HILTI Nuron NPR 32 XL-22 - Handleiding pijpprestool

Inhoud

HILTI Nuron NPR 32 XL-22 pijpprestool

Informatie over de bedieningsinstructies

Over deze bedieningsinstructies

  • Lees deze bedieningsinstructies voordat het product voor de eerste keer wordt gebruikt of bediend. Dit is een voorwaarde voor een veilige, probleemloze hantering en gebruik van het product.
  • Neem de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in deze bedieningsinstructies en op het product in acht.
  • Bewaar de bedieningsinstructies altijd bij het product en zorg ervoor dat het product uitsluitend vergezeld gaat van deze bedieningsinstructies wanneer het product aan andere personen wordt gegeven.

Verklaring van symbolen

Waarschuwingen

Waarschuwingen attenderen personen op gevaren die zich voordoen bij het hanteren of gebruiken van het product. De volgende signaalwoorden worden gebruikt:

Gevaar
Vestigt de aandacht op een dreigend gevaar dat zal leiden tot ernstig persoonlijk letsel of overlijden.

Waarschuwing
Vestigt de aandacht op een potentieel dreigend gevaar dat kan leiden tot ernstig letsel of overlijden.

Voorzichtigheid
Vestigt de aandacht op een potentieel gevaarlijke situatie die kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur of andere eigendommen.

Symbolen in de bedieningsinstructies

De volgende symbolen worden in deze bedieningsinstructies gebruikt:

Neem de bedieningsinstructies in acht
Instructies voor gebruik en andere nuttige informatie
Omgaan met recyclebare materialen
Elektrische apparatuur en batterijen niet als huishoudelijk afval verwijderen
Hilti Li-ion batterij
Hilti oplader

Symbolen in illustraties

De volgende symbolen worden in illustraties gebruikt:

Deze nummers verwijzen naar de illustraties aan het begin van deze bedieningsinstructies.
De nummering geeft de volgorde van de bewerkingen weer die in de illustraties worden getoond en kan afwijken van de stappen die in de tekst worden beschreven.
Artikelreferentienummers worden gebruikt in de overzichtsillustratie en verwijzen naar de nummers die worden gebruikt in de legenda in de product overzicht sectie.
Deze tekens zijn bedoeld om uw aandacht specifiek te vestigen op bepaalde punten bij het hanteren van het product.

Productafhankelijke symbolen

Symbolen op het product

De volgende symbolen kunnen op het product worden gebruikt:

Risico op beknellingsletsel!
Het product ondersteunt draadloze gegevensoverdracht die compatibel is met iOS- en Android-platforms.
Gelijkstroom (DC)
Hilti Li-ion batterij type serie gebruikt. Neem de informatie in acht die wordt gegeven in de sectie Beoogd gebruik.
Li-ion batterij
Gebruik de batterij nooit als een slagwerktuig.
Laat de batterij niet vallen. Gebruik nooit een batterij die een stoot heeft gehad of op een andere manier is beschadigd.
Indien aangebracht op het product, is het product door deze certificeringsinstantie gecertificeerd voor de Amerikaanse en Canadese markt volgens de toepasselijke normen.

Productinformatie

producten zijn ontworpen voor professionele gebruikers en alleen getraind, bevoegd personeel mag de producten bedienen, onderhouden en repareren. Dit personeel moet specifiek worden geïnformeerd over de mogelijke gevaren. Het product en de bijbehorende apparatuur kunnen gevaar opleveren als ze verkeerd worden gebruikt door ongetraind personeel of als ze niet worden gebruikt in overeenstemming met het beoogde gebruik.

De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje.

  • Noteer het serienummer in de onderstaande tabel. U moet de productgegevens vermelden wanneer u contact opneemt met de Hilti Service of uw lokale Hilti organisatie om naar het product te informeren.

Productinformatie

crimpen / perstool NPR 032 PE-A22
Generatie 01
Serienr.

Veiligheid

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

Waarschuwing
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit elektrische gereedschap zijn geleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik.

De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met netaansluiting (met snoer) of elektrisch gereedschap met batterijvoeding (zonder snoer).

Veiligheid van het werkgebied

  • Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden nodigen uit tot ongelukken.
  • Gebruik elektrisch gereedschap niet in explosieve omgevingen, zoals in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen ontsteken.
  • Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Afleiding kan ervoor zorgen dat u de controle verliest.

Elektrische veiligheid

  • Stekkers van elektrisch gereedschap moeten overeenkomen met het stopcontact. Wijzig de stekker nooit op enigerlei wijze. Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap. Ongemodificeerde stekkers en passende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken.
  • Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
  • Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Water dat in een elektrisch gereedschap komt, verhoogt het risico op elektrische schokken.
  • Maak geen misbruik van het snoer. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen, eraan te trekken of om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico op elektrische schokken.
  • Wanneer u elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruik dan een verlengsnoer dat geschikt is voor buitengebruik. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor buitengebruik vermindert het risico op elektrische schokken.
  • Als het gebruik van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruik dan een aardlekschakelaar (RCD) beveiligde voeding. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op elektrische schokken.

