Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 41
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A B1U (2024.12) O / 91
1 609 92A B1U
PEX 300 AE
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch PEX 300 AE

  • Pagina 1 PEX 300 AE Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A B1U (2024.12) O / 91 1 609 92A B1U de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Italiano ..........Pagina 35 Nederlands ..........Pagina 40 Dansk ............ Side 46 Svensk ..........Sidan 51 Norsk............. Side 56 Suomi .............Sivu 61 Ελληνικά..........Σελίδα 66 Türkçe........... Sayfa 72 ‫97 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 3 PEX 300 AE Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 4 (10) 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 5 (11) (12) (Ø 19 mm) (13) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Risiko eines elektrischen Schlages. (7) Justierhilfe für Schleifblatt Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun- (8) Schrauben für Schleifteller kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare (9) Schleiftellerträger Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 8: Technische Daten

    Gehörschutz tragen! Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Wahl des Schleifblattes Wählen Sie ein Schleifblatt mit passender Körnung entsprechend dem gewünschten Abtrag der Oberfläche. Bosch-Schleifblät- ter sind für Farbe, Holz und Metall geeignet. Einsatz Anwendung Körnung...
  • Pagina 9: Wahl Des Schleiftellers

    Schrauben wieder fest. einen Spezialsauger. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten an senkrech- einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- ten Flächen so, dass der Absaugschlauch nach unten zeigt. werkzeuge gewechselt werden. Betrieb Staub-/Späneabsaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen...
  • Pagina 10 Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- Werte. de, nicht mehr für andere Materialien. Die für die Bearbeitung günstigste Kombination lässt sich am Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. besten durch praktischen Versuch ermitteln. Grobschliff Ziehen Sie ein Schleifblatt grober Körnung auf.
  • Pagina 11: Wartung Und Reinigung

    Gesundheit haben. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Nur für Deutschland: ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- private Haushalte heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Pagina 12: English

    Use of a cord suit- safety measures reduce the risk of starting the power tool able for outdoor use reduces the risk of electric shock. accidentally. 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 13 Technical Data cessive accumulation of powdered metal may cause elec- trical hazards. Random orbit sander PEX 300 AE Products sold in GB only: Article number 3 603 CA3 ... Your product is fitted with an BS 1363/A approved elec- tric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
  • Pagina 14: Choosing The Sanding Sheet

    Choosing the Sanding Sheet Select a sanding sheet with a grit suitable for how much material you want to remove. Bosch sanding sheets are suitable for paint, wood and metal. Application...
  • Pagina 15: Changing The Sanding Pad (See Figures C-D)

    Attach the new sanding pad (4) and retighten the four screws. Operation Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an after-sales service centre authorised to work with Bosch power tools. Starting Operation Pay attention to the mains voltage. The voltage of the...
  • Pagina 16 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord The Bosch product use advice team will be happy to help you needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 17: Français

    UB 9 5HJ mosphère explosive, par exemple en présence de li- At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Pagina 18 Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la chimiques et que les matériaux travaillés sont très chauds portée des enfants et ne pas permettre à des per- 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 19 Français | 19 après avoir été travaillés pendant une période assez Caractéristiques techniques longue. Ponceuse excentrique PEX 300 AE Nettoyez régulièrement les ouïes d’aération de l’outil électroportatif. Le ventilateur du moteur attire la pous- Référence 3 603 CA3 ... sière à l’intérieur du carter et une accumulation excessive Présélection de vitesse d’os-...
  • Pagina 20: Changement De Disque Abrasif (Voir Figures A-B)

    électroportatif. Choix du disque abrasif Sélectionnez le grain du disque abrasif en fonction de la capacité d’enlèvement souhaitée. Les disques abrasifs Bosch sont conçus pour les peintures, le bois et le métal. Utilisation...
  • Pagina 21: Mise En Marche

    Pour l’aspiration de poussières particulièrement nuisibles à Seuls des disques abrasifs en parfait état assurent de bons la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez un aspirateur spé- résultats et ménagent l’outil électroportatif. cial. Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 22: Nettoyage Et Entretien

    L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- d’alimentation, confiez le remplacement à...
  • Pagina 23: Élimination Des Déchets

    à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétique du produit. Indicaciones de seguridad France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Indicaciones generales de seguridad para moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de herramientas eléctricas retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Lea íntegramente las advertencias...
  • Pagina 24 No permita que la familiaridad ganada por el uso fre- cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 25 Datos técnicos el polvo de lijado se mezcla con barniz, residuos de poliu- retano u otras sustancias químicas y el material lijado está Lijadora excéntrica PEX 300 AE caliente después de un largo tiempo de trabajo. Número de artículo 3 603 CA3 ...
  • Pagina 26 Selección de la hoja lijadora Seleccione una hoja lijadora de granulación adecuada al arranque de material deseado. Las hojas lijadoras Bosch son apropia- das para lijar pintura, madera y metal. Aplicación Aplicación...
  • Pagina 27: Puesta En Marcha

    El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. seleccionado y por la presión de aplicación ejercida. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- cerígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial. Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 28: Mantenimiento Y Limpieza

    Piedra 80/240 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Mantenimiento y servicio esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Mantenimiento y limpieza riesgos de seguridad. Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co-...
  • Pagina 29: Português

    O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere‑se a ferramentas España eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de Robert Bosch España S.L.U. rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador Departamento de ventas Herramientas Eléctricas (sem cabo de rede).
  • Pagina 30 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, químicas e o material de lixar está quente após longo se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta período de trabalho. eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 31: Componentes Ilustrados

    Português | 31 Limpe com regularidade as aberturas de ventilação da Lixadeira excêntrica PEX 300 AE sua ferramenta elétrica. A ventoinha do motor puxa pó Potência nominal absorvida para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó N.º de rotações em vazio n r.p.m.
  • Pagina 32 32 | Português Seleção da folha de lixa Selecione uma folha de lixa com grão adequado para o desbaste desejado da superfície. As folhas de lixa Bosch são adequadas para tinta, madeira e metal. Utilização Aplicação Grão Desbaste – trabalhos de desbaste –...
  • Pagina 33: Colocação Em Funcionamento

    Colocação em funcionamento metal, para processar outros materiais. Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de Use apenas acessórios de lixar Bosch originais. corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam na placa de características da ferramenta Lixamento grosseiro elétrica.
  • Pagina 34: Manutenção E Limpeza

    Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Outros endereços de serviço encontram-se em: deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço www.bosch-pt.com/serviceaddresses autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança.
  • Pagina 35: Italiano

    I Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- sorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 36: Utilizzo Conforme

    (7) Ausilio di regolazione per foglio abrasivo scintille prodotte. Rimuovere eventuali materiali in- fiammabili dalle vicinanze. Durante la levigatura di ma- (8) Viti per platorello teriali metallici vengono prodotte delle scintille. (9) Supporto del platorello 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 37: Dati Tecnici

    96 dB(A). Grado d’incertezza K = 3 dB. estrarre la spina di rete dalla presa. Scelta del foglio abrasivo Selezionare un foglio abrasivo con la grana adatta conformemente all’asportazione desiderata della superficie. I fogli abrasivi Bosch sono adatti per pittura, legno e metallo. Impiego Applicazione Grana Asportazione –...
  • Pagina 38 Avvertenza: Un platorello di supporto danneggiato andrà Utilizzare un aspiratore speciale per l’aspirazione di polveri sostituito esclusivamente da un Centro Assistenza autorizza- particolarmente nocive per la salute, cancerogene oppure to per elettroutensili Bosch. polveri asciutte. Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Durante i lavori su superfici verticali tenere l’elettroutensile in modo che il tubo di aspirazione sia rivolto verso il basso.
  • Pagina 39 Tramite prove pratiche è possibile determinare la combina- di esercitare una pressione uniforme. zione più favorevole per la lavorazione. Applicazione Grana Livello del numero di oscillazioni (levigatura grezza/fine) Rimozione parziale di vernici 180/240 Riparazione di vernici 120/240 Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 40: Manutenzione E Pulizia

    WING Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- en specificaties die bij dit elektri- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- accessori.
  • Pagina 41 Laat deze beschadig- Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 42: Technische Gegevens

