Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d'utilisation Instructions manual Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d’uso FO18 Four Electrique Electric Oven Elektro-Ofen Elektrische Oven Horno Eléctrico Forno Elettrico...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Toast Oven, basic safety precautions should always be observed, including the following: Read all instructions. 15. Do not clean the inside of the oven with metal 2.
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com SAVE THESE INSTRUCTIONS For Household Use Only Getting To Know Your New Electric Oven MAIN COMPONENT: A: Housing J:Timer Control Knob B: Front Plate K:Indicator Light Cover C: Upper Door Frame L: Foot D: Handle M: Bake Tray E: Lower door fame...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully. Before using your Electric oven ▲Before using your toaster oven for the first time, be sure to: 1. Read all of the instruction included in this manual. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com BROIL For best results, it is recommended that your preheat the oven for 15 minutes on 230℃. Operation Set the temperature Control Knob to 230℃. Turn function control to and Preheat the oven. ...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Food should be placed as close as possible to the lower heating element without touching it. Set temperature control to appropriate temperature. Brush food with sauces or oil, as desired. ...
Pagina 7
Manufactured and imported: Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel 01 64 67 00 01...
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS RECOMMANDATIONS DE SECURITE IMPORTANTES. Lorsque vous utilisez votre four-grill il est recommandé de veiller à votre sécurité, en suivant des mesures de prévention dont voici une liste non exhaustive : Lisez le mode d’emploi résidus pourraient s’en détacher et provoquer Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Appareil prévu pour un usage domestique exclusivement. Connaître votre nouveau four électrique Composants principaux: A: protection extérieure I: bouton de contrôle du mode de cuisson B: porte J: bouton de contrôle du temps de cuisson C: rebord supérieur de la porte K: témoin d'allumage D: poignée...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com ●Bouton de contrôle de température Choisissez la température désirée entre 100 et 230 degrés Celsius. ●Bouton de contrôle du mode de cuisson Propose quatre options: OFF / Cuisson avec chaleur venant du dessus / Cuisson avec chaleur venant du dessous / Cuisson avec source de chaleur supérieure et inferieure simultanées.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de Cuisson La cuisson de la viande peut varier, veuillez adapter ces durées de cuisson à vos besoins et surveillez régulièrement la cuisson. Viande Température de cuisson Temps de cuisson Steak de bœuf 200 degrés 25-30 minutes Steak d’épaule de bœuf...
Pagina 12
Toujours bien sécher l’intégralité du four et des accessoires après le nettoyage. ENVIRONNEMENT Fabriqué pour et importé par : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél. 01 64 67 00 01...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Während des Gebrauchs Ihres Ofen’s müssen Sie den Standard-Sicherheitsmassnahmen folgen: 1. Lesen Sie alle Instruktionen. Flüssigkeiten von dem Ofen entfernen. 2. Fassen heisse Oberflächen 15. Reinigen Sie das Innere des Ofens niet mit Gebrauchen Sie immer die Griffel oder knöpfe.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG Nur für Gebrauch im Haushalt Lernen Sie Ihren Elektro-Ofen kennen : AUPTBESTANDTEIL A: Gehäuse J:Zeitregler B: Frontplatte K:Kontrolleuchte L: Fuβ C: Oberer Türrahmen D: Griff M: Back Blatt E: Unterster Türrahmen N:Gitter F: Unterster Wiederstand O: Blatt hebel...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com spuren van anfänglichem Geruch entfernen. Hinweis: Beim ersten mal kann ein minimaler Geruch und rauch (ca. 15 Minuten) folgen. Das ist normal und harmlos und wird durch die Verbrennung des Schutzmaterials die auf den Heizelementen angebracht sind verursacht.
All manuals and user guides at all-guides.com Brat Anleitung Die Koch Ergebnisse können variieren. Stellen Sie den Zeitregler auf Ihre individuellen Bedürfnisse ein. Überprüfen Sie das Essen häufig während der Röstung um das Überkoch zu verhindern. FLEISCH OFEN TEMP KOCH ZEIT STEAK 200℃...
Pagina 17
Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Hergestellt und importiert: Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel. 01 64 67 00 01...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Tijdens het gebruik van uw Toast oven, moet u altijd de standard veiligheidsmaatregelen in acht nemen, waaronder de volgende: 1. Lees alle instructies. andere hete vloeistoffen. 2. Raak nooit hete oppervlakken aan. Gebruik altijd 15.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Alleen voor huishoudelijk gebruik Leer uw elektrische oven kennen MAIN COMPONENT: A: Behuizing J:Timercontrole knop B: Frontplaat K:Indicatie licht C: Bovenste deur frame L: Voet D: Hendel M: Bak blad E: Onderste deur frame N:Rooster F: Onderste weerstand...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Let op: De eerste inbedrijfstelling kan in minimale geur en rook (ongeveer 15minuten) resulteren. Dit is normaal en ongevaarlijk en komt door de verbranding van de beschermende stof aangebracht op de verwarmingselementen in de fabriek. Het gebruik van uw elektrische oven Het gebruik van uw nieuwe oven Maak uwzelf vertrouwd met de volgende ovenfuncties en toebhoren voor dat u de oven voor het eerst gebruikt:...
All manuals and user guides at all-guides.com Als het grillen klaar is, draai de timer op “OFF” Roosteren gids De resultaten van koken kunnen afwijken. Zet de timer op uw individuele wensen. Controleer het voedsel vaak tijdens het roosteren om overkoken te voorkomen. VLEES OVEN TEMP KOOK TIJD...
Pagina 22
Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Geproduceerd en geïmporteerd door : Adeva SAS 8, Rue Marc Seguin 77290, Mitry-Mory FRANKRIJK www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com – Telefoon: 01 64 67 00 01...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com ESPANOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use este horno, asegúrese de seguir las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 13. No cubra ninguna parte del horno con papel de aluminio.
All manuals and user guides at all-guides.com 24. Este dispositivo está apagado cuando el 25. No lo use al aire libre. botón de control de temporizador está en la 26. No utilice el dispositivo para otro uso distinto posición "OFF". al indicado.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Lea todas las instrucciones incluidas en este manual. 2. Asegúrese de que el horno esté desconectado y que el control de tiempo está en la posición "OFF". 3. Lave todos los accesorios con agua caliente y jabón o en el lavavajillas. 4.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com ATENCIÓN: Tenga siempre mucho cuidado al quitar la bandeja de hornear, parrilla o un recipiente cualquiera de un horno caliente. Siempre use el mango para parrilla, o un guante para horno cuando retire elementos calientes del horno.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Todos los tiempos de asado están basados en carnes a la temperatura de la nevera. Las carnes congeladas puede tardar mucho más tiempo. Por lo tanto, el uso de un termómetro para carnes es muy recomendable. Horneado Tenga en cuenta que la función BAKE sólo utiliza los elementos de calentamiento inferiores.
Pagina 28
El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X. Fabricado e importado por : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel. 01 64 67 00 01...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizza questo apparecchio, dovrebbero sempre essere osservate delle precauzioni di sicurezza, come le seguenti: 1. Leggere tutte le istruzioni. 15. Non pulire la parte interna del forno con spugne 2.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Solo per uso domestico Conoscere il proprio nuovo forno elettrico COMPONENTI PRINCIPALI: A: Alloggiamento J: Timer B: Lastra frontale K: Spia luminosa C: Cornice superiore dello sportello L: Piede D: Maniglia M: Vassoio E: Cornice inferiore dello sportello N: Griglia...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Prima di cominciare a utilizzare il forno elettrico ▲Prima di utilizzare il proprio forno elettrico per la prima volta, assicurarsi di: 1. Leggere tutte le istruzioni incluse in questo manuale. 2. Assicurasi che il forno sia scollegato e che il timer sia in posizione “OFF”. 3.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com CUCINARE ALLA GRIGLIA Per ottenere i migliori risultati, si raccomanda di preriscaldare il forno per 15 minuti a 230℃. Funzionamento Impostare la temperatura a 230°C. Impostare sulla funzione e preriscaldare il forno. ...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Posizionare gli alimenti sulla griglia e farli scivolare sulla griglia. Gli alimenti dovrebbero essere posizionati il più possibile vicino alla resistenza riscaldante inferiore senza toccarla. Impostare la temperatura corretta. Aggiungere sul cibo olio o salse, secondo i propri gusti.
Pagina 34
Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Prodotto e importato da : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel. 01 64 67 00 01...