Persoonlijke veiligheid

  • Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicatie. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming die wordt gebruikt voor de juiste omstandigheden, vermindert persoonlijk letsel.
  • Voorkom onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het inschakelen van elektrisch gereedschap met de schakelaar aan, nodigt uit tot ongelukken.
  • Verwijder een verstelsleutel of moersleutel voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een moersleutel of sleutel die aan een draaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap is bevestigd, kan leiden tot persoonlijk letsel.
  • Reik niet te ver. Zorg te allen tijde voor een goede basis en evenwicht. Dit zorgt voor een betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties.
  • Kleed u correct. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende onderdelen.
  • Als er apparaten zijn voorzien voor de aansluiting van stofafzuig- en opvanginstallaties, zorg er dan voor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan stofgerelateerde gevaren verminderen.
  • Laat vertrouwdheid die is opgedaan door veelvuldig gebruik van gereedschap niet toe dat u zelfgenoegzaam wordt en de veiligheidsprincipes van het gereedschap negeert. Een onzorgvuldige handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.

Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap

  • Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap zal het werk beter en veiliger doen in het tempo waarvoor het is ontworpen.
  • Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar het niet in- en uitschakelt. Elk elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
  • Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu, indien afneembaar, van het elektrisch gereedschap voordat u aanpassingen maakt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk start.
  • Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen en laat personen die niet vertrouwd zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies het elektrisch gereedschap niet bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
  • Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires. Controleer op verkeerde uitlijning of vastlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrisch gereedschap kunnen beïnvloeden. Laat het elektrisch gereedschap bij schade repareren voor gebruik. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
  • Houd snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschap met scherpe snijranden loopt minder snel vast en is gemakkelijker te controleren.
  • Gebruik het elektrisch gereedschap, de accessoires en de gereedschapsbits enz. in overeenstemming met deze instructies, rekening houdend met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere dan de beoogde werkzaamheden kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
  • Houd handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en grijpvlakken maken een veilige hantering en controle van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk.

Gebruik en onderhoud van accugereedschap

  • Laad alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd. Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren bij gebruik met een andere accu.
  • Gebruik elektrisch gereedschap alleen met specifiek daarvoor bestemde accu's. Het gebruik van andere accu's kan leiden tot letsel en brandgevaar.
  • Wanneer de accu niet in gebruik is, houd deze dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een verbinding van de ene aansluiting naar de andere kunnen maken. Het kortsluiten van de accupolen kan brandwonden of brand veroorzaken.
  • Onder verkeerde omstandigheden kan er vloeistof uit de accu worden gespoten; vermijd contact. Spoel bij toevallig contact met water. Als de vloeistof in de ogen komt, zoek dan ook medische hulp. Vloeistof die uit de accu wordt gespoten, kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
  • Gebruik geen accu of gereedschap dat beschadigd of gewijzigd is. Beschadigde of gewijzigde accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, wat kan leiden tot brand, explosie of risico op letsel.
  • Stel een accu of gereedschap niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130 °C (265 °F) kan een explosie veroorzaken.
  • Volg alle oplaadinstructies op en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies is aangegeven. Onjuist opladen of bij temperaturen buiten het aangegeven bereik kan de accu beschadigen en het risico op brand vergroten.

Onderhoud

  • Laat uw elektrisch gereedschap onderhouden door een gekwalificeerd reparateur die uitsluitend identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap wordt gehandhaafd.
  • Onderhoud nooit beschadigde accu's. Onderhoud aan accu's mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of geautoriseerde serviceproviders.

Aanvullende veiligheidsinstructies voor perstools

Persoonlijke veiligheid

  • Houd u aan de landspecifieke normen en veiligheidsinstructies voor de bediening van perstools en alle werkzaamheden aan, met of in de buurt van elektrisch actieve apparatuur en leidingen.
  • Personen die in de buurt van actieve leidingen werken, moeten regelmatig instructie en training krijgen.
  • Gebruik de perstool alleen als deze technisch in perfecte staat verkeert.
  • Manipuleer of wijzig het product of de accessoires nooit op welke manier dan ook.
  • Houd de ventilatieopeningen te allen tijde vrij. Risico op brandwonden door verstopte ventilatieopeningen.
  • Als u merkt dat er olie ontsnapt, stop dan met het werken met het gereedschap en raadpleeg de Hilti Service. Verwijder onmiddellijk de gelekte olie.
  • Controleer of de borgpen helemaal is ingedrukt en goed vastzit.
  • Neem tijdens het persen de nodige voorzorgsmaatregelen om uw handen en vingers uit de buurt van de perskop te houden.
  • Schakel het product pas in nadat u het in de werkpositie hebt gebracht.
  • Wacht tot het product volledig tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt.
  • Houd de perstool altijd stevig met beide handen vast aan de daarvoor bestemde handgrepen.
  • Bevestig geen riemhaak aan dit elektrische gereedschap.
  • Risico op letsel door vallende gereedschappen en/of accessoires. Controleer voor aanvang van de werkzaamheden of de batterij en de geïnstalleerde accessoires goed vastzitten.
  • Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron (LED) van het product en richt de straal niet op de gezichten van andere personen. Risico op verblinding of oogbeschadiging.
  • Houd de borgriem en de veiligheidslijn schoon en droog.
  • Voer nooit perswerkzaamheden uit aan delen van een gasvoorzieningsnetwerk, tenzij uitdrukkelijke toestemming is verleend door de systeemleverancier voor het gebruik van deze perstool in combinatie met speciaal geteste en goedgekeurde fittingen.
  • Test het leidingsysteem na het persen op druk om er zeker van te zijn dat het geen lekkages vertoont (bijvoorbeeld als gevolg van verkeerd gebruik van het gereedschap).

