Download Print deze pagina
All manuals and user guides at all-guides.com
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprecheranlage
Enceintes acoustiques
Cassa acustica
Cajas acústicas
Højttalersystem
Luidsprekersysteem
Högtalarsystem
Kaiutinjärjestelmä
SB-C700
loading

Samenvatting van Inhoud voor Technics SB-C700

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Owner’s Manual Speaker System Manuel d’utilisation Enceintes acoustiques Bedienungsanleitung Lautsprecheranlage Mode d’emploi Enceintes acoustiques Istruzioni per l’uso Cassa acustica Instrucciones de funcionamiento Cajas acústicas Betjeningsvejledning Højttalersystem Gebruiksaanwijzing Luidsprekersysteem Bruksanvisning Högtalarsystem Käyttöohjeet Kaiutinjärjestelmä SB-C700...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for purchasing this product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. If you have any questions, visit: U.S.A.: www.panasonic.com/support Canada: www.panasonic.ca/english/support Register online at www.panasonic.com/register (U.S. customers only) Sales and Support Information Customer Communications Centre ≥...
  • Pagina 3 Designed to eliminate unwanted vibration, diffraction reflection, and standing waves, the cabinet allows the reproduction of faithful and rich sound ambience. ∫ Recommended devices We recommend using Technics devices (optional) for superior audio quality. Product name Model number Network Audio Player...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Installation e.g., 60° The angle is approximate. ≥ Place the speakers at approximately the same distance from the listening position. ≥ The speakers produce bass sound from the bass reflex ports on the rear as well as from the front. Install the speakers at least 5 cm (2z) away from the walls so that they do not cover the bass reflex ports on the rear.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Attaching and removing the speaker nets The speakers are supplied with speaker nets, which protect the speaker units from dust. Use the magnets to fix the speaker nets to the speakers. ≥ Attach each speaker net so that the upper part of its back indicated as [Upper] is attached to the upper part of each speaker. ≥...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Connections Connecting the speaker cables 1 Twist the insulation covering the tips 3 Tighten the knobs. of the speaker cables to pull them out. Speaker (rear) 2 Turn the knobs to loosen them, and insert the core wires into the holes.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting with an amplifier ≥ Before connection, turn off the amplifier and disconnect its power cord. ≥ For details, refer to the operating instructions of the amplifier. e.g., SU-C700 1 Turn the knobs to loosen them, and insert the core wires into the holes.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Notes on use To protect the speakers from damage caused by excessive input, observe the following precautions: ≥ Do not apply inputs exceeding the permissible range. ≥ Avoid raising the volume level too much when enhancing the treble sound with a graphic equalizer. ≥...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Type Coaxial 2 way 2 Speaker Bass reflex Speaker unit Woofer 16 cm (6 q) Flat Typek1 Tweeter 1.9 cm ( q) Dome Typek1 Impedance 4 ≠ Input power (IEC) 100 W (MAX) 50 W (RATED) Sound pressure level 85 dB (2.83 V/m)
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support IMPORTANTES MISES EN GARDE ≥...
  • Pagina 11 Conçu pour éliminer les vibrations, la diffraction, la réflexion et les ondes stationnaires indésirables, le coffret permet la reproduction d'une ambiance sonore fidèle et riche. ∫ Dispositifs recommandés Nous conseillons d'utiliser des dispositifs Technics (en option) afin d'obtenir une qualité sonore supérieure. Nom du produit Numéro du modèle Lecteur audio réseau...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Ex. : 60° L'angle est approximatif. ≥ Placer les enceintes environ à la même distance de la position d'écoute. ≥ Les enceintes produisent des sons de graves depuis les ports à évent réflex situés à l'arrière ainsi que depuis la partie avant des enceintes.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Installation et retrait des treillis des haut-parleurs Les enceintes sont fournies avec des treillis de haut-parleurs, qui protègent les haut-parleurs de la poussière. Utiliser les aimants afin d'attacher les treillis des haut-parleurs aux enceintes. ≥...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordements Raccordement des câbles des enceintes 3 Revisser les boutons. 1 Faire tourner les isolants recouvrant l'extrémité des câbles des enceintes Enceinte (arrière) afin de les retirer. 2 Dévisser les boutons, et insérer les fils électriques dans les trous.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à un amplificateur ≥ Avant la connexion, mettre l'amplificateur hors marche et débrancher son câble d'alimentation. ≥ Pour plus de détails, consulter les instructions de fonctionnement de l'amplificateur. Ex. : SU-C700 1 Dévisser les boutons, et insérer les fils électriques dans les trous.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Vorsichtsmaßnahmen ≥...
