderen)

Berichtenlijsten

De telefoon slaat berichten op over inkomende en gemiste oproepen, en oproepen op de netwerkmailbox.
Lijstselectie openen: MENU Messages (Berichten) OK CallsList (Oproeplijst) | Netw. MBX (Netw. MBX)
Als er nieuwe berichten beschikbaar zijn, worden alleen lijsten met nieuwe berichten weergegeven.
Blader door de beschikbare lijsten:

informatie Er klinkt een waarschuwingstoon zodra er een new entry (nieuw item) binnenkomt in de oproeplijst / netwerkmailbox. Het scherm toont het bericht New messages. (Nieuwe berichten.)
Als er oproepen zijn opgeslagen in de netwerkmailbox, ontvangt u een bericht wanneer de instelling is geconfigureerd (afhankelijk van de netwerkprovider).

Oproeplijst

Afhankelijk van het ingestelde lijsttype worden de nummers van de meest recente inkomende oproepen (All Calls (Alle oproepen)) weergegeven, of alleen de gemiste oproepen (Missed Calls (Gemiste oproepen)).

Het lijsttype instellen
MENU Settings (Instellingen) OK Base (Basis) OK Call list type (Type oproeplijst) OK Missed Calls (Gemiste oproepen) | All Calls (Alle oproepen) OK

De oproeplijst openen
MENU Messages (Berichten) OK CallsList (Oproeplijst)
Informatie over de oproeplijst wordt weergegeven:

CallsList (Oproeplijst) Aantal nieuwe vermeldingen + aantal oude, gelezen vermeldingen

Om de lijst te openen: Druk op de displaytoets OK ...De meest recente inkomende oproep wordt weergegeven
Selecteer indien nodig een andere vermelding met

Andere functies gebruiken
Selecteer vermelding MENU Selecteer functie OK
Mogelijke functies: Delete Entry (Vermelding verwijderen) | Copy to Dir. (Kopiëren naar directory) | Date/Time (Datum/tijd) | Status (Status) | Delete List (Lijst verwijderen)

Een beller terugbellen vanuit de oproeplijst
MENU Messages (Berichten) OK CallsList 01+02 (Oproeplijst 01+02) OK Selecteer vermelding

Extra functies

Netwerkmailbox

De netwerkmailbox is het antwoordapparaat in het telefoonnetwerk van uw provider. Neem contact op met de provider voor informatie. U kunt de netwerkmailbox pas gebruiken als u deze bij uw provider hebt aangevraagd.

Het nummer van de netwerkmailbox invoeren in de telefoon

MENU Answer Machine (Antwoordapparaat) OK Net Mailbox (Netwerkmailbox) Enter the number (Voer het nummer in) OK

Berichten beluisteren op de netwerkmailbox

From the menu: (Vanuit het menu:) MENU Answer Machine (Antwoordapparaat) OK Play Messages (Berichten afspelen)
From key 1: (Vanaf toets 1:) Press and hold key (Houd toets ingedrukt)
From the message list: (Vanuit de berichtenlijst:) MENU Messages (Berichten) OK Netw. MBX (Netw. MBX) OK

Wekker

De wekker in- en uitschakelen

MENU Alarm Clock (Wekker) OK Activation (Activering) OK ( = switched on (ingeschakeld))
If no wake-up time is entered yet: (Als er nog geen wektijd is ingevoerd:) Enter the wake-up time in 4-digit format (Voer de wektijd in in 4-cijferige notatie) OK
If the alarm clock is enabled, the alarm clock icon (Als de wekker is ingeschakeld, wordt het wekkerpictogram) and wake-up time are displayed instead of the date. (en de wektijd weergegeven in plaats van de datum.)
When the alarm rings, switch it off for 24 hours by pressing any key. (Wanneer de wekker gaat, schakelt u deze uit voor 24 uur door op een willekeurige toets te drukken.)