Elektrische veiligheid

  • Voordat de perstool wordt gebruikt, moeten alle actieve kabels en andere apparatuur die elektrische spanning voert in het gebied waarin de gebruiker werkt, worden uitgeschakeld. Als dit niet mogelijk is, moeten de bijbehorende veiligheidsmaatregelen voor het werken in de nabijheid van actieve kabels of apparatuur worden geïmplementeerd en nageleefd.
  • Controleer voor aanvang van de werkzaamheden het werkgebied op verborgen elektrische kabels of gas- en waterleidingen. Externe metalen delen van het product kunnen u een elektrische schok geven of een explosie veroorzaken als u per ongeluk een elektrische kabel of een gas- of waterleiding beschadigt.
  • Pers geen actieve delen, d.w.z. delen die elektrische spanning voeren. De perstool moet worden beschouwd als niet-geïsoleerd en moet daarom worden gebruikt in combinatie met persoonlijke beschermingsmiddelen (beschermende handschoenen, beschermend schoeisel, beschermende kleding, enz.) van een type dat geschikt is om bescherming te bieden voor uzelf en andere personen in de omgeving.

Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap

  • Schakel de perstool na ca. 50 opeenvolgende persbewerkingen uit en laat hem ca. 15 minuten afkoelen. Oververhitting kan leiden tot schade aan de perstool.
  • Bewaar de perstool op een droge plaats die ontoegankelijk is voor kinderen en onbevoegden.
  • Hilti adviseert om de perstool na 15.000 persbewerkingen te laten reviseren door de Hilti Service.
  • Controleer voor aanvang van de werkzaamheden de perstool, de persbekken (NPR PS) of, indien van toepassing, de persringen (NPR PR) in overeenstemming met de instructies. Onvoldoende geteste perstools, bekken of ringen kunnen leiden tot ondermaatse persingen en vormen een potentieel veiligheidsrisico voor de bediener.
  • Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen (bijv. pleister, gritdeeltjes, metaalresten, enz.) in de persbekken zitten en dat er geen onderdelen beschadigd zijn. Gebruik geen beschadigde of vervormde persbekken meer!

Zorgvuldig omgaan met en gebruik van batterijen

  • Houd u aan de volgende veiligheidsinstructies voor de veilige hantering en het gebruik van Li-ion batterijen. Het niet naleven kan leiden tot huidirritatie, ernstig corrosief letsel, chemische brandwonden, brand en/of explosie.
  • Gebruik alleen batterijen die in perfecte staat verkeren.
  • Behandel batterijen met zorg om schade te voorkomen en lekkage van vloeistoffen te voorkomen die uiterst schadelijk zijn voor de gezondheid!
  • Wijzig of manipuleer batterijen in geen geval!
  • Demonteer, plet of verbrand batterijen niet en stel ze niet bloot aan temperaturen boven 80°C (176°F).
  • Gebruik of laad nooit een batterij op die een impact heeft gehad of op een andere manier is beschadigd. Controleer uw batterijen regelmatig op tekenen van schade.
  • Gebruik nooit gerecyclede of gerepareerde batterijen.
  • Gebruik de batterij of een op batterijen werkend elektrisch gereedschap nooit als slagwerktuig.
  • Stel batterijen nooit bloot aan direct zonlicht, hoge temperaturen, vonken of open vuur. Dit kan leiden tot explosies.
  • Raak de batterijpolen niet aan met uw vingers, gereedschap, sieraden of andere elektrisch geleidende objecten. Dit kan de batterij beschadigen en ook materiële schade en persoonlijk letsel veroorzaken.
  • Houd batterijen uit de buurt van regen, vocht en vloeistoffen. Binnendringend vocht kan kortsluiting, elektrische schokken, brandwonden, brand en explosies veroorzaken.
  • Gebruik alleen laders en elektrisch gereedschap die zijn goedgekeurd voor het specifieke batterijtype. Lees en volg de relevante bedieningsinstructies.
  • Gebruik of bewaar de batterij niet in explosieve omgevingen.
  • Als de batterij te heet is om aan te raken, kan deze defect zijn. Plaats de batterij op een plaats waar deze duidelijk zichtbaar is en waar geen brandgevaar is, op voldoende afstand van brandbare materialen. Laat de batterij afkoelen. Als hij na een uur nog steeds te heet is om aan te raken, is de batterij defect. Raadpleeg de Hilti Service of lees het document "Instructies over veiligheid en gebruik voor Hilti Li-ion batterijen".

informatie Neem de speciale richtlijnen in acht die van toepassing zijn op het transport, de opslag en het gebruik van lithium-ionbatterijen.

Lees de instructies over veiligheid en gebruik van Hilti Li-ion batterijen die u kunt openen door de QR-code aan het einde van deze bedieningsinstructies te scannen.

