Pagina 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Bij het ontwerp van het bosmaaier hulpstuk kregen veiligheid, koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor prestaties en betrouwbaarheid de hoogste prioriteit. elektrische schokken als uw lichaam is geaard. ■ Stel het product niet bloot aan regen of natte VOORGESCHREVEN GEBRUIK omstandigheden.
u ervoor dat deze zijn verbonden en goed worden ■ Gebruik elektrisch gereedschap uitsluitend met de gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar specifiek toegewezen accupacks. Het gebruik van andere vermindert stof-gerelateerde gevaren. accupacks kan leiden tot risico's op letsels en brand. ■...
■ Controleer vóór gebruik netsnoer ■ Houd het netsnoer weg van de machine, snijblad verlengkabels tekenen schade of mes. Een beschadigd netsnoer kan elektrische veroudering. Gebruik de machine niet als het snoer schokken, vuur en/of ernstig letsel veroorzaken. versleten of beschadigd is. Als het netsnoer tijdens ■...
■ Houd het apparaat met beide handen stevig vast ■ Schakel om het risico op verwonding door contact met en houdt uw armen in een zodanige positie dat u bewegende onderdelen te verminderen het apparaat weerstand kunt bieden tegen terugslag van het mes. altijd uit en koppel het los van de stroomvoorziening.
■ Probeer het maaiblad niet aan te raken of te stoppen LITHIUMBATTERIJEN TRANSPORTEREN wanneer het draait. ■ De accu's dienen in overeenstemming met de plaatselijk ■ Vervang alle maaibladen die zijn beschadigd. Zorg en nationale regelgeving te worden getransporteerd. er voor gebruik altijd voor dat het maaiblad correct is ■...
SYMBOLEN OP HET PRODUCT Gewaarborgd geluidsvermogensniveau Waarschuwing Zorg ervoor dat u alle instructies Brits conformiteitskeurmerk op het product en in deze handleiding leest, begrijpt en uitvoert voordat u het product gebruikt. Verwijder de accu voordat u Volg alle waarschuwingen en werkzaamheden aan het product veiligheidsinstructies.
Pagina 144
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do specifications produit Spezifikationen producto prodotto aparelho Brushcutter attachment Accessoire de Freischneider Accesorio de Accessorio per Bosmaaier hulpstuk Roçadora débroussaillage desbrozadora decespugliatore Model Modèle Modell Modelo Modello...
Pagina 146
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens Características do specifications produit Spezifikationen producto prodotto aparelho Noise emission level Niveau d'émission Schallenergiepegel Nivel de emisión de Livello di emissione Geluidsemissieniveau Nível de emissão de (in accordance with sonore (selon ISO (gemäß...
Pagina 152
WARNING AVVERTENZE Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this con un metodo di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and may be used to compare one tool with another.
Pagina 157
4. Voor onderhoud moet het product worden verzonden of gebracht naar een modo sicuro senza contenuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo erkend servicestation van RYOBI die voor elk land staan vermeld in de volgende del mittente e accompagnarlo da una breve descrizione del guasto.
Voor montage met de elektrisch aangedreven aandrijfkop The brushcutter attachment (RXBC01) is intended to assemble with all RYOBI Het aanzetstuk voor de bosmaaier (RXBC01) is bedoeld voor montage met alle battery-driven power heads RPH3601-BL/RY36ELTX33A and electric-driven power RYOBI accu-aangedreven motorkoppen RPH3601-BL / RY36ELTX33A.en de heads RPH1200/RLT1238I/RBC1226I.
Pagina 171
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. TRI-ARC is a trade mark of Techtronic Outdoor Products Technology Limited. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. TRI-ARC est une marque commerciale d’Techtronic Outdoor Products Technology Limited.