  • Pagina 17 Hochsteifes Gehäuse in Entasis-Form Das Gehäuse wurde entwickelt, um unerwünschte Vibrationen, Beugungsreflexe und Stehwellen zu vermeiden, und es ermöglicht die Wiedergabe von klangtreuen und reichen Geräuschen. ∫ Empfohlene Geräte Wir empfehlen die Verwendung von Technics-Geräten (Sonderzubehör) für eine überragende Audioqualität. Produktname Modellnummer Netzwerk-Audio-Player...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Installation z.B. 60° Beim Winkel handelt es sich um eine Näherungsangabe. ≥ Stellen Sie die Lautsprecher in etwa derselben Distanz zur Hörposition auf. ≥ Die Lautsprecher erzeugen Bassklänge über die Bassreflex-Ports auf der Rückseite sowie der Vorderseite. Installieren Sie die Lautsprecher mindestens 5 cm von den Wänden entfernt, sodass diese nicht die Bassreflex-Ports bedecken.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Anbringen und Entfernen der Lautsprechernetze Die Lautsprecher werden mit Lautsprechernetzen geliefert, welche die Lautsprechergeräte vor Staub schützen. Verwenden Sie Magnete, um die Lautsprechernetze an den Lautsprechern zu befestigen. ≥ Bringen Sie jedes Lautsprechernetz so an, dass der obere Bereich der Rückseite, das mit [Upper] gekennzeichnet ist, am oberen Bereich der einzelnen Lautsprecher angebracht ist.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Anschlüsse Anschließen der Lautsprecherkabel 3 Ziehen Sie die Knöpfe fest. 1 Drehen Sie die Isolierung, die die Lautsprecher Enden der Lautsprecherkabel bedeckt, um diese abzuziehen. (Rückseite) 2 Drehen Sie die Knöpfe, um sie zu lösen, und führen Sie die Führen Sie die Kerndrähte in die Löcher ein.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Anschluss über einen Verstärker ≥ Schalten Sie den Verstärker aus und ziehen Sie dessen Netzkabel, bevor Sie den Verstärker anschließen. ≥ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers. z.B. SU-C700 1 Drehen Sie die Knöpfe, um sie zu lösen, und führen Sie die Kerndrähte in die Löcher ein.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Consignes de sécurité ≥ N’exposez pas les enceintes directement aux rayons du soleil, à AVERTISSEMENT des températures élevées, à...
  • Pagina 23 Conçu pour éliminer les vibrations indésirables, la diffraction de réflexion et les ondes stationnaires, le caisson permet la fidèle reproduction d'une riche ambiance sonore. ∫ Dispositifs recommandés Nous vous recommandons l'utilisation de dispositifs Technics (en option) pour une qualité sonore supérieure. Nom du produit Numéro du modèle Lecteur audio de réseau...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 60° L'angle est approximatif. ≥ Placez les enceintes approximativement à la même distance de la position d'écoute. ≥ Les enceintes produisent un son de basse provenant du port bass-reflex à l'arrière aussi bien qu'à l'avant. Installez les enceintes à...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en place et retrait des grilles des enceintes Les enceintes sont fournies avec des grilles, qui protègent les haut-parleurs de la poussière. Utilisez les aimants pour fixer les grilles aux enceintes. ≥ Installez chaque grille pour enceinte de manière à ce que l'arrière de la partie supérieure signalée par [Upper] soit fixée à la partie supérieure de l'enceinte.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions Pour connecter les câbles de l’enceinte 3 Serrez les boutons. 1 Faites tourner les caches isolants des extrémités des câbles Enceinte (Derrière) d'enceinte pour les retirer. 2 Tournez les boutons pour les desserrer et insérez les fils N'insérez pas l'isolant en conducteurs dans les trous.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement d'un amplificateur ≥ Avant le raccordement, éteignez l'amplificateur et débranchez son cordon d'alimentation. ≥ Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de l'amplificateur. ex.: SU-C700 1 Tournez les boutons pour les desserrer et insérez les fils conducteurs dans les trous.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Precauzioni per la sicurezza ≥ Non esporre gli altoparlanti alla luce diretta del sole, a temperature ATTENZIONE elevate, a eccessiva umidità...