Beschrijving

Productoverzicht

Productoverzicht
Fig.1

  1. Persring
  2. Montagegroef
  3. Grijperhaak
  4. Adapterbek
  5. Adapterbekpoot
  6. Persbek/adapterbekmontage
  7. Rolbediening
  8. Ontgrendelingsknop buisvormige bescherming
  9. Buisvormige bescherming
  10. Gereedschapskop
  11. Bevestigingsoog
  12. Schakelaar zuigerretour
  13. Bedieningsschakelaar
  14. Service- en foutindicator
  15. Accu
  16. Accu-ontgrendelingsknop
  17. Accustatusindicator
  18. Verlichting werkgebied
  19. Vergrendelingspen
  20. Persbekpoot
  21. Persmatrijs

Beoogd gebruik

Het beschreven product is een draadloos, elektrohydraulisch persgereedschap.
Het is ontworpen voor het persen van fittingen die worden gebruikt om composiet-, stalen en koperen (Cu) leidingen te verbinden.

  • Gebruik voor dit product uitsluitend Hilti Nuron lithium-ionaccu's van de B 22-serie. Voor optimale prestaties adviseert Hilti de accu's die in de tabel aan het einde van deze gebruiksaanwijzing voor dit product worden vermeld.
  • Gebruik voor deze accu's uitsluitend Hilti-laders van de typeserie die in de tabel aan het einde van deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld.

Mogelijk misbruik

  • Gebruik dit handgeleide persgereedschap niet in een vaste positie geklemd of als stationair apparaat.
  • Gebruik het elektrohydraulische persgereedschap niet bij hevige regen of onder water.

Meegeleverde artikelen

Persgereedschap, gebruiksaanwijzing.

informatie Andere systeemproducten die zijn goedgekeurd voor gebruik met dit product, zijn te vinden in uw lokale Hilti Store of op: www.hilti.group

Statusindicatoren van de Li-ionaccu

Hilti Nuron Li-ionaccu's kunnen de laadstatus, foutmeldingen en de accugezondheid aangeven.

Indicatoren voor laadstatus en foutmeldingen


Gevaar voor letsel door een vallende accu!

  • Als de ontgrendelingsknop wordt ingedrukt met een accu in het product, controleer dan vervolgens of de accu correct is teruggeplaatst en vastzit.

Druk kort op de ontgrendelingsknop van de accu om de statusindicatie te krijgen die op dat moment van toepassing is.
De laadstatus en, indien van toepassing, fouten worden voortdurend aangegeven zolang het aangesloten product is ingeschakeld.

Status Betekenis
Vier (4) LED's branden continu groen Laadstatus: 100% tot 71%
Drie (3) LED's branden continu groen Laadstatus: 70% tot 51%
Twee (2) LED's branden continu groen Laadstatus: 50% tot 26%
Eén (1) LED brandt continu groen Laadstatus: 25% tot 10%
Eén (1) LED knippert langzaam groen Laadstatus: < 10%
Eén (1) LED knippert snel groen De Li-ionaccu is volledig ontladen. Laad de accu op.
Als de LED weer snel begint te knipperen nadat de accu is opgeladen, raadpleeg dan de Hilti Service.
Eén (1) LED knippert snel geel De Li-ionaccu of het product waarin deze is geplaatst, is overbelast, te warm of te koud, of ondervindt een andere storing.
Breng het product en de accu op de aanbevolen werktemperatuur en overbelast het product niet tijdens gebruik.
Als het bericht aanhoudt, raadpleeg dan de Hilti Service.
Eén (1) LED brandt geel De Li-ionaccu en het product waarin deze is geplaatst, zijn niet compatibel. Raadpleeg de Hilti Service.
Eén (1) LED knippert snel rood De Li-ionaccu is vergrendeld en kan niet worden gebruikt. Raadpleeg de Hilti Service.

Indicatoren die de accugezondheid aangeven

Om de accugezondheid te controleren, drukt u op de ontgrendelingsknop en houdt u deze langer dan drie seconden ingedrukt. Het systeem detecteert geen mogelijke storing van de accu als gevolg van misbruik, bijvoorbeeld als de accu is gevallen of doorboord, schade door externe hitte, enz.

Status Betekenis
Alle LED's branden in volgorde, gevolgd door één (1) LED die continu groen brandt. De accu kan in gebruik blijven.
Alle LED's branden in volgorde, gevolgd door één (1) LED die snel geel knippert. De controle om de accugezondheid vast te stellen, is niet voltooid. Herhaal de procedure of raadpleeg de Hilti Service.
Alle LED's branden in volgorde, gevolgd door één (1) LED die continu rood brandt. Als een aangesloten product nog kan worden gebruikt, is de resterende accucapaciteit minder dan 50%.
Als een aangesloten product niet meer kan worden gebruikt, heeft de accu het einde van zijn levensduur bereikt en moet deze worden vervangen. Raadpleeg de Hilti Service.

Technische gegevens

NPR 32 XL-22
Nominale spanning 21.6 V
Gewicht zonder accu 10.1 lb (4.6 kg)
Persduur ≈ 7 s
Max. krimpen / perskracht 32 kN
Opslagtemperatuur −4 ℉... 158 ℉ (−20 ℃... 70 ℃)
Omgevingstemperatuur voor gebruik 1 ℉... 140 ℉ (−17 ℃... 60 ℃)

Accu

Accu bedrijfsspanning 21.6 V
Gewicht, accu Zie het einde van deze gebruiksaanwijzing
Omgevingstemperatuur voor gebruik 1 ℉... 140 ℉ (−17 ℃... 60 ℃)
Opslagtemperatuur −4 ℉... 104 ℉ (−20 ℃... 40 ℃)
Starttemperatuur voor het opladen van de accu 14 ℉... 113 ℉ (−10 ℃... 45 ℃)

Voorbereidingen op de werkplek

Waarschuwing
Risico op letsel door onbedoeld starten!

  • Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld voordat u de batterij plaatst.
  • Verwijder de batterij voordat u aanpassingen aan het elektrische gereedschap uitvoert of voordat u accessoires verwisselt.

Neem de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in deze documentatie en op het product in acht.

De batterij opladen

  1. Lees de bedieningsinstructies voor de oplader voordat u de batterij oplaadt.
  2. Zorg ervoor dat de contacten op de batterij en de contacten op de oplader schoon en droog zijn.
  3. Gebruik een goedgekeurde oplader om de batterij op te laden.

De batterij plaatsen

Waarschuwing
Risico op letsel door kortsluiting of vallende batterij!

  • Voordat u de batterij plaatst, moet u ervoor zorgen dat de contacten op de batterij en de contacten op het product vrij zijn van vreemde stoffen.
  • Zorg ervoor dat de batterij altijd correct vastklikt.
  1. Laad de batterij volledig op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt.
  2. Duw de batterij in het product totdat deze met een hoorbare klik vastklikt.
  3. Controleer of de batterij goed vastzit.

De batterij verwijderen

  1. Druk op de ontgrendelknop van de batterij.
  2. Verwijder de batterij uit het product.

De slag aanpassen

Slag verkorten

Slag verkorten
Fig.3

Waarschuwing
Risico op letsel! Onbedoeld starten.

  • Verwijder de batterij voordat u de persbekken plaatst.

informatie De slag van het perstgereedschap kan worden ingekort of verlengd om te passen bij de grootte van de gebruikte persbekken.

  1. Draai de perskop zodat de ontgrendelknop gemakkelijk toegankelijk is.
  2. Installeer de pers-/adapterbek.
  3. Plaats de batterij.
  4. Houd de bedieningsschakelaar ingedrukt totdat de rollende actuator bijna de pers-/adapterbek heeft bereikt.
  5. Houd de ontgrendelknop op de buisvormige bescherming ingedrukt.
  6. Duw de buisvormige bescherming richting de pers-/adapterbek.
  7. Laat de bedieningsschakelaar los.
    • De zuiger trekt zich slechts zo ver terug als de geselecteerde positie.

Slag verlengen

Slag verlengen
Fig.4

Waarschuwing
Risico op letsel! Onbedoeld starten.

  • Verwijder de batterij voordat u de persbekken plaatst.

informatie De slag van het perstgereedschap kan worden ingekort of verlengd om te passen bij de grootte van de gebruikte persbekken.

  1. Draai de perskop zodat de ontgrendelknop gemakkelijk toegankelijk is.
  2. Plaats de batterij.
  3. Houd de ontgrendelknop op de buisvormige bescherming ingedrukt.
  4. Duw de buisvormige bescherming naar achteren in de gewenste positie.
  5. Laat de ontgrendelknop los.
    • De zuiger trekt zich slechts zo ver terug als de geselecteerde positie.

Positie-/slag tabel

Pos. Slag Pers-/per systeem Maten Adapter
1 40 mm ProPress (PP) 1/2 in... 2 in
2 1/2 in... 4 in NPR PA 5
MegaPress (MP) 1/2 in... 1 in -
1 1/4 in... 2 in NPR PA 2
2 80 mm MegaPress (MP) 2 1/2 in... 4 in NPR PA 3
3 100 mm Industriële toepassing

De pers-/per-/adapterbek installeren

De pers-/per-/adapterbek installeren
Fig.5

Voorzichtig
Risico op letsel! Het accessoire kan heet zijn en/of scherpe randen hebben.

  • Draag beschermende handschoenen bij het verwisselen van het accessoire.
  • Leg een heet accessoire nooit op een brandbaar oppervlak.

Waarschuwing
Risico op letsel! Onbedoeld starten.

  • Verwijder de batterij voordat u de pers-/per-/adapterbekken plaatst, verwisselt of verwijdert.

informatie Gebruik het product nooit zonder geïnstalleerde persbek!

  1. Selecteer de geschikte pers-/per-/adapterbek.
  2. Draai de gereedschapskop zodat de vergrendelpen gemakkelijk toegankelijk is.
  3. Druk op de vergrendelpennen.
  4. Draai de vergrendelpennen tegen de klok in zo ver mogelijk.
    • De vergrendelpen springt eruit.
  5. Installeer de pers-/per-/adapterbek.
  6. Duw de vergrendelpennen naar binnen totdat ze vastklikken.

informatie De vergrendelpen is correct vastgeklikt wanneer deze enigszins uitsteekt aan de andere kant van de pers-/per-/adapterbek.

De pers-/per-/adapterbek verwijderen

De pers-/per-/adapterbek verwijderen
Fig.6

Voorzichtig
Risico op letsel! Het accessoire kan heet zijn en/of scherpe randen hebben.

  • Draag beschermende handschoenen bij het verwisselen van het accessoire.
  • Leg een heet accessoire nooit op een brandbaar oppervlak.

Waarschuwing
Risico op letsel! Onbedoeld starten.

  • Verwijder de batterij voordat u de pers-/per-/adapterbekken plaatst, verwisselt of verwijdert.
  1. Draai de gereedschapskop zodat de vergrendelpen gemakkelijk toegankelijk is.
  2. Druk op de vergrendelpennen.
  3. Draai de vergrendelpennen tegen de klok in zo ver mogelijk.
    • De vergrendelpen springt eruit.
  4. Verwijder de pers-/per-/adapterbek naar voren en uit het product.