De wektijd instellen

MENU Alarm Clock (Wekker) OK Wake-up time (Wektijd) OK Enter the wake-up time in hours and minutes (Voer de wektijd in in uren en minuten) OK

ECO DECT

Tijdens een gesprek past het draadloze vermogen zich automatisch aan de afstand tussen de handset en het basisstation aan. Hoe korter de afstand, hoe lager het draadloze vermogen (straling).
Wanneer de telefoon in de ruststand staat, wordt het draadloze vermogen van de handset uitgeschakeld. Het basisstation onderhoudt contact met de handset met slechts lage draadloze signalen.
Deze draadloze signalen worden ook gedeactiveerd met de instelling Geen straling.

MENU Settings (Instellingen) OK Base OK (Basis OK) ECO DECT OK No Radiation (Geen straling) OK ( straling gedeactiveerd = radiation deactivated (straling gedeactiveerd), pictogram in de linkerbovenhoek van het scherm icon in top left of the display (pictogram in de linkerbovenhoek van het scherm))

informatie Voor een snelle totstandkoming van verbindingen voor inkomende oproepen, schakelt de handset steeds even over naar "gereed om te ontvangen". Dit verhoogt het stroomverbruik en verkort dus de standby- en gesprekstijden.

Telefooninstellingen

Tonen en signalen

Het gespreksvolume wijzigen

Het volume van de hoorn kan op 5 niveaus worden ingesteld.
MENU Audio Settings (Audio instellingen) OK Handset Volume (Volume van de handset) OK Selecteer volume ( = geselecteerd)

Het belvolume wijzigen

Pas het volume van de beltoon aan op 5 niveaus of selecteer de Crescendo-toon.
MENU Audio Settings (Audio instellingen) OK Ringer Volume (Belvolume) OK Selecteer volume of Crescendo ( = geselecteerd)

Beltoonmelodie wijzigen

Stel de beltoonmelodie in voor externe oproepen en/of het alarm.
MENU Audio Settings (Audio instellingen) OK Ringer Melody (Beltoonmelodie) OK Selecteer External Calls (Externe oproepen) of Alarm Clock (Wekker) OK Selecteer de gewenste beltoon ( = geselecteerd)

Adviserende tonen, batterijtoon en beltoon in-/uitschakelen

Er klinkt een adviserende toon voor verschillende gebeurtenissen, zoals wanneer er een nieuw bericht binnenkomt. De batterijtoon klinkt wanneer het laadniveau van de batterij tijdens een gesprek onder een bepaalde waarde daalt. Adviserende tonen, de batterijtoon en de beltoon voor inkomende oproepen kunnen afzonderlijk worden in-/uitgeschakeld.
MENU Audio Settings (Audio instellingen) OK AdvisoryTones | Battery Low | Ring Tones (Adviserende tonen | Batterij bijna leeg | Beltonen) OK ( = ingeschakeld)

De weergavetaal wijzigen

MENU Settings (Instellingen) OK Handset (Handset) OK Language (Taal) OK Selecteer taal OK ( = geselecteerd)

Als u per ongeluk een taal kiest die u niet begrijpt:
MENU Druk achtereenvolgens op de toetsen Selecteer taal OK

De handset resetten

U kunt afzonderlijke instellingen resetten. Items in het telefoonboek en de bellijst, en de registratie van de handset bij het basisstation, blijven behouden.
MENU Settings (Instellingen) OK Handset (Handset) OK Reset Handset (Handset resetten) OK Reset? (OK Resetten?) OK

Om het resetten te annuleren:

De systeem-PIN wijzigen

MENU Settings (Instellingen) OK Base (Basis) OK System PIN (Systeem PIN) OK Voer de huidige 4-cijferige systeem-PIN in (standaard: 0000) OK Voer de nieuwe 4-cijferige systeem-PIN in OK

Het basisstation resetten

Een reset schakelt de No Radiation-modus uit, verwijdert alle lijsten en reset afzonderlijke instellingen.
De tijd en datum worden niet beïnvloed. De systeem-PIN wordt niet gereset.
MENU Settings (Instellingen) OK Base (Basis) OK Base Reset (Basis resetten) OK Reset? (Resetten?) OK

Geavanceerde instellingen

Werking met een router

Bij gebruik van de analoge aansluiting van een router kunnen potentieel optredende echo's worden verminderd door de Echo-modus in te schakelen. Als er geen problemen zijn met echo's, moet deze functie worden gedeactiveerd.
MENU Settings (Instellingen) OK Base (Basis) OK Additional (Extra) OK Echo mode (Echo-modus) OK ( = ingeschakeld)

Werking met een PABX

De volgende instellingen zijn alleen nodig als uw PABX ze vereist; raadpleeg de PABX-gebruikershandleiding. Voer de cijfers langzaam een voor een in.