  • Pagina 29 Progettato in modo da eliminare le vibrazioni indesiderate, la diffrazione della riflessione e le onde stazionarie, il mobiletto consente la riproduzione di un ambiente sonoro ricco e fedele. ∫ Dispositivi consigliati Per una migliore qualità dell'audio si consiglia di utilizzare i seguenti dispositivi Technics (opzionali). Nome del prodotto Numero modello...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione 60° L'angolo è approssimativo. ≥ Posizionare i diffusori all'incirca alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. ≥ Gli altoparlanti emettono i suoni bassi dalle porte bass reflex sul retro dell'unità, oltre che dal davanti. Installare i diffusori ad una distanza di almeno 5 cm dalle pareti, in modo che non risultino coperte le porte bass reflex sul retro.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione e rimozione delle griglie degli altoparlanti Insieme agli altoparlanti vengono fornite delle apposite griglie, che li proteggono dalla polvere. Utilizzare i magneti per fissare le griglie agli altoparlanti. ≥ Installare ciascuna griglia in modo che la parte superiore del retro, contrassegnata con [Upper], coincida con la parte superiore di ciascun altoparlante.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Connessioni Collegamento dei cavi degli altoparlanti 3 Serrare le manopole. 1 Piegare il materiale isolante che copre le estremità dei cavi dei Altoparlante diffusori per estrarre questi ultimi. (Parte posteriore) 2 Ruotare le manopole per allentarle, quindi inserire i fili centrali nei fori.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Collegamento con un amplificatore ≥ Prima di effettuare il collegamento, spegnere l'amplificatore e scollegare il relativo cavo dell'alimentazione. ≥ Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso dell'amplificatore. SU-C700 1 Ruotare le manopole per allentarle, quindi inserire i fili centrali nei fori.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro. Normas de seguridad ≥ No exponga los altavoces a la luz solar directa, altas AVISO temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
  • Pagina 35 Diseñado para eliminar la vibración no deseada, la reflexión y difracción, y las ondas estacionarias, el gabinete permite la reproducción de un ambiente de sonido fiel y rico. ∫ Dispositivos recomendados Recomendamos usar dispositivos Technics (opcional) para obtener un audio de calidad superior. Nombre del producto Número del modelo...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación p.ej. 60° El ángulo es aproximado. ≥ Coloque los altavoces aproximadamente a la misma distancia desde la posición donde los va a escuchar. ≥ Los altavoces producen los sonidos graves desde los puertos de reflexión de los graves, ubicados tanto en la parte trasera como en la parte frontal.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Colocar y quitar las rejillas de los altavoces Los altavoces se suministran con rejillas, que protegen las unidades de altavoz del polvo. Use los imanes para sujetar las rejillas en los altavoces. ≥ Coloque cada rejilla de altavoz de tal forma que su parte superior trasera, indicada como [Upper], quede fijada a la parte superior de cada altavoz.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones Preparación de los cables y conexión 3 Apriete las perillas. 1 Gire las cubiertas de aislamiento que protegen las puntas de los Altavoz (Parte trasera) cables del altavoz para quitarlas. 2 Gire las perillas para aflojarlas e inserte los núcleos de los cables en No inserte el aislamiento los agujeros.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión con un amplificador ≥ Antes de realizar la conexión, apague el amplificador y desconecte el cable de alimentación. ≥ Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del amplificador. p.ej. SU-C700 1 Gire las perillas para aflojarlas e inserte los núcleos de los cables en los agujeros.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Sikkerhedsforskrifter ≥ Højttalerne må ikke udsættes for direkte sollys, høje temperaturer, ADVARSEL høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer.
  • Pagina 41 Entasis-formet kabinet med høj stivhed Kabinettet er udviklet til at bortskaffe uønsket vibration, brydningsrefleksion og stationære bølger og muliggør en gengivelse af et nøjagtigt, fyldigt lydmiljø. ∫ Anbefalede anordninger Vi anbefaler brugen af Technics-anordninger (ekstraudstyr) for en bedre lydkvalitet. Produktnavn Modelnummer Netværkslydafspiller...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Installation f.eks. 60° Vinklen er omtrentlig. ≥ Anbring højttalerne i ca. samme afstand fra lytteposition. ≥ Højttalerne frembringer baslyden fra basrefleksportene bagpå og foran. Installér højttalerne i en afstand på mindst 5 cm væk fra væggene, så...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Fastgøring og fjernelse af højttalernet Højttalerne leveres med højttalernet, som beskytter højttalerenhederne mod støv. Brug magneterne til at fastgøre højttalernettene på højttalerne. ≥ Fastgør hvert højttalernet, så den øverste del af bagstykket, angivet som [Upper], fastgøres på den øverste del af hver højttaler. ≥...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Tilslutninger Tilslutning af højttalerkabler 3 Stram knopperne igen. 1 Vrid isoleringen, som dækker spidserne af højttalerkablerne, for at Højttaler (Bag) trække dem ud. 2 Drej knopperne for at løsne dem, og sæt kernetrådene ind i hullerne. Der må...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Tilslutning til af en forstærker ≥ Sluk for forstærkeren, og tag strømledningen ud før tilslutning. ≥ Se forstærkerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. f.eks. SU-C700 1 Drej knopperne for at løsne dem, og sæt kernetrådene ind i hullerne.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. Veiligheidsmaatregelen ≥ Stel de luidsprekers niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge WAARSCHUWING temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
  • Pagina 47 Ontworpen om ongewenste trillingen, weerkaatsing van diffractie en staande golven te elimineren, maakt de kast het mogelijk een betrouwbare en rijke geluidsambiance te reproduceren. ∫ Aanbevolen apparatuur Wij raden aan (optionele) apparatuur van Technics te gebruiken voor een superieure geluidskwaliteit. Productnaam Modelnummer...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Installatie bijv. 60° De hoek is bij benadering. ≥ Plaats de luidsprekers op ongeveer dezelfde afstand van de luisterpositie. ≥ De luidsprekers produceren het basgeluid uit de bass reflex-poorten op zowel de achterkant als de voorkant. Installeer de luidsprekers op een afstand van minstens 5 cm van de muren zodat deze de bass reflex-poorten op de achterkant niet bedekken.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Bevestigen en verwijderen van de luidsprekernetten. De luidsprekers zijn uitgerust met luidsprekernetten die de luidsprekereenheden tegen stof beschermen. Gebruik de magneten om de luidsprekernetten aan de luidsprekers te bevestigen. ≥ Bevestig ieder luidsprekernet op een wijze dat het bovenste deel van de achterkant ervan, dat met [Upper] aangeduid wordt, op de bovenkant van iedere luidspreker bevestigd wordt.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Aansluitingen De luidsprekerkabels verbinden 3 Draai de knoppen vast. 1 Verdraai de isolatie, die de punten van de luidsprekerskabels afdekt, Luidspreker om deze punten naar buiten te (achterkant) trekken. 2 Draai aan de knoppen om ze los te Steek de isolatie van vinyl zetten en steek de kerndraden in de niet naar binnen.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Aansluiten op een versterker ≥ Schakel de versterker uit en sluit het netsnoer af voordat de aansluiting tot stand gebracht wordt. ≥ Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van de versterker. bijv. SU-C700 1 Draai aan de knoppen om ze los te zetten en steek de kerndraden in de gaten.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Säkerhetsföreskrifter ≥ Utsätt inte högtalarna för direkt solljus, höga temperaturer, hög VARNING fuktighet och alltför mycket vibrationer.