Valbeveiliging

Valbeveiliging
Fig.2

Waarschuwing
Risico op letsel door vallend gereedschap en/of accessoire!

  • Gebruik alleen de Hilti gereedschapslijn die wordt aanbevolen voor uw product.
  • Controleer vóór elk gebruik altijd het bevestigingspunt van de gereedschapslijn op mogelijke schade.

informatie Neem de nationale voorschriften voor werken op hoogte in acht.

Gebruik als valbeveiliging voor dit product uitsluitend de Hilti gereedschapslijn #2261971.

  • Gebruik de lus om de gereedschapslijn aan het product te bevestigen zoals weergegeven in de afbeelding. Controleer of deze goed vastzit.
  • Bevestig de karabijnhaak aan een dragende constructie. Controleer of de karabijnhaak goed vastzit.
    informatie Neem de bedieningsinstructies van de Hilti gereedschapslijn in acht.

Bediening

Gevaar voor elektrische schokken!
Electric shock hazard! (Gevaar voor elektrische schokken!) Werken in ongunstige omstandigheden buitenshuis kan elektrische schokken en/of kortsluiting veroorzaken.

  • Never work on electrically live lines while a thunderstorm is in progress. (Werk nooit aan onder spanning staande leidingen terwijl er een onweersbui bezig is.)
  • Call a halt to work immediately whenever weather conditions impair the insulation characteristics, vision or movement of the workers. (Staak het werk onmiddellijk wanneer de weersomstandigheden de isolatie-eigenschappen, het zicht of de beweging van de werknemers belemmeren.)

Risico op letsel door olie die onder hoge druk ontsnapt!
Risk of injury due to oil escaping under high pressure! (Risico op letsel door olie die onder hoge druk ontsnapt!) Olie die onder hoge druk ontsnapt, kan de huid en de ogen verwonden.

  • Do not use the pressing tool if damage is visible. (Gebruik het perstools niet als er schade zichtbaar is.)
  • Do not use the pressing tool if oil escapes. (Gebruik het perstools niet als er olie ontsnapt.)
  • Make sure that the piston retracts after every pressing operation. (Zorg ervoor dat de zuiger na elke persbewerking terugtrekt.)
  • If the piston does not retract after the pressing operation, press the reset button for manual retraction. (Als de zuiger na de persbewerking niet terugtrekt, druk dan op de resetknop voor handmatige terugtrekking.)

Risico op letsel door ontsnappend gas!
Risk of injury by escaping gas! (Risico op letsel door ontsnappend gas!) Ontsnappend gas kan de luchtwegen verwonden of ontbranden.

  • Perform pressing operations on gas-pipe systems only with specially tested and suitable combination of pressing tool and fitting which, moreover, has the express approval of the system supplier. (Voer persbewerkingen op gasleidingsystemen alleen uit met een speciaal geteste en geschikte combinatie van perstools en fitting die bovendien de uitdrukkelijke goedkeuring van de systeemleverancier heeft.)

Risico op letsel door rondvliegende fragmenten!
Risk of injury due to flying fragments! (Risico op letsel door rondvliegende fragmenten!) Rondvliegende fragmenten vormen een risico op letsel aan de ogen en het lichaam.

  • Wear eye protection and protective gloves. (Draag oogbescherming en beschermende handschoenen.)
  • Use suitable connecting material in combination with the correct pressing rings and pressing / adapter jaws. (Gebruik geschikt verbindingsmateriaal in combinatie met de juiste persringen en pers-/adapterbekken.)
  • Before and during the pressing operation, make sure that the pressing rings and pressing / adapter jaws are correctly positioned. (Zorg ervoor dat de persringen en pers-/adapterbekken voor en tijdens de persbewerking correct zijn geplaatst.)

Schade aan eigendommen door onjuiste behandeling!
Damage to property due to incorrect handling! (Schade aan eigendommen door onjuiste behandeling!) Onjuiste behandeling kan leiden tot schade aan het perstools en/of de persringen.

  • Before starting work, make sure that the pressing rings are dust-free. (Zorg er voor aanvang van de werkzaamheden voor dat de persringen stofvrij zijn.)
  • Before starting work, lubricate the pressing rings and - if present - the rolling actuator with lubricant and corrosion-inhibiting spray (#308976). (Smeer voor aanvang van de werkzaamheden de persringen en - indien aanwezig - de rolbediening met smeermiddel en corrosiewerende spray (#308976).)
  • Comply with the original operating instructions of the manufacturer. (Neem de originele bedieningsinstructies van de fabrikant in acht.)

informatie In cold weather the hydraulic oil can thicken and slow the pressing operation. (Bij koud weer kan de hydraulische olie dikker worden en de persbewerking vertragen.) Perform 5 to 10 empty pressing operations to heat up the pressing tool. (Voer 5 tot 10 lege persbewerkingen uit om het perstools op te warmen.)

Observe the safety instructions and warnings in these operating instructions and on the product. (Neem de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in deze bedieningsinstructies en op het product in acht.)

Persen met persbekken

Persen met persbekken
Fig.7

informatie If the pressing operation is ended prematurely, the fitting must be removed or, if possible, repressed. (Als de persbewerking voortijdig wordt beëindigd, moet de fitting worden verwijderd of, indien mogelijk, opnieuw worden geperst.)

