Download Print deze pagina
REFRIGERATION
MF5M
Mini refrigerator/Milk cooler
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mini-Kühlschrank/Milchkühler
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mini-réfrigérateur/
FR
refroidisseur de lait
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mininevera/nevera para leche
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Mini-frigorífico/refrigerador de
PT
leite
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Mini frigorifero/frigorifero per latte
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Minikoelkast/melkkoeler
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Mini-køleskab/mælkekøler
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .80
All manuals and user guides at all-guides.com
MYFRIDGE
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Mini-kylskåp/mjölkkylare
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mini-kjøleskap/melkekjøler
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Minijääkaappi/maidonjäähdytin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Мини-холодильник/
молокоохладитель
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 120
Minilodówka/Schładzarka do
mleka
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Mini chladnička/chladič mlieka
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Mini-chladnička/chladnička na
mléko
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Mini hűtőszekrény/tejhűtő
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
loading

Samenvatting van Inhoud voor Dometic MYFRIDGE MF5M

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com REFRIGERATION MYFRIDGE Mini-kylskåp/mjölkkylare Bruksanvisning ..... . 90 Mini-kjøleskap/melkekjøler Bruksanvisning ..... 100 Minijääkaappi/maidonjäähdytin Käyttöohje .
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M 230V~AC COLD...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Explanation of symbols MyFridge MF5M Explanation of symbols WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Safety instructions • Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. • Always keep and use the device out of the reach of children under the age of 8 years.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Scope of delivery MyFridge MF5M Operating the device safely CAUTION! • Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry. NOTICE! • Do not use electrical devices inside the cooler unless they are recommended by the manufacturer for the purpose.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Intended use Intended use The refrigerator is suitable for use as a milk cooler for coffee makers. Supply tubes for espresso and coffee makers can be fed through the holes in the sides of the appliance.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Technical description MyFridge MF5M Technical description The device has an integrated mains adapter with a priority circuit. The device switches automatically to mains operation when the device is connected to a 230 V AC mains supply even if the 12 V connection cable is still connected.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Operation Using the cooling device NOTICE! • When using the refrigerator as a milk cooler, also see the instructions in the customer documentation of your coffee maker. • Like every refrigerator, your cooler must be properly ventilated so that any heat created can dissipate.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and maintenance MyFridge MF5M ➤ Unplug the connection cable. NOTE If you are not going to use the refrigerator for a long time, leave the door slightly ajar to prevent unpleasant odours building up.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Troubleshooting Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Device does not There is no voltage The ignition must be switched on in function, LED does not flowing from the 12 V most vehicles to supply current to the glow.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Disposal MyFridge MF5M Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Erklärung der Symbole MyFridge MF5M Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Sicherheitshinweise • Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Kühlgerät spielen. • Verwahren und benutzen Sie das Kühlgerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang MyFridge MF5M Sicherheit beim Betrieb des Kühlgerätes VORSICHT! • Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. ACHTUNG! • Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlgerätes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Zubehör Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Anschlusskabel für 12-Vg-Anschluss Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kühlschrank eignet sich als Michkühler für Kaffeeautomaten. Durch die Öffnungen an den Geräteseiten können die Zuleitungsschläuche von Espresso- und Kaffeeautomaten geführt werden.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Beschreibung MyFridge MF5M Technische Beschreibung Das Gerät hat ein integriertes Netzteil mit Vorrangschaltung. Dadurch wird auto- matisch auf Netzbetrieb umgeschaltet, wenn das Gerät an einem 230-V-Wechsel- stromnetz angeschlossen ist, auch wenn das 12-V-Anschlusskabel noch angeschlossen ist.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Bedienung Kühlgerät benutzen ACHTUNG! • Beachten Sie bei der Nutzung des Kühlschranks als Milchkühler die Hinweise in der Kundendokumentation zu Ihrem Kaffeeautomaten. • Wie jedes Kühlgerät muss Ihr Kühlschrank einwandfrei belüftet sein, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege MyFridge MF5M ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühl- schrank befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt bzw. erwärmt werden dürfen. ➤ Wenn Sie den Kühlschrank außer Betrieb nehmen, bringen Sie den Schalter (Abb.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das Gerät funktioniert An der 12-V-Steckdose In den meisten Fahrzeugen muss der nicht, LED leuchtet (Zigarettenanzünder) im Zündschalter eingeschaltet sein, damit nicht. Fahrzeug liegt keine der Zigarettenanzünder Spannung hat.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Gewährleistung MyFridge MF5M Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Technische Daten Technische Daten MyFridge MF5M Art.-Nr.: 9600000598 Inhalt: Anschlussspannung: 12 Vg 230 Vw, 50 Hz Leistungsaufnahme Kühlmodus: 33 W Heizmodus: 29 W Kühlleistung: max. 20 °C unter Umgebungstemperatur Abschaltung bei ca. +5 °C...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Explication des symboles Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité MyFridge MF5M • Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Contenu de la livraison Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil ATTENTION ! • Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et la fiche sont sèches.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires MyFridge MF5M Accessoires Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) : Désignation des pièces Câble de raccordement pour prise 12 V Usage conforme Le réfrigérateur peut être utilisé comme refroidisseur de lait pour les machines à café.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Description technique Description technique L'appareil dispose d'un bloc d'alimentation intégré avec raccordement prioritaire. Ceci permet de passer directement en fonctionnement sur le secteur quand l'appa- reil est raccordé à un réseau de courant alternatif 230 V, même si le câble de raccordement 12 V est encore branché.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation MyFridge MF5M Utilisation du réfrigérateur AVIS ! • Lorsque vous utilisez le réfrigérateur comme refroidisseur de lait, respectez les consignes figurant dans la documentation client de votre machine à café. • Comme tout appareil réfrigérant, votre réfrigérateur doit être parfaitement aéré...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Entretien et nettoyage ✓ Le réfrigérateur commence la réfrigération ou le chauffage et la DEL correspondante s'allume. AVIS ! Veillez à ne déposer dans le réfrigérateur que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés ou chauffés à...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage MyFridge MF5M Dépannage Dysfonctionne- Cause possible Solution proposée ment L'appareil ne La prise 12 V (allume- Dans la plupart des véhicules, le fonctionne pas, la cigares) de votre véhicule contact doit être mis pour que DEL n'est pas n'est pas sous tension.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques MyFridge MF5M Caractéristiques techniques MyFridge MF5M N° d'article : 9600000598 Capacité : Tension de raccordement : 12 Vg 230 Vw, 50 Hz Puissance absorbée Mode réfrigération : 33 W Mode chauffage :...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Aclaración de los símbolos MyFridge MF5M Aclaración de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Indicaciones de seguridad • Los niños no están autorizados a jugar con el aparato. • Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Volumen de entrega MyFridge MF5M Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡ATENCIÓN! • Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Accesorios Accesorios Disponibles como accesorio (no incluidos en el volumen de entrega): Nombre de las piezas Cable de alimentación para conexión 12 Vg Uso adecuado La nevera es adecuada para enfriar leche para cafeteras automáticas. Se pueden introducir tubos flexibles de cafeteras automáticas y máquinas de café...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción técnica MyFridge MF5M Descripción técnica El aparato cuenta con una fuente de alimentación con conexión de prioridad. De esa forma, se cambia al funcionamiento por corriente de red cuando se conecta el apa- rato a una red de corriente alterna de 230 V, aunque el cable de 12 V esté...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Manejo Uso de la nevera ¡AVISO! • Si utiliza la nevera para enfriar leche, tenga en cuenta las indicaciones en la documentación de su cafetera automática. • Como todo aparato frigorífico, la nevera debe estar suficientemente ventilada, para poder evacuar el calor extraído.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y mantenimiento MyFridge MF5M ➤ Para poner la nevera fuera de servicio, ponga el interruptor (fig. 2 3, página 3) en la posición “OFF”. ➤ Extraiga el cable de conexión. NOTA Cuando no utilice la nevera durante un tiempo prolongado, deje la puerta ligeramente entornada para evitar la formación de olores.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Solución de averías Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución El aparato no funciona, No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe el LED no se ilumina.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Garantía legal MyFridge MF5M Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Datos técnicos Datos técnicos MyFridge MF5M Nº de artículo: 9600000598 Capacidad: Tensión de conexión: 12 Vg 230 Vw, 50 Hz Consumo de potencia Modo enfriar: 33 W Modo calentar: 29 W Capacidad de enfriamiento: un máx.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Indicações de segurança MyFridge MF5M • A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. • As crianças não podem brincar com o aparelho. • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Material fornecido Segurança durante a utilização do aparelho PRECAUÇÃO! • Antes da colocação em funcionamento, tenha atenção para que o cabo de conexão e a ficha estejam secos. NOTA! • Não utilize aparelhos eléctricos dentro da geleira, excepto se estes aparelhos tiverem sido recomendados pelo fabricante.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Acessórios MyFridge MF5M Acessórios Disponível como acessório (não consta do material fornecido): Designação Cabo de conexão para 12 Vg Utilização adequada O frigorífico também pode ser utilizado como refrigerador de leite para máquinas de café...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Descrição técnica Descrição técnica O aparelho possui uma fonte de alimentação integrada com ligação prioritária. Assim, é realizada automaticamente a comutação para o funcionamento com rede elétrica quando o aparelho de refrigeração estiver ligado a uma rede de corrente alternada de 230 V e mesmo se o cabo de conexão de 12 V ainda estiver conectado.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Utilização MyFridge MF5M Utilizar o aparelho de refrigeração NOTA! • Ao utilizar o frigorífico como refrigerador de leite, deve ter atenção às indicações da documentação do cliente sobre a sua máquina de café automática.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Limpeza e manutenção NOTA! Tenha atenção para que no frigorífico se encontrem apenas objetos ou produtos que permitam ser refrigerados ou aquecidos à temperatura selecionada. ➤ Se colocar o frigorífico fora de funcionamento, coloque o interruptor (fig. 2 3, página 3) na posição “OFF”...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminação de falhas MyFridge MF5M Eliminação de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O aparelho não A tomada de 12 V Na maioria dos veículos, a ignição tem funciona, o LED não (isqueiro) do veículo...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Garantia Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Dados técnicos MyFridge MF5M Dados técnicos MyFridge MF5M N.º art.: 9600000598 Volume: Tensão de conexão: 12 Vg 230 Vw, 50 Hz Consumo Modo de refrigeração: 33 W Modo de aquecimento: 29 W Potência de refrigeração: máx.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Spiegazione dei simboli MyFridge MF5M Spiegazione dei simboli AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Indicazioni di sicurezza • I bambini non possono giocare con l’apparecchio. • Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. • Conservare e utilizzare l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Dotazione MyFridge MF5M Sicurezza durante il funzionamento dell’apparecchio ATTENZIONE! • Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte. AVVISO! • Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Accessori Accessori Disponibili come accessori (non in dotazione): Denominazione pezzi Cavo di allacciamento per collegamento da 12 Vg Uso conforme alla destinazione Il frigorifero può essere utilizzato come frigorifero per latte per macchine automatiche per caffè.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione tecnica MyFridge MF5M Descrizione tecnica L'apparecchio è dotato di un alimentatore con circuito prioritario. Tramite questo ali- mentatore, quando l'apparecchio viene allacciato ad una rete di alimentazione in corrente alternata da 230 V, viene commutato automaticamente sul funzionamento di rete, anche se il cavo di allacciamento da 12 V è...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Impiego Impiego del frigorifero AVVISO! • Quando si utilizza il frigorifero come frigorifero per latte, prestare attenzione alle indicazioni comprese nella documentazione per il cliente della macchina automatica per caffè. • Anche questo frigorifero, come tutti i frigoriferi, deve essere perfettamente areato, in modo tale che il calore generato possa fuoriuscire.
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e cura MyFridge MF5M ✓ Il vano interno del frigorifero inizia a raffreddarsi o a scaldarsi e si accende il LED corrispondente. AVVISO! Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati o riscaldati alla temperatura selezionata.
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Eliminazione dei disturbi Eliminazione dei disturbi Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione L'apparecchio non Nella presa da 12 V Nella maggior parte dei veicoli è neces- funziona, il LED è (accendisigari) del vei- sario che l'interruttore di accensione sia spento.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia MyFridge MF5M Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difet- toso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferi- mento.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Specifiche tecniche Specifiche tecniche MyFridge MF5M N. articolo: 9600000598 Capienza: Tensione di allacciamento: 12 Vg 230 Vw, 50 Hz Potenza assorbita Modalità raffreddamento: 33 W Modalità riscaldamento: 29 W Capacità di raffreddamento: max.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Verklaring van de symbolen Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies MyFridge MF5M • Kinderen mogen niet met het toestel spelen. • Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen. • Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Omvang van de levering Veiligheid bij het gebruik van het toestel VOORZICHTIG! • Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn. LET OP! • Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen.
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik volgens de voorschriften MyFridge MF5M Gebruik volgens de voorschriften De koelkast kan als melkkoeler voor koffieautomaten worden gebruikt. Door de openingen aan de zijkanten van het toestel kunnen de toevoerslangen van espresso- en koffieautomaten worden aangebracht.
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Technische beschrijving Technische beschrijving Het toestel heeft een geïntegreerde voedingseenheid met voorrangschakeling. Daardoor wordt er automatisch op voeding via het net omgeschakeld, als het toestel op een 230-V-wisselstroomnet is aangesloten, ook als de 12-V-aansluitkabel nog is aangesloten.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com Bediening MyFridge MF5M Koeltoestel gebruiken LET OP! • Neem bij het gebruik van de koelkast als melkkoeler de instructies in de documentatie bij uw koffieautomaat in acht. • Zoals elk koeltoestel moet uw koelkast optimaal geventileerd zijn, zodat de weggetrokken warmte kan worden afgevoerd.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Reiniging en onderhoud LET OP! Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelkast bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld resp. verwarmd mogen worden. ➤ Als u de koelkast buiten bedrijf wilt stellen, zet u de schakelaar (afb. 2 3, pagina 3) in de positie „OFF”.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Verhelpen van storingen MyFridge MF5M Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Het toestel functio- Op het 12-V-stop- In de meeste voertuigen moet de neert niet, LED brandt contact (sigaretten- contactschakelaar ingeschakeld zijn niet.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens MyFridge MF5M Artikelnr.:...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening.
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Forklaring af symbolerne Forklaring af symbolerne ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion.
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedshenvisninger MyFridge MF5M • Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. • Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde (under 8 år). • Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. spraydåser med drivgas, i apparatet.
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Leveringsomfang VIGTIGT! • Anvend ikke elektriske apparater i køleapparatet, undtagen hvis producenten anbefaler disse apparater hertil. • Stil ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder (varmeapparater, stærk sol, gasovne osv.).
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Korrekt brug MyFridge MF5M Korrekt brug Køleskabet egner sig som mælkekøler til kaffeautomater. Der kan føres tilførsels- slanger fra espresso- og kaffeautomater ind gennem åbningerne på apparatets sider. Køleapparatet egner sig også til at afkøle og opvarme levnedsmidler. Med en kontakt kan der skiftes mellem opvarmningen og afkølingen.
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Apparatet har en integreret netdel med prioritetskobling. Dermed skiftes automatisk til netdrift, når apparatet er tilsluttet til et 230 V-vekselstrømnet, selv om 12 V-tilslut- ningskablet stadig er tilsluttet.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Betjening MyFridge MF5M Anvendelse af køleapparatet VIGTIGT! • Overhold henvisningerne i kundedokumentationen til kaffe- automaten, når køleskabet anvendes som mælkekøler. • Som alle køleapparater skal køleskabet være ventileret korrekt, så den afledte varme kan føres bort. I modsat fald er en korrekt funktion ikke sikret.
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Rengøring og vedligeholdelse ➤ Når køleskabet tages ud af drift, skal kontakten (fig. 2 3, side 3) stilles på positi- onen „OFF“. ➤ Træk tilslutningskablet ud. BEMÆRK Hvis køleskabet ikke benyttes i længere tid, skal døren stå lidt åben for at forhindre lugtgener.
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com Udbedring af fejl MyFridge MF5M Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Apparatet fungerer På 12 V-stikdåsen (ciga- I de fleste køretøjer skal tændingen ikke, lysdioden lyser rettænder) i køretøjet er være slået til, for at cigarettænderen ikke.
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Bortskaffelse Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse.
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Förklaring till symboler Förklaring till symboler VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar MyFridge MF5M • Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. spray- burkar med brännbar drivgas. AKTA! • Koppla alltid bort apparaten från elnätet – före rengöring och underhåll – efter användning •...
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Leveransomfattning OBSERVERA! • Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylapparaten. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren. • Ställ inte kylapparaten i närheten av öppen eld eller andra värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com Ändamålsenlig användning MyFridge MF5M Ändamålsenlig användning Kylskåpet är avsett att användas som mjölkkylare för kaffemaskiner. Slangar för espresso- eller kaffemaskiner kan dras genom öppningarna på apparatens sidor. Apparaten är även avsedd för kylning och varmhållning av livsmedel. Det finns en knapp för omställning mellan kylning och värme/varmhållning.
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Apparaten har en inbyggd nätdel med prioritetskoppling. Den kopplar automatiskt om till nätdrift när kylboxen ansluts till ett 230 V-växelströmuttag, detta görs även om 12 V-anslutningskabeln fortfarande är ansluten.
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com Användning MyFridge MF5M Använda kylskåpet OBSERVERA! • Om kylskåpet används som mjölkkylare: beakta anvisningarna i dokumentationen till kaffemaskinen. • Kylskåpet måste, som alla kylaggregat, ha god ventilation så att värmen avleds ordentligt. Annars säkerställs inte kylskåpets funktion.
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Rengöring och skötsel ANVISNING Om kylskåpet ska stå oanvänt under en längre tid: låt dörren stå på glänt så att det inte börjar lukta illa i skåpet. Rengöring och skötsel OBSERVERA! Om kylskåpet används som mjölkkylare: beakta ävenrengöringsanvis-...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Felsökning MyFridge MF5M Felsökning Störning Möjlig orsak Lösning Kylboxen fungerar Det finns ingen spän- På de flesta fordon finns det ingen inte, lysdioden lyser ning i fordonets 12 V- spänning i cigarettuttaget om inte.
  • Pagina 99 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Avfallshantering Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data MyFridge MF5M Artikel-nr:...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Symbolforklaringer Symbolforklaringer ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader.
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsregler MyFridge MF5M • Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. • Oppbevar og bruk apparatet slik at det ikke er tilgjengelig for barn under 8 år.
  • Pagina 103 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Leveringsomfang PASS PÅ! • Ikke bruk elektriske apparater inne i kjøleapparatet, hvis ikke disse apparatene er anbefalt brukt av produsenten. • Ikke plasser apparatet i nærheten av åpen flamme eller andre varme- kilder (oppvarming, sterk solbestråling, gassovner osv.).
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com Tiltenkt bruk MyFridge MF5M Tiltenkt bruk Kjøleskapet egner seg som melkekjøler for kaffeautomater. Gjennom åpningene på apparatsidene kan tilførselsslangene føres fra espresso- og kaffeautomater. Kjøleapparatet er også beregnet på å kjøle ned og varme opp næringsmidler. Man kan skifte mellom varmedrift og kjøledrift ved hjelp av en bryter.
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Apparatet har en integrert nettdel med prioritetskobling. På denne måten kobles det automatisk om til nettdrift når apparatet kobles til 230 V vekselstrømnett, også når 12 V tilkoblingskabelen fortsatt er tilkoblet.
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com Betjening MyFridge MF5M Bruk av kjøleapparatet PASS PÅ! • Når kjøleskapet brukes som melkekjøler, må man følge tipsene i kundedokumentasjonen til kaffeautomaten. • I likhet med alle kjøleapparater, må kjøleskapet ha tilstrekkelig luf- ting, slik at varmen som trekkes inn kan ledes bort.
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Rengjøring og stell ➤ Når du skal ta kjøleskapet ut av drift, stiller du bryteren (fig. 2 3, side 3) i stilling «OFF». ➤ Trekk ut tilkoblingskabelen. MERK Hvis du ikke skal bruke kjøleskapet på lang tid, må du la døren stå på...
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com Utbedring av feil MyFridge MF5M Utbedring av feil Feil Mulig årsak Forslag til løsning Apparatet fungerer Det er ikke noen spen- I de fleste kjøretøyer må tenningen være ikke, lysdioden lyser ning på 12 V-kontakten på...
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Deponering Deponering ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkulerings- stasjon eller hos din faghandler.
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä- jälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä.
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Symbolien selitys Symbolien selitys VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa.
  • Pagina 112 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuusohjeet MyFridge MF5M • Säilytä ja käytä laitetta alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta. HUOMIO! • Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa –...
  • Pagina 113 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Toimituskokonaisuus • Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle. • Ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä...
  • Pagina 114 All manuals and user guides at all-guides.com Tekninen kuvaus MyFridge MF5M Kylmälaite on tarkoitettu sisäkäyttöön ja vastaaviin käyttötarkoituksiin, esim. • kauppojen, toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstökeittiöihin • maatalouskäyttöön • hotellien, motellien ja muiden majoituspaikkojen vieraskäyttöön • aamiaismajoituksiin • pitopalvelu- ja tukkukauppakäyttöön Laite toimiin yleensä...
  • Pagina 115 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Käyttö Käyttö OHJE Puhdista jääkaappi hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja ulkopinnalta ennen laitteen käyttöön ottamista (ks. myös kap. ”Puhdistus ja huolto” sivulla 117). Vinkkejä energian säästämiseen • Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpaisteelta.
  • Pagina 116 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttö MyFridge MF5M ➤ Työnnä 230 V-liitäntäjohdon litteä pistoke (kuva 1 2, sivulla 3) laitteen liittimeen (kuva 2 ,1 sivulla 3) ja työnnä verkkopistoke 230 V-pistorasiaan. tai: ➤ Työnnä 12 V-liitäntäjohdon litteä pistoke (lisävaruste) tasavirtaliittimeen (kuva 2 2, sivulla 3) ja liitä...
  • Pagina 117 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Puhdistus ja huolto Puhdistus ja huolto HUOMAUTUS! Kun käytät jääkaappia maidon jäähdyttämiseen, ota huomioon myös kahvinkeittimesi asiakasdokumentaation puhdistusohjeet. VAROITUS! Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa. HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara! • Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä.
  • Pagina 118 All manuals and user guides at all-guides.com Häiriöiden poistaminen MyFridge MF5M Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laite ei toimi, LED ei Ajoneuvon 12 V-pisto- Useimmissa ajoneuvoissa virran täytyy pala. rasiassa (savukkeensytyt- olla päällä, jotta savukkeensytytin saa jän- timessä) ei ole nitettä.
  • Pagina 119 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Hävittäminen Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi. Tekniset tiedot MyFridge MF5M Tuotenro.: 9600000598 Tilavuus: Liitäntäjännite:...
  • Pagina 120 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением.
  • Pagina 121 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Пояснение символов Пояснение символов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу...
  • Pagina 122 All manuals and user guides at all-guides.com Указания по технике безопасности MyFridge MF5M • Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслуживание детям без присмотра. • Детям запрещается играть с прибором. • За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допустить их...
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Объем поставки Техника безопасности при работе прибора ОСТОРОЖНО! • Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий кабель и штекер сухие. ВНИМАНИЕ! • Не используйте электрические приборы внутри холодильника, за...
  • Pagina 124 All manuals and user guides at all-guides.com Принадлежности MyFridge MF5M Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в объем поставки): Наименование деталей Питающий кабель для присоединения к сети 12 Вg Использование по назначению Холодильник подходит для охлаждения молока для автоматических кофеварок.
  • Pagina 125 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Техническое описание Техническое описание Прибор имеет встроенный блок питания с приоритетной схемой. Благодаря этому производится автоматическое переключение на работу от сети, если при- бор подключается к сети переменного тока 230 В, даже если еще присоединен...
  • Pagina 126 All manuals and user guides at all-guides.com Управление MyFridge MF5M Пользование холодильником ВНИМАНИЕ! • При использовании холодильника для охлаждения молока соблюдайте указания, приведенные в документации к автоматической кофеварке. • Как и любой холодильный аппарат, холодильник должен безукоризненно вентилироваться, чтобы можно было отвести...
  • Pagina 127 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Чистка и уход ВНИМАНИЕ! Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только предметы и продукты, которые разрешается охлаждать или нагревать до выбранной температуры. ➤ Для вывода холодильника из работы установите переключатель (рис. 2 3, стр.
  • Pagina 128 All manuals and user guides at all-guides.com Устранение неисправностей MyFridge MF5M Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Вариант устранения Прибор не работает, В розетке 12 В (прику- В большинстве автомобилей для светодиод не горит. ривателе) в автомо- подачи напряжения на прикуриватель...
  • Pagina 129 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Гарантия Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также...
  • Pagina 130 All manuals and user guides at all-guides.com Технические данные MyFridge MF5M Технические данные MyFridge MF5M Арт. №: 9600000598 Емкость: 5 л Подводимое напряжение: 12 Вg 230 Вw, 50 Гц Потребляемая мощность Режим охлаждения: 33 Вт Режим нагрева: 29 Вт Холодопроизводительность: макс.
  • Pagina 131 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządze- nia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi.
  • Pagina 132 All manuals and user guides at all-guides.com Objasnienia symboli MyFridge MF5M Objasnienia symboli OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń...
  • Pagina 133 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Wskazówki bezpieczeństwa • Dzieci nie mogą również czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru. • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. • Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
  • Pagina 134 All manuals and user guides at all-guides.com Zakres dostawy MyFridge MF5M Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia OSTROŻNIE! • Przed użyciem należy sprawdzić, czy przewód i wtyczka są suche. UWAGA! • Wewnątrz przenośnej lodówki nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych – z wyjątkiem urządzeń zaleconych przez producenta.
  • Pagina 135 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Osprzęt Osprzęt Elementy dostępne jako osprzęt (nieobjęte zakresem dostawy): Nazwa części Przewód przyłączeniowy do gniazda 12 Vg Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Lodówka nadaje się do chłodzenia mleka w automatach do kawy. Przez otwory umieszczone po bokach urządzenia można doprowadzić...
  • Pagina 136 All manuals and user guides at all-guides.com Opis techniczny MyFridge MF5M Opis techniczny Urządzenie ma wbudowany zasilacz z przełącznikiem pierwszeństwa. Dzięki niemu urządzenie po podłączeniu do sieci prądu przemiennego 230 V przełącza się auto- matycznie na zasilanie sieciowe, nawet jeśli jest jeszcze podłączony kabel przyłącze- niowy 12 V.
  • Pagina 137 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Obsługa Korzystanie z lodówki UWAGA! • Podczas użycia lodówki jako schładzarki do mleka należy przestrzegać uwag zawartych w instrukcji obsługi automatów do kawy. • Podobnie jak każda chłodziarka lodówka musi być prawidłowo wentylowana w celu odprowadzania wytwarzanego ciepła.
  • Pagina 138 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie MyFridge MF5M UWAGA! Należy uważać, aby w lodówce znajdowały się tylko przedmioty lub produkty, które mogą być chłodzone lub podgrzewane do wybranej temperatury. ➤ Gdy lodówka jest wyłączana, należy ustawić przełącznik (rys. 2 3, strona 3) w pozycję...
  • Pagina 139 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Usuwanie usterek Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Urządzenie nie działa, Brak napięcia w gnieź- W większości pojazdów konieczne jest nie świeci się dioda dzie samochodowym włączenie zapłonu, aby w gnieździe 12 V (zapalniczka).
  • Pagina 140 All manuals and user guides at all-guides.com Utylizacja MyFridge MF5M Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu. Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie są...
  • Pagina 141 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené...
  • Pagina 142 All manuals and user guides at all-guides.com Vysvetlenie symbolov MyFridge MF5M Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’...
  • Pagina 143 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Bezpečnostné pokyny • Prístroj odkladajte a používajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. • V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom. UPOZORNENIE! •...
  • Pagina 144 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah dodávky MyFridge MF5M POZOR! • Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho zariadenia, okrem prístrojov, ktoré sú na to doporučené výrobcom zariadenia. • Nepostavte zariadenie v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla (kúrenie, slnečné žiarenie, plynové kachle atď.).
  • Pagina 145 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Používanie v súlade s určením Používanie v súlade s určením Chladnička je vhodná ako chladič mlieka pre automaty na kávu. Otvormi na bokoch prístroja možno zaviesť prívodné hadičky z automatu na espresso a kávu.
  • Pagina 146 All manuals and user guides at all-guides.com Technický opis MyFridge MF5M Technický opis Prístroj má integrovanú sieťovú časť s prioritným spínaním. Vďaka nemu sa automa- ticky prepne na sieťovú prevádzku, keď je prístroj pripojený k 230 V sieti striedavého napätia, a to aj vtedy, keď je prípojný kábel 12 V ešte zapojený.
  • Pagina 147 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Obsluha Používanie chladničky POZOR! • Pri používaní chladničky ako chladič mlieka dodržiavajte upozorne- nia uvedené v dokumentácii pre zákazníkov vášho automatu na kávu. • Ako každý chladiaci prístroj musí mať vaša chladnička bezchybné...
  • Pagina 148 All manuals and user guides at all-guides.com Čistenie a ošetrovanie MyFridge MF5M ➤ Keď chladničku odstavíte z prevádzky, dajte spínač (obr. 2 3, strane 3) do polohy „OFF“. ➤ Vytiahnite prípojný kábel. POZNÁMKA Keď sa chladnička dlhší čas nepoužíva, nechajte dvierka pootvorené, aby ste predišli tvorbe zápachu.
  • Pagina 149 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Odstraňovanie porúch Odstraňovanie porúch Porucha Možná príčina Návrh riešenia Prístroj nefunguje, LED V 12 V zásuvke (autoza- Vo väčšine vozidiel sa musí zapnúť nesvieti. paľovač) vo vozidle nie zapaľovanie, aby mal autoazapaľovač...
  • Pagina 150 All manuals and user guides at all-guides.com Likvidácia MyFridge MF5M Likvidácia ➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
  • Pagina 151 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
  • Pagina 152 All manuals and user guides at all-guides.com Vysvetlení symbolu MyFridge MF5M Vysvetlení symbolu VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení...
  • Pagina 153 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Bezpečnostní pokyny • Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí mladších 8 let. • Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje s hořlavým hnacím plynem. UPOZORNĚNÍ! • Přístroj odpojte od sítě: –...
  • Pagina 154 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah dodávky MyFridge MF5M • Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna apod.). • Nebezpečí přehřátí! Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, dostatečně...
  • Pagina 155 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Použití v souladu se stanoveným účelem Použití v souladu se stanoveným účelem Chladnička je vhodná ke chlazení mléka pro automatické kávovary. Otvory po stranách přístroje lze vést přívodní hadičky automatů na espreso a automatických kávovarů.
  • Pagina 156 All manuals and user guides at all-guides.com Technický popis MyFridge MF5M Technický popis Přístroj má integrovaný síťový zdroj s přednostním obvodem. Díky tomu dojde k automatickému přepnutí na napájení ze sítě, jakmile je přístroj připojen na střídavý proud 230 V, i když je zatím stále připojen přívodní kabel 12 V.
  • Pagina 157 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Obsluha Používání chladničky POZOR! • Při používání chladničky ke chlazení mléka respektujte informace uvedené v zákaznické dokumentaci automatického kávovaru. • Podobně jako jiná chladicí zařízení musí být také tato chladnička dokonale větrána, aby bylo možné odvádět teplo odčerpané...
  • Pagina 158 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění a péče MyFridge MF5M ➤ Pokud chladničku vyřazujete z provozu, přepněte vypínač (obr. 2 3, strana 3) do polohy „OFF“ (Vypnuto). ➤ Odpojte přívodní kabel. POZNÁMKA Pokud nebudete chladničku delší dobu používat, nechejte dvířka pootevřená...
  • Pagina 159 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Odstraňování poruch a závad Odstraňování poruch a závad Závada Možná příčina Návrh řešení Přístroj nefunguje, LED Zásuvka 12 V (zapalo- Ve většině automobilů musíte nejprve nesvítí. vač) ve vozidle není pod spustit zapalování, aby byl zapalovač...
  • Pagina 160 All manuals and user guides at all-guides.com Likvidace MyFridge MF5M Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpisech o likvidaci odpadu.
  • Pagina 161 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M A készülék első használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem rendeltetésszerű...
  • Pagina 162 All manuals and user guides at all-guides.com Szimbólumok magyarázata MyFridge MF5M Szimbólumok magyarázata FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredmé- nyezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére.
  • Pagina 163 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Biztonsági tudnivalók • A gyermekekre figyelni kell, hogy a készülékkel ne játsszanak. • A készüléket 8 év alatti gyermekek által nem hozzáférhető módon tárolja és használja. • Ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat (például éghető...
  • Pagina 164 All manuals and user guides at all-guides.com Szállítási terjedelem MyFridge MF5M Biztonság a készülék üzemeltetése során VIGYÁZAT! • Üzembe helyezés előtt ügyeljen arra, hogy a vezeték és a dugasz száraz legyen. FIGYELEM! • Ne használjon elektromos készülékeket a hűtőkészüléken belül, kivéve ha ezeket a készülékeket a gyártó...
  • Pagina 165 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat A hűtőszekrény kávéautomaták tejhűtőjeként használható. A készülék oldalán talál- ható nyílásokon keresztül lehet az eszpresszó- és kávégépektől bevezetni a tömlő- ket. A hűtőkészülék élelmiszerek hűtésére és melegítésére is alkalmas. A melegítési és a hűtési üzem között egy kapcsolóval lehet váltani.
  • Pagina 166 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés MyFridge MF5M A készülék leírása Csatlakozóaljzatok és kezelőpanel (készülékhátoldal): Tétel Megnevezés 2. ábra, 3. oldal 230 V-os váltakozó feszültségű aljzat 12 V-os egyenfeszültségű aljzat Üzemkapcsoló „HOT” LED (piros): a melegítőüzemet jelzi „COLD” LED (zöld): a hűtőüzemet jelzi Kezelés...
  • Pagina 167 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Kezelés A hűtőkészülék használata FIGYELEM! • A hűtőszekrény tejhűtőként történő használata során vegye figye- lembe a kávéfőzőhöz tartozó felhasználói dokumentáció utasításait. • Mint minden hűtőkészülék, úgy a hűtőszekrény szellőzésének is aka- dálytalannak kell lennie, hogy az elvont hőt el lehessen vezetni.
  • Pagina 168 All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás és ápolás MyFridge MF5M FIGYELEM! Ügyeljen arra, hogy csak olyan tárgyak, illetve áruk legyenek a hűtőszek- rényben, amelyek lehűthetők, ill. felmelegíthetők a kiválasztott hőmér- sékletre. ➤ Ha a hűtőszekrényt üzemen kívül helyezi, akkor forgassa a kapcsolót (2. ábra 3, 3.
  • Pagina 169 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Üzemzavar-elhárítás Üzemzavar-elhárítás Üzemzavar Hiba Megoldási javaslat lehetséges oka A készülék nem A jármű 12 V-os aljzatán A legtöbb járműben be kell kapcsolni a működik, a LED (szivargyújtóján) nincs gyújtást ahhoz, hogy feszültség legyen a nem világít.
  • Pagina 170 All manuals and user guides at all-guides.com Szavatosság MyFridge MF5M Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie:...
  • Pagina 171 All manuals and user guides at all-guides.com MyFridge MF5M Műszaki adatok Műszaki adatok MyFridge MF5M Cikkszám: 9600000598 Űrtartalom: Névleges feszültség: 12 Vg 230 Vw, 50 Hz Teljesítményfelvétel Hűtő üzemmód: 33 W Fűtő üzemmód: 29 W Hűtési teljesítmény: a környezetnél legfeljebb 20 °C-kal alacsonyabb hőmérsékletig...
  • Pagina 172 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...