  • Pagina 53 Kabinett med lätt konvex form för hög styvhet Genom att det är utformat för att eliminera oönskade vibrationer, diffraktionsreflektioner och stående vågor ger kabinettet en verklighetstrogen och rik ljudåtergivning. ∫ Rekommenderade enheter Vi rekommenderar att du använder Technics-enheter (tillval) för överlägsen ljudkvalitet. Produktnamn Modellnummer Ljudspelare för nätverk...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Installation t. ex. 60° Vinkeln är ungefärlig. ≥ Placera högtalarna på ungefär samma avstånd från platsen där man ska lyssna. ≥ Högtalarna alstrar basljud från basreflexportarna på baksidan såväl som framsidan. Installera högtalarna minst 5 cm från väggarna så...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Att fästa och ta bort högtalarskydden Högtalarna är utrustade med högtalarskydd som skyddar högtalarenheterna från damm. Använd magneterna för att fästa högtalarskydden på högtalarna. ≥ Fäst varje högtalarskydd så att dess övre del som på baksidan är märkt med [Upper] fästs vid den övre delen av varje högtalare.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Anslutningar Hur du förbereder kablar och ansluter 3 Dra åt rattarna. 1 Tvinna isoleringen som täcker högtalarkablarnas ändar för att dra Högtalare (bakifrån) ut dem. 2 Vrid rattarna för att lossa dem och sätt i kablarna i hålen.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Att ansluta en förstärkare ≥ Stäng av förstärkaren och dra ur dess nätsladd innan anslutning. ≥ Se förstärkarens bruksanvisning för mer information. t. ex. SU-C700 1 Vrid rattarna för att lossa dem och sätt i kablarna i hålen. Kabel med en röd rand 2 Dra åt rattarna.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ≥ Älä altista kaiuttimia suoralle auringonvalolle, korkeille VAROITUS lämpötiloille, runsaalle kosteudelle tai liialliselle tärinälle. ≥...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Sisällysluettelo Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi......58 Tietoja tästä laitteesta ............59 Huomautuksia käyttöön ..........58 Asennus ................60 Laitteen hoito..............58 Liitännät ................62 Varusteet ................59 Tekniset tiedot ..............63 Tietoja kuvauksista näissä käyttöohjeissa ≥...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Asennus esim. 60° Kulma on likimääräinen. ≥ Sijoita kaiuttimet suunnilleen samalle etäisyydelle kuuntelupaikasta. ≥ Kaiuttimet lähettävät bassoäänen bassorefleksiportista takana ja edessä. Asenna kaiuttimet vähintään 5 cm etäisyydelle seinistä, jotta ne eivät peitä takana olevia bassorefleksiportteja. ∫...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Kaiutinverkkojen kiinnittäminen ja irrottaminen Kaiuttimen mukana toimitetaan kaiutinverkot, jotka suojaavat kaiutinyksikköjä pölyltä. Käytä magneetteja kaiutinverkkojen kiinnittämiseksi kaiuttimiin. ≥ Kiinnitä kukin kaiutinverkko siten, että sen taustan ylempi, merkinnällä [Upper] osoitettu osa kiinnitetään kaiuttimen ylempään osaan.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Liitännät Kaiuttimen johtojen liittäminen 3 Kiristä nupit. 1 Kierrä eristyspeitettä kaiuttimen johtojen päissä niiden vetämiseksi Kaiutin (taustapuoli) ulos. 2 Käännä nuppeja niiden löystyttämiseksi ja työnnä johtimet Älä työnnä vinyylieristettä. aukkoihin. (Punainen) Johto - (Musta) punaisella johtimella ≥...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Vahvistimeen liittäminen ≥ Ennen liitäntää sammuta vahvistin ja irrota sen virtajohto. ≥ Jos haluat lisätietoja, katso vahvistimen käyttöohjeita. esim. SU-C700 1 Käännä nuppeja niiden löystyttämiseksi ja työnnä johtimet aukkoihin. Johto punaisella johtimella 2 Kiristä nupit. Johto punaisella Kaiutin (oikea) johtimella...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) Technics Products – Limited Warranty Limited Warranty Coverage THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. (For USA Only) THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR...
  • Pagina 65 2 (two) years parts and labour This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Technics brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
  • Pagina 66 Deux (2) ans, pièces et main-d’œuvre La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Technics indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Headquarter Address/Adresse du siège social: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe/Importateur pour l’Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://www.panasonic.com Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net...