  1. Install the crimping/pressing/adapter jaw. (Installeer de krimptang/perstang/adapterbek.)
  2. Squeeze the legs of the pressing jaws together. (Knijp de poten van de persbekken samen.)
    • The pressing jaw opens. (De persbek opent.)
  3. Enclose the fitting to be installed in the pressing jaw. (Sluit de te installeren fitting in de persbek.)
  4. Press and hold down the control switch until the piston retracts. (Houd de bedieningsschakelaar ingedrukt totdat de zuiger terugtrekt.)
    • The pressing operation is completed successfully. (De persbewerking is succesvol voltooid.)

Krimpen/persen met adapterbekken en persring

Krimpen/persen
Fig.8

informatie If the pressing operation is ended prematurely, the fitting must be removed or, if possible, repressed. (Als de persbewerking voortijdig wordt beëindigd, moet de fitting worden verwijderd of, indien mogelijk, opnieuw worden geperst.)

  1. Enclose the fitting to be installed in the pressing jaw. (Sluit de te installeren fitting in de persbek.)
  2. Install the crimping/pressing/adapter jaw. (Installeer de krimptang/perstang/adapterbek.)
  3. Press the adapter jaw legs together. (Druk de poten van de adapterbek samen.)
    • The gripper hooks of the adapter jaw open. (De grijperhaken van de adapterbek openen.)
  4. Install the gripper hooks of the adapter jaw into the mounting groove of the pressing ring. (Installeer de grijperhaken van de adapterbek in de montagegroef van de persring.)
  5. Release the adapter jaw legs. (Laat de poten van de adapterbek los.)
    • The gripper hooks of the adapter jaw engage in the mounting groove of the pressing ring. (De grijperhaken van de adapterbek grijpen in de montagegroef van de persring.)
  6. Aim the pressing ring and adapter jaws straight. (Richt de persring en adapterbekken recht.)
  7. Press and hold down the control switch until the piston retracts. (Houd de bedieningsschakelaar ingedrukt totdat de zuiger terugtrekt.)
    • The pressing operation is completed successfully. (De persbewerking is succesvol voltooid.)

Verzorging en onderhoud

Risico op letsel met geplaatste accu!
Risk of injury with battery inserted ! (Risico op letsel met geplaatste accu!)

  • Always remove the battery before carrying out care and maintenance tasks! (Verwijder altijd de accu voordat u onderhouds- en verzorgingstaken uitvoert!)

Verzorging van het product

  • Carefully remove stubborn dirt. (Verwijder voorzichtig hardnekkig vuil.)
  • Carefully clean the air vents, if present, with a dry, soft brush. (Reinig de eventuele ventilatieopeningen voorzichtig met een droge, zachte borstel.)
  • Use only a slightly damp cloth to clean the housing. Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts. (Gebruik slechts een licht vochtige doek om de behuizing te reinigen. Gebruik geen reinigingsmiddelen die siliconen bevatten, omdat deze de plastic onderdelen kunnen aantasten.)
  • Use a dry, clean cloth to clean the contacts of the product. (Gebruik een droge, schone doek om de contacten van het product te reinigen.)

Verzorging van de Li-ion accu's

  • Never use a battery with clogged air vents. Clean the air vents carefully using a dry, soft brush. (Gebruik nooit een accu met verstopte ventilatieopeningen. Reinig de ventilatieopeningen voorzichtig met een droge, zachte borstel.)
  • Avoid unnecessary exposure of the battery to dust and dirt. Never expose the battery to high levels of moisture (e.g. by being dipped in water or left in the rain).
    If a battery has been soaked by moisture, treat it as a damaged battery. Isolate it in a non-flammable container and consult Hilti Service. (Vermijd onnodige blootstelling van de accu aan stof en vuil. Stel de accu nooit bloot aan hoge vochtigheidsniveaus (bijv. door onderdompeling in water of achterlating in de regen).
    Als een accu door vocht is doordrenkt, behandel hem dan als een beschadigde accu. Isoleer hem in een niet-ontvlambare container en raadpleeg de Hilti Service.)
  • Keep the battery free of extraneous oil and grease. Do not permit dust or dirt to accumulate unnecessarily on the battery. Clean the battery with a dry, soft brush or a clean, dry cloth. Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts.
    Do not touch the contacts of the battery and do not remove the factory-applied grease from the contacts. (Houd de accu vrij van vreemde olie en vet. Sta niet toe dat stof of vuil zich onnodig op de accu ophoopt. Reinig de accu met een droge, zachte borstel of een schone, droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen die siliconen bevatten, omdat deze de plastic onderdelen kunnen aantasten.
    Raak de contacten van de accu niet aan en verwijder het in de fabriek aangebrachte vet niet van de contacten.)
  • Use only a slightly damp cloth to clean the housing. Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts. (Gebruik slechts een licht vochtige doek om de behuizing te reinigen. Gebruik geen reinigingsmiddelen die siliconen bevatten, omdat deze de plastic onderdelen kunnen aantasten.)

Onderhoud

  • Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all function correctly. (Controleer alle zichtbare onderdelen en bedieningselementen met regelmatige tussenpozen op tekenen van schade en zorg ervoor dat ze allemaal correct functioneren.)
  • Do not use the product if signs of damage are found or if parts malfunction. Immediately have the product repaired by Hilti Service. (Gebruik het product niet als er tekenen van schade worden gevonden of als onderdelen defect zijn. Laat het product onmiddellijk repareren door de Hilti Service.)
  • After cleaning and maintenance, install all guards and protective devices and check that they are in full working order. (Installeer na het reinigen en onderhoud alle beschermkappen en beschermende voorzieningen en controleer of ze volledig werken.)

informatie To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. (Om een veilige en betrouwbare werking te garanderen, gebruikt uitsluitend originele Hilti-reserveonderdelen en verbruiksartikelen.) Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with your product can be found at your Hilti Store or online at: www.hilti.group

Transport en opslag van accugereedschappen en accu's

Transport

Accidentele start tijdens transport!
Accidental starting during transport ! (Accidentele start tijdens transport!)

  • Always transport your products with the batteries removed! (Transporteer uw producten altijd met verwijderde accu's!)
  • Remove the battery/batteries. (Verwijder de accu('s).)
  • Never transport batteries loose and unprotected. During transport, batteries should be protected from excessive shock and vibration and isolated from any conductive materials or other batteries that may come in contact with the terminals and cause a short circuit. (Transporteer accu's nooit los en onbeschermd. Tijdens transport moeten accu's worden beschermd tegen overmatige schokken en trillingen en worden geïsoleerd van geleidende materialen of andere accu's die in contact kunnen komen met de aansluitingen en kortsluiting kunnen veroorzaken.) Comply with the locally applicable regulations for transporting batteries. (Houd u aan de plaatselijk geldende voorschriften voor het transport van accu's.)
  • Do not send batteries through the mail. Consult your shipper for instructions on how to ship undamaged batteries. (Verzend accu's niet per post. Raadpleeg uw verzender voor instructies over het verzenden van onbeschadigde accu's.)
  • Prior to each use and before and after prolonged transport, check the product and the batteries for damage. (Controleer het product en de accu's voor elk gebruik en voor en na langdurig transport op schade.)

Opslag

Accidentele schade veroorzaakt door defecte of lekkende accu's!
Accidental damage caused by defective or leaking batteries ! (Accidentele schade veroorzaakt door defecte of lekkende accu's!)

  • Always store your products with the batteries removed! (Berg uw producten altijd op met verwijderde accu's!)
  • Store the product and the batteries in a cool and dry place. Comply with the temperature limits stated in the technical data. (Bewaar het product en de accu's op een koele en droge plaats. Neem de temperatuurgrenzen in acht die in de technische gegevens staan vermeld.)
  • Do not store batteries on the charger. Always remove the battery from the charger when the charging operation has completed. (Bewaar accu's niet op de lader. Verwijder de accu altijd van de lader wanneer het laadproces is voltooid.)
  • Never leave batteries in direct sunlight, on sources of heat, or behind glass. (Laat accu's nooit in direct zonlicht, op warmtebronnen of achter glas liggen.)
  • Store the product and batteries where they cannot be accessed by children or unauthorized persons. (Bewaar het product en de accu's op een plaats waar ze niet toegankelijk zijn voor kinderen of onbevoegden.)
  • Prior to each use and before and after prolonged storage, check the product and the batteries for damage. (Controleer het product en de accu's voor elk gebruik en voor en na langdurige opslag op schade.)

Probleemoplossing

Als er een probleem optreedt, moet u altijd de statusindicator van de batterij in de gaten houden. Zie het hoofdstuk Statusindicatoren van de Li-ion batterij.
Als het probleem dat u ondervindt niet in deze tabel staat of als u het probleem niet zelf kunt verhelpen, neem dan contact op met de Hilti Service.

Probleem of fout Mogelijke oorzaak Te ondernemen actie
De batterij raakt sneller leeg dan normaal. Zeer lage omgevingstemperatuur.
  • Laat de batterij langzaam opwarmen tot kamertemperatuur.
De batterij klikt niet hoorbaar vast ("click" (klik)). De borgnokken op de batterij zijn vuil.
  • Reinig de borgnokken en plaats de batterij terug.
Rode LED → knippert met lange tussenpozen met waarschuwingstoon. De vereiste druk is niet bereikt (gereedschap is verkeerd gebruikt).
  • Zorg ervoor dat het gereedschap correct wordt gebruikt en controleer het geperste onderdeel als u het niet zeker weet.
Rode LED → brandt continu met waarschuwingstoon. Technisch probleem.
  • Neem contact op met de Hilti Service.
Rode LED → brandt continu zonder waarschuwingstoon. Productonderhoud noodzakelijk.
  • Neem contact op met de Hilti Service.
Rode LED → brandt continu met waarschuwingstoon. Technisch probleem.
  • Neem contact op met de Hilti Service.
Rode LED → brandt kort zonder waarschuwingstoon. Product oververhit.
  • Laat het product afkoelen.
Rode LED → knippert met korte tussenpozen met waarschuwingstoon. De laadtoestand van de batterij is te laag om een volledige bedrijfscyclus mogelijk te maken.
  • Vervang de batterij en laad de lege batterij op.
LED's van de batterij tonen niets Batterij defect.
  • Neem contact op met de Hilti Service.

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download HILTI Nuron NPR 32 XL-22 - Handleiding pijpprestool

Beschikbare talen

Inhoudsopgave