    Technische gegevens bij het schuren van metalen, vanzelf ontsteken. Er bestaat vooral gevaar, wanneer het schuurstof met lak-, polyure- Excenterschuurmachine PEX 300 AE thaanresten of andere chemische stoffen vermengd is, en Productnummer 3 603 CA3 ... het te schuren materiaal na lang werken heet is.
  • Pagina 43: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- schap altijd de stekker uit het stopcontact. Keuze van het schuurblad Kies een schuurblad met passende korrel overeenkomstig de gewenste afname van het oppervlak. Bosch schuurbladen zijn geschikt voor verf, hout en metaal. Gebruik...
  • Pagina 44: Gebruik

    Bosch. Houd bij werkzaamheden op verticale oppervlakken het elektrische gereedschap zo vast dat de afzuigslang omlaag Afzuiging van stof en spanen wijst.
  • Pagina 45: Oppervlakken Schuren

    Gebruik geen ver- Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet dunningsmiddelen. meer voor andere materialen. Toepassingentabel Gebruik uitsluitend originele Bosch-schuuraccessoires. De gegevens in de volgende tabel zijn geadviseerde waar- Grof schuren den. Span een schuurblad met een grove korrel op.
  • Pagina 46: Onderhoud En Service

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk cifikationer, som følger med el-værktøjet. I tilfælde af is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden siko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige per-...
  • Pagina 47 Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række- Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med betjeningsvejledningen. el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 48: Beregnet Anvendelse

    Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- Vægt bejde på el‑værktøjet. Valg af slibeblad Vælg et slibeblad med passende kornstørrelse afhængigt af den ønskede materialefjernelse fra overfladen. Bosch-slibeblade er egnede til maling, træ og metal. Indsats Anvendelse Kornstør-...
  • Pagina 49: Ibrugtagning

    Sæt den nye slibeplade (4) på, og spænd de fire skruer igen. suges. Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sund- tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. hedsfarligt, kræftfremkaldende eller tørt støv. Støv-/spånudsugning Ved arbejde på lodrette flader skal elværktøjet holdes, så...
  • Pagina 50: Arbejdsvejledning

    Tænd/sluk Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning af metal, på andre materialer. Kontrollér, at du kan trykke på tænd/sluk-knappen Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. uden at slippe håndtaget. El-værktøjet tændes ved at skubbe tænd/sluk-kontakten (2) Grovslibning fremad, så tegnet "1" vises på kontakten.
  • Pagina 51: Svensk

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Pagina 52: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    Fel som uppstår till följd av att förtrogna med dess användning eller inte läst denna säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller oerfarna personer. allvarliga personskador. 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 53: Ändamålsenlig Användning

    4000–24000 Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs Oscillationsdiameter på elverktyget. Sliprondellsdiameter Val av slipblad Välj ett slipblad med passande grovlek för önskad avverkning. Bosch-slipblad är lämpliga för färg, trä och metall. Användning Användning Kornstorlek Avverkning – Grovt avverkningsarbete med –...
  • Pagina 54 Vid arbeten på lodräta ytor håller du elverktyget så att Anmärkning: En skadad sliptallrik får bara bytas av en utsugsslangen pekar nedåt. auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg. Drift Damm-/spånutsugning Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa Driftstart träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt.
  • Pagina 55: Användning

    Uppgifterna i nedanstående tabell är rekommenderade värden. Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre användas för andra material. Den mest lämpade kombinationen för bearbetningen förmedlas bäst genom praktiska försök. Använd endast originaltillbehör från Bosch. Användning Kornstorlek Varvtalsnivå (grovslipning/finslipning) Slipa lack 180/240 Förbättra lack...
  • Pagina 56: Avfallshantering

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Les alle sikkerhetsanvisningene, ADVARSEL måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad instruksjonene, illustrasjonene og serviceverkstad för Bosch elverktyg. spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet. Manglende overholdelse av Kundtjänst och användarrådgivning...
  • Pagina 57 Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 58: Forskriftsmessig Bruk

    Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må Tomgangssvingetall o/min 4000–24000 støpselet trekkes ut av stikkontakten. Valg av slipeblad Velg et slipeblad med korning som passer for den ønskede materialfjerningen på overflaten. Bosch slipeblad er egnet for maling, tre og metall. Bruk Bruksområde Grovhet Fjerning –...
  • Pagina 59 Støvsugeren må være egnet til materialet som skal bearbeides. Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. Ved oppsuging av spesielt helsefarlig, kreftfremkallende eller tørt støv må du bruke en spesialstøvsuger. Støv-/sponavsuging Ved arbeid på...
  • Pagina 60: Igangsetting

    Bruk ikke et slipeblad som har blitt brukt til bearbeiding av elektroverktøyets typeskilt. metall, på andre materialer. Inn-/utkobling Bruk bare originalt Bosch-slipetilbehør. Kontroller at du kan trykke på av/på-bryteren uten å Grovsliping slippe håndtaket. Bruk et slipeblad med grov korning.
  • Pagina 61: Suomi

    Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- også på: www.bosch‑pt.com suutta varten. Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om våre produkter og tilbehør til disse. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
  • Pagina 62 Huomio - palovaara! Vältä hiottavan materiaalin ja hio- heuttaa vakavia vammoja. makoneen ylikuumenemista. Tyhjennä pölysäiliö aina ennen työtaukoja. Pölypussissa, mikrosuodattimessa, paperipussissa sekä pölynimurin pölypussissa ja suodatti- messa oleva hiomapöly voi epäsuotuisissa olosuhteissa syttyä palamaan, esimerkiksi metallihionnassa syntyvien 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 63 Suomi | 63 kipinöiden takia. Erityisen vaarallista on hiomapöly, joka Tekniset tiedot on maalijäämien, polyuretaanijäännösten tai muiden ke- Epäkeskohiomakone PEX 300 AE miallisten aineiden seassa, ja kun materiaali on kuumaa pitkän työskentelyajan jälkeen. Tuotenumero 3 603 CA3 ... Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä- Värähtelytaajuuden asetus...
  • Pagina 64 64 | Suomi Hiomapyörön valinta Valitse hiomapyörö, jonka karkeus vastaa haluttua työstötehoa. Bosch-hiomapyöröt soveltuvat maalin, puun ja metallin hion- taan. Käyttö Käyttökohde Karkeus Voimakas – Karkeat hiontatyöt, suuri työs- – Vanhan maali-, lakka- ja filleripinnan poisto- Erittäin työstö töteho hionta...
  • Pagina 65: Kiillotus

    Älä käytä metallihiontaan käyttämääsi hiomapyöröä muiden miten sahan voi kytkeä erilaisiin pölynimureihin. materiaalien hiontaan. Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille. Käytä vain alkuperäisiä Bosch-hiomatarvikkeita. Käytä erikoisimuria terveydelle erittäin vaarallisten, syöpää aiheuttavien tai kuivien pölylaatujen imurointiin. Karkeahionta Pidä pystysuoria pintoja työstäessäsi sähkötyökalua niin, Valitse karkearakeinen hiomapyörö.
  • Pagina 66: Ελληνικά

    Toimita ne asianmukaisiin keräyspisteisiin. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa Asiattomassa hävityksessä vanhoilla sähkö- ja elektroniikka- tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen laitteilla voi olla vahingollisia vaikutuksia ympäristöön ja ih- misten terveyteen, johtuen niissä mahdollisesti esiintyvistä huoltopiste.
  • Pagina 67 Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού- προστατευτικός εξοπλισμός, όπως μάσκα προστασίας από νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευτι- του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοι- Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 68: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά νείς συνθήκες, όπως ο σπινθηρισμός κατά τη λείανση των μετάλλων, μπορεί να αυτοαναφλεγεί. Ιδιαίτερος κίνδυνος Έκκεντρο τριβείο PEX 300 AE υπάρχει, όταν η σκόνη λείανσης αναμιγνύεται με υπολείμ- ματα βερνικιού, πολυουρεθάνης ή με άλλες χημικές ουσίες Κωδικός αριθμός...
  • Pagina 69 τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιη- Επιλογή του φύλλου λείανσης Επιλέξτε ένα φύλλο λείανσης με κόκκωση κατάλληλη για την αφαίρεση υλικού από την αντίστοιχη επιφάνεια. Τα φύλλα λείανσης της Bosch είναι κατάλληλα για χρώματα, ξύλα και μέταλλα. Εργασία Χρήση...
  • Pagina 70 λείανσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξου- Μια επισκόπηση για τη σύνδεση σε διαφορετικούς απορροφη- σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για τα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. τήρες σκόνης θα βρείτε στο τέλος αυτών των οδηγιών. Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για το...
  • Pagina 71 διακόπτη On/Off (2) προς τα εμπρός, έτσι ώστε στον διακόπτη νε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. να εμφανίζεται «1». Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε τον διακόπτη On/Off (2) προς τα πίσω, έτσι ώστε στον δια- Χοντρή...
  • Pagina 72: Türkçe

    πτονται με ακατάλληλο τρόπο, μπορεί να έχουν επιβλαβείς επι- Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο πτώσεις στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της πι- θανής παρουσίας επικίνδυνων ουσιών.
  • Pagina 73 Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her kontrol edilmesini engeller. Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 74: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Dikkat yangın tehlikesi! Zımparalanan malzemenin ve Teknik veriler zımpara makinesinin aşırı ölçüde ısınmasından kaçının. İşe ara vermeden önce daima toz haznesini Eksantrik zımpara PEX 300 AE boşaltın. Toz torbası, mikro filtre, kağıt torbası (veya filtre torbası veya elektrikli süpürge filtresi) içindeki Sipariş numarası 3 603 CA3 ...
  • Pagina 75 Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önce her defasında fişi prizden çekin. önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların Zımpara kağıdının seçilmesi Yüzeydeki istene kazıma ölçüsüne göre uygun tane büyüklüklü zımpara kağıdı seçin. Bosch zımpara kağıtları boya, ahşap ve metale uygundur. Kullanma Uygulama Tane büyüklüğü...
  • Pagina 76 Dik yüzeylerde çalışırken elektrikli el aletini emme hortumu Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını aşağıyı gösterecek biçimde tutun. başka malzeme için kullanmayın. Sadece orijinal Bosch zımparalama aksesuarlarını kullanın. İşletim Kaba zımpara İri taneli zımpara kağıdı takın. Çalıştırma Elektrikli el aletini, yüksek titreşim sayısı...
  • Pagina 77: Bakım Ve Servis

    Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
  • Pagina 78 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Pagina 79 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 80 ‫أثناء العمل. قد يحترق غبار التجليخ الموجود‬ .‫االعتيادي‬ ‫بكيس الغبار، والفلتر الدقيق، وكيس النفايات‬ ‫الورقية )أو في الفلتر أو في فلتر المكنسة( من‬ ‫جراء االستخدام غير المناسب، مثل تطاير الشرر أثناء‬ 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 81 ‫مساعد الضبط. ثبت قرص التجليخ من خالل ضغطه‬ .‫اللوالب األربعة مرة أخرى‬ .‫بإحكام‬ ‫إرشاد: يجب أن يتم تغيير حامل صحن التجليخ التالف‬ Bosch ‫بمعرفة مركز خدمة عمالء معتمد تابع لعدد‬ .‫الكهربائية فقط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 82 ‫قدرة التجليخ، بل إلی استهالك أكبر بالعدة الكهربائية‬ ‫المضرة بالصحة أو المسببة للسرطان أو الشديدة‬ .‫وتعطل مبكر لصفيحة التجليخ‬ .‫الجفاف‬ ‫ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة‬ .‫المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك‬ 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 83 .‫التهوية لكي تعمل بشكل جيد وآمن‬ ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬...
  • Pagina 84 84 | ‫عربي‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ .‫المنزلية‬ 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 85 Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 2 609 256 F30 (2,2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 86 86 | 2 609 256 051 2 609 256 B62 2 609 256 049 2 609 256 B61 2 609 256 054 2 608 601 126 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 87 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik Ürün kodu ederiz. zımpara Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 88 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Ekscentarska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. brusilica Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 89 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 26.11.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A B1U | (11.12.2024)
  • Pagina 90 1 609 92A B1U | (11.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 91 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Inhoudsopgave