Panasonic HC-X1500, HC-X2000 Handleiding

Inhoud
Panasonic HC-X1500 en HC-X2000

Software-informatie over dit product

Dit product bevat de volgende software:

  1. de software die onafhankelijk is ontwikkeld door of voor Panasonic Corporation,
  2. de software die eigendom is van derden en in licentie is gegeven aan Panasonic Corporation,
  3. de software die is gelicentieerd onder de GNU General Public License, versie 2.0 (GPL V2.0),
  4. de software die is gelicentieerd onder de GNU LESSER General Public License, versie 2.1 (LGPL V2.1), en/of
  5. open source software anders dan de software die is gelicentieerd onder de GPL V2.0 en/of LGPL V2.1.

De software die is gecategoriseerd als (3) - (5) wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE, zelfs niet de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Raadpleeg voor meer informatie de licentievoorwaarden die worden weergegeven met behulp van de volgende methode:

  1. Selecteer het menu [OTHERS] (ANDERE) → [USB DEVICE] (USB-APPARAAT) → [SERVICE MODE] (ONDERHOUDSMODUS) → [YES] (JA). Selecteer "LICENSE.TXT" op het externe station dat door de computer wordt herkend.

Ten minste drie (3) jaar na de levering van dit product zal Panasonic aan elke derde partij die contact met ons opneemt via de onderstaande contactgegevens, tegen een vergoeding die niet hoger is dan onze kosten voor het fysiek uitvoeren van de distributie van de broncode, een volledig machineleesbaar exemplaar van de bijbehorende broncode die valt onder GPL V2.0 of LGPL V2.1, evenals de respectieve auteursrechtvermelding daarvan verstrekken.
Contactinformatie: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
De broncode en de auteursrechtvermelding zijn ook gratis beschikbaar op onze website hieronder. https://panasonic.net/cns/oss/index.html

Hoe deze handleiding te lezen

Modellen die in deze handleiding worden beschreven

  • Dit document beschrijft de werking van de modellen HC-X1500 en HC-X2000.
  • De afbeeldingen van de producten, menuschermen, enz. kunnen afwijken van de werkelijke items. Tenzij anders specifiek vermeld, zijn schermweergaven en illustraties van de unit van HC-X2000.
  • De functionaliteiten van de modellen verschillen. Houd er rekening mee dat de onderdeelnummers voor de modellen die de functies ondersteunen, worden weergegeven.
  • Mogelijk zijn niet alle modellen beschikbaar, afhankelijk van de regio van aankoop.
  • Modelnummers worden als volgt afgekort in deze handleiding:
    Modelnummer Afkorting die in deze handleiding wordt gebruikt
    HC-X1500 HC-X1500 [X1500]
    HC-X2000 HC-X2000 [X2000]

Conventies die in deze handleiding worden gebruikt

  • Woorden en zinsdelen tussen [ ] haken geven de inhoud aan die wordt weergegeven op de LCD-monitor.
  • Woorden en zinsdelen tussen < > haken geven ontwerptekst aan die op dit apparaat wordt gebruikt, zoals knopnamen.

Terminologie

  • Het batterijpakket wordt beschreven als "batterij".
  • SDHC-geheugenkaart en SDXC-geheugenkaart worden aangeduid als "SD-kaart" of "geheugenkaart", tenzij anders wordt aangegeven.
  • Afbeeldingen die met één opnamebewerking zijn gemaakt, worden aangeduid als een "clip".

Voor gebruik van het apparaat

  • Controleer voor gebruik van het apparaat altijd of de ingebouwde batterij niet leeg is en stel vervolgens de datum/tijd in.
    De datum van de interne klok van het apparaat wordt teruggezet op 1 januari 2020 als de ingebouwde batterij leeg is. Dit kan ertoe leiden dat de metagegevens van de clip niet correct worden opgenomen en mogelijk niet correct worden weergegeven in het miniatuurscherm.
    Sluit de AC-adapter aan op het hoofdapparaat of plaats een batterij bij het opladen van de ingebouwde batterij.
    De op het hoofdapparaat ingestelde datum/tijd wordt ongeveer 6 maanden bewaard wanneer deze gedurende ongeveer 24 uur in deze staat wordt gelaten.
    (Wordt ook opgeladen als de stroom is ingeschakeld.)
    Raadpleeg [TIJDZONE] en [KLOKINSTELLING] voor meer informatie over het instellen van de tijdzone en datum/tijd.
  • Wees voorzichtig dat er geen water in de camera komt bij gebruik van dit product in de regen of sneeuw of op het strand.
    Water veroorzaakt schade aan de camera en geheugenkaart. (Reparatie is mogelijk onmogelijk)
  • Zorg ervoor dat er geen zand en/of stof in de camera komt bij gebruik op het strand, enz.
    Zand en stof kunnen de camera en geheugenkaart beschadigen. (Wees voorzichtig bij het plaatsen of verwijderen van de geheugenkaart)
  • AC-adapter en batterij
    • Het kan langer duren om op te laden of het is mogelijk niet mogelijk om op te laden wanneer de temperatuur van de batterij extreem hoog of extreem laag is.
    • Er kan ruis worden gegenereerd in de radio wanneer het apparaat in de buurt van een radio wordt gebruikt (vooral bij het ontvangen van AM). Houd een afstand van 1 m (ongeveer 3,3 voet) of meer aan bij gebruik.
    • Er kan oscillerend geluid in de AC-adapter ontstaan tijdens gebruik, maar dit is geen storing.
    • Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. (Er wordt ongeveer 0,1 W stroom verbruikt door de AC-stroom zelf als deze aangesloten blijft)
    • Maak het aansluitgedeelte van de AC-adapter of de batterij niet vuil. Installeer het apparaat in de buurt van het stopcontact, zodat het loskoppelingsapparaat (stekker) gemakkelijk bereikbaar is.
  • Oplaadlampje tijdens het opladen
    Wanneer het oplaadlampje knippert, moet het volgende in overweging worden genomen.
    Knippert met een periode van ongeveer 4 seconden (ongeveer 2 seconden aan, ongeveer 2 seconden uit):
    • Wanneer de batterij te ver ontladen is of de temperatuur van de batterij te hoog of te laag is. Het kan worden opgeladen, maar het kan enkele uren duren voordat het opladen normaal is voltooid.
    • Zodra het normale opladen begint, gaat het oplaadlampje groen branden. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het oplaadlampje echter, zelfs als er normaal wordt opgeladen, met tussenpozen van ongeveer 4 seconden blijven knipperen totdat het opladen is voltooid.

Knippert met een periode van ongeveer 0,5 seconden (ongeveer 0,25 seconden aan, ongeveer 0,25 seconden uit):

  • De batterij is niet opgeladen. Verwijder de batterij uit het apparaat en probeer het opnieuw op te laden.
  • Controleer of de aansluitingen van het apparaat of de batterij niet vuil zijn of bedekt zijn met een vreemd voorwerp en sluit de batterij nogmaals correct aan. Als er een vreemd voorwerp of vuil aanwezig is, schakel dan het apparaat uit voordat u het verwijdert.
  • De batterij of omgeving heeft een extreem hoge of lage temperatuur. Wacht tot de temperatuur weer op een geschikt niveau is en probeer het opnieuw op te laden. Als u nog steeds niet kunt opladen, is er mogelijk een fout in het hoofdapparaat, de batterij of de AC-adapter.

Uit:

  • Het opladen is voltooid.
  • Als de statusindicator uit blijft, ondanks dat het opladen niet is voltooid, kan er een fout zijn in het apparaat, de batterij of de AC-adapter.
  • Als de gebruiksduur erg kort is, zelfs nadat de batterij is opgeladen, is de batterij versleten. Schaf een nieuwe batterij aan.
  • Geheugenkaarten
    • Het oppervlak van dit apparaat of de geheugenkaart kan enigszins heet worden bij langdurig gebruik, maar dit is geen storing.
    • De hoeveelheid geheugen op het label van de geheugenkaart is de totale hoeveelheid geheugen hieronder.
      • Capaciteit om auteursrechten te beschermen en te beheren
      • Capaciteit die kan worden gebruikt als het normale geheugen op het apparaat of een pc.
    • Geef de geheugenkaart geen sterke impact, buig of laat deze niet vallen.
    • Geheugenkaartgegevens kunnen in de volgende gevallen worden vernietigd of gewist.
      • Elektrische ruis of statische elektriciteit
      • Storing van het apparaat of de geheugenkaart
    • Voer de volgende handelingen niet uit tijdens het openen van de geheugenkaart (het kaart 1-toegangslampje/kaart 2-toegangslampje knippert oranje).
      • De geheugenkaart verwijderen
      • Batterij of de AC-adapter loskoppelen zonder het hoofdapparaat uit te schakelen
      • Trillingen of impact toepassen
  • Pas op dat u het hoofdapparaat niet laat vallen bij het dragen van de camera.
    • Een sterke impact zal het hoofdapparaat beschadigen en het werkt mogelijk niet goed.
    • Houd de handgreep* of grip vast bij het dragen van de camera en hanteer deze voorzichtig.
      * De handgreep kan worden gebruikt wanneer de handgreepeenheid ( meegeleverd, optioneel) is bevestigd.
  • Breng geen insecticide of vluchtige materialen aan op de camera.
    • Het hoofdapparaat kan vervormen of de verf kan loslaten wanneer insecticide of vluchtige materialen worden aangebracht.
  • Laat de camera niet langdurig in contact komen met een rubberen of vinyl object.
  • Koppel de batterij los of ontkoppel de AC-kabel van het stopcontact na gebruik.
  • Batterijeigenschappen
    De batterij is een oplaadbare lithium-ionbatterij. Het produceert elektrische energie via een interne chemische reactie. Deze chemische reactie wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur en vochtigheid. De bruikbare tijd van de batterij wordt korter wanneer de temperatuur hoger of lager wordt. Bij gebruik in een omgeving met een extreem lage temperatuur kan deze slechts ongeveer 5 minuten worden gebruikt.
    Wanneer de batterij zich in een extreem hete omgeving bevindt, wordt de beschermingsfunctie geactiveerd en kan het apparaat tijdelijk niet worden gebruikt.
  • Verwijder na gebruik van het apparaat de batterij.
    Verwijder de batterij veilig uit de camera.
    (Er wordt een kleine stroom verbruikt, zelfs als de camera is uitgeschakeld wanneer de batterij is aangesloten) De batterij raakt te ver ontladen en kan onbruikbaar worden, zelfs als deze opnieuw wordt opgeladen wanneer de batterij lange tijd is aangesloten.
    Verwijder de batterij niet wanneer de stroom is ingeschakeld.
    Schakel de stroom uit en verwijder de batterij nadat het bedieningslampje volledig is uitgeschakeld.
  • Zorg goed voor de batterijaansluiting.
    Laat geen stof of vreemde voorwerpen op de batterijaansluiting achter.
    Controleer of de batterij en het aansluitgedeelte niet zijn vervormd wanneer de batterij per ongeluk valt.
    Plaats geen vervormde batterij in de camera. Dit kan de camera beschadigen.
  • Waarschuwingen bij het weggooien van geheugenkaarten of het overdragen ervan aan anderen
    Het formatteren van geheugenkaarten of het verwijderen van gegevens met behulp van de functies van het apparaat of een computer zal alleen de bestandsbeheerinformatie wijzigen: het zal de gegevens op de kaarten niet volledig wissen.
    Het wordt aanbevolen om de gegevens volledig te wissen met de volgende methode bij het weggooien/overdragen.
    • Vernietig de geheugenkaart zelf fysiek
    • Wis de gegevens op de geheugenkaart volledig met behulp van commercieel verkrijgbare gegevenswisserprogramma's voor pc, enz.

Gebruikers zijn verantwoordelijk voor het beheer van de gegevens die op hun geheugenkaart zijn opgeslagen.