De kiesmethode wijzigen
MENU Het cijfer voor de ingestelde kiesmethode knippert:
0 = Toonkiezen (DTMF); 1 = Pulskiezen (PD) Cijfer invoeren OK

De flashtijd instellen
MENU Het cijfer voor de huidige flashtijd knippert:
0 = 80 ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms Cijfer invoeren OK

Pauze na lijnbezetting wijzigen
U kunt de lengte van de pauze instellen die wordt ingevoegd tussen het indrukken van de Talk-toets en het verzenden van het oproepnummer.
MENU Het cijfer voor de huidige pauzelengte knippert:
1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.; 3 = 7 sec. Cijfer invoeren OK

Pauze na Recall-toets wijzigen
MENU Het cijfer voor de huidige pauzelengte knippert:
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms Cijfer invoeren OK

Klantenservice & ondersteuning

Probleem Oorzaak Oplossing
Niets op het display. De handset is niet ingeschakeld. Druk op de End call-toets (Gesprek beëindigen) gedurende ongeveer 5 seconden of plaats de handset in het basisstation.
De batterijen zijn leeg. Laad de batterijen op of vervang ze.
Geen draadloze verbinding met het basisstation, Base (Basis) knippert op het display. De handset bevindt zich buiten het bereik van het basisstation. Breng de handset dichter bij het basisstation.
Het basisstation is niet ingeschakeld. Controleer de stekker van het basisstation
U hoort geen beltoon of kiestoon van het vaste telefoonnetwerk. De meegeleverde telefoonkabel is niet gebruikt of is vervangen door een nieuwe kabel met de verkeerde pinaansluitingen. Gebruik altijd de meegeleverde telefoonkabel of zorg ervoor dat de pinaansluitingen correct zijn bij aankoop bij een detailhandelaar: 3-4 toewijzing van telefoondraden / EURO CTR37.

Als u nog vragen heeft, helpt uw telefoonwinkelier u graag verder.

Autorisatie

Dit apparaat is bedoeld voor analoge telefoonlijnen in uw netwerk.
Er is rekening gehouden met landspecifieke eisen.
Hierbij verklaart Gigaset Communications GmbH dat het type radioapparatuur Gigaset A116 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.gigaset.com/docs.
Deze verklaring kan ook beschikbaar zijn in de bestanden "International Declarations of Conformity" (Internationale conformiteitsverklaringen) of "European Declarations of Conformity" (Europese conformiteitsverklaringen).
Controleer daarom al deze bestanden.

Milieu

Milieubeheersysteem
Gigaset Communications GmbH is gecertificeerd volgens de internationale normen ISO 14001 en ISO 9001.
ISO 14001 (Milieu): Gecertificeerd sinds september 2007 door TÜV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Kwaliteit): Gecertificeerd sinds 17/02/1994 door TÜV SÜD Management Service GmbH.

Afvalverwerking

Batterijen mogen niet bij het normale huisvuil worden gegooid. Neem de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking in acht. Meer informatie hierover kunt u verkrijgen bij uw gemeente.

Alle elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden van het normale huisvuil worden afgevoerd via de door de gemeente aangewezen locaties.

Symbool van een doorgekruiste afvalbak
Als een product dit symbool van een doorgekruiste afvalbak vertoont, is het product onderworpen aan de Europese Richtlijn 2012/19/EU.
De juiste afvalverwerking en gescheiden inzameling van gebruikte apparatuur dienen om mogelijke schade aan het milieu en de gezondheid te voorkomen. Ze zijn een voorwaarde voor hergebruik en recycling van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur.

Neem voor meer informatie over het afvoeren van uw gebruikte apparatuur contact op met uw gemeente of uw afvalinzamelingsdienst.

