Samenvatting van Inhoud voor EINHELL RT-SM 305/1 L
Pagina 2
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:07 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
Pagina 3
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:07 Uhr Seite 3...
Pagina 4
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:07 Uhr Seite 4...
Pagina 5
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:08 Uhr Seite 5...
Pagina 6
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:08 Uhr Seite 6...
Pagina 7
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:09 Uhr Seite 7...
Pagina 8
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:09 Uhr Seite 8...
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 33 Inhoudsopgave: 1. Veiligheidsinstructies 2. Beschrijving van het gereedschap 3. Omvang van de levering 4. Reglementair gebruik 5. Technische gegevens 6. Vóór ingebruikneming 7. Gebruik 8. Vervangen van de netaansluitkabel 9. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken 10.
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 34 Het is niet toegestaan veranderingen aan de Let op! laser uit te voeren teneinde het vermogen van de Bij het gebruik van gereedschap dienen enkele laser te verhogen. veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om De fabrikant is niet aansprakelijk bij schade die te lichamelijk gevaar en schade te voorkomen.
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 35 3. Omvang van de levering (fig. 1, 4) Het naleven van de veiligheidsvoorschriften alsmede van de montage-instructies en aanwijzingen aangaande de werking vermeld in deze handleiding Open de verpakking en neem het toestel maakt eveneens deel uit van het reglementaire voorzichtig uit de verpakking.
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 37 losdraaien. De aanslagwinkelhaak is niet bij de levering De rolsteun met eindaanslag (9) over één van de begrepen. bevestigingsbeugels voor rolsteun (10) geleiden en deze op de vaststaande zaagtafel (18) monteren, overeenkomstige vastzetschroef (30) 7.
Pagina 38
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 38 (17) en wijzer (15) op de gewenste hoekmaat van 7.5 Snijdieptebegrenzing (fig. 16) de schaal (16) draaien en fixeren m.b.v. de Met de schroef (34) kan de snijdiepte traploos vastzetgreep (14). De zaag heeft grendelstanden worden afgesteld.
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 39 controleren of het zaagblad al loodrecht staande 8. Vervangen van de netaansluitkabel alsook op 45° gekanteld in het tafelinzetstuk (12) vrij draait. Als de netaansluitkabel van dit gereedschap wordt Let op! Het verwisselen en richten van het beschadigd, dient deze door de fabrikant of door de zaagblad (7) dient naar behoren te worden dienst na verkoop of een overeenkomstig...
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 40 10. Opbergen Bewaar het toestel en de accessoires op een donkere, droge en vorstvrije plaats die voor kinderen ontoegankelijk is. De optimale opbergtemperatuur ligt tussen 5° C en 30° C. Bewaar het elektrische gereedschap in de originele verpakking. 11.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge RT-SM 305/1 L (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Pagina 59
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 59 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Pagina 60
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 60 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz 0,315 Ohm nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
Pagina 61
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 61 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Pagina 64
Anleitung_RT_SM_305_1_L_SPK2:_ 16.12.2011 7:10 Uhr Seite 64 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.