  • LCD-monitor en zoeker
    • Condens kan soms ontstaan op het LCD-scherm van de LCD-monitor op locaties die onderhevig zijn aan extreme temperatuurverschillen. Als dit gebeurt, veeg dan af met een zachte, droge doek.
    • Raak de LCD-monitor niet aan met uw vingernagels en wrijf of druk er niet met sterke kracht op.
    • De LCD-monitor zal direct na het inschakelen van de stroom iets donkerder zijn dan normaal wanneer de camera erg koud is. Het keert terug naar zijn normale helderheid wanneer de interne temperatuur stijgt.
    • De LCD-monitor en zoeker worden met hoge precisie beheerd, zodat ten minste 99,99% van de punten effectieve pixels zijn en 0,01% of minder ongeldige pixels zijn en altijd oplichten. Dit is geen storing en heeft geen enkel effect op de opgenomen beelden.
    • Het kan moeilijk worden om het aan te raken of moeilijk om de aanraking te herkennen wanneer een LCD-beschermingsblad is bevestigd.
  • Over condensatie (wanneer de lens, de zoeker of het LCD-scherm beslaat)
    Condensatie treedt op wanneer er een verandering is in temperatuur of vochtigheid, zoals wanneer het apparaat van buiten of een koude kamer naar een warme kamer wordt gebracht. Wees voorzichtig, want het kan ervoor zorgen dat de lens, de zoeker of de LCD-monitor vuil, beschimmeld of beschadigd raakt.
    Wanneer u het apparaat meeneemt naar een plaats met een andere temperatuur, kan condensatie worden voorkomen als het apparaat ongeveer 1 uur aan de kamertemperatuur van de bestemming is aangepast. (Wanneer het verschil in temperatuur groot is, plaats het apparaat dan in een plastic zak of iets dergelijks, verwijder de lucht uit de zak en verzegel de zak.)
    Wanneer er condensatie is opgetreden, verwijder dan de batterij en/of de AC-adapter en laat het apparaat ongeveer 1 uur zo staan. Wanneer het apparaat is aangepast aan de omgevingstemperatuur, zal de waas vanzelf verdwijnen.
  • Let op laserstralen
    De MOS-sensor kan beschadigd raken als de MOS-sensor wordt blootgesteld aan licht van een laserstraal. Wees voorzichtig om te voorkomen dat laserstralen de lens raken bij het fotograferen in een omgeving waar laserapparatuur wordt gebruikt.
  • Behandeling van clips
    Clips die met andere apparaten dan dit apparaat zijn opgenomen, worden niet ondersteund door dit apparaat.
  • Met betrekking tot systeemfrequenties
    U kunt de systeemfrequentie (59,94 Hz/50,00 Hz) voor dit apparaat wijzigen via het menu.
    • Wanneer AVCHD-clips worden opgenomen, is het niet mogelijk om dezelfde geheugenkaart met verschillende systeemfrequenties te gebruiken. Wanneer de systeemfrequentie wordt gewijzigd, gebruikt u een andere geheugenkaart.
  • Let op de volgende punten.
    • Als u zich voorbereidt op het opnemen van belangrijke beelden, maak dan altijd een aantal testopnamen om te verifiëren dat zowel beeld als geluid normaal worden opgenomen.
    • Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid wanneer video- of audio-opnamen mislukken als gevolg van een storing van het apparaat of de geheugenkaart tijdens gebruik.
    • Stel de kalender (datum/tijd van de interne klok) en de tijdzone in, of controleer de instelling voor de opname. Dit heeft invloed op het beheer van de opgenomen inhoud.
  • Uitsluiting van aansprakelijkheid
    Panasonic is op geen enkele manier aansprakelijk met betrekking tot het volgende.
    1. Incidentele, speciale of gevolgschade die direct of indirect wordt veroorzaakt door het apparaat
    2. Schade, breuk van het apparaat, enz., veroorzaakt door misbruik of onzorgvuldigheid van de klant
    3. Wanneer demontage, reparatie of modificatie van het apparaat wordt uitgevoerd door de klant
    4. Ongemakken, schade of schade door het niet kunnen opnemen en/of weergeven van de video om welke reden dan ook, inclusief een storing of defect van het apparaat
    5. Ongemakken, schade of schade als gevolg van een storing van het systeem in combinatie met apparatuur van derden
    6. Een aansprakelijkheidsclaim of enige claim voor een privacyschending door een persoon of groep die het onderwerp was van de video die de klant heeft opgenomen (inclusief opname) die om welke reden dan ook openbaar is geworden (inclusief gebruik met de netwerkgebruikersauthenticatie uitgeschakeld)
    7. De geregistreerde informatie gaat om welke reden dan ook verloren (inclusief het initialiseren van dit apparaat omdat de authenticatie-informatie zoals gebruikersnaam of wachtwoord is vergeten)
  • Waarschuwingen met betrekking tot het netwerk
    Aangezien dit apparaat is aangesloten op een netwerk, kan het volgende onheil zich voordoen.
    1. Lekken of openbaar maken van informatie via het apparaat
    2. Frauduleuze bediening van het apparaat door een kwaadwillende derde partij
    3. Belemmering en/of stopzetting van het apparaat door een kwaadwillende derde partij

Het is de verantwoordelijkheid van de klant om voldoende maatregelen te nemen voor de netwerkbeveiliging, waaronder de volgende, om schade veroorzaakt door dergelijk onheil te voorkomen. Houd er rekening mee dat Panasonic op geen enkele manier aansprakelijk is voor schade veroorzaakt door dergelijk onheil.

  • Gebruik het apparaat in een netwerk waar de veiligheid is gewaarborgd door het gebruik van een firewall, enz.
  • Wanneer u het apparaat gebruikt op een systeem waarop een pc is aangesloten, zorg er dan voor dat de infectie door een computervirus en een kwaadaardig programma periodiek wordt gecontroleerd en gereinigd.
  • Om kwaadaardige aanvallen te voorkomen, gebruikt u het authenticatiesysteem en wijzigt u de standaardinstellingen door 8 tekens of meer te gebruiken, waaronder 3 of meer tekentypen voor de authenticatie-informatie (zoals gebruikersnaam en wachtwoord), zodat een derde partij uw authenticatie-informatie niet kan raden.
  • Bewaar de authenticatie-informatie (gebruikersnaam, wachtwoord, enz.) op de juiste manier, zodat deze niet zichtbaar is voor derden.
  • Wijzig periodiek de authenticatie-informatie (gebruikersnaam, wachtwoord, enz.) en gebruik niet dezelfde authenticatie-informatie als andere accounts.
  • Om te voorkomen dat de instellingsinformatie in het apparaat naar het netwerk lekt, voert u maatregelen uit, zoals het beperken van de toegang met gebruikersauthenticatie, enz.
  • Installeer niet op een locatie waar het apparaat, de kabel, enz. gemakkelijk kunnen worden beschadigd.
  • Beveiliging
    Wees voorzichtig zodat het apparaat of de geheugenkaart niet wordt gestolen, verloren of verwaarloosd. Houd er rekening mee dat Panasonic niet aansprakelijk is voor het lekken, vervalsen of verlies van informatie die daardoor wordt veroorzaakt.
  • Bij het aanvragen van reparaties, of bij het overdragen van eigendom/verwijderen van het product
    • Nadat u eerst persoonlijke informatie hebt genoteerd, zorg er dan voor dat u informatie in dit apparaat verwijdert die persoonlijke informatie bevat, inclusief de draadloze LAN-verbindingsinstellingen, enz., die u in dit apparaat hebt geregistreerd of ingesteld, met behulp van de volgende menu-instellingen:
      • [NETWERK] menu → [HULPPROGRAMMA] → [NETWERK INITIALISEREN]
      • [OVERIGE] menu → [MENU INITIALISEREN]
    • Verwijder de geheugenkaart uit dit apparaat bij het aanvragen van een reparatie.
    • De instellingen kunnen terugkeren naar de fabrieksinstellingen wanneer dit apparaat wordt gerepareerd.
    • Neem contact op met de dealer waar u dit apparaat hebt gekocht of met Panasonic als de bovenstaande handelingen niet mogelijk zijn vanwege een storing.
    • (Voor de )
      Wanneer u een reparatie voor de handgreepeenheid aanvraagt, vraag dan ook een reparatie voor de videocamera aan, aangezien de oorzaak van het probleem in de videocamera kan liggen.

Accessoires/Optionele accessoires

Accessoires

Raadpleeg de betreffende beschrijvingen in "Hoofdstuk 1 Overzicht" → "Accessoires" van de Gebruiksaanwijzing (PDF-versie) voor meer informatie over procedures zoals het monteren van accessoires. Controleer de accessoires voordat u dit apparaat gebruikt.
Productnummers correct vanaf januari 2020. Deze kunnen onderhevig zijn aan wijzigingen.

Accu
AG-VBR59

AC-adapter
SAE0011A

AC-kabel

  • Voor AC-adapter
    K2CA2YY00259

Zonnekap
DVYE1189Z

  • Vooraf bevestigd aan de hoofdeenheid.

Oogschelp
DVZE1040Z

Voor de
De volgende accessoires worden ook meegeleverd.

Handgreepeenheid
VW-HU1

  • Om als meegeleverd accessoire te kopen, gebruikt u onderdeelnummer 1KC1VWHU1PPK bij het bestellen.

1AC2HCX2500Z
Microfoonhouder

  • De bevestigingsschroeven voor de microfoonhouder worden bij de microfoonhouder geleverd.

Bevestigingsschroeven voor microfoonhouder
1PP1HCX2500Z

  • Lengte 12 mm (0.47") (×2)

OPMERKING

  • Gooi de AC-kabeldop (indien bevestigd) en verpakkingsmaterialen op de juiste manier weg nadat u het product hebt uitgepakt.

Optionele accessoires

Sommige optionele accessoires zijn mogelijk niet in alle landen verkrijgbaar.

Accessoirenummer Afbeelding Beschrijving
AG-MC200G* Unidirectionele microfoon
VW-VMS10PP Stereomicrofoon
AG-BRD50 Batterijlader
VW-VBD58 Accu
AG-VBR59 Accu
VW-LED1PP LED-videolamp
VW-HU1 Handgreepeenheid
  • Handgreepeenheid ( meegeleverd, optioneel (VW-HU1)) vereist.

(Alleen voor de VS)
Om optionele accessoires te bestellen, gaat u naar http://shop.panasonic.com of uw plaatselijke speciaalzaak voor fotoapparatuur.
OPMERKING:
Accessoires en/of modelnummers kunnen per land verschillen. Raadpleeg uw plaatselijke dealer. Productnummers correct vanaf januari 2020. Deze kunnen onderhevig zijn aan wijzigingen.

De eerste keer de stroom inschakelen

De tijdzone, datum en tijd zijn niet ingesteld wanneer het apparaat wordt verzonden.
[TIME ZONE] wordt weergegeven in de LCD-monitor wanneer de stroom voor de eerste keer wordt ingeschakeld. Volg de instructies en maak de instellingen in de volgorde van [TIME ZONE] en vervolgens [CLOCK SETTING].

  • U kunt deze handelingen uitvoeren met de multidial of door de LCD-monitor aan te raken.

TIJDZONE

Stel het tijdsverschil in ten opzichte van de Greenwich Mean Time.

  1. [TIME ZONE]
    1. Stel het tijdsverschil in.
    2. Selecteer [SET] (INSTELLEN).
      Zodra de instelling voor [TIME ZONE] is voltooid, wordt het scherm [CLOCK SETTING] weergegeven.

OPMERKING

  • De instelling voor de datum/tijd van de hoofdeenheid verandert samen met de tijdzone-instellingen.
  • Dit kan ook worden ingesteld met het menu [OTHERS] (OVERIGE) → [CLOCK] (KLOK) → [TIME ZONE] (TIJDZONE).

KLOK INSTELLEN

Stel het jaar, de maand, de datum en de tijd in.
Klok instellen

  1. [CLOCK SETTING]
  2. 0: 0 JAN. 1. 2020
    1. Stel het jaar, de maand, de datum en de tijd in.
      Het jaar kan worden ingesteld tussen 2018 en 2037.
    2. Selecteer [SET] (INSTELLEN).
      Zodra de instelling is voltooid, wordt het camera-afbeeldingsscherm weergegeven.

OPMERKING

  • Dit kan ook worden ingesteld met het menu [OTHERS] (OVERIGE) → [CLOCK] (KLOK) → [CLOCK SETTING] (KLOK INSTELLEN).

Wat u met dit apparaat kunt doen

Opnemen op de geheugenkaart

Opnemen in de volgende typen is mogelijk.

  • MOV-opname (UHD- en FHD-opname)
  • MP4-opname (UHD- en FHD-opname)
  • AVCHD-opname
  • Gelijktijdige opname
  • Relay-opname
  • Intervalopname
  • Achtergrondopname
  • Vooraf opnemen

Koppelen aan externe apparaten

Aansluiten op tv/monitor

Sluit aan op een tv/monitor en voer beelden uit.

  • Gebruik een BNC-kabel (aansluiting <SDI OUT>) om een tv/monitor aan te sluiten bij gebruik van .
    Aansluiten op tv/monitor
    1. HDMI-kabel
    2. (Voor de )
      BNC-kabel (aansluiting <SDI OUT>)
    3. Tv/monitor
  • Gebruik een in de handel verkrijgbare High Speed HDMI-kabel. Indien mogelijk, raden we aan een kabel met een lengte van 3 m (ongeveer 9,8 voet) of minder te gebruiken.
  • (Voor de )
    Gebruik een in de handel verkrijgbare 5C-FB-kabel of een gelijkwaardige dubbel afgeschermde kabel voor de BNC-kabel.

Wanneer u een DVI-converter, enz., gebruikt om een HDMI-kabel op dit apparaat aan te sluiten, moet u er zeker van zijn dat u als laatste de aansluiting maakt op de <HDMI>-aansluiting op dit apparaat. Eerst aansluiten op de <HDMI>-aansluiting op dit apparaat kan een storing veroorzaken.

Kaartlezermodus

Gegevens (bestanden) voor het uitvoeren van niet-lineaire bewerkingen op een computer worden overgedragen.

  • Het apparaat ondersteunt USB 2.0.
    Kaartlezermodus
    1. Geheugenkaart1
    2. USB 2.0-kabel2
    3. Computer
  1. Geheugenkaarten zijn optioneel verkrijgbaar. Ze worden niet bij het apparaat geleverd.
  2. Een USB 2.0-kabel wordt niet bij het apparaat geleverd.
    Gebruik een in de handel verkrijgbare generieke USB-kabel die voldoet aan USB 2.0. Indien mogelijk, raden we aan een kabel met een lengte van 1,5 m (ongeveer 4,9 voet) of minder te gebruiken.
    Het apparaat biedt geen busgevoede functie.

Verbinding maken met het netwerk

Dit apparaat is uitgerust met draadloos LAN. Het kan via een netwerk verbinding maken met draadloze LAN-apparaten.

Beschikbare functies

Wanneer het apparaat is verbonden met een netwerk, zijn de volgende functies beschikbaar.

  • Verbinding maken met de HC ROP-app
    U kunt dit apparaat op afstand bedienen met de HC ROP-app door dit apparaat via draadloos LAN te verbinden met een iPhone/iPad of Android-terminal.
  • Streaming-functie
    U kunt streaming uitvoeren van audio en video die momenteel met het apparaat zijn opgenomen via een netwerk (draadloos LAN).

Onderdelen beschrijven

Hoofdeenheid

  • De illustraties in dit document tonen de handgreep ( meegeleverd, optioneel) verwijderd.
    Hoofdeenheid overzicht - Deel 1
    1. Zonnekap
    2. Schakelhendel lenskap
      Opent/sluit de lenskap.
    3. Focusring
      Wanneer de knop <FOCUS A/M/∞ > wordt ingedrukt om de handmatige scherpstelmodus ([MF]) in te stellen, kunt u handmatig scherpstellen.
    4. Achterste ring
      U kunt handmatig zoomfuncties uitvoeren, het diafragma (de lensstop) aanpassen en het AE-niveau (belichtingscompensatie) aanpassen.
      • U kunt de functie die moet worden aangepast, wijzigen door in te stellen met het menu, op de USER-knop te drukken die is toegewezen aan [REAR RING], of door het USER-knop pictogram aan te raken.
    5. <ND FILTER> schakelaar
      Selecteert het ND-filter dat past bij de belichting van het onderwerp.
      <1/64>:
      Vermindert de hoeveelheid licht die de MOS-sensor binnenkomt tot 1/64.
      <1/16>:
      Vermindert de hoeveelheid licht die de MOS-sensor binnenkomt tot 1/16.
      <1/4>:
      Vermindert de hoeveelheid licht die de MOS-sensor binnenkomt tot 1/4.
      <CLR>:
      Gebruikt het ND-filter niet.
    6. <FOCUS A/M/∞ > knop
      Selecteer de focusfunctie.
    7. Kaartsleuf 1
      Een sleuf voor de geheugenkaart.
    8. Kaart 1 toegangsindicator
      Geeft de toegangsstatus aan voor het opnemen en afspelen van de geheugenkaart die in kaartsleuf 1 is geplaatst.
    9. Kaartsleuf 2
      Een sleuf voor de geheugenkaart.
    10. Kaart 2 toegangsindicator
      Geeft de toegangsstatus aan voor het opnemen en afspelen van de geheugenkaart die in kaartsleuf 2 is geplaatst.
    11. Ingebouwde luidspreker
      Geeft audio weer tijdens het afspelen.
      Er wordt geen audio weergegeven via de ingebouwde luidspreker wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten op de hoofdtelefoonaansluiting.
    12. <SLOT SEL> knop
      Selecteert de kaartsleuf om op te nemen of vanaf af te spelen.
    13. <USER1> knop
      Wordt gebruikt als een USER-knop (USER1).
      • [LEVEL GAUGE] is toegewezen op het moment van aankoop.
        Schakelt het weergeven/verbergen van de niveaumeter.
    14. <USER2> knop
      Wordt gebruikt als een USER-knop (USER2).
      • [BACKLIGHT] is toegewezen op het moment van aankoop.
        Schakelt het in-/uitschakelen van de automatische diafragmaregelfunctie voor tegenlichtcompensatie.
    15. <O.I.S.>/<USER3> knop
      Schakelt het in-/uitschakelen van de optische beeldstabilisatorfunctie.
      Dit wordt ook gebruikt als de USER-knop (USER3).
    16. <THUMBNAIL> knop
      Druk op de knop om te schakelen tussen het camera-beeldscherm en het miniatuurscherm.
    17. <DISP/MODE CHK> knop
      Schakelt het weergeven/verbergen van informatie anders dan de tijdteller, tijdstempel, zebramotief en markering.
      Houd de knop ingedrukt om informatie weer te geven over de instellingen van de verschillende opnamefuncties en informatie zoals een lijst met de functies die zijn toegewezen aan de USER-knop. Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de informatiepagina in volgorde gewijzigd.
    18. Dioptrie instelknop
      Past de dioptrieschaal aan, zodat het zoeker scherm duidelijk kan worden bekeken.
    19. Oculair
      Laat het oculair niet op de zon gericht. Dit kan de apparaten binnenin beschadigen.
    20. Oogschelp
    21. Aan/uit-knop
      Druk op de knop om de stroom aan/uit te zetten.
    22. <WHITE BAL> knop
      Selecteert de methode voor het aanpassen van de witbalans.
    23. <AE LEVEL>/<USER4> knop
      Schakelt het in-/uitschakelen van de AE-niveaufunctie.
      Stel de doelwaarde van het AE-niveau in het menu [SCENE FILE] → [AE LEVEL EFFECT].
      Dit wordt ook gebruikt als de USER-knop (USER4).
    24. <AUTO/MANU> schakelaar
      Selecteert de methode om de focus, versterking, het diafragma, de witbalans en de sluitertijd aan te passen tijdens het opnemen.
      <AUTO>:
      Past automatisch aan. (Automatische modus)
      <MANU>:
      Past handmatig aan. (Handmatige modus)
    25. <SHUTTER> knop
      Schakelt de sluiterstand.
    26. <GAIN> knop
      Selecteert de methode voor het aanpassen van de schermhelderheid.
    27. <IRIS> knop
      Selecteert de methode voor het aanpassen van de lensstop.
    28. <MENU> knop
      Geeft het menu weer. Door op de knop <MENU> te drukken terwijl het menu wordt weergegeven, wordt het menu gesloten.
      Druk op de knop terwijl het miniatuurscherm wordt weergegeven om het bedieningsscherm van het miniatuurmenu weer te geven, en clips kunnen worden verwijderd.
    29. <EXIT> knop
      Keert terug naar één niveau hoger wanneer het menu wordt weergegeven. Als u op de knop <EXIT> drukt zonder de instellingswaarde te bevestigen, wordt de wijziging niet doorgevoerd.
    30. Multidial
      Verplaatst, selecteert en stelt het menu in terwijl het menu wordt weergegeven.
      Gebruik de multidial ook om miniaturen te bedienen, de multi-handmatige functie te selecteren en de verschillende bedieningspictogrammen te selecteren/instellen.

Hoofdeenheid overzicht - Deel 2

  1. Ventilatorinlaat
    Ventilatorinlaat voor koelventilator. Blokkeer deze niet tijdens het gebruik van het apparaat.
  2. Draadloze LAN-transmitter
  3. Ontgrendelknop zonnekap
  4. <MIC> aansluiting
    Sluit een externe microfoon aan (stereo mini jack).
  5. <REMOTE> aansluiting
    Sluit de afstandsbediening (commercieel verkrijgbaar) aan om sommige functies op afstand te bedienen.
  6. USB-aansluiting
    Maak verbinding met een computer met de USB 2.0-kabel om gegevens over te brengen.
  7. Montagegaten statief
    Bevestig het statief. (onderkant)
    • Afmeting montagegat
      • 1/4-20 UNC (schroeflengte 5,5 mm (0,22") of korter)
    • Het bevestigen van een statief met een schroeflengte van 5,5 mm (0,22") of meer kan het apparaat beschadigen.
  8. Gripband (l 34)
  9. Lenscover
  10. Lens
  11. Ventilatoruitlaat
    Ventilatoruitlaat voor koelventilator. Blokkeer deze niet tijdens het gebruik van het apparaat.

Hoofdeenheid overzicht - Deel 3

  1. Statusindicator
    Brandt wanneer de stroom is ingeschakeld.
  2. Batterij-ontgrendelingshendel
    Wordt gebruikt bij het verwijderen van de batterij uit de hoofdeenheid.
  3. Batterijmontagegedeelte
    Bevestigt een batterij.
  4. Zoeker
  5. REC-knop (op de grip)
    Start of stopt de opname. Het is mogelijk om direct op te nemen vanuit de miniatuurmodus.
  6. <HDMI> aansluiting
    Een aansluiting om videosignaal uit te voeren door een monitor, enz. aan te sluiten.
  7. Hoofdtelefoonaansluiting
    Sluit een hoofdtelefoon aan voor audiobewaking.
  8. Oplaadindicator
    Brandt wanneer de batterij wordt opgeladen.
  9. <DC IN 12V> aansluiting
    Sluit de meegeleverde AC-adapter aan en levert een externe stroomvoorziening.
  10. (Voor de )
    <SDI OUT> aansluiting
    Een aansluiting om SDI-signaal uit te voeren door een monitor, enz. aan te sluiten.
  11. LCD-monitor

Hoofdeenheid overzicht - Deel 4

  1. Ingebouwde microfoon
    Dit is de ingebouwde stereo microfoon <L>/<R>.
  2. Accessoireschoen (op de hoofdeenheid)
    Bevestig een videolamp, enz.
  3. Zoomhendel (op de grip)
    Past de zoom van een afbeelding aan.
    <T>: Zoomt in op de afbeelding.
    <W>: Zoomt uit op de afbeelding.
    • Pas het volume aan bij het afspelen van clips.
  4. Handgreepeenheid montagegedeelte
  5. 57 <USER5> knop
    Wordt gebruikt als een USER-knop (USER5).
    • [REC CHECK] is ingesteld op het moment van aankoop.
      Speelt automatisch de laatste ongeveer 3 seconden van de eerder opgenomen clip af.

Handgreepeenheid

([X2000] meegeleverd, [X1500] optioneel: VW-HU1)
Handgreepeenheid overzicht - Deel 1

  1. Handgreep
  2. Microfoonhouder montagegedeelte
    Bevestigt de meegeleverde microfoonhouder met de microfoonhouder bevestigingsschroeven.
  3. Microfoonhouder
    Zet de externe microfoon op zijn plaats vast.
  4. Gesp
    Wordt gebruikt om de microfoonhouder te openen en te sluiten.
  5. <INPUT 1> aansluiting (XLR, 3-pins)
    Sluit een audioapparaat of een externe microfoon aan.
  6. <INPUT 2> aansluiting (XLR, 3-pins)
    Sluit een audioapparaat of een externe microfoon aan.
  7. Microfoonkabelklem
    Bevestigt de externe microfoonkabel.
  8. <INPUT1> schakelaar
    Schakelt audiosignaalinvoer die is aangesloten op de <INPUT 1> aansluiting.
  9. CH1 SELECT schakelaar
    Selecteert de audio die moet worden opgenomen op audiokanaal 1.
  10. CH2 SELECT schakelaar
    Selecteert de audio die moet worden opgenomen op audiokanaal 2.
  11. <INPUT2> schakelaar
    Schakelt audiosignaalinvoer die is aangesloten op de <INPUT 2> aansluiting.
  12. <AUDIO LEVEL CH2> draaiknop
    Past het opnameniveau van audiokanaal 2 aan.
  13. <CH2> schakelaar
    Selecteert hoe het opnameniveau voor audiokanaal 2 wordt aangepast.
  14. <CH1> schakelaar
    Selecteert hoe het opnameniveau voor audiokanaal 1 wordt aangepast.
  15. <AUDIO LEVEL CH1> draaiknop
    Past het opnameniveau van audiokanaal 1 aan.
  16. Handgreepeenheid bevestigingsschroef
    Zet de handgreepeenheid vast aan de hoofdeenheid.

Handgreepeenheid overzicht - Deel 2

  1. Lichtkap
    • Houd de lichtkap buiten bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.
  2. Ingebouwd LED-licht
  3. Tellampje
    Brandt wanneer de opname is gestart. Knippert wanneer het batterijniveau laag wordt.
    Of de lamp moet branden, kan worden ingesteld in het menu.
  4. Accessoireschoen (op de handgreep)
    Bevestig een videolamp, enz.
  5. <LIGHT> schakelaar
    Schakelt het ingebouwde LED-licht aan/uit.
  6. Vasthoudhendel
    Schakelt de REC-knop (op de handgreep) uit wanneer deze is overgeschakeld naar <HOLD>.
  7. REC-knop (op de handgreep)
    Start of stopt de opname.
  8. Accessoires montagegat
    Accessoires kunnen worden bevestigd.
    • Afmeting montagegat
      • 1/4-20 UNC (schroeflengte 5,5 mm (0,22 q) of korter)
  9. Zoomhendel (op de handgreep)
    Past de zoom van een afbeelding aan.
    <T>: Zoomt in op de afbeelding.
    <W>: Zoomt uit op de afbeelding.
  10. Licht dimmerknop
    Past de helderheid van het ingebouwde LED-licht aan.
    Draai naar <+> om helderder te maken, draai naar <-> om te dimmen.

Stroomvoorziening

Een batterij of de meegeleverde AC-adapter kan worden gebruikt als stroomvoorziening voor het apparaat.

  • Het apparaat is compatibel met de volgende batterijen. (Vanaf januari 2020)
    • AG-VBR59 (meegeleverd/optioneel, ondersteunt snel opladen) jVW-VBD58 (optioneel)
  • AG-VBR59 ondersteunt snel opladen. Gebruik een batterijlader (AG-BRD50: optioneel) om snel op te laden.

De batterij bevestigen en verwijderen

  • Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen.

De batterij bevestigen

  1. Duw de batterij tegen het batterijmontagegedeelte op de hoofdeenheid en schuif naar voren om te bevestigen.
    Druk de batterij in totdat deze vastklikt en wordt vergrendeld.
    1. Batterijmontagegedeelte

De batterij verwijderen

Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat de statusindicator uitgaat. Verwijder vervolgens de batterij terwijl u het apparaat ondersteunt om te voorkomen dat het valt.
De batterij verwijderen
Beweeg de batterij-ontgrendelingshendel in de richting die wordt aangegeven door de pijl en verwijder de batterij wanneer deze is ontgrendeld.

  1. Statusindicator

De batterij opladen

De batterij is niet opgeladen op het moment van aankoop. Gebruik alleen na voldoende opladen. Het wordt aanbevolen om een extra batterij te hebben.

  • Het wordt aanbevolen om de batterij op te laden op een locatie met een omgevingstemperatuur van 10 °C tot 30 °C (50 oF tot 86 oF) (hetzelfde voor de batterijtemperatuur).
  • Gebruik de meegeleverde AC-adapter. Gebruik niet de AC-adapter van een ander apparaat.
  • De meegeleverde AC-kabel is speciaal voor dit apparaat. Gebruik niet met een ander apparaat. Gebruik ook geen AC-kabel van een ander apparaat op dit apparaat.
  • De batterij wordt niet opgeladen wanneer de stroom is ingeschakeld.

De batterij opladen

  1. Sluit de AC-kabel aan op de AC-adapter en het stopcontact.
    • Steek de stekkers zo ver mogelijk in.
  2. Sluit de AC-adapter aan op de <DC IN 12V> aansluiting.
    • Als de oplaadindicator groen oplicht, begint het opladen. Het zal uitschakelen wanneer het opladen is voltooid.
    • Als de oplaadindicator knippert.
    • De DC-stekker van de AC-adapter kan, afhankelijk van de hoek, uw zicht op de oplaadindicator belemmeren. Om de status van de oplaadindicator te controleren, past u de hoek van de DC-stekker aan.

Aansluiten op het stopcontact
Het is mogelijk om dit apparaat te gebruiken met stroom geleverd door het stopcontact door het apparaat in te schakelen met de AC-adapter aangesloten.
Zelfs wanneer u de AC-adapter gebruikt voor het opnemen van beelden, houdt u de batterij aangesloten.
Hierdoor kunt u doorgaan met de opname, zelfs als er een stroomstoring optreedt of de AC-adapter per ongeluk uit het stopcontact wordt getrokken.

  • De AC-adapter bevindt zich in de stand-by stand wanneer de stekker in het stopcontact zit. Het primaire circuit is altijd "live" zolang de AC-adapter is aangesloten op een stopcontact.

LET OP

  • Gebruik geen andere AC-adapters dan de meegeleverde.
  • We raden aan om Panasonic batterijen te gebruiken.
  • Als u andere batterijen gebruikt, kunnen we de kwaliteit van dit product niet garanderen.
  • Niet verwarmen of blootstellen aan open vuur.
  • Laat de batterij(en) niet langdurig in een auto achter die is blootgesteld aan direct zonlicht met deuren en ramen gesloten.
  • Niet blootstellen aan lage luchtdruk op grote hoogte.
  • Niet blootstellen aan extreem lage luchtdruk, omdat dit kan leiden tot explosies of lekkage van ontvlambare vloeistoffen en gassen.

Accessoires bevestigen

De gripband aanpassen

  • Pas de gripband aan zodat deze past bij de grootte van uw hand.
  • Als de gesp moeilijk aan te spannen is, verplaatst u de pad naar voren en spant u de gesp opnieuw aan.

De gripband aanpassen

  1. Knop
  2. Gesp
  3. Pad
  1. Maak de knoop van de gripband los.
  2. Open het gespgedeelte.
  3. Trek aan het uiteinde van de band.
  4. Doe de knoop van de gripband vast.

De oogschelp bevestigen

  1. Bevestig de oogschelp door de groef op het bevestigingsdeel van de oogschelp uit te lijnen met de binnenste ribbel van de oogschelp.
    De onderstaande afbeelding is een voorbeeld van het bevestigen van de oogschelp om deze met uw rechteroog te gebruiken. Als u de oogschelp 180° naar links draait voordat u deze bevestigt, kunt u deze met uw linkeroog gebruiken.
    De oogschelp bevestigen
    1. Groef
    2. Ribbel

De handgreep bevestigen

([X2000] meegeleverd, [X1500] optioneel)

  • Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen.
  1. Open de microfoonhouder.
    Open de gesp , en maak de bevestiging los van de haak .
  2. Bevestig de microfoonhouder aan het microfoonhouder-bevestigingsgedeelte op de handgreep.
    • Bevestig met behulp van een in de handel verkrijgbare schroevendraaier.
    • Er zullen wat wrijvingsgeluiden zijn met het rubber bij het vastschroeven van de microfoonhouder-bevestigingsschroeven, maar zorg ervoor dat ze goed vastzitten.
      1. Microfoonhouder
      2. Microfoonhouder-bevestigingsschroeven
  3. Duw de handgreep in het handgreep-bevestigingsgedeelte op de camera.
    Lijn de posities van het bevestigingsmerk op de handgreep en het bevestigingsmerk op de camera uit bij het indrukken.
  4. Schuif de handgreep in de richting die wordt aangegeven door de pijl.
    Schuif omhoog naar het bevestigingsmerk .
    De handgreep bevestigen - Stap 1
  5. Terwijl u de bevestigingsschroef van de handgreep naar beneden drukt, draait u deze in de richting die wordt aangegeven door de pijl totdat deze stopt.
    De handgreep bevestigen - Stap 2

Hoe te verwijderen
Verwijder door de stappen voor het bevestigen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
OPMERKING

  • Bewaar de microfoonhouder-bevestigingsschroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.

De geheugenkaart voorbereiden

Geheugenkaarten die door het apparaat worden ondersteund

De SD-kaarten kunnen met de camera worden gebruikt.

  • Panasonic-geheugenkaarten worden aanbevolen.
  • Bewaar de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.

Snelheidsklasse tijdens het fotograferen

De te gebruiken geheugenkaart verschilt afhankelijk van de bestandsindeling en de opname-indeling. Gebruik geheugenkaarten die compatibel zijn met de snelheidsklasse of UHS-snelheidsklasse.
De opname kan plotseling stoppen wanneer een geheugenkaart wordt gebruikt die niet compatibel is met de vereiste snelheidsklasse.
Snelheidsklasse en UHS-snelheidsklasse zijn de snelheidsspecificatie met betrekking tot continu schrijven. Controleer het display op het label en andere informatie op de geheugenkaart.

Bestandsindeling Opnamebitsnelheid of opnamefunctie Ondersteunde geheugenkaarten en snelheidsklassen Voorbeeld van kaartweergave
MOV/MP4 200 Mbps,
150 Mbps,
100 Mbps,
Super slow recording
  • SDXC-geheugenkaart met UHS Speed Class 3
72 Mbps,
50 Mbps
  • SDXC-geheugenkaart met Speed Class 10
AVCHD Alle
  • SD-kaart met Speed Class 4 of beter

Wanneer de bestandsindeling MOV of MP4 is

  • SDXC-geheugenkaarten kunnen worden gebruikt. SDHC-geheugenkaarten kunnen niet worden gebruikt.

De geheugenkaart plaatsen/verwijderen

De geheugenkaart plaatsen

De geheugenkaart die met het apparaat moet worden gebruikt, moet altijd op het apparaat worden geformatteerd.

  • Het formatteren van de geheugenkaart wist alle opgenomen gegevens die niet kunnen worden hersteld.
    De geheugenkaart plaatsen
    1. Kaartsleufklep
    2. Labelzijde
  1. Open de kaartsleufklep.
  2. Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.
    • Kaartsleuf 1 en kaartsleuf 2 kunnen elk één geheugenkaart plaatsen.
    • Met het label in de richting die in het diagram wordt aangegeven, drukt u de kaart naar binnen totdat er een klik klinkt.
      Forceer of oefen geen overmatige kracht uit bij het plaatsen van de geheugenkaart.
  3. Sluit de kaartsleufklep.

De geheugenkaart verwijderen

  1. Open de kaartsleufklep.
    • Controleer of het kaarttoegangslampje niet oranje knippert.
    • Er worden gegevens geschreven/geladen wanneer het kaarttoegangslampje oranje knippert, dus verwijder de geheugenkaart niet.
  2. Druk de geheugenkaart verder in het hoofdapparaat en laat los.
    • Trek de geheugenkaart recht uit wanneer deze uit de kaartsleuf wordt losgemaakt.
  3. Sluit de kaartsleufklep.

De stroom in-/uitschakelen

Het apparaat in- en uitschakelen met de aan/uit-knop

  1. Open de lcd-monitor en druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
    Het apparaat in- en uitschakelen met de aan/uit-knop
    1. De statusindicator gaat branden.

Om het apparaat uit te schakelen
Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat de statusindicator uitgaat.
OPMERKING

  • Het scherm [TIJDZONE] wordt weergegeven wanneer de stroom voor het eerst wordt ingeschakeld. Stel de tijdzone, datum en tijd in.
  • De ingebouwde batterij (oplaadbare batterij) zal ontladen. De instelling voor datum/tijd kan worden geïnitialiseerd wanneer het apparaat gedurende ongeveer 6 maanden niet is ingeschakeld. Stel de datum/tijd opnieuw in na het opladen van de ingebouwde batterij.

Het apparaat in- en uitschakelen met de lcd-monitor/zoeker

Het openen van de lcd-monitor of het uitschuiven van de zoeker schakelt het apparaat in. Het sluiten van de lcd-monitor/zoeker schakelt het apparaat uit.
Tijdens normaal gebruik kan het handig zijn om het apparaat in/uit te schakelen met de lcd-monitor of de zoeker.

  • Het apparaat wordt niet uitgeschakeld, tenzij de lcd-monitor is gesloten en de zoeker is ingetrokken.
  • Het apparaat wordt niet uitgeschakeld tijdens het opnemen of terwijl het is verbonden met een netwerk, zelfs niet als de lcd-monitor is gesloten en de zoeker is ingetrokken.
  • In de volgende gevallen wordt het apparaat niet ingeschakeld door de lcd-monitor te openen of de zoeker uit te schuiven. Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen.
    • Wanneer het apparaat oorspronkelijk is aangeschaft
    • Wanneer u het apparaat hebt uitgeschakeld met de aan/uit-knop

Basishandelingen van het menu

De instelling van de unit kan worden gewijzigd met het menu in overeenstemming met de opnamescène of opname-inhoud.
Ingestelde gegevens worden geschreven en opgeslagen in het hoofdgeheugen van de unit.

  • Wanneer u op de <MENU>-knop drukt, wordt het menu weergegeven.
  • Er zijn 2 bedieningsmethoden: een methode om te bedienen met de multidial of een methode om het LCD-scherm aan te raken.

Configuratie van het menu

[THUMBNAIL]-menu Voert bevestiging of verwijdering van de opnameclip uit.
Dit menu kan worden ingesteld wanneer het miniatuurscherm wordt weergegeven.
[CAMERA]-menu Stelt de basisfuncties van de camera in.
Dit menu kan niet worden ingesteld wanneer het miniatuurscherm wordt weergegeven.
[SCENE FILE]-menu Stelt de instelling met betrekking tot het scènebestand in.
Dit menu stelt de gedetailleerde aanpassing van de beeldkwaliteit van de cameravideo in. Ook kan selectie van het scènebestand, het schrijven van de scènebestandsgegevens naar het hoofdgeheugen van de unit en het laden vanuit het hoofdgeheugen van de unit worden uitgevoerd.
Dit menu kan niet worden ingesteld wanneer het miniatuurscherm wordt weergegeven.
[AUDIO]-menu Stelt de input-/outputfunctie van audio in.
[VIDEO OUT/LCD/VF]-menu Configureert de instellingen voor de externe output, de informatie die moet worden weergegeven in de LCD-monitor of zoeker en het outputformaat.
[RECORDING]-menu Stelt de verschillende items in de opnamefunctie in.
[NETWORK]-menu Stelt de instelling met betrekking tot de netwerkfunctie in.
[SYSTEM]-menu Configureert de instellingen met betrekking tot het opnameformaat van video en audio.
[OTHERS]-menu Configureert de instellingen voor het schrijven/laden/initialiseren van gebruikersbestanden naar het interne geheugen en de basisunitinstellingen.

De geheugenkaart formatteren

Voordat u opneemt met een geheugenkaart die voor de eerste keer in deze unit wordt gebruikt, moet u deze formatteren. Alle gegevens worden verwijderd wanneer de kaart wordt geformatteerd. Sla belangrijke gegevens op op een computer, enz.

  • Wanneer u 2 geheugenkaarten gebruikt, moet u beide geheugenkaarten formatteren.
  1. Selecteer het [RECORDING]-menu (Opnemen)[FORMAT MEDIA] (Media formatteren)[SLOT1]/[SLOT2].
  2. Wanneer het bevestigingsbericht wordt weergegeven, selecteert u [SET] (Instellen).
  3. Wanneer het voltooiingsbericht wordt weergegeven, selecteert u [].

OPMERKING

  • Schakel deze unit niet uit en verwijder de geheugenkaart niet tijdens het formatteren. Stel de unit niet bloot aan trillingen of schokken.
  • Deze functie kan ook worden bediend door het LCD-scherm aan te raken.
  • Het kan enkele seconden duren na het sluiten van het voltooiingsbericht voordat er kan worden opgenomen.

Formatteer de kaarten met behulp van deze unit. (Formatteer niet met andere apparaten, zoals een computer, enz. Als u dit wel doet, kunnen de kaarten onbruikbaar worden in deze unit.)

Raadpleeg de Gebruikershandleiding (PDF-versie) voor meer informatie over de specificaties.

[THUMBNAIL]-menu [PLAYBACK] [CLIP SEL], [RESUME PLAY]
[CLIP] [PROTECT], [DELETE], [COPY], [INFORMATION]
[DISPLAY] [DATA]
[CAMERA]-menu [SW MODE] [ZOOM RING], [IRIS RING], [SUPER GAIN], [AGC LIMIT], [O.I.S.], [HYBRID O.I.S.], [O.I.S. MODE], [ATW], [ATW SPEED], [ATW TARGET R], [ATW TARGET B], [W.BAL PRESET], [W.BAL VAR], [H.ZOOM SPEED], [i. ZOOM], [REAR RING], [AUTO SLOW SHTR], [AF SPEED], [AREA MODE], [IR REC], [IR REC COLOR], [FACE DETECT/TRACKING MODE]
[USER SW] [USER1] tot [USER12]
[SCENE FILE]-menu [FILE SELECT], [NAME EDIT], [LOAD/SAVE/INITIALIZE], [MASTER DTL], [DTL CORING], [V.DTL LEVEL], [RB GAIN CONTROL SETTING], [CHROMA LEVEL], [CHROMA PHASE], [MATRIX], [COLOR CORRECTION], [SKIN TONE DTL.], [MASTER PED], [GAMMA MODE SEL], [BLACK GAMMA], [KNEE MODE], [DRS], [DRS EFFECT DEPTH], [NR CONTROL], [AE LEVEL], [AE LEVEL EFFECT]
[AUDIO]-menu [HANDLE UNIT INPUT SETTING]*1 [INPUT1 MIC LEVEL], [INPUT2 MIC LEVEL], [INPUT1 LINE LEVEL], [INPUT2 LINE LEVEL]
[MIC SETTING]*2 [CH1 LEVEL], [CH2 LEVEL], [CH1 LEVEL CONTROL], [CH2 LEVEL CONTROL]
[INPUT SETTINGS] [CH1 MIC LOWCUT], [CH2 MIC LOWCUT], [CH1 LIMITER], [CH2 LIMITER], [MIC LIMITER LINK]
[OUTPUT SETTINGS] [AUDIO OUT]
[ALARM] [BATTERY END], [MEDIA END], [WARNING]
[VIDEO OUT/LCD/VF]-menu [VIDEO OUT SEL]*3
[SDI OUT]*3 [OUT FORMAT], [SDI AUDIO GAIN CHG], [SDI REC REMOTE], [SDI OUT CHAR], [SDI OUT ZEBRA]
[HDMI OUT] [OUT FORMAT], [HDMI TC OUT], [HDMI REC REMOTE], [HDMI OUT CHAR], [HDMI OUT ZEBRA]
[LCD] [BRIGHTNESS], [COLOR LEVEL], [CONTRAST], [BACK LIGHT], [RED TINT], [BLUE TINT], [SELF SHOOT]
[VF] [BRIGHTNESS], [COLOR LEVEL], [CONTRAST], [RED TINT], [BLUE TINT], [VF COLOR]
[INDICATOR] [FULL AUTO], [SLOT1/2 STATUS], [2 SLOTS FUNC.], [STREAMING], [NETWORK], [BATTERY REMAIN], [REC FORMAT], [FRAME RATE], [CLIP NAME], [REC REMOTE], [REC MODE], [FBC], [DRS], [O.I.S.], [SCENE FILE], [AREA/FACE], [AUDIO LEVEL METER], [GAIN], [ND FILTER], [SHUTTER], [IRIS], [AE LEVEL], [ZOOM/FOCUS], [WHITE BALANCE], [FACE DETECTION], [DATE/TIME], [MULTI MANUAL], [D.ZOOM], [IR REC], [PLAYBACK STATUS]
[MARKER] [CENTER MARKER], [SAFETY MARKER], [FRAME MARKER]
[FOCUS ASSIST] [FOCUS ASSIST SW], [EXPAND MODE], [EXPAND VALUE], [PEAKING LEVEL], [PEAKING COLOR], [DETAIL], [DETAIL LEVEL], [DETAIL FREQ.]
[EI ASSIST] [ZEBRA], [ZEBRA1 DETECT], [ZEBRA2 DETECT], [ZEBRA2], [WFM MODE], [WFM TRANSPARENCE]
[VIDEO OUT/LCD/VF]-menu [LEVEL GAUGE] [LEVEL GAUGE], [LEVEL GAUGE RESET]
[RECORDING]-menu [FORMAT MEDIA]
[CLIP NAME] [CAM INDEX], [NEXT CARD COUNT]
[2 SLOTS FUNC.], [PRE REC]
[REC FUNCTION] [REC MODE], [INTERVAL TIME]
[TC/UB] [TC PRESET], [UB PRESET], [FREE/REC RUN], [DF/NDF], [UB MODE]
[REC COUNTER], [TIME STAMP]
[NETWORK]-menu [DEVICE SEL], [NETWORK FUNC]
[IP REMOTE] [ENABLE/DISABLE], [USER ACCOUNT], [ACCOUNT LIST]
[STREAMING] [STREAMING FORMAT], [START TRIGGER], [CONNECTION INFO.], [RECEIVER URL], [RTSP PORT], [MULTICAST ADDRESS], [MULTICAST PORT], [LOAD (SD CARD)], [SAVE (SD CARD)], [START]
[WLAN PROPERTY] [TYPE], [SSID], [CHANNEL], [ENCRYPTION], [ENCRYPT KEY]
[WLAN IPv4 SETTING] [DHCP], [IP ADDRESS], [SUBNET MASK], [DEFAULT GATEWAY], [PRIMARY DNS], [SECONDARY DNS]
[INFORMATION] [STATUS]
[UTILITY] [NETWORK INITIALIZE]
[SYSTEM]-menu [FREQUENCY], [FILE FORMAT], [REC FORMAT], [SUPER SLOW]
[OTHERS]-menu [FILE] [SCENE FILE(SD CARD)], [SETUP FILE(SD CARD)], [SETUP FILE(MEMORY)], [SLOT FOR LOAD/SAVE]
[HANDLE TALLY LED]
[CLOCK] [CLOCK SETTING], [TIME ZONE], [DATE FORMAT]
[USB DEVICE] [CARD READER MODE], [SERVICE MODE]
[INFORMATION] [VERSION], [OPERATION TIME], [UPDATE]
[ECO MODE] [BATTERY], [AC], [NETWORK]
[APPROVED REGULATION], [LANGUAGE], [MENU INITIALIZE]
  1. *Dit kan worden ingesteld wanneer de handgreepunit (Handgreepunit meegeleverd, Handgreepunit optioneel) is bevestigd aan de unit.
  2. *Dit kan worden ingesteld wanneer de handgreepunit niet aan de unit is bevestigd.
  3. *Beschikbaar voor instelling bij gebruik van Handgreepunit.