Onderhoud

Veeg het apparaat schoon met een vochtige doek of een antistatische doek. Gebruik geen oplosmiddelen of microvezeldoeken.
Gebruik nooit een droge doek; dit kan statische elektriciteit veroorzaken.
In zeldzame gevallen kan contact met chemische stoffen veranderingen aan de buitenkant van het apparaat veroorzaken. Vanwege de grote verscheidenheid aan chemische producten die op de markt verkrijgbaar zijn, was het niet mogelijk om alle stoffen te testen.
Oneffenheden in hoogglansafwerkingen kunnen voorzichtig worden verwijderd met behulp van displaypoetsmiddelen voor mobiele telefoons.

Contact met vloeistof

Als het apparaat in contact komt met vloeistof:

  1. Koppel de stroomtoevoer los.
  2. Verwijder de batterijen en laat het batterijvak open.
  3. Laat de vloeistof uit het apparaat lopen.
  4. Dep alle onderdelen droog.
  5. Plaats het apparaat gedurende minstens 72 uur op een droge, warme plaats (niet in een magnetron, oven enz.) met het batterijvak open en het toetsenbord naar beneden (indien van toepassing).
  6. Schakel het apparaat pas weer in als het volledig droog is.

Wanneer het volledig is uitgedroogd, kunt u het normaal gesproken weer gebruiken.

Technische details

Batterijen
Technologie: 2 x AAA nikkelmetaalhydride (NiMH)
Voltage: 1.2 V
Capaciteit: 300 - 1000 mAh

Gebruiksduur/oplaadtijden van de handset
De gebruiksduur van uw Gigaset is afhankelijk van de capaciteit van de batterij, de leeftijd ervan en de manier waarop deze wordt gebruikt. (Alle tijden zijn maximaal mogelijke tijden.)

Standbytijd (uren) 130 / 90 *
Gesprekstijd (uren) 12
Gebruiksduur met 1,5 uur gesprekken per dag (uren) 80 / 55 *
Oplaadtijd in het laadstation (uren) 5

* Geen straling aan/uit, zonder displayverlichting in inactieve status

Algemene specificaties

DECT-standaard ondersteund
Radiofrequentiebereik: 1880-1900 MHz
Bereik Tot 300 m buiten, tot 50 m binnen
Stroomvoorziening basisstation 230 V ~/50 Hz
Omgevingsomstandigheden voor gebruik +5°C tot +45°C, 20% tot 75% relatieve vochtigheid
Zendvermogen 10 mW gemiddeld vermogen per kanaal,
250 mW piekvermogen
Stroomverbruik van het basisstation
In stand-by modus
  • Handset in het laadstation
ca. 1.0 W
  • Handset niet in het laadstation
ca. 0.8 W
Tijdens een gesprek ca. 1.0 W

Letters en tekens invoeren

Standaardtekens
Druk meerdere keren op de betreffende toets.
Druk kort op de hekje-toets om te schakelen van de modus "Abc" naar "123", van "123" naar "abc" en van "abc" naar "Abc".
Letters en tekens invoeren - Standaard
1) Spatie

Cyrillisch
Druk meerdere keren op de betreffende toets.
Druk kort op de hekje-toets om te schakelen van de modus "ABC" naar "123" en van "123" naar "ABC".
Letters en tekens invoeren - Cyrillisch
1) Spatie

Turks
Druk meerdere keren op de betreffende toets.
Druk kort op de hekje-toets om te schakelen van de modus "Abc" naar "123", van "123" naar "abc" en van "abc" naar "Abc".
Letters en tekens invoeren - Turks
1) Spatie

Uw telefoon heeft veel functies, en ze zijn beschikbaar voor u vanuit menu's.

Functie selecteren:
Wanneer de telefoon zich in de inactieve status bevindt, drukt u op MENU Gebruik de bedieningstoets om naar de gewenste functie te scrollen Bevestig met OK
Terugkeren naar de inactieve status: Houd de toets ingedrukt

Menu-overzicht

*) Geen functie op Gigaset A116

informatie Niet alle functies die in deze gebruikershandleiding worden beschreven, zijn in alle landen beschikbaar.

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Gigaset A116 - Telefoonhandleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave