Pagina 1
Pen Display PD1161/PD1561 User Manual Windows 7 or later, macOS 10.12 or later...
Pagina 2
PD1161/PD1561 /PD1561 Precautions 1. Please read this manual carefully before using, and keep it well for future reference. 2. Before cleaning the pen display please unplug the power cord and wipe with a soft damp cloth, do not use any kind of detergents.
Pagina 3
1.2 Product and Accessories........................4 1.3 Display Connection..........................7 1.4 Driver Installation..........................8 1.5 Pen Nib Replacement..........................9 OSD Setting..........................10 GAOMON Driver Setting......................11 3.1 Device Connection Prompt........................ 11 3.2 Working Area Setting..........................12 3.3 Pen Buttons Function Setting......................16 3.4 Pressure Sensitivity Setting.........................17 3.5 Pen Pressure Testing..........................18...
Pagina 4
1. Product Overview 1.1 Product Introduction Thanks for buying GAOMON PD1161/PD1561 Pen Display. This is a new generation of professional battery-free pen display, which can greatly improve your work efficiency of painting and creation, and full of fun. You can freely painting and writing, depicting different lines and colors, just as the pen writes on the paper, which brings you a real shock experience.
Pagina 5
PD1161/PD1561 /PD1561 1.2.2 Digital Pen The digital pen is battery-free and boasts 8192levels of pressure sensitivity. Upper button:Right mouse key function(default) Lower button: Eraser function(default) Pen nib: Left mouse key function 1.2.3 3-in-2 Connection Cable ① ② ③ ④ ⑤...
Pagina 6
PD1161/PD1561 /PD1561 1.2.4 Power Adapter Please select the appropriate plug according to your country or region, and assemble it to the power adapter (the plug that comes with the product will be different depends on countries and regions). UK Standard...
Pagina 7
PD1161/PD1561 /PD1561 1.2.5 Accessories Quick Start Guide Replacement Nibs Pen AP50 Quick Start Guide Pen Holder (Inside the pen holder) Power Adapter Integrated Cable 1.3 Display Connection 1. Connect your PC and the display with integrated cable. 2. Plug the power adapter into the cable power connector and turn it 90 ° to ensure that the plug does not come off and connect the power adapter to the power source.
Pagina 8
PD1161/PD1561 /PD1561 1.4 Driver Installation 1.4.1 OS Support Windows 7 or later , macOS 10.12 or later . 1.4.2 Install Driver Please download the driver from our website: www.gaomon.net/download After finishing installation, you can find the grey driver icon in the system tray area, which means the driver was installed successfully;...
Pagina 9
PD1161/PD1561 /PD1561 1.5 Pen Nib Replacement 1. The nib will wear off after using for a long time, then you need to replace a new nib. 2. Unscrew the pen holder and take out a new nib. 3. Insert the old pen nib into the hole at the bottom of the pen holder and tilt the pen to pull out the nib.
Pagina 10
PD1161/PD1561 /PD1561 2.0 OSD Setting AUTO — MENU POWER AUTO : Before entering menu, it’s function is auto adjustment. After entering menu,it’s function is back to previous menu. - : After entering menu, it’s function is to down/left/decrease. + : After entering menu, it’s function is to up/right/increase.
Pagina 11
PD1161/PD1561 /PD1561 3.0 Function Settings 3.1 Device Connection Prompt 1. No Device Detected: The computer does not recognize the tablet. 2. Device connected: The computer has recognized the pen display. www.gaomon.net...
Pagina 12
PD1161/PD1561 /PD1561 3.2 Working Area Setting 3.2.1 Using Multiple Monitors The location of cursor depends on the screen mode you chose when connected the pen display to an external display (such as laptop or all-in-one PC), for instance: In Duplicate Mode, the pen display and the external display will show the same picture, and the cursor will be displayed on each monitor simultaneously.
Pagina 13
PD1161/PD1561 /PD1561 3.2.2 Working Area Setting Define the tablet area that will be mapped to the screen area. 1. Full Area: the entire active area of the tablet. This is the default setting. 2. Custom Area: Drag the corners of the foreground graphic to select the screen area.
Pagina 14
PD1161/PD1561 /PD1561 3.2.3 Rotate Working Area By changing the direction of the pen display to provide more choices for users. Four directions are available. 3.2.4 Shortcuts Keys Function Setting Default Setting:Place the cursor on the shortcut key or click the express key to find the default values.
Pagina 16
PD1161/PD1561 /PD1561 3.3 Pen Buttons Function Setting Customized Setting : Selec t the function to be achieved on the pop-up dialog box, and it will be saved automatically. www.gaomon.net...
Pagina 17
PD1161/PD1561 /PD1561 3.4 Pressure Sensitivity Setting The pressure sensitivity will be changed by dragging the points of the pressure curve. Drag the points to the upper left for higher sensitivity. Drag the points to the lower right for lower sensitivity.
Pagina 18
PD1161/PD1561 /PD1561 3.5 Pen Pressure Testing You can gradually apply pressure to the stylus on the screen to test the pressure level. www.gaomon.net...
Pagina 19
PD1161/PD1561 /PD1561 3.6 Calibration Screen Calibration: Click the red cross on the screen to complete calibration. Factory Reset: Click ‘Factory Reset’ to reset the pen display. Cancel Calibration: Click ‘Cancel Calibration’ or press ‘ESC’ to stop the calibration. www.gaomon.net...
Pagina 20
PD1161/PD1561 /PD1561 3.7 Enable the Windows Ink Feature The function is for software that supports Windows Ink, such as Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 and so on. www.gaomon.net...
Pagina 21
PD1161/PD1561 /PD1561 3.8 Mouse Mode (Only for specific models) As shown below, check the checkbox in front of the mouse mode to open the mouse mode. Under mouse mode, when you move the pen, the cursor moves following the relative coordinate principle, similar to moving the cursor with the mouse.
Pagina 22
PD1161/PD1561 /PD1561 3.9 Customize Press Keys and Pressure Curve You can customize the function of press keys and pressure curve for different program. Select a program, customize the function of press keys, and adjust the pressure curve, the settings will be automatically saved.
Pagina 23
PD1161/PD1561 /PD1561 3.10 Data Export and Import The driver supports exporting and importing your custom configuration data of the product, which is convenient for you to use different software and avoid the trouble of repeated settings. www.gaomon.net...
Pagina 24
PD1161/PD1561 /PD1561 4. Specifications Model PD1161 PD1561 Panel Size 11.6inch 15.6inch Resolution 1920 x 1080 LCD Type Active Area 256.3 x 144.2mm 344.16x 193.59mm Contrast Ratio 1000:1 Screen Brightness 220cd/m Response Time 25ms 89°/89°(H)/89°/89°(V) Viewing Angle (Typ.)(CR > 10) Gamut...
Pagina 25
Mac OS: System Preference---Displays--- Arrangement--- Check "Mirror Displays" 3. If you decide to use in Extended mode. Make sure to choose pen display as Work Area in GAOMON Driver. It is usually ''Display 2''. Images are blurred Please set the display resolution with 1920 x 1080.
Pagina 26
10 mm There is a deviation between the Try calibration tip and the cursor GAOMON driver indicates ''device connected'', but the pen doesn’t respond in Mac OS 10.14 or above versions. Find answer here: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html...
Pagina 27
PD1161/PD1561 /PD1561 6.0 Contact Us for After-sales Service GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 54
PD1161/PD1561 주의 사항 1. 본 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하길 바랍니다 . 2. 펜 디스플레이를 세척 전 전원 코드를 뽑고 부드럽고 축축한 천으로 닦길 바랍니다 . 세 제를사용하지 마십시오 . 3. 제품을 물 또는 기타 액체에 노출을 하지 않길 바랍니다 . 펜 디스플레이 , 디지털 펜 , 전...
Pagina 55
PD1161/PD1561 목차 주의............................. 1. 제품 개요............................. 56 1.1 제품 소개............................56 1.2 제품 및 악세서리..........................56 1.3 연결 표시............................59 1.4 드라이버 설치........................... 60 1.5 펜촉 교체............................2. OSD 설정............................ 62 3. 기능 설정............................. 63 3.1 기기 연결 프롬트..........................63 3.2 작업 공간 설정...........................64 3.3 펜...
Pagina 56
1. 제품 개요 1.1 제품 소개 GAOMON PD1161/PD1561 펜 디스플레이를 구매해 주셔서 감사합니다 . 이는 배터리가 없는 전문 적펜 디스 플레이의 신세대이며 당신의 업무 효율 및 생성을 크게 상향하고 재밌게 만들 것입니다 . 실제펜이 종 이 위에 사용 되듯 자유롭게 그립을 그리고 글을 쓸 수 있으며 여러 선과 색을 묘사 가...
Pagina 57
PD1161/PD1561 1.2.2 디지털 펜 디지털 펜은 배터리를 사용하지 않으며 무려 8192 개의 압력 민감도 레벨을 사용합니다 . 상위 버튼 : 우클릭 기능 ( 기본 설정 ) 하 위 버튼 : 지우개 기증 ( 기본 설정 ) 펜촉 : 좌클릭 기능...
Pagina 58
PD1161/PD1561 1.2.4 전원 어댑터 당신의 나라 또는 지역에 따라 알맞은 플러그를 선택해 전원 어댑터에 연결 후 사용 바랍니다 ( 제 품과 함께 제공 되는 플러그는 나라 및 지역에 따라 다릅니다 ). 영국 기준 유럽 기준 미국 기준 호주 기준 조립...
Pagina 59
PD1161/PD1561 1.2.5 악세서리 Quick Start Guide ( 거치대 속 ) 펜 거치대 퀵 스타트 가이드 펜 AP50 여분의 촉 3 in 2 케이블 파워 어댑터 1.3 연결 표시 1. PC 와 디스플레이를 통합 케이블로 연결합니다 . 2. 전원 어댑터를 케이블 전원 커넥터에 꽂고 90° 돌려 플러그가 떨어지지 않도록 하고 전원 어...
Pagina 60
PD1161/PD1561 1.4 드라이버 설치 1.4.1 OS 지원 윈도우 7 또는 최신 버전 , macOS 10.12 또는 최신 버전 , Android 6.0 또는 최신 버전 1.4.2 드라이버 설치 당사의 웹사이트 www.gaomon.net/download 에서 드라이버 다운로드 바랍니 . 설치가 끝난 후 시스템 상자 구역에 드라이버 회색 아이콘...
Pagina 61
PD1161/PD1561 1.5 펜촉 교체 1. 긴 시간 사용 후 펜촉이 닳을 것입니다 . 새로운 펜촉으로 교체해야 합니다 . 2. 펜 홀더를 돌려서 열어 새로운 펜촉을 꺼냅니다 . 3. 닳은 펜촉을 펜 홀더 밑의 구멍에 넣어 펜을 틀어 펜촉을 빼내길 바랍니다 .
Pagina 62
PD1161/PD1561 2.0 OSD 설정 자동 — 메뉴 전원 자동 : 메뉴에 들어가기 전에 자동 조정 기능이 있습니다 . 메뉴에 들어가면 기능이 이전 메뉴로 돌 아갑니다 . - : 메뉴 입력 후 기능은 하향 / 좌하 이동 / 감소됩니다 . + : 입력 후 , 기능은 상향 / 우상 / 상승합니다 .
Pagina 63
PD1161/PD1561 3.0 기능 설정 3.1 기기 연결 프롬트 1. 기기가 인식되지 않음 : 컴퓨터는 태블릿을 인식하지 않습니다 . 2. 기기 연결됨 : 컴퓨터가 펜 디스플레이를 인식했습니다 . www.gaomon.net...
Pagina 64
PD1161/PD1561 3.2 작업 공간 설정 3.2.1 여러 모니터 사용 커서의 위치는 펜 디스플레이를 ( 노트북 또는 PC 등 ) 외부 디스플레이에 연결 했을 때 선택한 화 면 모드에 따릅니다 . 예를 들어 : 복제 모드에서는 펜 디스플레이와 외부 디스플레이는 같은 그림을 보여주며 커서가 각 모니터 동 시...
Pagina 65
PD1161/PD1561 3.2.2 작업 공간 설정 화면 공간에 매핑 될 태블릿 구역을 정의하길 바랍니다 . 1. 전체 구역 : 태블릿의 전체 구역 . 이것이 기본 설정입니다 . 2. 지정 구역 : 전경 그래픽의 구석을 드래그해 화면 구역 선택 . www.gaomon.net...
Pagina 66
PD1161/PD1561 3.2.3 작업 공간 회전하기 펜 디스플레이의 방향을 바꿀 수 있습니다 . 총 4 개의 방향 설정이 가능합니다 . 3.2.4 단축키 기능 설정 기본 설정 : 커서를 단축키 위에 올리거나 또는 버튼을 눌러 기본값을 찾길 바랍니다 . 커 스텀 설정 : 팝업 대화창에 설정하고 싶은 기능을 선택하면 자동으로 저장이 됩니다 . 버튼...
Pagina 68
PD1161/PD1561 3.3 펜 버튼 기능 설정 커스텀 설정 : 팝업 대화창에 설정하고 싶은 기능을 선택하면 자동으로 저장이 됩니다 . www.gaomon.net...
Pagina 69
PD1161/PD1561 3.4 압력 민감도 설정 압력 감도는 압력 커브를 드래그해 변경 가능합니다 . 커브 를 좌측 상단으로 드래그해 감도를 높일 수 있습니다 . 커브를 우측 하단으로 드래그해 감도를 줄일 수 있습니다 . www.gaomon.net...
Pagina 70
PD1161/PD1561 3.5 펜 압력 테스트 스타일러스를 화면에 점점 압력을 가하여 압력 레벨을 테스트 가능합니다 . www.gaomon.net...
Pagina 71
PD1161/PD1561 3.6 구경 측정 화면 보정 : 화면에 있는 빨간 십자를 눌러 보정을 완료 바랍니다 . 공장 초기화 : ‘공장 초기화’를 눌러 펜 디스플레이를 초기화 가능합니다 . 보정 취소 : ‘보정 취소’ 또는 ‘ESC’를 눌러 구경 측정을 중단할 수 있습니다 .
Pagina 72
PD1161/PD1561 3.7 윈도우 잉크 기능 활성화 본 기능은 마이크로소프트 오피스 , 윈도우 저널 , 아도비 포토샵 CC, 스케치북 6 등 윈도우 잉크 를 지원하는 소프트웨어를 위한 기능입니다 . www.gaomon.net...
Pagina 73
PD1161/PD1561 3.8 마우스 모드 ( 특정 모델만 지원 ) 아래 표시된 것과 같이 , 마우스 모드 앞의 상자를 선택해 마우스 모드를 열 수 있습니다 . 마우스 모드에는 펜을 움직일 때 커서가 관련 좌표에 따라 움직이며 이는 마우스로 커서를 움직이는 것과...
Pagina 74
PD1161/PD1561 3.9 프레스 키 및 압력 커스 설정 프레스 키 및 압력 커브를 프로그램 별로 설정 가능합니다 . 프로그램을 선택해 프레스 키의 기능 을 설정하고 압력 커브를 조정 가능합니다 . 설정은 자동으로 저장됩니다 . www.gaomon.net...
Pagina 75
PD1161/PD1561 3.10 데이터 내보내기 및 불러오기 드라이버는 제품에 당신의 개인 설정 데이터를 내보내기 및 불러오기를 지원합니다 . 이는 당신이 다 른 소프트웨어를 사용할 때마다 반복되는 재설정의 불편함을 없애줍니다 . www.gaomon.net...
Pagina 76
PD1161/PD1561 4. 사양 Model PD1161/PD1561 판 크기 11.6 인치 해상도 1920 x 1080 LCD 종류 활성 공간 256.3 x 144.2mm 대비율 1000:1 화면 밝기 220cd/m 반응 시간 25ms 89° /89° (H)/89° /89° (V) 뷰잉 각도 (Typ.)(CR > 10) 색영역 72% Ntsc 디스플레이...
Pagina 77
PD1161/PD1561 5. 문제 해결 5.1 디스플레이와 관련된 가능한 분류 이상 현상 가능한 해결책 * 전원이 켜져 있는지 확인 전원 표시등이 빛이 비치지 않음 * 소켓 및 전원 케이블 점검 1. 3-in-2 케이블이 제대로 연결되어 있는지 확인합니다 . 2. 데스크톱을 사용하는 경우 HDMI 포트가 타워의 그래픽 카드에 꽂혀 있지만 마더보...
Pagina 78
10mm 이내인지 확인하십시오 . 팁과 커서 사이에 편차가 있습니 보정 시도 다. GAOMON 드라이버는 " 장치 연결됨 " 을 표시하지만 Mac OS 10.14 이상 버전에서는 펜이 응답하 지 않습니다 . 여 기 에 서 해 답 을 찾 으 세 요: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_ solution.html...
Pagina 79
PD1161/PD1561 6. 판매 후 서비스를 위한 연락 방법 GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION ( 가오몬 기술 회사 ) www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 80
PD1161/PD1561 Vorsichtsmaßnahmen 1. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen gut auf. 2. Bevor Sie das Stift-Display reinigen, ziehen Sie bitte das Netzkabel ab und wischen Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
Pagina 81
PD1161/PD1561 Inhalt Vorsichtsmaßnahmen........................... Produktübersicht.......................... 1.1 Produkteinführung..........................82 1.2 Produkt und Zubehör.........................82 1.3 Verbindung des Displays........................85 1.4 Treiberinstallation..........................86 1.5 Austausch der Stiftspitze........................87 2. OSD Einstellungen........................88 3. Funktionseinstellungen....................... 89 3.1 Aufforderung zur Geräteverbindung....................89 3.2 Einstellung des Arbeitsbereichs......................90 3.3 Stifttasten Funktioneinstellung......................94...
Pagina 82
1. Produktübersicht 1.1 Produkteinführung Vielen Dank für den Kauf des GAOMON PD1161/PD1561 Stift-Displays. Dies ist eine neue Generation professioneller, batterieloser Stift-Displays, die Ihre Arbeitseffizienz beim Malen und Gestalten erheblich verbessern können und voller Spaß sind. Sie können frei malen und schreiben, verschiedene Linien und Farben darstellen, so wie der Stift auf dem Papier schreibt, was Ihnen ein echtes Schockerlebnis bringt.
Pagina 83
PD1161/PD1561 1.2.2 Digitaler Stift Der digitale Stift ist batterielos und verfügt über 8192 Stufen der Druckempfindlichkeit. Obere Taste: Rechte Maustastenfunktion (Standard) Untere Taste: Radiergummifunktion(Standard) Stiftspitze: Linke Maustastenfunktion 1.2.3 3-in-2 Verbindungskabel ① ② ③ ④ ⑤ ① Mini HDMI ② USB-C ③...
Pagina 84
PD1161/PD1561 1.2.4 Netzadapter Bitte wählen Sie den für Ihr Land oder Ihre Region passenden Stecker aus und verbinden Sie ihn mit dem Netzadapter (der mitgelieferte Stecker ist je nach Land und Region unterschiedlich). UK Standard EU Standard US Standard AU Standard...
Pagina 85
PD1161/PD1561 1.2.5 Zubehör Quick Start Guide Ersatzspitzen (im AP50 Stift Schnellstart- Stifthalter Stifthalter) Anleitung Integriertes Kabel Stromkabel 1.3 Verbindung des Displays 1. Verbinden Sie Ihren PC und das Display mit dem integrierten Kabel. 2. Stecken Sie das Netzteil in den Stromanschluss des Kabels und drehen Sie es um 90°, um sicherzustellen, dass sich der Stecker nicht trennt, und schließen Sie das Netzteil an die Stromquelle...
Pagina 86
PD1161/PD1561 1.4 reiberinstallation 1.4.1 Betriebssystem-Unterstützung Windows 7 oder höher macOS 10.12 oder höher. 1.4.2 Treiber installieren Bitte laden Sie den Treiber von unserer Website herunter: www.gaomon.net/download Nach Abschluss der Installation finden Sie das graue Treibersymbol im System-Tray-Bereich, was bedeutet, dass der Treiber erfolgreich installiert wurde; wenn Sie das Tablett an den Computer anschließen, ändert sich das Symbol auf orange...
Pagina 87
PD1161/PD1561 1.5 Austausch der Stiftspitze 1. Die Spitze nutzt sich nach längerem Gebrauch ab, dann müssen Sie eine neue Spitze ersetzen. 2. Schrauben Sie den Stifthalter ab und nehmen Sie eine neue Spitze heraus. 3. Stecken Sie die alte Spitze in das Loch am Boden des Stifthalters und kippen Sie den Stift, um die Spitze herauszuziehen.
Pagina 88
PD1161/PD1561 2.0 OSD Einstellungen AUTO — MENÜ EIN/AUS AUTO : Vor dem Aufrufen des Menüs ist die Funktion die automatische Einstellung. Nach dem Aufrufen des Menüs kehrt diese Funktion zum vorherigen Menü zurück. - : Nach dem Aufrufen des Menüs ist die Funktion nach unten/links/unten.
Pagina 89
PD1161/PD1561 3.0 Funktionseinstellungen 3.1 Aufforderung zur Geräteverbindung 1. Kein Gerät erkannt: Der Computer erkennt das Tablett nicht. 2. Gerät Verbinden: Der Computer hat das Stift-Display erkannt. www.gaomon.net...
Pagina 90
PD1161/PD1561 3.2 Einstellung des Arbeitsbereichs 3.2.1 Verwendung mehrerer Monitore Die Position des Cursors hängt von dem Bildschirmmodus ab, den Sie gewählt haben, wenn Sie das Stift-Display z. B. an ein externes Display (z. B. Laptop oder All-in-One-PC) angeschlossen haben: Im Doppelt Modus zeigen das Stift-Display und das externe Display das gleiche Bild, und der Cursor wird auf beiden Monitoren gleichzeitig angezeigt.
Pagina 91
PD1161/PD1561 3.2.2 Einstellung des Arbeitsbereichs Definieren Sie den Tablettbereich, der dem Bildschirmbereich zugeordnet werden soll. 1. Voller Bereich: der gesamte aktive Bereich des Tabletts. Dies ist die Standardeinstellung. 2. Benutzerdefinierter Bereich: Ziehen Sie die Ecken der Vordergrundgrafik, um den Bildschirmbereich auszuwählen.
Pagina 92
PD1161/PD1561 3.2.3 Drehen des Arbeitsbereichs Indem Sie die Richtung des Stift-Displays ändern, bietet er dem Benutzer mehr Auswahlmöglichkeiten. Es stehen vier Richtungen zur Verfügung. 3.2.3 Funktionseinstellung Tastenkombinationen Standardeinstellung: Platzieren Sie den Cursor auf der Tastenkombination oder klicken Sie auf die Tastenkombinationen, um die Standardwerte zu finden.
Pagina 94
PD1161/PD1561 3.3 Stifttasten Funktionseinstellung Benutzerdefinierte Einstellung: Wählen Sie die zu erreichende Funktion im Pop-up-Dialogfeld aus und sie wird automatisch gespeichert. www.gaomon.net...
Pagina 95
PD1161/PD1561 3.4 Einstellung der Druckstufen Die Druckempfindlichkeit wird durch Ziehen der Punkte der Druckkurve geändert. Ziehen Sie die Punkte nach oben links für eine höhere Empfindlichkeit. Ziehen Sie die Punkte nach unten rechts für eine geringere Empfindlichkeit. www.gaomon.net...
Pagina 96
PD1161/PD1561 3.5 Stiftdruckprüfung Sie können allmählich Druck auf den Stift auf dem Bildschirm ausüben, um die Druckstufe zu testen. www.gaomon.net...
Pagina 97
PD1161/PD1561 3.6 Kalibrierung Bildschirmkalibrierung: Klicken Sie auf das rote Kreuz auf dem Bildschirm, um die Kalibrierung abzuschließen. Werksrückstellung: Klicken Sie auf ‘Standardeinstellung’, um das Stift-Display zurückzusetzen. Kalibrierung abbrechen: Klicken Sie auf ‘Kalibrierung abbrechen’ oder drücken Sie ‘ESC’, um die Kalibrierung zu beenden.
Pagina 98
PD1161/PD1561 3.7 Aktivieren der Windows-Ink Funktion Die Funktion gilt für Software, die Windows Ink unterstützt, wie Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 und so weiter. www.gaomon.net...
Pagina 99
PD1161/PD1561 3.8 Maus-Modus (Nur für bestimmte Modelle) Markieren Sie, wie unten gezeigt, das Kontrollkästchen vor dem Maus-Modus, um den Maus-Modus zu öffnen. Wenn Sie im Maus-Modus den Stift bewegen, bewegt sich der Cursor nach dem relativen Koordinatenprinzip, ähnlich wie beim Bewegen des Cursors mit der Maus. Das bedeutet, dass Sie am Bildschirmrand auf Symbole klicken oder Optionen auswählen können, ohne den Stift an den Rand...
Pagina 100
PD1161/PD1561 3.9 Anpassen von Expressstasten und Druckkurve Sie können die Funktion der Tasten und die Druckkurve für verschiedene Programme anpassen. Wählen Sie ein Programm, passen Sie die Funktion der Drucktasten an und ändern Sie die Druckkurve; die Einstellungen werden automatisch gespeichert.
Pagina 101
PD1161/PD1561 3.10 Daten exportieren und importieren Der Treiber unterstützt das Exportieren und Importieren Ihrer benutzerdefinierten Konfigurationsdaten des Produkts, was für Sie bequem ist, um verschiedene Software zu verwenden und die Mühe der wiederholten Einstellungen zu vermeiden. www.gaomon.net...
Pagina 102
PD1161/PD1561 4. Spezifikationen Modell PD1161 PD1561 Bildschirmgröße 11.6Zoll 15.6Zoll Auflösung 1920 x 1080 LCD-Typ Aktive Fläche 256.3 x 144.2mm 344.16 x 193.59mm Kontrastverhältnis 1000:1 Bildschirm Helligkeit 220cd/m Reaktionszeit 25ms 89°/89°(H)/89°/89°(V) Blickwinkel (Typ.)(CR > 10) Farbumfang 72% Ntsc Display-Farbe 16.7M 262K...
Pagina 103
Taskleiste des Computermonitors Mac OS: Systemeinstellung---Anzeigen---Anordnung--- “Spiegel Anzeige”prüfen 3. Wenn Sie sich für die Verwendung im erweiterten Modus entscheiden. Stellen Sie sicher, dass Sie das Stift-Display als Arbeitsbereich im GAOMON-Treiber auswählen. Normalerweise ist es “Display 2”. Bilder sind unscharf Stellen Sie die Bildschirmauflösung mit 1.920 x 1.080 ein.
Pagina 104
10 mm liegt. Es gibt eine Abweichung zwischen Versuchen Sie die Kalibrierung der Spitze und dem Cursor GAOMON-Treiber zeigt “Gerät angeschlossen” an, aber der Stift reagiert nicht in Mac OS 10.14 oder höheren Versionen. Hier finden Sie die Antwort: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Hinweis: Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns bitte mit unserer E-Mail:...
Pagina 105
PD1161/PD1561 6.0 Kontaktieren Sie uns für Kundendienst GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 106
PD1161/PD1561 Précautions 1. Lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conserver le pour toute référence ultérieure. 2. Avant de nettoyer la tablette graphique avec écran, veuillez débrancher le cordon d'alimentation et l'essuyer avec un chiffon doux et humide, n'utilisez aucun type de détergent.
Pagina 107
PD1161/PD1561 Content Précautions............................Vue d'ensemble du produit..................... 108 1.1 Introduction au produit........................108 1.2 Produits et accessoires........................108 1.3 Connexions d'Affichage........................111 1.4 Installation du pilote.......................... 112 1.5 Remplacement de la pointe du stylo....................113 Réglages OSD......................... 114 Paramètres des fonctions....................... 115 3.1 Invite de connexion de l'appareil....................
Pagina 108
1. Aperçu du produit 1.1 Introduction du produit Merci d'avoir acheté la tablette graphique avec écran GAOMON PD1161/PD1561 C'est une nouvelle génération de tablettes graphiques professionnelles sans pile, qui peut grandement améliorer l'efficacité de votre travail de peinture et de création, et vous apporter du plaisir. Vous pouvez peindre et écrire librement, en représentant différentes lignes et couleurs, tout comme le...
Pagina 109
PD1161/PD1561 1.2.2 Stylo numérique Le stylo numérique fonctionne sans pile et offre 8192 niveaux de sensibilité à la pression. Bouton supérieur : Fonction de la touche droite de la souris (par défaut) Bouton inférieur : Fonction de gomme (par défaut)
Pagina 110
PD1161/PD1561 1.2.4 Adaptateur Veuillez sélectionner la prise qui convient en fonction de votre pays ou de votre région, et la connecter à l'adaptateur (la prise fournie avec le produit sera différente en fonction des pays et les régions). Norme britannique Norme européenne...
Pagina 111
PD1161/PD1561 1.2.5 Accessoires Quick Start Guide Pointe de rechange Stylo AP50 Porte-stylo Guide de (à l'intérieur du démarrage porte-stylo) rapide Câble intégré Adaptateur secteur 1.3 Connexions d'Affichage 1. Connectez votre PC et l'écran avec le câble intégré. 2. Branchez l'adaptateur secteur dans le connecteur d'alimentation du câble et tournez-le à 90 ° pour vous assurer que la fiche ne se détache pas et branchez l'adaptateur secteur à...
Pagina 112
PD1161/PD1561 1.4 Installation du pilote 1.4.1 Support OS Windows 7 ou plus récent macOS 10.12 ou plus récent. 1.4.2 Installation du pilote Veuillez télécharger le pilote sur notre site web: www.gaomon.net/download Lorsque l'installation sera terminée, vous trouverez l'icône grise du pilote dans la zone d'état système.
Pagina 113
PD1161/PD1561 1.5 Remplacement de la pointe 1. La pointe s'use après été utilisée longtemps, il faut alors la remplacer par une nouvelle. 2. Dévissez le porte-stylo et sortez une nouvelle pointe. 3. Insérez l'ancienne pointe dans le trou situé au bas du stylo et inclinez le stylo pour retirer la pointe.
Pagina 114
PD1161/PD1561 2.0 Réglages OSD AUTO — MENU POWER AUTO : Avant d'entrer dans le menu, sa fonction est de procéder au réglage automatique. Après être entré dans le menu, sa fonction est de revenir au menu précédent. - : Une fois dans le menu, sa fonction est de se déplacer vers le bas / gauche ou de diminuer.
Pagina 115
PD1161/PD1561 3.0 Réglages des fonctions 3.1 Invite de connexion de l'appareil 1. Aucun appareil détecte : l'ordinateur ne reconnaît pas la tablette. 2. Dispositif connecté : L'ordinateur a reconnu la tablette graphique. www.gaomon.net...
Pagina 116
PD1161/PD1561 3.2 Réglage de la zone de travail 3.2.1 Utilisation de Plusieurs Moniteurs La position du curseur dépend du mode d'écran que vous avez défini lorsque vous avez connecté la tablette graphique avec écran à un écran externe (comme à un ordinateur portable ou un PC), par exemple : En mode miroir, la tablette graphique avec écran et l'écran externe afficheront la même image, et le...
Pagina 117
PD1161/PD1561 3.2.2 Réglage de la Zone de Travail Définir la zone de tablette qui sera considérée comme étant la zone d'écran. 1. Zone Pleine: toute la zone active de la tablette. C'est le réglage par défaut. 2. Zone personnalisée : Faire glisser les coins au premier plan pour sélectionner la zone de l'écran.
Pagina 118
PD1161/PD1561 3.2.3 Rotation de la zone de travail En changeant la direction de la tablette graphique pour offrir plus de choix aux utilisateurs. Quatre directions sont disponibles. Réglage des Fonctions des Touches de Raccourcis 3.2.4 Paramètre par défaut: Placez le curseur sur la touche de raccourci ou cliquez sur la touche sensitive pour définir les valeurs par défaut.
Pagina 120
PD1161/PD1561 3.3 Réglage de la fonction des boutons du stylo Paramètre personnalisé : Sélectionnez la fonction à appliquer en utilisant la boîte de dialogue contextuelle, et elle sera sauvegardée automatiquement. www.gaomon.net...
Pagina 121
PD1161/PD1561 3.4 Réglage de la sensibilité à la pression La sensibilité à la pression sera modifiée en tirant les points de la courbe de pression. Tirez les points vers le haut à gauche pour une sensibilité plus élevée. Tirez les points vers le bas à droite pour une sensibilité plus faible.
Pagina 122
PD1161/PD1561 3.5 Test de pression du stylo Vous pouvez appliquer une pression progressive sur le stylo à l'écran afin de tester le niveau de pression. www.gaomon.net...
Pagina 123
PD1161/PD1561 3.6 Calibration Calibration de l'écran : Cliquez sur la croix rouge à l'écran pour terminer la calibration. Réinitialisation des paramètres usine : Cliquez sur "Réinitialisation usine" pour réinitialiser la tablette graphique avec écran. Annulez la calibration : Cliquez sur "Annuler la calibration" ou appuyez sur "ESC" pour arrêter la calibration.
Pagina 124
PD1161/PD1561 3.7 Activer la fonction Windows Ink Cette fonction est pour les logiciels qui prennent en charge Windows Ink, tels que Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6, etc. www.gaomon.net...
Pagina 125
PD1161/PD1561 3.8 Mode souris(uniquement pour certains modèles) Comme indiqué ci-dessous, cochez la case en face du mode souris pour activer le mode souris. En mode souris, lorsque vous déplacez le stylet, le curseur se déplace sen suivant les coordonnées relatives, de la même façon que vous déplacez le curseur en utilisant la souris.
Pagina 126
PD1161/PD1561 3.9 Personnalisation des touches et de la courbe de pression Vous pouvez personnaliser la fonction des touches et la courbe de pression pour différents programmes. Sélectionnez un programme, personnalisez la fonction des touches et ajustez la courbe de pression, les réglages seront automatiquement enregistrés.
Pagina 127
PD1161/PD1561 3.10 Exportation et importation de données Le pilote prend en charge l’exportation et l’importation de vos données de configurations personnalisées du produit, ce qui vous permet d’utiliser différents logiciels et d’éviter ainsi les problèmes liés aux réglages répétés. www.gaomon.net...
Pagina 128
PD1161/PD1561 4. Spécifications Modèle PD1161 PD1561 Taille du paneau 11,6 pouces 15,6 pouces Résolution 1920 x 1080 Type LCD Zone active 256,3 х 144,2 мм 344.16 х 193.59 мм Ratio de contraste 1.000: 1 Écran Luminosité 220cd/m2 Temps de réponse 25ms 89°/89°(H) /89°/89°(V)
Pagina 129
3. Si vous décidez d'utiliser le mode étendu. Assurez-vous de choisir la tablette à stylo numérique comme zone de travail dans le pilote GAOMON. Il s'agit généralement de «Display 2». Les images sont floues Veuillez régler la résolution d'affichage en 1920 x 1080.
Pagina 130
Il y a un décalage entre la pointe Essayez de calibrer et le curseur Le pilote GAOMON indique « dispositif connecté », mais le stylo ne répond pas sous Mac OS 10.14 ou versions supérieures. Trouvez la réponse ici : https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html...
Pagina 131
PD1161/PD1561 6.0 Contactez notre service après-vente GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 132
PD1161/PD1561 Precauzioni 1. Leggere attentamente questo manuale prima dell'uso e conservarlo per riferimento futuro. 2. Prima di pulire il display interattivo, scollegare il cavo di alimentazione e pulire con un panno morbido inumidito, non utilizzare alcun tipo di detergente. 3. Non esporre questo prodotto all'acqua o ad altri liquidi. Fare attenzione a non versare liquidi sul display interattivo, sulla penna digitale, sul cavo di alimentazione o sull'adattatore di alimentazione.
Pagina 133
PD1161/PD1561 Contenuto Avvertenze............................Panoramica del prodotto......................134 Introduzione al prodotto........................134 1.2 Prodotto e accessori........................134 1.3 Collegamento del display........................ 137 1.4 Installazione del driver........................138 1.5 Sostituzione della punta della penna....................139 Impostazioni OSD........................140 Impostazioni delle funzioni....................141 3.1 Richiesta di connessione del dispositivo..................141 3.2 Impostazione dell'area di lavoro.....................
Pagina 134
1. Panoramica del prodotto 1.1 Introduzione al prodotto Grazie per aver acquistato il display interattivo GAOMON PD1161/PD1561. Questa è una nuova generazione di display interattivi professionali senza batteria, che può migliorare notevolmente la tua efficienza lavorativa creativa e di pittura, piena di divertimento. Puoi dipingere e scrivere liberamente, raffigurando linee e colori diversi, proprio come la penna scrive sulla carta, il che ti regala un’esperienza...
Pagina 135
PD1161/PD1561 1.2.2 Penna digitale La penna digitale è senza batteria e supporta 8192 livelli di sensibilità alla pressione. Pulsante superiore:Funzione tasto destro del mouse (impostazione predefinita) Pulsante inferiore: funzione gomma (impostazione predefinita) Pennino: funzione tasto sinistro del mouse 1.2.3 Cavo di collegamento 3 in 2 ①...
Pagina 136
PD1161/PD1561 1.2.4 Adattatore di alimentazione Selezionare la spina appropriata in base al paese o alla regione e montarla sull'adattatore di alimentazione (la spina fornita con il prodotto sarà diversa a seconda delle nazioni e delle zone geografiche). Standard del Regno...
Pagina 137
PD1161/PD1561 1.2.5 Accessori Quick Start Guide Pennini di ricambio Penna AP50 Portapenne Guida Rapida (all'interno del portapenne) Adattatore di Cavo integrato alimentazione 1.3 Collegamento del display 1. Collega il tuo PC e il display con il cavo integrato. 2. Collega l'alimentatore al connettore di alimentazione del cavo e ruotalo di 90 ° per assicurarti che la spina non si stacchi e collega l'alimentatore alla fonte di alimentazione.
Pagina 138
PD1161/PD1561 1.4 Installazione del driver 1.4.1 Supporto OS Windows 7 o successivo, macOS 10.12 o successivo. 1.4.2 Installa driver Scaricare il driver dal nostro sito Web: www.gaomon.net/download Dopo aver terminato l’installazione, si può trovare l’icona grigia del driver nell’area della barra delle applicazioni, questo significa che il driver è...
Pagina 139
PD1161/PD1561 1.5 Sostituzione del pennino della penna 1. Il pennino si deteriorerà dopo un uso prolungato, quindi sarà necessario sostituirlo con un nuovo pennino. 2. Svitare il portapenne ed estrarre un nuovo pennino. 3. Inserire la vecchia punta della penna nel foro nella parte inferiore del portapenna e inclinare la penna per estrarre la punta.
Pagina 140
PD1161/PD1561 2.0 Impostazioni OSD AUTO — MENU POWER AUTO : Prima di entrare nel menu, la sua funzione è la regolazione automatica. Dopo essere entrato nel menu, la sua funzione torna al menu precedente. - : Dopo essere entrati nel menu, la funzione è quella di abbassare/sinistra/diminuire.
Pagina 141
PD1161/PD1561 3.0 Impostazione delle funzioni 3.1 Prompt di connessione del dispositivo 1. Periferica non riconosciuta: Il computer non riconosce il Tablet. 2. Dispositivo connesso: il computer ha riconosciuto il display interattivo. www.gaomon.net...
Pagina 142
PD1161/PD1561 3.2 Impostazioni varie dell'area di lavoro 3.2.1 Utilizzo di più Monitor La posizione del cursore dipende dalla modalità dello schermo scelta quando si collega il display interattivo a un display esterno (come un laptop o un PC all-in-one), ad esempio: In modalità...
Pagina 143
PD1161/PD1561 3.2.2 Impostazione Area di Lavoro Definere l’area del tablet che verrà mappata nell’area dello schermo. 1. Area Intera: l’intera area attiva del tablet. Questa è l’impostazione predefinita. 2. Area Personalizzata: Trascinare gli angoli dell’immagine in primo piano per selezionare l’area dello schermo.
Pagina 144
PD1161/PD1561 3.2.3 Ruotare l’area di lavoro Modificando l’orientamento del display interattivo per fornire più scelte agli utenti. Quattro direzioni sono disponibili. Impostazione Tasti Scelta rapida 3.2.4 Impostazione Predefinita: Posizionare il cursore sul tasto di scelta rapida o fare clic sul tasto stampa per trovare i valori predefiniti.
Pagina 146
PD1161/PD1561 3.3 Impostazione delle funzioni dei pulsanti della penna Impostazione Personalizzata: Selezionare la funzione desiderata nella finestra di dialogo a comparsa, e sarà salvato automaticamente www.gaomon.net...
Pagina 147
PD1161/PD1561 3.4 Impostazione della sensibilità alla pressione La sensibilità alla pressione verrà modificata trascinando i punti della curva di pressione. Trascinare i punti in alto a sinistra per una maggiore sensibilità. Trascinare i punti in basso a destra per ridurre la sensibilità.
Pagina 148
PD1161/PD1561 3.5 Test della pressione della penna È possibile applicare gradualmente pressione allo stilo sullo schermo per testare il livello di pressione. www.gaomon.net...
Pagina 149
PD1161/PD1561 3.6 Calibrazione Calibrazione dello schermo: fare clic sulla croce rossa sullo schermo per completare la calibrazione. Ripristino delle impostazioni di fabbrica: fare clic su "Ripristino impostazioni di fabbrica" per ripristinare il display interattivo. Annulla calibrazione: fare clic su "Annulla calibrazione" o premere "ESC" per interrompere la calibrazione.
Pagina 150
PD1161/PD1561 3.7 Abilitare la funzionalità Windows Ink (inchiostro) La funzione è per il software che supporta Windows Ink, come Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 e così via. www.gaomon.net...
Pagina 151
PD1161/PD1561 3.8 Modalità Mouse (Solo per modelli specifici) Come mostrato di seguito, selezionare la casella di controllo davanti la modalità mouse per aprire quest’ultima. In modalità mouse, quando si sposta la penna, il cursore il sposta seguendo il principio delle coordinate relative, simile allo spostamento del cursore con mouse. Ciò significa che è...
Pagina 152
PD1161/PD1561 3.9 Personalizzare i tasti e la curva di pressione È possibile personalizzare la funzione dei tasti di pressione e la curva di pressione per diversi programmi. Selezionare un programma, personalizzare la funzione dei tasti di pressione e regolare la curva di pressione, le impostazioni verranno salvate automaticamente.
Pagina 153
PD1161/PD1561 3.10 Esportazione e importazione di dati Il driver supporta l'esportazione e l'importazione dei dati di configurazione personalizzata del prodotto, il che è comodo per utilizzare software diversi ed evitare il problema di impostazioni ripetute. www.gaomon.net...
Pagina 154
PD1161/PD1561 4. Specifiche Model PD1161 PD1561 Dimensioni del pannello 11,6 tum 15,6 tum 1920 x 1080 Risoluzione Tipo LCD Area Attiva 256,3 x 144,2 mm 344.16 x 193.59 mm Rapporto di contrasto 1000:1 Schermo Luminosità 220 cd/m2 Tempo di risposta 25 ms 89°/89°(H)/89°/89°(V)
Pagina 155
3. Se decidi di utilizzare la modalità estesa, assicurati di scegliere il display interattivo come area di lavoro nel driver GAOMON. Di solito è "Display 2". Le immagini sono sfocate Si prega di impostare la risoluzione a 1920 x 1080.
Pagina 156
10 mm C'è una deviazione tra la punta e il Prova la calibrazione cursore Il driver GAOMON indica "dispositivo connesso", ma la penna non risponde in Mac OS 10.14 o versioni successive. Trovi la risposta qui: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html...
Pagina 157
PD1161/PD1561 6.0 Contatti per il Servizio di Post-Vendita GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 158
PD1161/PD1561 Zalecenia 1. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. 2. Przed przystąpieniem do czyszczenia tableta graficznego należy odłączyć przewód zasilający i przetrzeć go miękką, wilgotną szmatką, nie używać żadnych detergentów. 3. Nie narażaj tego produktu na działanie wody lub innych płynów. Uważaj, aby nigdy nie rozlać...
Pagina 159
PD1161/PD1561 Treść Zalecenia............................... Opis produktu.......................... 160 1.1 Informacje produktu........................160 1.2 Produkt i Akcesoria......................... 160 1.3 Podłączanie wyświetlacza......................163 1.4 Instalacja sterownika........................164 1.5 Wymiana wkładu rysika........................165 Ustawienia OSD........................166 Ustawienia funkcji........................167 3.1 Przyłącze urządzenia........................167 3.2 Ustawienie obszaru roboczego.....................168 3.3 Ustawienia funkcji przycisków rysika....................172...
Pagina 160
1. Opis produktu 1.1 Informacje produktu Dziękujemy za zakup Tabletu Graficznego GAOMON PD1161/PD1561. Jest to nowa generacja profesjonalnego bezbateryjnego ekranu piórkowego, który może znacznie poprawić efektywność twojej pracy przy malowaniu i tworzeniu, i to pełnej zabawy. Możesz swobodnie malować i pisać, przedstawiając różne linie i kolory, tak jak pióro pisze na papierze, co dostarcza nam prawdziwych...
Pagina 161
PD1161/PD1561 1.2.2 Rysik Cyfrowy Rysik cyfrowy nie wymaga baterii i posiada 8192 poziomy czułości na nacisk. Górny przycisk:Funkcja prawego klawisza myszy (domyślnie) Dolny przycisk: Funkcja usuwania (domyślnie) Stalówka: Funkcja lewego klawisza myszy 1.2.3 Przewód połączeniowy 3 w 2 ① ②...
Pagina 162
PD1161/PD1561 1.2.4 Zasilacz Mocy Proszę wybrać odpowiednią wtyczkę w zależności od kraju lub regionu i zamontować ją do zasilacza (wtyczka, która jest dołączona do produktu, będzie różna w zależności od kraju i regionu). Standard UK Standard UE Standard US Standard AU Montaż...
Pagina 163
PD1161/PD1561 1.2.5 Akcesoria Quick Start Guide Zapasowe Stalówki Rysik AP50 Uchwyt Rysika Quick Start Guide (W Uchwycie Rysika) Zasilacz Wbudowany przewód 1.3 Podłączanie wyświetlacza 1. Podłącz komputer i wyświetlacz za pomocą wbudowanego kabla. 2. Podłącz zasilacz do złącza kabla zasilania i obróć je o 90°, aby upewnić się, że wtyczka nie wypada i łączy zasilacz ze źródłem zasilania.
Pagina 164
PD1161/PD1561 1.4 Instalacja Sterownika 1.4.1 Obsługa Systemu Operacyjnego Windows 7 lub nowsz,macOS 10.12 lub nowszy. 1.4.2 Instalacja Sterownika www.gaomon.net/download Proszę pobrać sterownik z naszej strony internetowej: Po zakończeniu instalacji, w obszarze zasobnika systemowego znajduje się szara ikona sterownika , co oznacza, że sterownik został zainstalowany pomyślnie; po podłączeniu tabletu do komputera, ikona zmieni kolor na pomarańczowy...
Pagina 165
PD1161/PD1561 1.5 Wymiana wkładu rysika 1. Wkład zużywa się po dłuższym czasie użytkowania, po czym należy wymienić go na nowy. 2. Należy odkręcić uchwyt rysika i wyjąć nowy wkład. 3. Należy włożyć stary wkład pióra do otworu znajdującego się w dolnej części uchwytu pióra i odchylić...
Pagina 166
PD1161/PD1561 2.0 Ustawienia OSD AUTO — MENU ZASILANIE AUTO : Przed przejściem do menu funkcja umożliwia automatyczną regulację. Po przejściu do menu funkcja umożliwia powrót do poprzedniego menu. - : Po przejściu do menu funkcja umożliwia przejście w dół / w lewo / zmniejszenie.
Pagina 167
PD1161/PD1561 3.0 Ustawienia Funkcji 3.1 Przyłącze urządzenia 1. Nie wykryto urządzenia: Komputer nie rozpoznaje tabletu. 2. Urządzenie podłączone: Komputer rozpoznał tablet graficzny. www.gaomon.net...
Pagina 168
PD1161/PD1561 3.2 Ustawienia obszaru roboczego 3.2.1 Używanie Wielu Monitorów Położenie kursora zależy od trybu pracy ekranu wybranego po podłączeniu tableta graficznego do zewnętrznego wyświetlacza (np. laptopa lub komputera typu all-in-one tj. całe urządzenie w jednym). W trybie Duplikatu, tablet graficzny i ekran zewnętrzny będą pokazywać ten sam obraz, a kursor będzie wyświetlany na każdym z monitorów jednocześnie.
Pagina 169
PD1161/PD1561 3.2.2 Ustawienie Strefy Pracy Zdefiniuj obszar tabletu, który będzie mapowany do obszaru ekranu. 1. Pełny Obszar: cały obszar aktywny tabletu. Jest to ustawienie domyślne. 2. Obszar Niestandardowy: Przeciągnij narożniki grafiki pierwszego planu, aby wybrać obszar ekranu. www.gaomon.net...
Pagina 170
PD1161/PD1561 3.2.3 Obrotowy obszar roboczy Zmieniając kierunek ekranu piórkowego w celu zapewnienia użytkownikom większego wyboru. Dostępne są cztery kierunki. Ustawienia Funkcji Klawiszy Skrótów 3.2.4 Domyślne Ustawienia: Umieść kursor na klawiszu skrótu lub kliknij przycisk , aby znaleźć wartości domyślne. Własne Ustawienia: Wybierz funkcję, którą chcesz osiągnąć w wyskakującym oknie dialogowym, a będzie zapisana automatycznie.
Pagina 172
PD1161/PD1561 3.3 Ustawienie funkcji przycisków rysika Wł asne Ustawienia: Wybierz funkcję, którą chcesz osią gnąć w wyskakują cym oknie dialogowym, a bę dzie zapisana automatycznie. www.gaomon.net...
Pagina 173
PD1161/PD1561 3.4 Ustawienia czułości na nacisk Czułoś na nacisk zostanie zmieniona poprzez przecią gnię cie punktów krzywej nacisku. Aby zwię kszyć czuł o, należ y przecią gną punkty w lewą górną cz. Przecią gnij punkty w prawą dolną cz, aby uzyskać niż szą czuł o.
Pagina 174
PD1161/PD1561 3.5 Badanie nacisku rysika Możesz stopniowo wywierać nacisk na rysik na ekranie w celu sprawdzenia siły nacisku. www.gaomon.net...
Pagina 175
PD1161/PD1561 3.6 Kalibracja Kalibracja Ekranu: Kliknij na czerwony krzyżyk na ekranie, aby zakończyć kalibrację. Reset do Ustawień Fabrycznych: Kliknij przycisk "Reset do Ustawień Fabrycznych", aby zresetować tablet graficzny. Anuluj Kalibrację: Kliknij przycisk "Anuluj Kalibrację" lub naciśnij przycisk "ESC", aby zatrzymać...
Pagina 176
PD1161/PD1561 3.7 Włączenie funkcji atramentu cyfrowego Windows Funkcja ta jest przeznaczona dla oprogramowania obsługującego atramentu Windows Ink, takiego jak Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 itd. www.gaomon.net...
Pagina 177
PD1161/PD1561 3.8 Tryb Myszy (Tylko dla wybranych modeli) Jak pokazano poniżej, zaznacz pole wyboru przed trybem pracy myszy, aby otworzyć tryb pracy myszy. W trybie pracy myszy, podczas przesuwania rysika, kursor porusza się zgodnie z zasadą współrzędnych względnych, podobnie jak w przypadku przesuwania kursora za pomocą...
Pagina 178
PD1161/PD1561 3.9 Dostosowywanie przycisków i krzywej nacisku Funkcję przycisków i krzywej nacisku można dostosować do różnych programów. Wybierz program, dostosuj funkcję przycisków i ustaw krzywą ciśnienia, ustawienia zostaną automatycznie zapisane. www.gaomon.net...
Pagina 179
PD1161/PD1561 3.10 Eksport i import danych Sterownik obsługuje eksport i import niestandardowych danych konfiguracyjnych produktu, co jest wygodne w użyciu różnych programów i pozwala uniknąć problemów z powtarzaniem ustawień. www.gaomon.net...
Pagina 180
PD1161/PD1561 4. Specyfikacje Model PD1161 PD1561 Rozmiar Panelu 11.6 cali 15.6 cali 1920 x 1080(16:9) Rozdzielczość Typ LCD Aktywny Obszar 256.3 x 144.2mm 344.16 x 193.59mm Współczynnik Kontrastu 1.000: 1 Ekran 220cd/m2 Jasność 25ms Czas Reakcji 89°/89°(H)/89°/89°(V) Kąt Widzenia (Typ.)(CR > 10)
Pagina 181
System operacyjny Mac: Preferencje systemowe---Wyświetlacze--- Organizacja--- Sprawdź “Wyświetlacze lustrzane”. 3. Jeśli zdecydujesz się skorzystać z trybu rozszerzenia, wybierz wyświetlacz piórkowy jako obszar roboczy w sterowniku GAOMON. Jest to zwykle “Wyświetlacz 2”. Obrazy są zamazane Ustaw rozdzielczość wyświetlacza na 1920 x 1080.
Pagina 182
10 mm. Między końcówką a kursorem Spróbuj wykonać kalibrację występuje odchylenie Sterownik GAOMON wskazuje status “urządzenie podłączone”, ale pióro nie reaguje w systemie operacyjnym Mac 10.14 lub późniejszych wersjach. Find answer here: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Uwaga: service@gaomon.net...
Pagina 183
PD1161/PD1561 6.0 Skontaktuj się z nami w sprawie Serwisu Posprzedażowego KORPORACJA TECHNOLOGICZNA GAOMON www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 184
PD1161/PD1561 Voorzorgsmaatregelen 1. Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en bewaar ze goed voor toekomstig gebruik. 2. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het pen display reinigt en veeg het af met een zachte, vochtige doek, gebruik geen reinigingsmiddelen.
Pagina 186
1. Productoverzicht 1.1 Product Inleiding Bedankt voor het aankopen van de GAOMON PD1161/PD1561 pen display. Dit is een nieuwe generatie professionele batterijloze pen displays, die uw werkefficiëntie van schilderen en creatie aanzienlijk kan verbeteren, en vol plezier. Je kunt vrij schilderen en schrijven, waarbij u verschillende lijnen en kleuren weergeeft, net zoals de pen op het papier schrijft, wat u een echte schokervaring bezorgt.
Pagina 187
PD1161/PD1561 1.2.2 Digitale pen De digitale pen is batterijloos en heeft een drukgevoeligheid van 8192 niveaus. Bovenste knop:functie rechter muistoets (standaard) Onderste knop: Eraser functie (standaard) Penpunt: Functie linker muistoets 1.2.3 3-in-2 Aansluitkabel ① ② ③ ④ ⑤ ① Mini HDMI ②...
Pagina 188
PD1161/PD1561 1.2.4 Voedingsadapter Selecteer de juiste stekker voor uw land of regio en monteer deze op de voedingsadapter (de stekker die bij het product wordt geleverd, verschilt per land en regio). VK-standaard EU-standaard VS-standaard AU-standaard Monteren Demonteren www.gaomon.net...
Pagina 189
PD1161/PD1561 1.2.5 Accessiores Quick Start Guide Reserve punten (in Pen AP50 Penhouder Snelstartgids de penhouder) Stroomadapter Geïntegreerde kabel 1.3 Het scherm aansluiten 1. Sluit uw PC en het scherm aan met de geïntegreerde kabel. 2. Sluit de stroomadapter aan op de stroomaansluiting van de kabel en draai het 90 ° om ervoor te zorgen dat de stekker niet loskomt en sluit de stroomadapter aan op de stroomvoorziening.
Pagina 190
PD1161/PD1561 1.4 Driver Installatie 1.4.1 OS-ondersteuning Windows 7 of hoger,macOS 10.12 of hoge. 1.4.2 Driver installeren Download de driver van onze website: www.gaomon.net/download Nadat de installatie is voltooid, kunt u het grijze pictogram van het stuurprogramma in het systeemvak vinden, wat betekent dat het stuurprogramma met succes is geïnstalleerd; wanneer...
Pagina 191
PD1161/PD1561 1.5 Penpunt Vervanging 1. De punt zal na langdurig gebruik verslijten, dan moet u hem door een nieuwe punt vervangen. 2. Schroef de penhouder los en neem er een nieuwe punt uit. 3. Steek de oude penpunt in het gat aan de onderkant van de penhouder en kantel de pen om de penpunt eruit te trekken.
Pagina 192
PD1161/PD1561 2.0 OSD-Instelling AUTO — MENU STROOM AUTO : Alvorens het menu te openen, is de functie automatisch aanpassen. Na het openen van het menu is de functie om terug te gaan naar het vorige menu. - : Na het openen van het menu, is de functie omlaag/links/verlagen.
Pagina 193
PD1161/PD1561 3.0 Functie-instellings 3.1 Apparaatverbinding Prompt 1. Geen apparaat gevonden: De computer herkent de tablet niet. 2. Apparaat verbonden: De computer heeft het pen display herkent. www.gaomon.net...
Pagina 194
PD1161/PD1561 3.2 Werkgebied Instelling 3.2.1 Instelling Werkgebied De locatie van de cursor is afhankelijk van de schermmodus die u hebt gekozen toen u het pen display op een extern display (zoals een laptop of all-in-one pc) hebt verbonden, bijvoorbeeld: In de modus Dupliceren geven het pen display en het externe display dezelfde afbeelding weer en wordt de cursor tegelijkertijd op elke monitor weergegeven.
Pagina 195
PD1161/PD1561 3.2.2 Instelling Werkgebied Definieer het tabletgebied dat aan het schermgebied wordt toegewezen. 1. Volledig gebied: het gehele actieve gebied van de tablet. Dit is de standaardinstelling. 2. Aangepast Gebied: Sleep de hoeken van de voorgrondafbeelding om het schermgeb ied te selecteren.
Pagina 196
PD1161/PD1561 3.2.3 Werkgebied draaien Door de richting van het pen display te veranderen om gebruikers meer keuzes te bieden. Er zijn vier richtingen beschikbaar. Snelkoppelingen Toetsen Functie-instelling 3.2.4 Standaardinstelling: Plaats de cursor op de sneltoets of klik op de druktoets om de standaardwaarden te zoeken.
Pagina 198
PD1161/PD1561 3.3 Pen Knoppen Functie-instelling Aangepaste instelling: Selecteer de functie die moet worden uitgevoerd in het pop-upvenster, dan wordt deze automatisch opgeslagen. www.gaomon.net...
Pagina 199
PD1161/PD1561 3.4 Drukgevoeligheid Instelling The pressure sensitivity will be changed by dragging the points of the pressure curve. Drag the points to the upper left for higher sensitivity. Drag the points to the lower right for lower sensitivity. www.gaomon.net...
Pagina 200
PD1161/PD1561 3.5 Pen Druk Testen U kunt geleidelijk druk uitoefenen op de stylus op het scherm om de drukniveau te testen. www.gaomon.net...
Pagina 201
PD1161/PD1561 3.6 Kalibratie Schermkalibratie: Klik op het rode kruis op het scherm om de kalibratie te voltooien. Resetten naar fabrieksinstellingen: Klik op "Resetten naar fabrieksinstellingen" om het pen display te resetten. Kalibratie annuleren: Klik op "Kalibratie annuleren" of druk op "ESC" om de kalibratie te stoppen.
Pagina 202
PD1161/PD1561 3.7 de Windows Ink-functie inschakelen De functie is voor software die Windows Ink ondersteunt, zoals Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 enzovoort. www.gaomon.net...
Pagina 203
PD1161/PD1561 3.8 Muismodus (alleen voor specifieke modellen) Zoals hieronder weergegeven, vink het selectievakje voor de muismodus aan om de muismodus te openen. In de muismodus, als u de pen beweegt, beweegt de cursor volgens het relatieve coördinatenprincipe, vergelijkbaar met het verplaatsen van de cursor met de muis.
Pagina 204
PD1161/PD1561 3.9 Druktoetsen en drukcurve aanpassen U kunt de functie van druktoetsen en drukcurve voor verschillende programma's aanpassen. Selecteer een programma, pas de functie van druktoetsen en de drukcurve aan, de instellingen worden automatisch opgeslagen. www.gaomon.net...
Pagina 205
PD1161/PD1561 3.10 Gegevens Exporteren en Importeren De driver ondersteunt het exporteren en importeren van uw aangepaste configuratiegegevens van het product, wat handig is om andere software te gebruiken en het probleem van herhaalde instellingen te vermijden. www.gaomon.net...
Pagina 206
PD1161/PD1561 4. Specificaties Model PD1161 PD1561 Paneelgrootte 11,6 inch 15,6 inch Resolutie 1.920 x 1.080 (16:9) LCD-type Actief gebied 256,3 x 144,2mm 344,16 x 193,59mm Contrast ratio 1.000:1 Scherm Helderheid 220 cd/m2 Reactietijd 25 msec 89°/89°(H)/89°/89°(V) Kijkhoek (Typ.)(CR > 10)
Pagina 207
Weergaven” 3. Als u besluit om de uitgebreide modus te gebruiken, zorg ervoor dat u de pen weergave kiest als werkgebied in de GAOMON Driver. Dit is meestal “Weergave 2”. Afbeeldingen zijn wazig Zet de schermresolutie op 1920 x 1080.
Pagina 208
10 mm bedraagt. Er is een afwijking tussen de punt Probeer kalibratie. en de cursor GAOMON driver geeft aan ''apparaat aangesloten'', maar de pen regeert niet in Mac OS 10.14 of hogere versies. VInd hier het antwoord: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Opmerking: Neem voor meer informatie contact met ons op via onze e-mail: service@gaomon.net...
Pagina 209
PD1161/PD1561 6.0 Neem contact met ons op voor After-sales Service GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 234
PD1161/PD1561 https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html service@gaomon.net find answer here https://blog.gaomon.net/faq-list/ www.gaomon.net...
Pagina 235
PD1161/PD1561 www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 236
PD1161/PD1561 Precauciones 1. Por favor lea este manual detenidamente antes del uso y manténgalo para referencia futura. 2. Antes de limpiar la tableta por favor desconecte el cable de energía y limpie con una tela suave y húmeda, no use ningún tipo de detergente.
Pagina 237
PD1161/PD1561 Contenido Precauciones............................Descripción del Producto......................238 1.1 Introducción del producto........................238 1.2 Producto y Accesorios........................238 1.3 Conexión de Tableta con Pantalla....................241 1.4 Instalación de Controladores......................242 1.5 Reemplazo de la Punta........................243 Configuración de OSD......................244 Configuración de Funciones....................245 3.1 Aviso de Conexión del Dispositivo....................
Pagina 238
1. Descripción del Producto 1.1 Introducción del Producto Muchas gracias por comprar la Tableta Gráfica GAOMON PD1161/PD1561. Esta es una nueva generación de tabletas gráficas profesionales, libres de baterías, que pueden mejorar su eficiencia de trabajo, pintura, creación y diversión. Podrá pintar y escribir libremente, representando diferentes líneas y colores, igual que un lápiz escribe en el papel, lo que le brindará...
Pagina 239
PD1161/PD1561 1.2.2 Lápiz Digital El lápiz digital es sin batería y presume de 8192 niveles de sensibilidad a la presión. Botón superior: Click derecho del ratón (por defecto) Botón inferior: Función de borrador (por defecto) Punta: Función de click izquierdo 1.2.3 Cable de Conexión 3 en 2...
Pagina 240
PD1161/PD1561 1.2.4 Adaptador de Corriente Por favor elija el enchufe correcto acorde a su país o región y móntelo al adaptador de corriente (el enchufe que viene con el producto será diferente dependiendo en países y regiones) Estándar RU Estándar EU Estándar USA...
Pagina 241
PD1161/PD1561 1.2.5 Accesorios Quick Start Guide Puntas de Lápiz AP50 Soporte de Guía de Inicio Repuestos (Dentro Rápido Lápiz del Soporte de Lápiz) Adaptador de Cable Integrado Corriente 1.3 Conexión de Tableta con Pantalla 1. Conecte su PC y la tableta con un cable integrado.
Pagina 242
PD1161/PD1561 1.4 Instalación del Controlador 1.4.1 Soporte de OS Windows 7 o más nuevo, macOS 10.12 o más nuevo. 1.4.2 Instalar Controlador Por favor descargue el controlador de nuestro sitio web: www.gaomon.net/download Tras finalizar la instalación, puede encontrar el icono gris del driver en el área de la bandeja del...
Pagina 243
PD1161/PD1561 1.5 Reemplazo de la Punta 1. La punta se desgastará después de haber sido usada por mucho tiempo, lo cual significa que es hora de reemplazarla. 2. Desatornille el soporte del lápiz y retire una punta nueva. 3. Inserte la punta vieja en el agujero de la parte inferior del sosten del lápiz e incline el lápiz para retirar la punta.
Pagina 244
PD1161/PD1561 2.0 Configuración de OSD AUTO — MENU POWER AUTO : Antes de acceder al menú, su función es autoajuste. Tras acceder al menú, su función es volver al menú anterior. - : Tras acceder al menú, su función es bajar/izquierda/reducir.
Pagina 245
PD1161/PD1561 3.0 Configuración de Funciones 3.1 Aviso de Conexión del Dispositivo 1. Dispositivo no detectado: el ordenador no reconoce la tableta. 2. Dispositivo conectado: La computadora ha reconocido la tableta gráfica. www.gaomon.net...
Pagina 246
PD1161/PD1561 3.2 Configuración del Área de Trabajo 3.2.1 Usar Múltiples Monitores La ubicación del cursor depende en el modo de pantalla que usted elija cuando conectó la tableta gráfica a un monitor externo (como una laptop o computadora todo en uno), por ejemplo : En el Modo Duplicar, la tableta gráfica y el monitor externo mostrarán la misma imágen y el cursor...
Pagina 247
PD1161/PD1561 3.2.2 Ajuste de Área de Trabajo Defina el área de la tableta que se mostrará en el área de la pantalla. 1. Área Completa: toda el área completa de la tableta. Este es el ajuste predeterminado. 2. Personalizar Área: Arrastrar las esquinas del primer plano para seleccionar el área de la pantalla.
Pagina 248
PD1161/PD1561 3.2.3 Rotar el Área de Trabajo Se puede cambiar la orientación de la tableta gráfica para proveer más opciones para los usuarios. Hay cuatro orientaciones disponibles. 3.2.4 Ajuste de Función de Teclas Rápidas Ajuste predeterminado Coloque el cursor en la tecla de acceso rápido o haga clic en la tecla para encontrar los valores predeterminados.
Pagina 250
PD1161/PD1561 3.3 Configuración de las Funciones de los Botones del Lápiz Ajuste personalizado : Seleccione la función que quiera en la caja de diálogo emergente y se guardará automáticamente. www.gaomon.net...
Pagina 251
PD1161/PD1561 3.4 Configuración de la Sensibilidad a la Presión La sensibilidad a la presión se cambia arrastrando los puntos de la curva de presión. Arrastre los puntos a la parte superior izquierda para mayor sensibilidad. Arrastre los puntos a la parte inferior derecha para menor sensibilidad.
Pagina 252
PD1161/PD1561 3.5 Prueba de Presión del Lápiz Puede aplicar presión gradualmente al lápiz en la pantalla para poner a prueba el nivel de presión. www.gaomon.net...
Pagina 253
PD1161/PD1561 3.6 Calibración Calibración de la Pantalla: Cliquee la cruz roja en la pantalla para completar la calibración. Restablecimiento de Fábrica : Cliquee “Reestablecer de Fábrica” para reestablecer la tableta gráfica. Cancelar Calibración: Cliquee “Cancelar Calibración” o presione “ESC” para detener la calibración.
Pagina 254
PD1161/PD1561 3.7 Habilitar la Función de Windows Ink La función se usa en programas que soporten Windows Ink, como Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 y más. www.gaomon.net...
Pagina 255
PD1161/PD1561 3.8 Modo Ratón (Sólo para modelos específicos) Como se muestra a continuación, marque la casilla de verificación frente al modo de ratón para abrir el modo de ratón. En el modo de ratón, cuando se mueve el lápiz, el cursor se mueve siguiendo el principio de coordenadas relativas, similar a mover el cursor con el ratón.
Pagina 256
PD1161/PD1561 3.9 Personalizar las Teclas de Presión y Curva de Presión Puede personalizar la función de las teclas de presión y curva de presión para distintos programas. Seleccione el programa, personalice la función de las teclas, ajuste la curva de presión y su configuración se guardará...
Pagina 257
PD1161/PD1561 3.10 Exportación e Importación de Datos El controlador soporta la exportación e importación de datos de configuración personalizados para el producto, lo cual es conveniente para que usted use otros programas y evite tener que configurar todo de nuevo.
Pagina 258
PD1161/PD1561 4. Especificaciones Model PD1161 PD1561 Tamaño de Panel 11.6 Pulgadas 15.6 Pulgadas Resolución 1920 x 1080 Tipo de LCD Área Activa 256.3 x 144.2mm 344.16 x 193.59mm Relación de Contraste 1.000: 1 Pantalla Brillo 220cd/m2 Tiempo de Respuesta 25ms 89°/89°(H)/89°/89°(V)
Pagina 259
3. Si decide utilizarlo en modo Extendido, asegúrese de elegir la tableta con pantalla como Área de Trabajo en GAOMON Driver. Suele ser "Pantalla 2". Imágenes borrosas Ajuste la resolución de pantalla a 1920 x 1080. Falta de colores Compruebe que los pines del cable de señal no estén plegados o fracturados.
Pagina 260
10 mm Hay una desviación entre la punta Prueba la calibración y el cursor El driver GAOMON indica “dispositivo conectado”, pero el lápiz no responde en versión Mac OS 10.14 o posterior. Enuentre la respuesta aquí: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Tenga en cuenta: Para más información, contáctenos por email:...
Pagina 261
PD1161/PD1561 6.0 Contáctenos para Servicio Postventa GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 262
PD1161/PD1561 Precauções 1. Leia atentamente este manual antes de utilizar e guarde-o para futura referência. 2. Antes de limpar o ecrã de caneta, desligue o cabo de alimentação e limpe com um pano húmido suave. Não utilize qualquer tipo de detergentes.
Pagina 263
PD1161/PD1561 Conteúdo Precauçõs............................... Visão Global do Produto......................264 1.1 Introdução do Produto........................264 1.2 Produto e Acessórios........................264 1.3 Conexão do Ecrã..........................267 1.4 Instalação do Driver..........................268 1.5 Substituição da Ponta da Caneta....................269 Definição OSD......................... 270 Definições de Função......................271 3.1 Aviso de Conexão de Dispositivo....................271 3.2 Configuração da Área de Trabalho....................272...
Pagina 264
1. Visão Global do Produto 1.1 Introdução do Produto Obrigado por comprar o Ecrã de Caneta GAOMON PD1161/PD1561. Esta é uma nova geração de ecrã de caneta sem baterias profissional, que pode melhorar muito a sua eficiência na pintura e criação, mantendo a diversão.
Pagina 265
PD1161/PD1561 1.2.2 Caneta Digital A caneta digital não tem bateria e oferece 8192 níveis de sensibilidade de pressão. Botão superior: Função da tecla direita do rato (por defeito) Botão inferior: Função de borracha (por defeito) Ponta da caneta: Função da tecla esquerda do rato 1.2.3 Cabo de Conexão 3-em-2...
Pagina 266
PD1161/PD1561 1.2.4 Adaptador de Energia Seleccione a ficha apropriada de acordo com o seu país ou região, e monte no adaptador de energia (a ficha que vem com o produto será diferente, dependendo dos países e regiões). Norma UK Norma UE...
Pagina 267
PD1161/PD1561 1.2.5 Acessórios Quick Start Guide Pontas de Caneta AP50 Suporte da Guia de Instalação Substituição Rápida Caneta (Dentro do Suporte da Caneta) Adaptador de Cabo Integrado Corrente 1.3 Conexão do Ecrã 1. Conecte o seu PC e o ecrã com o cabo integrado.
Pagina 268
PD1161/PD1561 1.4 Instalação do Driver 1.4.1 Requisitos do Sistema Windows 7 ou mais recente; macOS 10.12 ou mais recente. 1.4.2 Instalar o Driver Descarregue o driver do nosso website: www.gaomon.net/download Quando terminar a instalação, pode encontrar o ícone do driver cinzento na área do sistema,...
Pagina 269
PD1161/PD1561 1.5 Substituição da Ponta da Caneta 1. A ponta desgasta-se após a utilização durante um longo período de tempo, pelo que precisa de substituir por uma ponta nova. 2. Desaparafuse o suporte da caneta e retire uma ponta nova.
Pagina 270
PD1161/PD1561 2.0 Definição OSD AUTO — MENU POWER AUTO : Antes de entrar no menu, a sua função é ajuste automático. Depois de entrar no menu, a sua função é de retroceder ao menu anterior. - : Depois de entrar no menu, a sua função é baixo/esquerda/diminuir.
Pagina 271
PD1161/PD1561 3.0 Configuração da Função 3.1 Aviso de Conexão de Dispositivo 1. Nenhum Dispositivo Detectado: O computador não reconhece o tablet. 2. Dispositivo conectado: O computador reconheceu o ecrã de caneta. www.gaomon.net...
Pagina 272
PD1161/PD1561 3.2 Configuração da Área de Trabalho 3.2.1 Utilizar Vários Monitores A localização do cursor depende do modo de ecrã que tiver escolhido quando conectar o ecrã de caneta a um ecrã externo (como portátil ou PC), por exemplo: No Modo Duplicado, o ecrã de caneta e o ecrã externo exibem a mesma imagem, e o cursor é...
Pagina 273
PD1161/PD1561 3.2.2 Configuração da Área de Trabalho Define a área do tablet que vai ser delineada para a área do ecrã. 1. Área Completa: a área activa completa do tablet. Esta é a definição por defeito. 2. Área Personalizada: Arraste os cantos do gráfico da frente para seleccionar a área do ecrã.
Pagina 274
PD1161/PD1561 3.2.3 Rodar a Área de Trabalho Altere a direcção do ecrã de caneta para oferecer mais opções aos utilizadores. Estão disponíveis quatro direcções. 3.2.4 Configuração da Função das Teclas de Atalhos Configuração Por Defeito: Coloque o cursor na tecla de atalho ou pressione a tecla de pressão para descobrir os valores por defeito.
Pagina 276
PD1161/PD1561 3.3 Configuração da Função dos Botões da Caneta Configuração Personalizada: Seleccione a função a ser alcançada na caixa de diálogo apresentada, e será guardado automaticamente. www.gaomon.net...
Pagina 277
PD1161/PD1561 3.4 Configuração da Sensibilidade de Pressão A sensibilidade de pressão será alterada ao arrastar os pontos da curva de pressão. Arraste os pontos para a esquerda superior para sensibilidade maior. Arraste os pontos para a direita inferior para sensibilidade menor.
Pagina 278
PD1161/PD1561 3.5 Teste da Pressão da Caneta Pode aplicar pressão gradualmente com a caneta no ecrã para testar o nível de pressão. www.gaomon.net...
Pagina 279
PD1161/PD1561 3.6 Calibração Calibração do Ecrã: Clique na cruz vermelha que aparecer no ecrã para completar a calibração. Reposição dos Valores de Origem: Clique em ‘Factory Reset’ para repôr os valores de origem do ecrã de caneta. Cancelar Calibração: Clique em ‘Cancel Calibration’ ou pressione ‘ESC’ para parar a calibração.
Pagina 280
PD1161/PD1561 3.7 Activar a Função Windows Ink A função é utilizada para software que suporte Windows Ink, como Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6, entre outros. www.gaomon.net...
Pagina 281
PD1161/PD1561 3.8 Modo de Rato(Unicamente para modelos específicos) Como mostrado abaixo, seleccione a caixa à frente do modo do rato para abrir o modo do rato. No modo do rato, quando mover a caneta, o cursor move-se seguindo o princípio de coordenada relativa, semelhante ao movimento do cursor com o rato.
Pagina 282
PD1161/PD1561 3.9 Personalizar as Teclas de Pressão e Curva de Pressão Pode personalizar a função das teclas de pressão e a curva de pressão para programas diferentes. Seleccione um programa, personalize a função das teclas de pressão, ajuste a curva de pressão e as definições serão guardadas automaticamente.
Pagina 283
PD1161/PD1561 3.10 Exportar e Importar Dados O driver suporta exportação e importação dos seus dados de configuração personalizados do produto, sendo conveniente para utilizar softwares diferentes e evitar a configuração repetida. www.gaomon.net...
Pagina 284
PD1161/PD1561 4. Especificações Modelo PD1161 PD1561 Tamanho do Painel 11.6 polegadas 15.6 polegadas Resolução 1920 x 1080 Tipo de LCD Área Activa 256.3 x 144.2mm 344.16 x 193.59mm Relação de Contraste 1000:1 Ecrã Brilho 220cd/m2 Tempo de Resposta 25ms 89°/89°(H)/89°/89°(V) Ângulo de visão...
Pagina 285
"Espelhar Ecrãs" 3. Se decidir utilizar no modo Ampliado. Certifique-se que escolhe o ecrã de caneta como Área de Trabalho no Driver GAOMON. Normalmente é ''Ecrã 2''. Imagens nebuladas Defina a resolução de exibição para 1920 x 1080. Sem cores Verifique se os pinos do fio de sinal estão dobrados ou partidos.
Pagina 286
é dentro de 10 mm. Existe um desvio entre a ponta e Tente calibrar o cursor O driver GAOMON indica “dispositivo conectado”, mas a caneta não responde no Mac OS 10.14 ou versões mais recentes. Encontre a resposta aqui: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Nota: Para mais informação, contacte-nos por email:...
Pagina 287
PD1161/PD1561 6.0 Contacte-nos para Serviço de Pós Vendas GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 288
PD1161/PD1561 Предостережения 1. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед использованием и храните его в хорошем состоянии для использования в будущем. 2. Перед чисткой графического дисплея отсоедините шнур питания и протрите его мягкой влажной тканью, не используйте моющих средств. 3. Не подвергайте изделие воздействию воды или других жидкостей. Избегайте...
Pagina 289
PD1161/PD1561 Содержание Меры безопасности.......................... Описание изделия......................... 290 1.1 Знакомство с изделием........................ 290 1.2 Изделие и аксессуары........................290 1.3 Подключение дисплея.........................293 1.4 Установка драйвера........................294 1.5 Замена наконечника пера......................295 2. Настройка экранного меню....................296 3. Настройка функций......................297 3.1 Подсказки о подключении устройства..................297 3.2 Настройка...
Pagina 290
PD1161/PD1561 1. Описание изделия 1.1 Знакомство с изделием Спасибо за покупку графического дисплея GAOMON PD1161/PD1561. Это новое поколение профессиональных графических дисплеев без батареи, которые могут значительно повысить эффективность вашей работы по рисованию и творчеству, и полны удовольствия. Вы можете свободно рисовать и писать, изображая различные линии и цвета, так же, как ручка пишет на...
Pagina 291
PD1161/PD1561 1.2.2 Цифровое перо Цифровое перо без батарей обладает 8192 уровнями чувствительности к нажиму. Верхняя кнопка: функция правой клавиши мыши (по умолчанию) Нижняя кнопка: функция ластика (по умолчанию) Наконечник пера: функция левой клавиши мыши 1.2.3 Соединительный кабель 3-в-2 ① ②...
Pagina 292
PD1161/PD1561 1.2.4 Адаптер питания Выберите подходящий для вашей страны или региона штекер и подключите его к адаптеру питания (штекер в комплекте изделия отличается в зависимости от страны и региона) Стандарт Великобритании Стандарт ЕС Стандарт США Стандарт АЕ Сборка Разборка www.gaomon.net...
Pagina 293
PD1161/PD1561 1.2.5 Аксессуары Quick Start Guide Запасные наконечники Перо AP50 Подставка пера Краткое (внутри подставки) руководство пользователя Встроенный кабель Адаптер питания 1.3 Подключение дисплея 1. С помощью строенного кабеля подключите дисплей к компьютеру. 2. Подключите адаптер питания к разъему кабеля питания и поверните его на 90°, чтобы...
Pagina 294
PD1161/PD1561 1.4 Установка драйвера 1.4.1 Поддержка ОС Windows 7 или более поздней версии macOS 10.12 или более поздней версии 1.4.2 Установить драйвер Загрузите драйвер с нашего сайта: www.gaomon.net/download После завершения установки вы можете найти серый значок дра ера в области...
Pagina 295
PD1161/PD1561 1.5 Замена наконечника пера 1. Наконечник пера износится из-за использования в течение длительного времени, тогда вам нужно поставить новый наконечник. 2. Откройте подставку пера и выньте новый наконечник. 3. Вставьте старый наконечник пера в отверстие в нижней части подставки и наклоните перо, чтобы...
Pagina 296
PD1161/PD1561 2.0 Настройка экранного меню — АВТО МЕНЮ ПИТАНИЕ АВТО : Перед входом в меню, эта функция – автоматическая настройка. После входа в меню – возврат в предыдущее меню. - : После входа в меню эта функция – «вниз/влево/уменьшить». + : После входа в меню эта функция – «вверх/вправо/увеличить».
Pagina 297
PD1161/PD1561 3.0 Настройка функций 3.1 Сообщение о подключении устройства 1. Устройство не обнаружено:компьютер не распознает планшет. 2. Устройство подключено: компьютер распознал графический планшет. www.gaomon.net...
Pagina 298
PD1161/PD1561 3.2 Настройка рабочей области 3.2.1 Использование нескольких мониторов Расположение курсора зависит от режима экрана, выбранного при подключении графического дисплея к внешнему дисплею (например, ноутбука или многофункционального ПК), например: В режиме дублирования на графическом дисплее и внешнем дисплее отображается одно и...
Pagina 299
PD1161/PD1561 3.2.2 Настройка рабочей области Определите область планшета, которая будет увязана с областью экрана. 1. Полная область: вся активная область планшета. Это значение по умолчанию. 2. Пользовательская зона: Перетащите углы основного изображения, чтобы выделить область экрана. www.gaomon.net...
Pagina 300
PD1161/PD1561 3.2.3 Поворот рабочей области Пользователю предоставляется больше вариантов путем изменения ориентации графического дисплея. Доступны четыре направления. 3.2.4 Настройка функций клавиш быстрого доступа Настройка по умолчанию: Поместите курсор на быструю клавишу или щелкните "нажать клавишу", чтобы найти значения по умолчанию.
Pagina 302
PD1161/PD1561 3.3 Настройка функций кнопок пера Пользовательские настройки: Выберите требуемую функцию во всплывающем диалоговом окне, и она будет сохранена автоматически. www.gaomon.net...
Pagina 303
PD1161/PD1561 3.4 Настройка чувствительности к нажиму Чувствительность к нажиму изменяется путём перетягивания точек на кривой нажима. Тяните точки вверх и влево для увеличения чувствительности. Тяните точки вниз и вправо для уменьшения чувствительности. www.gaomon.net...
Pagina 304
PD1161/PD1561 3.5 Проверка чувствительности пера к нажиму Вы можете постепенно увеличивать нажим стилуса на экране, чтобы проверить уровень нажима. www.gaomon.net...
Pagina 305
PD1161/PD1561 3.6 Калибровка Калибровка экрана: Щелкните красный крест на экране, чтобы завершить калибровку. Сброс к заводским настройкам: Нажмите ‘Factory Reset’, чтобы переустановить графический дисплей. Отменить калибровку: нажмите ‘Cancel Calibration’ или ‘ESC’, чтобы остановить калибровку. www.gaomon.net...
Pagina 306
PD1161/PD1561 3.7 Включение функции Windows Ink Функция предназначена для программного обеспечения, поддерживающего Windows Ink, например Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 и т.д. www.gaomon.net...
Pagina 307
PD1161/PD1561 3.8 Режим мыши(только для определенных моделей) Как показано ниже, установите флажок перед режимом мыши, чтобы открыть режим мыши. В режиме мыши при перемещении пера курсор перемещается по принципу относительной координаты, аналогично перемещению курсора с помощью мыши. Это означает, что вы можете щелкнуть значки или выбрать параметры на краю экрана, не...
Pagina 308
PD1161/PD1561 3.9 Настройка кнопок и кривой нажима Вы можете настроить функцию нажатия кнопок и кривую нажима для различных программ. Выберите программу, настройте функцию нажатия кнопок, и отрегулируйте кривую нажима, настройки будут автоматически сохранены. www.gaomon.net...
Pagina 309
PD1161/PD1561 3.10 Экспорт и импорт данных Драйвер поддерживает экспорт и импорт пользовательских данных конфигурации изделия, что удобно при использовании различных программ для избежания проблем с повторными настройками. www.gaomon.net...
Pagina 310
PD1161/PD1561 Технические характеристики PD1161 PD1561 Модель Размер панели 11,6 дюйма 15,6 дюйма Разрешение 1920 х 1080 Тип ЖК дисплея Активная область 256,3 х 144,2 мм 344,16 х 193,59 мм 1.000: 1 Контрастность Экран Яркость 220 кд/м2 Время отклика 25ms 89°/89°(Г)/89°/89°(В) Угол...
Pagina 311
компьютера. Mac OS: Системные настройки—Дисплеи—Расположение— проверьте «Зеркальные дисплеи» 3. Если Вы выбрали расширенный режим, убедитесь, что вы выбрали планшет в качестве рабочей области в GAOMON драйвере. Обычно это «Дисплей 2». Размытые изображения Установите разрешение дисплея 1920 x 1080. Отсутствие цветов...
Pagina 312
стекла, а расстояние между пером и поверхностью находится в пределах 10 мм. Отклонение между кончиком и Попробуйте откалибровать курсором Драйвер GAOMON показывает «устройство подключено», но перо не отвечает на Mac OS 10.14 или более поздних версиях. Смотрите ответы здесь: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Примечание:...
Pagina 313
PD1161/PD1561 6.0 Свяжитесь с нами для послепродажного обслуживания GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 314
PD1161/PD1561 Langkah berjaga-berjaga 1. Sila baca manual ini dengan teliti sebelum menggunakannya, dan simpanlah dengan baik untuk referensi di masa mendatang. 2. Sebelum membersihkan paparan pen, cabut kabel kuasa dan seka dengan kain lembab yang lembut, jangan gunakan deterjen jenis apapun.
Pagina 315
PD1161/PD1561 Jadual Kandungan Pencegahan............................1. Gambaran Keseluruhan Produk..................316 Pengenalan Produk......................... Produk dan Aksesori........................1.3 Sambungan Paparan........................319 Pemasangan Pemacu........................320 Penggantian Hujung Pen........................ 2. Penetapan OSD........................322 3. Tetapan Fungsi........................323 3.1 Prompt Sambungan Peranti......................323 3.2 Tetapan Kawasan Kerja........................324 3.3 Tetapan Fungsi Butang Pen......................
Pagina 316
1. Gambaran Keseluruhan Produk 1.1 Pengenalan Produk Terima kasih kerana membeli Paparan Pen GAOMON PD1161/PD1561. Ini adalah generasi baru daripada paparan pen bebas bateri profesional, yang boleh meningkatkan kecekapan kerja anda dalam melukis dan mencipta, dan penuh keseronokan. Anda boleh melukis dan menulis dengan bebas, menggambarkan garis dan warna yang berbeza, seperti tulisan pen di kertas, memberikan anda pengalaman yang mengejutkan.
Pagina 317
PD1161/PD1561 1.2.2 Pen Digital Pen digital bebas bateri dan mempunyai tahap sensitiviti tekanan 8192. Butang atas: Fungsi kekunci tetikus kanan (lalai) Butang bawah: Fungsi pemadam (lalai) Hujung pen: Fungsi kekunci tetikus kiri 1.2.3 Kabel Sambungan 3-dalam-2 ① ② ③ ④...
Pagina 318
PD1161/PD1561 1.2.4 Penyesuai Kuasa Sila pilih palam yang sesuai mengikut negara atau wilayah anda, dan pasangkan ke penyesuai kuasa (palam yang disertakan dengan produk akan berbeza bergantung pada negara dan wilayah). Piawaian UK Piawaian EU Piawaian AS Piawaian AU Memasang Membongkar www.gaomon.net...
Pagina 319
PD1161/PD1561 1.2.5 Aksesori Quick Start Guide Hujung Pengganti (Di Pena AP50 Pemegang Pen Panduan dalam Pemegang Pen) Permulaan Pantas Penyesuai Kuasa Kabel Bersepadu 1.3 Sambungan Paparan 1. Sambungkan PC dan paparan anda dengan kabel bersepadu. 2. Pasangkan penyesuai kuasa ke penyambung kuasa kabel dan putar 90° untuk memastikan bahawa palam tidak terlepas dan sambungkan penyesuai kuasa ke sumber kuasa.
Pagina 320
PD1161/PD1561 1.4 Pemasangan Pemacu 1.4.1 Sokongan OS Windows 7 atau lebih baru, macOS 10.12 atau lebih baru. 1.4.2 Memasang Pemacu Sila muat turun pemacu dari laman web kami: www.gaomon.net/download ikon pemacu kelabu di dulang system bermakna Setelah muat turun selesai anda boleh cari...
Pagina 321
PD1161/PD1561 1.5 Penggantian Hujung Pen 1. Hujung pen akan haus setelah menggunakannya dalam jangka masa yang lama, maka anda perlu menggantikannya dengan hujung pen yang baru. 2. Buka pemegang pen dan keluarkan hujung pen yang baru. 3. Masukkan hujung pen lama ke dalam lubang di bahagian bawah pemegang pen dan condongkan pen untuk mengeluarkan hujung pen.
Pagina 322
PD1161/PD1561 2.0 Penetapan OSD AUTO — MENU KUASA AUTO : Sebelum memasuki menu, fungsinya adalah menyesuaikan secara automatik. Setelah memasuki menu, fungsinya adalah kembali ke menu sebelumnya. - : Setelah memasuki menu, fungsinya adalah ke bawah/kiri/kurangkan. + : Setelah memasuki menu, fungsinya adalah ke atas/kanan/naikkan.
Pagina 323
PD1161/PD1561 3.0 Tetapan Fungsi 3.1 Prompt Sambungan Peranti 1. Tiada Peranti Dikesan: Komputer tidak mengenal pasti tablet. 2. Peranti disambungkan: Komputer telah mengenali paparan pen. www.gaomon.net...
Pagina 324
PD1161/PD1561 3.2 Tetapan Kawasan Kerja 3.2.1 Menggunakan pelbagai monitor Lokasi kursor bergantung pada mod layar yang Anda pilih semasa menyambungkan paparan pen ke paparan luaran (seperti komputer riba atau PC all-in-one), misalnya: Dalam Mode Gandakan, paparan pen dan paparan luaran akan menunjukkan gambar yang sama, dan kursornya akan dipaparkan pada setiap monitor secara serentak.
Pagina 325
PD1161/PD1561 3.2.2 Tetapan kawasan kerja Menentukan kawasan tablet yang akan di petakan keatas skrin. 1. Kawasan sepenuhnya:diseluruh kawasan yang aktif pada tablet.Ini adalah tetapan lalai. 2. Kawasan Tersuai: Seret sudut grafik latar depan untuk memilih kawasan skrin. www.gaomon.net...
Pagina 326
PD1161/PD1561 3.2.3 Putar Kawasan Kerja Mengubah arah paparan pen untuk memberi lebih banyak pilihan bagi pengguna. Empat arah tersedia. 3.2.4 Tetapan Fungsi Kekunci Pintas Tetapan Lalai Letak kursor di atas kekunci pintasan atau klik pada butang tekan untuk mencari jumlah lalai.
Pagina 328
PD1161/PD1561 3.3 Tetapan Fungsi Butang Pen Tetapan yang disesuaikan : pilih fungsi yang hendak dicapai di kotak dialog pop-up, dan ia akan disimpan secara automatik. www.gaomon.net...
Pagina 329
PD1161/PD1561 3.4 Tetapan Sensitiviti Tekanan Ubah kepekaan tekanan dengan menyeret titik lengkung tekanan. Seret titik ke kiri atas untuk kepekaan yang lebih tinggi. Seret titik ke kanan bawah untuk kepekaan yang lebih rendah. www.gaomon.net...
Pagina 330
PD1161/PD1561 3.5 Ujian Tekanan Pen Anda boleh memberi tekanan untuk stylus pada skrin secara beransur-ansur untuk menguji tahap tekanan. www.gaomon.net...
Pagina 331
PD1161/PD1561 3.6 Penentukuran Penentukuran Skrin: Klik salib merah pada skrin untuk menyelesaikan penentukuran. Set semula Kilang: Klik ‘Set semula Kilang’ untuk menetapkan semula paparan pen. Batalkan Penentukuran: Klik ‘Batalkan Penentukuran’ atau tekan ‘ESC’ untuk menghentikan penentukuran. www.gaomon.net...
Pagina 332
PD1161/PD1561 3.7 Aktifkan Ciri-ciri Windows Tinta Fungsinya adalah untuk perisian yang menyokong Windows Tinta, seperti Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 dan sebagainya. www.gaomon.net...
Pagina 333
PD1161/PD1561 3.8 Mod Tetikus( hanya untuk model tertentu) Sepreti yang ditunkan di bawah tandakan kotak pilihan di hadapan mod tetikus .Dalam mod tetikus, semasa anda menggerakkan pen, kursor bergerak mengikuti relatif prinsip koordinat. Serupa dengan menggerakkan kursor menggunakan tetikus. Ini bermaksud anda boleh mengklik ikon atau pilih pilihan di tepi skrin tanpa memindahkan pena ke tepi di kawasan kerja.
Pagina 334
PD1161/PD1561 3.9 Menyesuaikan Kekunci Tekan dan Lengkung Tekanan Anda boleh menyesuaikan fungsi kekunci tekan dan lengkung tekanan untuk program yang berbeza. Pilih program, sesuaikan fungsi kekunci tekan, dan laraskan lengkung tekanannya, tetapan akan disimpan secara automatik. www.gaomon.net...
Pagina 335
PD1161/PD1561 3.10 Eksport dan Import Data Pemacu menyokong pengeksportan dan pengimportan data konfigurasi khusus produk anda, yang memudahkan anda untuk menggunakan perisian yang berbeza dan mengelakkan masalah tetapan berulang. www.gaomon.net...
Pagina 336
PD1161/PD1561 Spesifikasi Model PD1161 PD1561 11.6 inci 15.6 inci Saiz Panel Resolusi 1920 x 1080 Jenis LCD Kawasan Aktif 256.3 x 144.2mm 344.16 x 193.59mm 1000:1 Nisbah Kontras Skrin Kecerahan 220 cd/m2 Masa Respons 25 msec 89°/89°(H)/89°/89°(V) Sudut Pandangan (Typ.)(CR > 10)
Pagina 337
Mac OS: Keutamaan Sistem---Paparan---Susunan---Periksa "Paparan Cermin" 3. Jika anda memutuskan untuk menggunakannya dalam mod Lanjutan. Pastikan untuk memilih paparan pen sebagai Kawasan Kerja dalam Pemacu GAOMON. Biasanya "Paparan 2". Sila tetapkan resolusi paparan dengan 1920 x 1080. Imej kabur Kekurangan warna Periksa pin wayar isyarat tidak bengkok atau patah.
Pagina 338
10 mm. Terdapat penyimpangan antara Cuba penentukuran hujung dan kursor Pemacu GAOMON menunjukkan “peranti disambungkan”, tetapi pen tidak bertindak balas dalam Mac OS 10.14 atau versi ke atasnya. Dapatkan jawapannya di sini: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Catatan: Untuk maklumat lebih lanjut, sila hubungi kami melalui e-mel: service@gaomon.net...
Pagina 339
PD1161/PD1561 6. Hubungi kami untuk servis selepas juala GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...
Pagina 340
PD1161/PD1561 Försiktighetsåtgärder 1. Läs denna bruksanvisning noga innan du använder pennskärmen och spara den för framtida referens. 2. Innan du rengör pennskärmen, dra ur nätsladden och torka av med en mjuk, fuktig trasa, använd inga rengöringsmedel. 3. Utsätt inte denna produkt för vatten eller andra vätskor. Var noga med att aldrig spilla vätska på...
Pagina 341
PD1161/PD1561 Innehåll Försiktighetsåtgärder......................... 1. Produktöversikt........................342 Produktintroduktion.........................342 1.2 Produkt och tillbehör........................1.3 Visa anslutning..........................345 Installation av drivrutin........................Ersättning av pennspetsar......................347 2. OSD-inställningar........................348 3. Funktionsinställningar......................349 3.1 Prompt för enhetsanslutning......................349 3.2 Inställning av arbetsområde......................350 3.3 Funktionsinställning av pennans knappar................... 354 3.4 Inställning av tryckkänslighet......................
Pagina 342
1. Produktöversikt 1.1 Produktinformation Tack för att du köpte GAOMON PD1161/PD1561 Pennskärm. Detta är en ny generation av professionell batterifri pennskärm, som avsevärt kan förbättra din arbetseffektivitet vid målning och skapande och den är full av skojigheter. Du kan fritt måla och skriva, skapa olika linjer och färger, precis som när en penna skriver på...
Pagina 343
PD1161/PD1561 1.2.2 Digital penna Den digitala pennan är batterifri och har 8192 nivåer av tryckkänslighet. Övre knapp:Höger musknappsfunktion (standard) Nedre knapp: Raderfunktion (standard) Pennspets: Vänster musknappsfunktion 1.2.3 3-i-2-anslutningskabel ① ② ③ ④ ⑤ ① Mini HDMI ② USB-C ③ USB-A ④...
Pagina 344
PD1161/PD1561 1.2.4 Nätadapter Välj lämplig kontakt enligt ditt land eller din region och sätt i den i nätadaptern (kontakten som medföljer produkten kommer att skilja sig beroende på länder och regioner). UK Standard EU Standard US Standard AU Standard Montera Demontera www.gaomon.net...
Pagina 345
PD1161/PD1561 1.2.5 Tillbehör Quick Start Guide Reservspetsar (inuti Penna AP50 Pennhållare Snabbstartsguide pennhållaren) Integrerad kabel Nätadapter 1.3 Visa anslutning 1. Anslut din dator och bildskärm med integrerad kabel. 2. Anslut nätadaptern till kabelanslutningen och vrid den 90° så att kontakten inte lossnar och anslut nätadaptern till strömkällan.
Pagina 346
PD1161/PD1561 1.4 Installation av drivrutin 1.4.1 OS-support Windows 7 eller senare, macOS 10.12 eller senare. 1.4.2 Installation av drivrutin Ladda ner drivrutinen från vår webbplats: www.gaomon.net/download i systemfältet, vilket innebär att Efter installationen kan du hitta den grå drivrutinsikonen drivrutinen installerades framgångsrikt; när du ansluter surfplattan till datorn blir ikonen orange vilket innebär att drivrutinen redan har känt igen surfplattan och du kan börja använda den nu.
Pagina 347
PD1161/PD1561 1.5 Ersättning av pennspetsar 1. Spetsen kommer att nötas ner efter att ha använts under lång tid, då måste du byta ut den mot en ny spets. 2. Skruva loss pennhållaren och ta ut en ny spets. 3. För in den gamla pennspetsen i hålet längst ner på pennhållaren och luta pennan för att dra ut spetsen.
Pagina 348
PD1161/PD1561 2.0 OSD-inställningar AUTO — STRÖM MENY AUTO : Innan du öppnar menyn är funktionen automatisk justering. När du har öppnat menyn är funktionen tillbaka till föregående meny. - : När du har öppnat menyn är dess funktion ner/höger/minska. + : När du har öppnat menyn är dess funktion upp/höger/öka.
Pagina 349
PD1161/PD1561 3.0 Funktionsinställningar 3.1 Prompt för enhetsanslutning 1. Ingen enhet hittad: Datorn känner inte igen surfplattan. 2. Enheten frånkopplad: Datorn har känt igen pennskärmen. www.gaomon.net...
Pagina 350
PD1161/PD1561 3.2 Inställning av arbetsområde 3.2.1 Använda flera skärmar Markörens placering beror på det skärmläge du valde när du anslöt pennskärmen till en extern bildskärm (t.ex. bärbar dator eller allt-i-ett-PC), till exempel: I Duplicate Mode (dupliceringsläge) visar pennskärmen och den externa bildskärmen samma bild och markören visas på...
Pagina 351
PD1161/PD1561 3.2.2 Arbetsområdesinställning Definiera tablettområdet som ska mappas till skärmområdet. 1. Fullt område: hela surfplattans aktiva område. Det här är standardinställningen. 2. Anpassat område: Dra hörnen på förgrundsbilden för att välja skärmområde. www.gaomon.net...
Pagina 352
PD1161/PD1561 3.2.3 Rotera arbetsområde Genom att ändra riktningen på pennskärmen för att ge användarna fler val. Fyra riktningar finns tillgängliga. Genvägsknappar Funktionsinställning 3.2.4 Standardinställning: Placera markören på genvägsknappen eller klicka på tryckknappen för att hitta standardvärdena. Anpassad inställning: Välj den funktion som ska uppnås i popup-dialogrutan och den kommer att sparas automatiskt.
Pagina 354
PD1161/PD1561 3.3 Funktionsinställning av pennans knappar Anpassad inställning: Välj den funktion som ska uppnås i popup-dialogrutan och den kommer att sparas automatiskt. www.gaomon.net...
Pagina 355
PD1161/PD1561 3.4 Inställning av tryckkänslighet The pressure sensitivity will be changed by dragging the points of the pressure curve. Drag the points to the upper left for higher sensitivity. Drag the points to the lower right for lower sensitivity. www.gaomon.net...
Pagina 356
PD1161/PD1561 3.5 Test av penntryck Du kan gradvis trycka pennan mot skärmen för att testa trycknivån. www.gaomon.net...
Pagina 357
PD1161/PD1561 3.6 Kalibrering Skärmkalibrering: Klicka på det röda korset på skärmen för att slutföra kalibreringen. Fabriksåterställning Klicka på "Fabriksåterställning" för att återställa pennskärmen. Avbryt kalibrering: Klicka på"Avbryt kalibrering"eller tryck på "ESC" för att stoppa kalibreringen. www.gaomon.net...
Pagina 358
PD1161/PD1561 3.7 Aktivera Windows-bläckfunktionen Funktionen är för programvara som stöder Windows Ink, till exempel Microsoft Office, Windows Journal, Adobe Photoshop CC, SketchBook 6 och så vidare. www.gaomon.net...
Pagina 359
PD1161/PD1561 3.8 Musläge (Endast för specifika modeller) Som visas nedan markerar du kryssrutan framför musläget för att öppna musläget. När du flyttar pennan under musläget rör sig markören enligt den relativa koordinatprincipen, som att flytta markören med musen. Det betyder att du kan klicka på ikoner eller välja alternativ i skärmkanten utan att flytta pennan till kanten av arbetsområdet.
Pagina 360
PD1161/PD1561 3.9 Anpassa tryckknappar och tryckkurva Du kan anpassa funktionen för tryckknappar och tryckkurva för olika program. Välj ett program, anpassa funktionen för tryckknapparna och justera tryckkurvan, inställningarna kommer att sparas automatiskt. www.gaomon.net...
Pagina 361
PD1161/PD1561 3.10 Dataexport och import Drivrutinen stöder export och import av dina anpassade konfigurationsdata för produkten, vilket är bekvämt för dig när du använder annan programvara och kan undvika problem med upprepade inställningar. www.gaomon.net...
Pagina 362
PD1161/PD1561 Specifikationer Model PD1161 PD1561 Panelstorlek 11,6 tum 15,6 tum Upplösning 1920 x 1080 LCD-typ Aktivt område 256,3 x 144,2 mm 344,16 x 193,59 mm 1000:1 Kontrastförhållande Skärm Ljusstyrka 220 cd/m2 Svarstid 25 ms 89°/89°(H)/89°/89°(V) Synvinkel (Typ) (CR > 10)
Pagina 363
Mac OS: Systempreferens –– Skärmar –– Arrangemang –– ”Spegelskärmar” 3. Om du väljer att använda i utökat läge. Se till att du väljer pennskärm som arbetsområde i GAOMON drivrutin. Det är vanligtvis ”Skärm 2”. Bilder är suddiga Ställ in skärmupplösningen på 1920 x 1080.
Pagina 364
är inom 10 mm. Det finns en avvikelse mellan Försök med kalibrering spetsen och markören GAOMON-drivrutinen indikerar ”enhet ansluten”, men pennan svarar inte i Mac OS 10.14 eller högre versioner. Hitta svar här: https://www.gaomon.net/question/macos_mojave_catalina_solution.html Obs: För mer information kontakta oss via...
Pagina 365
PD1161/PD1561 6.0 Kontakta oss för kundservice GAOMON TECHNOLOGY CORPORATION www.facebook.com/Gaomonpentablet twitter.com/Gaomonpentablet service@gaomon.net https://www.gaomon.net www.gaomon.net...