Handmatige opname

Handmatige opname

  1. Achterste ring
  2. Focusring
  3. <ND FILTER>-schakelaar
  4. <FOCUS A/M/∞>-knop
  5. Multidial
  6. <IRIS>-knop
  7. <GAIN>-knop
  8. <SHUTTER>-knop
  9. <AUTO/MANU>-schakelaar
  10. <AE LEVEL>/<USER4>-knop
  11. <WHITE BAL>-knop

Over automatische modus/handmatige modus
Schakel tussen automatische modus en handmatige modus met de <AUTO/MANU>-schakelaar.
<AUTO>: automatische modus

  • Focus, iris, versterking, sluitertijd en witbalans worden automatisch aangepast.

<MANU>: handmatige modus

  • Als u focus, iris, versterking, sluitertijd en witbalans handmatig wilt aanpassen, zet u het apparaat in de handmatige modus.

OPMERKING

  • De instellingen die in de handmatige modus zijn gemaakt, worden niet behouden voor de volgende instellingen wanneer u overschakelt naar de automatische modus:
    • Focus, lensopening, versterking, sluitertijd, witbalans

Camerabewerkingen die zijn uitgeschakeld in de automatische modus

  • De volgende camerabewerkingen zijn uitgeschakeld in de automatische modus:
    • <IRIS>-knop, <GAIN>-knop, <SHUTTER>-knop, <WHITE BAL>-knop, <FOCUS A/ M/∞>-knop, focusring, achterste ring*
      * Wanneer ingesteld met het [CAMERA]-menu → [SW MODE] → [REAR RING] → [IRIS]
  • De volgende USER-knopfuncties zijn uitgeschakeld in de automatische modus:
    • [AWB]/[FBC]/[ONE PUSH AF]/[ATW]/[FOCUS ASSIST]

Functie-instellingen achterste ring

Stel het [CAMERA]-menu → [SW MODE] → [REAR RING] in en u kunt de functie wijzigen die moet worden aangepast met de achterste ring.

  • Zoom
  • Handmatige irisaanpassing
  • AE-niveau (belichtingscompensatie) aanpassing

Zoom

  1. Selecteer het [CAMERA]-menu[SW MODE][REAR RING][ZOOM].
  2. Draai aan de achterste ring.

Iris

  1. Selecteer het [CAMERA]-menu[SW MODE][REAR RING][IRIS] of [IRIS/AE LEVEL].
  2. Schakel over naar <MANU> met de <AUTO/MANU>-schakelaar om naar de handmatige modus te gaan.
  3. Druk op de <IRIS>-knop om over te schakelen naar de handmatige irismodus.
    [STD] verdwijnt.
  4. Draai aan de achterste ring.

AE-niveau (belichtingscompensatie)

  1. Selecteer het [SCENE FILE]-menu[AE LEVEL][ON].
  2. Selecteer het [CAMERA]-menu[SW MODE][REAR RING][IRIS/AE LEVEL].
  3. Wanneer de <AUTO/MANU>-schakelaar is ingesteld op de handmatige modus, gebruikt u een van de volgende bewerkingen om een van de iris, versterking of sluitertijd over te schakelen naar auto.
    • Druk op de <IRIS>-knop om over te schakelen naar de automatische irismodus.
    • Druk op de <GAIN>-knop om over te schakelen naar de automatische versterkingsmodus.
    • Druk op de <SHUTTER>-knop om over te schakelen naar de automatische sluitertijdmodus.
  4. Draai aan de achterste ring.

OPMERKING

  • Wanneer de handmatige irismodus is ingeschakeld, wordt de iris aangepast wanneer aan de achterste ring wordt gedraaid.

Scherpstellen (handmatige focus)

  1. Schakel over naar <MANU> met de <AUTO/MANU>-schakelaar om naar de handmatige modus te gaan.
  2. Druk op de <FOCUS A/M/>-knop om over te schakelen naar de handmatige focusmodus.
    [AF] en [MF] wisselen elke keer dat u op de knop drukt. Het brandpunt gaat naar oneindig nadat u de knop hebt ingedrukt en ingedrukt gehouden, en vervolgens wordt de handmatige focusmodus ingeschakeld.
  3. Draai aan de focusring.

Witbalansaanpassing

Volg de onderstaande stappen om de witbalans automatisch aan te passen.

  • De aanpassing van de witbalans/zwartbalans wordt gedaan met behulp van de [AWB] USER-knopfunctie. Maak de instellingen van tevoren.
    Deze is ingesteld in het [USER6]-knopicoon op het moment van aankoop.
    Om het bedieningspictogram weer te geven, houdt u het scherm ongeveer 2 seconden ingedrukt terwijl het camera-opnamescherm wordt weergegeven.

Wanneer opgeslagen in witbalans [Ach]

  1. Schakel over naar <MANU> met de <AUTO/MANU>-schakelaar om naar de handmatige modus te gaan.
  2. Stel de versterkingswaarde in.
    Stel dit normaal gesproken in op 0 dB. Als het te donker is, stelt u de versterking in op een geschikte waarde.
  3. Druk op de <WHITE BAL>-knop om over te schakelen naar [Ach].
    Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de witbalans in de volgorde "Preset" (Voorinstelling), [Ach], [Bch].
  4. Wijzig de <ND FILTER>-schakelaarinstellingen in overeenstemming met de lichtomstandigheden.
  5. Plaats het witte patroon op een punt waar de lichtomstandigheden overeenkomen met die van de lichtbron voor het onderwerp en zoom in op het witte patroon, zodat de witte kleur op het scherm verschijnt.
  6. Pas de iris (de lensopening) aan.
    Pas de iris zo aan dat de helderheid van Y GET ongeveer 70% is.
  7. Druk op de USER-knop die is toegewezen aan [AWB] of raak het USER-knopicoon aan.
    De automatische aanpassing van de witbalans start en de witbalansaanpassingswaarde wordt onthouden.

OPMERKING

  • De eerder ingestelde inhoud wordt behouden in [Ach] of [Bch]. Maak de instellingen opnieuw als de lichtomstandigheden zijn veranderd.

Wanneer er geen tijd is om de witbalans aan te passen

  1. Druk op de <WHITE BAL>-knop om over te schakelen naar "Preset" (Voorinstelling).
  2. Druk op de USER-knop die is toegewezen aan [AWB] of raak het USER-knopicoon aan om de witbalans te wijzigen.
    [P 3200K], [P 5600K] en "VAR" (de waarde die is ingesteld in het [CAMERA]-menu → [SW MODE] → [W.BAL VAR]) veranderen in volgorde.
    • Wanneer "VAR" is geselecteerd, kan het draaien aan de multidial elke witbalanswaarde tussen [V 2000K] en [V 15000K] instellen.

OPMERKING

  • De "VAR"-waarde die op het camera-beeldscherm wordt weergegeven, is niet gegarandeerd een absolute waarde. Gebruik het alleen voor referentiedoeleinden.

Versterking

Als het camerascherm donker is, verhoogt u de versterking om het scherm helderder te maken.

  1. Schakel over naar <MANU> met de <AUTO/MANU>-schakelaar om naar de handmatige modus te gaan.
  2. Druk op de <GAIN>-knop om over te schakelen naar de handmatige versterkingsmodus.
    De versterkingsweergave is oranje gemarkeerd.
  3. Draai aan de multidial om aan te passen en druk vervolgens op de multidial.
    De instelling verandert in de weergegeven waarde en sluit af.
    Druk op de <EXIT>-knop om af te sluiten zonder de instelling te wijzigen.

De sluitertijd instellen

  1. Schakel over naar <MANU> met de <AUTO/MANU>-schakelaar om naar de handmatige modus te gaan.
  2. Druk op de <SHUTTER>-knop om over te schakelen naar de handmatige sluitertijdmodus.
    De sluitertijdweergave is oranje gemarkeerd.
  3. Draai aan de multidial om de sluitertijd te selecteren.
  4. Druk op de multidial.
    De instelling verandert in de weergegeven waarde en sluit af.
    Druk op de <EXIT>-knop om af te sluiten zonder de instelling te wijzigen.

Clips afspelen

  1. Druk op de <THUMBNAIL>-knop.
    Het miniatuurscherm wordt weergegeven.
  2. Selecteer de clip om af te spelen.

Afspelen vanaf bedieningspictogrammen

Afspelen vanaf bedieningspictogrammen

Afspelen Bedieningsprocedure
Afspelen/pauzeren Raak aan.
Snel terugspoelen Raak aan. Raak twee keer aan om de snelheid te verhogen.
Snel vooruitspoelen Raak aan. Raak twee keer aan om de snelheid te verhogen.
Stoppen (terugkeren naar het miniatuurscherm) Raak aan.

De firmware van het apparaat bijwerken

Controleer de firmwareversie van het apparaat in het [OTHERS]-menu → [INFORMATION] → [VERSION], ga naar de meest recente informatie over firmware op de website die wordt beschreven in OPMERKING en download de firmware indien nodig.
OPMERKING

  • De update is voltooid door het gedownloade bestand via de geheugenkaart naar het apparaat te laden. Plaats de geheugenkaart met het updatebestand in kaartsleuf 1 en selecteer het [OTHERS]-menu → [INFORMATION] → [UPDATE].
    Raadpleeg de onderstaande ondersteuningswebsite voor de meest recente update-informatie. (Vanaf januari 2020) https://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
    (Deze website is alleen in het Engels.)
  • Gebruik bij het bijwerken van de firmware de AC-adapter of een voldoende opgeladen batterij.
  • Schakel de stroom niet uit tijdens het bijwerken van de firmware. Het herschrijven van de firmware kan mislukken en het apparaat kan mogelijk niet worden geactiveerd.

Specificaties

Algemeen

Vermogen
7,28 V ⎓ (bij gebruik van batterij)
12 V ⎓ (bij gebruik van de AC-adapter)
Stroomverbruik
22,9 W (opladen)

14,4 W (bij gebruik van de LCD-monitor)

15,5 W (bij gebruik van de LCD-monitor)

Item
Omgevingstemperatuur bij gebruik 0°C tot 40°C (32°F tot 104°F)
Luchtvochtigheid bij gebruik 10% tot 80% (relatieve vochtigheid, geen condensatie)
Massa (gewicht) Ca. 0,9 kg (ca. 1,98 lbs.)
(alleen hoofdeenheid, exclusief lenskap, batterij en meegeleverde accessoires)
Ca. 0,9 kg (ca. 1,98 lbs.)
(alleen hoofdeenheid, exclusief handgreep, lenskap, batterij en meegeleverde accessoires)
Ca. 1,2 kg (ca. 2,65 lbs.)
(inclusief lenskap, batterij en oogschelp)
Ca. 1,5 kg (ca. 3,31 lbs.)
(inclusief handgreep, lenskap, batterij en oogschelp)
Externe afmetingen (B×H×D) 129 mm×93 mm×257 mm (5,08" × 3,66" × 10,1")
(inclusief lenskap en oogschelp, exclusief uitsteeksels)
129 mm×159 mm×257 mm (5,08" × 6,26" × 10,1")
(inclusief handgreep, lenskap en oogschelp, exclusief uitsteeksels)

Camera

Opname-apparaat 1/2,5" MOS solid-state beeldsensor voor kleuren
Totaal aantal pixels: ca. 8.570.000 pixels
Aantal pixels Aantal effectieve pixels: ca. 8.290.000 pixels
Lens Optische beeldstabilisatorlens, gemotoriseerde 24× zoom
F1.8 tot F4.0 (f=4.12 mm tot 98.9 mm)
35 mm conversie: f=25.0 mm tot 600.0 mm
Filterdiameter 62 mm (2,44 q)
ND-filter <CLR>, <1/4>, <1/16>, <1/64>
Minimale objectafstand (M.O.D) Ca. 0,1 m (3,93") (groothoek) vanaf de lens
Ca. 1,2 m (47,2") (telehoek) vanaf de lens
IR-cutfilter Heeft functionaliteit om IR-filter aan/uit te zetten (geschakeld met [IR REC] USER-knop of menu)
Gain-instelling 0 dB tot 30 dB
  • Wanneer [S.GAIN] is toegewezen aan een USER-knop, kan [SUPER GAIN]/[SUPER GAINi] worden ingesteld
Kleurtemperatuur instellen ATW, ATW LOCK, Ach, Bch, preset 3200 K/preset
5600 K/VAR (2000 K tot 15000 K)
Sluitertijd Wanneer het [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [59.94Hz] is ingesteld
  • 59.94i/59.94p modus:
    1/60 sec., 1/100 sec., 1/120 sec., 1/180 sec., 1/250 sec., 1/350 sec., 1/500 sec., 1/750 sec., 1/1000 sec., 1/1500 sec., 1/2000 sec., 1/3000 sec., 1/4000 sec., 1/8000 sec.
  • 29.97p modus:
    1/30 sec., 1/50 sec., 1/60 sec., 1/100 sec., 1/120 sec., 1/180 sec., 1/250 sec., 1/350 sec., 1/500 sec., 1/750 sec., 1/1000 sec., 1/1500 sec., 1/2000 sec., 1/3000 sec., 1/4000 sec., 1/8000 sec.
  • 23.98p modus:
    1/24 sec., 1/48 sec., 1/50 sec., 1/60 sec., 1/100 sec., 1/120 sec., 1/180 sec., 1/250 sec., 1/350 sec., 1/500 sec., 1/750 sec., 1/1000 sec., 1/1500 sec., 1/2000 sec., 1/3000 sec., 1/4000 sec., 1/8000 sec.
Wanneer het [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [50.00Hz] is ingesteld
  • 50.00i/50.00p modus:
    1/50 sec., 1/60 sec., 1/100 sec., 1/125 sec., 1/180 sec., 1/250 sec., 1/350 sec., 1/500 sec., 1/750 sec., 1/1000 sec., 1/1500 sec., 1/2000 sec., 1/3000 sec., 1/4000 sec., 1/8000 sec.
  • 25.00p modus:
    1/25 sec., 1/50 sec., 1/60 sec., 1/100 sec., 1/125 sec., 1/180 sec., 1/250 sec., 1/350 sec., 1/500 sec., 1/750 sec., 1/1000 sec., 1/1500 sec., 1/2000 sec., 1/3000 sec., 1/4000 sec., 1/8000 sec.
Trage sluitertijd Wanneer het [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [59.94Hz] is ingesteld
  • 59.94i/59.94p modus: 1/8 sec., 1/15 sec., 1/30 sec.
  • 29.97p modus: 1/8 sec., 1/15 sec.
  • 23.98p modus: 1/6 sec., 1/12 sec.
Wanneer het [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [50.00Hz] is ingesteld
  • 50.00i/50.00p modus: 1/6 sec., 1/12 sec., 1/25 sec.
  • 25.00p modus: 1/6 sec., 1/12 sec.
Super slow motion-opname
  • [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [59.94Hz]
    Wanneer het aantal opnamepixels 1920×1080 (FHD) is
    Opname framesnelheid 120 fps, slow motion-effect 1/2 snelheid (in 59.94p modus), slow motion-effect 1/4 snelheid (in 29.97p modus), 1/5 snelheid (in 23.98p modus)
  • [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [50.00Hz]
    Wanneer het aantal opnamepixels 1920×1080 (FHD) is
    Opname framesnelheid 100 fps, slow motion-effect 1/2 snelheid (in 50.00p modus), slow motion-effect 1/4 snelheid (in 25.00p modus)
Minimale verlichting van het onderwerp 1,5 lx (F1.8, [SUPER GAINi] is ingeschakeld, wanneer de sluitertijd 1/30 sec. is)
Digitale zoom 2×/5×/10×/i. ZOOM (maximaal 48×)
Ingebouwd ledlicht (bij gebruik van de handgreep ( meegeleverd, optioneel)) Verlichtingssterkte: ca. 70 lx (1,0 m (ca. 3,3 feet))
Verlichtingshoek: ca. 30°
Kleurtemperatuur: ca. 4600 K
Lenskap Kap met lensdeksel

Geheugenkaartrecorder

Opnamemedia SDHC-geheugenkaart (4 GB tot 32 GB),
SDXC-geheugenkaart (meer dan 32 GB tot 128 GB):
UHS-I, UHS Speed Class 3 compatibel
  • Zie "Speed Class tijdens opname".
Opnameslot 2 slots
Systeemfrequentie 59.94 Hz/50.00 Hz
Bestandsformaat MOV (HEVC), MOV, MP4 (HEVC), MP4, AVCHD
Opnameformaat
  • MOV: 4:2:0 (10bit)
    UHD (3840×2160); HEVC LongGOP 200M (gemiddeld ca. 200 Mbps)/HEVC LongGOP 150M (gemiddeld ca. 150 Mbps)
  • MOV: 4:2:0 (8bit)
    UHD (3840×2160); 420LongGOP 150M (gemiddeld ca. 150 Mbps)/420LongGOP 100M (gemiddeld ca. 100 Mbps)
  • MOV: 4:2:2 (10bit)
    UHD (3840×2160); 422LongGOP 150M (gemiddeld ca. 150 Mbps)
    FHD (1920×1080); 422LongGOP 100M (gemiddeld ca. 100 Mbps)/422LongGOP 50M (gemiddeld ca. 50 Mbps)/422ALL-I 200M (gemiddeld ca. 200 Mbps)/422ALL-I 100M (gemiddeld ca. 100 Mbps)
  • MP4: 4:2:0 (10bit)
    UHD (3840×2160); HEVC LongGOP 100M (gemiddeld ca. 100 Mbps)/HEVC LongGOP 72M (gemiddeld ca. 72 Mbps)
  • MP4: 4:2:0 (8bit)
    UHD (3840×2160); 420LongGOP 72M (gemiddeld ca. 72 Mbps)
    FHD (1920×1080); 420LongGOP 50M (gemiddeld ca. 50 Mbps)
  • AVCHD: 4:2:0 (8bit)
    FHD (1920×1080); PS (gemiddeld ca. 25 Mbps)/PH (gemiddeld ca. 21 Mbps)/HA (gemiddeld ca. 17 Mbps)
    HD (1280×720); PM (gemiddeld ca. 8 Mbps)
Aantal opnamepixels/opnamevideosignaal 3840×2160/59.94p, 50.00p, 29.97p, 25.00p, 23.98p
1920×1080/59.94p, 50.00p, 29.97p, 25.00p, 23.98p, 59.94i, 50.00i
1280×720/59.94p, 50.00p
Opname- en afspeeltijd Raadpleeg de gebruiksaanwijzing (PDF) voor informatie over de opname- en afspeeltijden.
2-slot functie Relay-opname, gelijktijdige opname, achtergrondopname
Stilstaande beeldopname Opnameformaat: JPEG (DCF/Exif2.2)
  • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing (PDF) voor informatie over opnamemethoden en het aantal opnamepixels.

Digitale video

Aantal kwantiseringsbits
  • MOV: 4:2:2 (10bit)/4:2:0 (8bit)/4:2:0 (10bit (HEVC))
  • MP4: 4:2:0 (8bit)/4:2:0 (10bit (HEVC))
  • AVCHD: 4:2:0 (8bit)
Videocompressieformaat
  • MOV/MP4:
    H.264/MPEG-4 AVC High Profile, H.265/MPEG-H HEVC Main10 Profile
  • AVCHD:
    H.264/MPEG-4 AVC High Profile

Digitale audio

Opname-audiosignaal
  • MOV: 48 kHz/24bit, 2ch
  • MP4/AVCHD: 48 kHz/16bit, 2ch
Audiocompressieformaat
  • MOV: LPCM
  • MP4: AAC
  • AVCHD: Dolby Audio™
Headroom 12 dB

Streaming

Videocompressieformaat H.264/MPEG-4 AVC Main Profile
H.264/MPEG-4 AVC High Profile
Videoresolutie 1920×1080 (FHD), 1280×720 (HD), 640×360, 320×180
Streamingmethode Unicast, Multicast
Framesnelheid
  • Wanneer ingesteld op het [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [59.94Hz]: 30 fps, 60 fps
  • Wanneer ingesteld op het [SYSTEM]-menu → [FREQUENCY] → [50.00Hz]: 25 fps, 50 fps
Bitsnelheid 24 Mbps, 20 Mbps, 16 Mbps, 14 Mbps, 8 Mbps, 6 Mbps, 4 Mbps, 3 Mbps, 2 Mbps, 1.5 Mbps, 1 Mbps, 0.7 Mbps, 0.5 Mbps
Audiocompressieformaat AAC-LC: 48 kHz/16-bit, 2ch
Ondersteund protocol RTSP/RTP/RTMP/RTMPS

Wi-Fi

Nalevingsstandaard IEEE802.11b/g/n-compatibel
Gebruikt frequentiebereik (centrale frequentie) 2412 MHz tot 2462 MHz [1 tot 11ch]
Versleutelingsmethode Wi-Fi-compatibel WPA™/WPA2™
Toegangsmethode Infrastructuurmodus

Video-uitgang

Item
<SDI OUT>-aansluiting
  • BNC-aansluiting ×1
    0,8 V [p-p], 75 Ω, 3G/1.5G HD-SDI-compatibel
  • Uitvoerformaat
    1920×1080: 59.94p LEVEL-A, 50.00p LEVEL-A, 59.94i, 50.00i, 29.97PsF, 25.00PsF, 23.98PsF 1280×720: 59.94p, 50.00p
<HDMI>-aansluiting
  • HDMI type A-aansluiting ×1 (niet compatibel met VIERA Link)
  • Uitvoerformaat
    3840×2160: 59.94p, 50.00p, 29.97p, 25.00p, 23.98p
    1920×1080: 59.94p, 50.00p, 59.94i, 50.00i, 29.97p, 25.00p, 23.98p
    1280×720: 59.94p, 50.00p
    720×480: 59.94p
    720×576: 50.00p

Audio-ingang

Ingebouwde microfoon Ondersteunt stereomicrofoon
<MIC>-aansluiting 3,5 mm diameter stereo mini-jack × 1
<INPUT 1>/<INPUT 2>-aansluiting
(Bij gebruik van de handgreep
( meegeleverd, optioneel))
XLR×2, 3-pins
Ingang hoge impedantie, <LINE>/<MIC>/<i48V> (geschakeld met <INPUT1>/<INPUT2>-schakelaar)
  • <LINE>: 4 dBu/0 dBu (geschakeld met menu)
  • <MIC>: -40 dBu/-50 dBu/-60 dBu (geschakeld met menu)

Audio-uitgang

Item
<SDI OUT>-aansluiting LPCM 2ch
  • Gain-schakeling:
    0 dB/-6 dB/-8 dB (geschakeld met menu)
<HDMI>-aansluiting LPCM 2ch
Hoofdtelefoonaansluiting 3,5 mm (0,14") diameter stereo mini-jack × 1
Speaker 15 mm (ca. 0,59") diameter, rond ×1

Andere input/output

<REMOTE>-aansluiting 2,5 mm (ca. 0,10 q) diameter super mini-jack × 1
USB-aansluiting (USB2.0) Micro-AB-aansluiting, 5-pins, met USB-massaopslagfunctionaliteit (alleen lezen)
<DC IN 12V>-aansluiting DC12 V, EIAJ type 4

Monitor

LCD-monitor 3.5" LCD-monitor (ca. 2.760.000 dots)
Zoeker 0.24" EVF (equivalent aan ca. 1.560.000 dots)

Handgreep ([X2000] meegeleverd, [X1500] optioneel)

Stroomverbruik
Maximaal ca. 3,1 W (indien aangesloten op de camera)

Massa (gewicht) Ca. 305 g (ca. 0,67 lbs.) (alleen hoofdgedeelte van de handgreep, exclusief microfoonhouder en bevestigingsschroeven van de microfoonhouder)
Externe afmetingen (B×H×D) Ca. 71 mm× 89 mm× 207 mm
(Ca. 2,80" × 3,50" × 8,15") (inclusief uitsteeksels, exclusief microfoonhouder)

AC-adapter

Stroombron
100 V – 240 V ~ 50 Hz/60 Hz, 1,2 A
79 VA (100 V ~) – 99 VA (240 V ~)
Stroomafgifte
12 V ⎓ 3,0 A

Omgevingstemperatuur bij gebruik 0°C tot 40°C (32°F tot 104°F)
Luchtvochtigheid bij gebruik 10% tot 90% (relatieve vochtigheid, geen condensatie)
Massa (gewicht) Ca. 225 g (ca. 0,496 lbs.)
Externe afmetingen (B×H×D) 115 mm×37 mm×57 mm (4-1/2" × 1-7/16" × 2-1/4") (exclusief het DC-kabelgedeelte)

Accupack (AG-VBR59)

Spanning/capaciteit
7,28 V ⎓ 5900 mAh
43 Wh

Laadstroom Maximaal 4000 mA
Luchtvochtigheid bij gebruik 0% tot 80% (relatieve vochtigheid, geen condensatie)
Massa (gewicht) Ca. 230 g (ca. 0,507 lbs.)
Externe afmetingen (B×H×D) 41,3 mm×51,3 mm×69,6 mm (1-5/8" × 2" × 2-3/4")

Veiligheidsmaatregel

Waarschuwing
Om het risico op brand, elektrische schokken of schade aan het product te verminderen,

  • Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spatten.
  • Plaats geen objecten gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op dit apparaat.
  • Gebruik de aanbevolen accessoires.
  • Verwijder geen afdekkingen.
  • Repareer dit apparaat niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

Voorzichtigheid
Om het risico op brand, elektrische schokken of schade aan het product te verminderen,

  • Installeer of plaats dit apparaat niet in een boekenkast, ingebouwde kast of een andere afgesloten ruimte. Zorg ervoor dat dit apparaat goed geventileerd is.
  • Belemmer de ventilatieopeningen van dit apparaat niet met kranten, tafelkleden, gordijnen en soortgelijke items.
  • Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit apparaat.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Volg de veiligheidsinstructies op het apparaat en de toepasselijke veiligheidsinstructies die hieronder worden vermeld. Bewaar deze bedieningsinstructies bij de hand voor toekomstig gebruik.

  1. Lees deze instructies.
  2. Bewaar deze instructies.
  3. Neem alle waarschuwingen in acht.
  4. Volg alle instructies op.
  5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
  6. Maak alleen schoon met een droge doek.
  7. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
  8. Niet installeren in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, fornuizen of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
  9. Omzeil het veiligheidsdoel van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen waarvan de ene breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pinnen en een derde aardingspin. De brede pin of de derde pin is bedoeld voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
  10. Bescherm het netsnoer tegen betrapping of beknelling, vooral bij stekkers, gemakkelijke stopcontacten en het punt waar ze het apparaat verlaten.
  11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
  12. Gebruik alleen met de kar, standaard, statief, beugel of tafel die door de fabrikant is gespecificeerd of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer een kar wordt gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de kar/apparaatcombinatie om letsel door omvallen te voorkomen.
  13. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt.
  14. Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, er vloeistof is gemorst of er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.

Over de AC-adapter

AC-adapter
Deze AC-adapter werkt op AC tussen 100 V en 240 V.
Maar

  • In de Verenigde Staten en Canada moet de AC-adapter alleen worden aangesloten op een 120 V AC-voeding.
  • Wanneer u verbinding maakt met een AC-voeding buiten de Verenigde Staten of Canada, gebruik dan een stekkeradapter die geschikt is voor de AC-stopcontactconfiguratie.
  • Wanneer u verbinding maakt met een voeding van meer dan AC 125V, zorg er dan voor dat het snoer dat u gebruikt geschikt is voor de spanning van de AC-voeding en de nominale stroom van de AC-adapter.
  • Neem contact op met een distributeur van elektrische onderdelen voor hulp bij het selecteren van een geschikte AC-stekkeradapter of AC-snoerset.

De stekker is het loskoppelapparaat. Installeer dit apparaat zo dat de stekker direct uit het stopcontact kan worden getrokken.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in gematigde klimaten.

Over de batterij

Accu (Lithium-ionaccu)

  • Gebruik het gespecificeerde apparaat om de accu op te laden.
  • Gebruik de accu niet met andere apparatuur dan het gespecificeerde apparaat.
  • Zorg ervoor dat er geen vuil, zand, vloeistoffen of andere vreemde stoffen op de aansluitingen komen.
  • Raak de stekkercontacten (+ en -) niet aan met metalen voorwerpen.
  • Niet demonteren, verbouwen, verwarmen of in vuur gooien.

Als er elektrolyt in contact komt met uw handen of kleding, was het dan grondig af met water.
Als er elektrolyt in contact komt met uw ogen, wrijf dan nooit in de ogen. Spoel de ogen grondig met water en raadpleeg vervolgens een arts.
Waarschuwing
Risico op brand, explosie en brandwonden. Niet demonteren, verhitten boven 60 °C (140 °F) of verbranden.
Voorzichtigheid

  • Explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen. Vervang alleen door het type dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
  • Neem bij het weggooien van de batterijen contact op met uw lokale autoriteiten of dealer en vraag naar de juiste manier van weggooien.

Productidentificatiemarkering

Product Locatie
4K Video Camera Onderkant
AC adapter Onderkant

Waarschuwingen voor gebruik

Houd dit apparaat zo ver mogelijk verwijderd van elektromagnetische apparatuur (zoals magnetrons, tv's, videogames enz.).

  • Als u dit apparaat bovenop of in de buurt van een tv gebruikt, kunnen de beelden en/of het geluid op dit apparaat worden verstoord door elektromagnetische golfstraling.
  • Gebruik dit apparaat niet in de buurt van mobiele telefoons, omdat dit kan leiden tot ruis die de beelden en/of het geluid nadelig beïnvloedt.
  • Opgenomen gegevens kunnen worden beschadigd of beelden kunnen worden vervormd door sterke magnetische velden die worden gecreëerd door luidsprekers of grote motoren.
  • Elektromagnetische golfstraling die wordt gegenereerd door microprocessoren kan dit apparaat nadelig beïnvloeden, waardoor de beelden en/of het geluid worden verstoord.
  • Als dit apparaat nadelig wordt beïnvloed door elektromagnetische apparatuur en niet meer goed functioneert, schakel dit apparaat dan uit en verwijder de batterij of koppel de AC-adapter los. Plaats vervolgens de batterij terug of sluit de AC-adapter weer aan en schakel dit apparaat in.

Gebruik dit apparaat niet in de buurt van radiozenders of hoogspanningslijnen.
Als u opneemt in de buurt van radiozenders of hoogspanningslijnen, kunnen de opgenomen beelden en/of het geluid nadelig worden beïnvloed.

Til dit apparaat niet op aan de handgreep terwijl het statief nog is bevestigd

  • Wanneer het statief is bevestigd, heeft het gewicht ervan ook invloed op de handgreep van het apparaat, waardoor de handgreep kan breken en de gebruiker letsel kan oplopen.
  • Om het apparaat te dragen terwijl het statief is bevestigd, houdt u het statief vast.

Zwaai niet met het apparaat, schud het niet heen en weer en laat het niet aan de handgreep hangen

  • Schok, zwaai of schud het apparaat niet aan de handgreep. Elke sterke schok aan de handgreep kan het apparaat beschadigen of leiden tot persoonlijk letsel.

Laat het snoer niet over de grond slepen en trek geen aangesloten snoer langs de doorgang

  • Het snoer raakt beschadigd, waardoor brand of een elektrische schok ontstaat, wanneer het snoer door de voeten wordt gegrepen, wat ook persoonlijk letsel veroorzaakt.

Wanneer dit apparaat is ingeschakeld, gebruik het dan niet langdurig in direct contact met de huid.

  • Wanneer u dit apparaat langdurig gebruikt, gebruik dan een steun zoals een statief. Brandwonden bij lage temperaturen kunnen ontstaan als een onderdeel van dit apparaat met hoge temperatuur of hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant van de handriem van dit apparaat gedurende lange tijd in direct contact komt met de huid.

Over het aansluiten op een pc

  • Er wordt geen USB2.0-kabel meegeleverd met dit apparaat. Gebruik een in de handel verkrijgbare generieke USB-kabel die voldoet aan USB2.0.
    Indien mogelijk raden we aan een kabel te gebruiken met een lengte van 1,5 m (ongeveer 4,9 voet) of minder.

Over het aansluiten op een tv

  • Gebruik een in de handel verkrijgbare High Speed HDMI-kabel. Indien mogelijk raden we aan een kabel te gebruiken met een lengte van 3 m (ongeveer 9,8 voet) of minder.

Over het gebruik van een hoofdtelefoon

  • Overmatige geluidsdruk van oortelefoons en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
  • Langdurig luisteren op vol volume kan de oren van de gebruiker beschadigen.

Voorzichtigheid met betrekking tot de lens en de zoeker

Richt de lens of de zoeker niet op de zon of fel licht. Dit kan ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.

Batterijen die met dit product kunnen worden gebruikt

(Vanaf januari 2020)
Panasonic AG-VBR59/VW-VBD58-batterijen kunnen met dit product worden gebruikt.
Er is vastgesteld dat er in sommige markten nagemaakte accupacks worden aangeboden die erg lijken op het originele product. Sommige van deze accupacks zijn niet voldoende beschermd met interne beveiliging om te voldoen aan de vereisten van de relevante veiligheidsnormen. Er bestaat een mogelijkheid dat deze accupacks tot brand of explosie kunnen leiden. Houd er rekening mee dat wij niet aansprakelijk zijn voor ongevallen of storingen die optreden als gevolg van het gebruik van een nagemaakte accupack. Om ervoor te zorgen dat veilige producten worden gebruikt, raden we aan om een originele Panasonic-accupack te gebruiken.

De symbolen op dit product (inclusief de accessoires) staan voor het volgende:

AC
DC
AAN
Stand-by
Apparatuur van klasse II (De constructie van het product is dubbel geïsoleerd.)

Registreer u online op http://shop.panasonic.com/support (alleen voor klanten in de VS)
Als u vragen heeft, ga dan naar:
VS: http://shop.panasonic.com/support
Canada: www.panasonic.ca/english/support

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Panasonic HC-X1500, HC-X2000 Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave