Braun Thermoscan IRT 4520 Handleiding
- 1 Hoe werkt Braun ThermoScan?
- 2 Waarom meten in het oor?
- 3 Lichaamstemperatuur
- 4 Productbeschrijving
- 5 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan?
- 6 Tips voor het meten van de temperatuur
- 7 Geheugenmodus
- 8 De temperatuurschaal wijzigen
- 9 Onderhoud en reiniging
- 10 Probleemoplossing
- 11 De batterijen vervangen
- 12 Kalibratie
- 13 Productspecificaties
- 14 Download handleiding
- 15 In andere talen

De Braun ThermoScan thermometer is zorgvuldig ontwikkeld voor accurate, veilige en snelle temperatuurmetingen in het oor. De vorm van de thermometer voorkomt dat deze te ver in de gehoorgang wordt ingebracht om het trommelvlies te beschadigen.
Echter, zoals bij elke thermometer, is de juiste techniek cruciaal voor het verkrijgen van accurate temperaturen. Lees daarom de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en grondig door.
- De operationele omgevingstemperatuurbereik voor deze thermometer is 10–40°C (50–104°F).
- Stel de thermometer niet bloot aan extreme temperaturen (onder –20°C / –4°F of boven 50°C / 122°F) noch aan overmatige luchtvochtigheid (> 95% RV).
- Deze thermometer mag alleen worden gebruikt met originele Braun ThermoScan Lens Filters (LF 40). Gebruik deze thermometer nooit zonder een nieuw, schoon lensfilter bevestigd.
- Houd lensfilters buiten bereik van kinderen.
- Deze thermometer is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Het gebruik van deze thermometer is niet bedoeld als vervanging voor een consult met uw arts.
Hoe werkt Braun ThermoScan?

Braun ThermoScan meet de infrarode warmte die wordt gegenereerd door het trommelvlies en de omliggende weefsels. Om grote temperatuurverschillen te vermijden, wordt de sensor zelf op een temperatuur gebracht die dicht bij die van het menselijk lichaam ligt. Wanneer de Braun ThermoScan in het oor wordt geplaatst, bewaakt deze continu de infraroodstraling. De meting wordt voltooid en het resultaat wordt weergegeven wanneer een nauwkeurige meting kan worden gegarandeerd.
Waarom meten in het oor?

Het doel van thermometrie is het meten van de kerntemperatuur van het lichaam, de temperatuur van de vitale organen. Oortemperaturen weerspiegelen nauwkeurig de kerntemperatuur van het lichaam, omdat het trommelvlies dezelfde bloedtoevoer deelt met het temperatuurregelcentrum in de hersenen, de hypothalamus. Daarom worden veranderingen in de lichaamstemperatuur eerder en nauwkeuriger in het oor waargenomen dan op andere plaatsen.
- Axillaire temperaturen meten alleen de huidtemperatuur en zijn daarom geen betrouwbare indicator van de kerntemperatuur van het lichaam.
- Orale temperaturen worden beïnvloed door drinken, eten en ademen.
- Rectale temperaturen lopen achter op veranderingen in de kerntemperatuur van het lichaam en er is een risico op kruisbesmetting.
Lichaamstemperatuur

Normale lichaamstemperatuur is een bereik. De volgende tabel laat zien dat dit normale bereik ook per meetplaats varieert. Daarom moeten metingen van verschillende meetplaatsen niet direct worden vergeleken.
| Normale bereiken per meetplaats: | ||
| Axillair: | 34.7 – 37.3°C | 94.5 – 99.1°F |
| Oraal: | 35.5 – 37.5°C | 95.9 – 99.5°F |
| Rectaal: | 36.6 – 38.0°C | 97.9 – 100.4°F |
| ThermoScan: | 35.8 – 38.0°C | 96.4 – 100.4°F |
- Ook heeft het normale temperatuurbereik van een persoon de neiging af te nemen met de leeftijd. De volgende tabel toont normale ThermoScan-bereiken per leeftijd.
| Normale ThermoScan-bereiken per leeftijd: | ||
| 0 – 2 jaar | 36.4 – 38.0°C | 97.5 – 100.4°F |
| 3 – 10 jaar | 36.1 – 37.8°C | 97.0 – 100.0°F |
| 11 – 65 jaar | 35.9 – 37.6°C | 96.6 – 99.7°F |
| > 65 jaar | 35.8 – 37.5°C | 96.4 – 99.5°F |
Het normale bereik varieert echter ook van persoon tot persoon en schommelt gedurende de dag. Het is daarom belangrijk om uw normale temperatuurbereik te bepalen. Dit is eenvoudig te doen met Braun ThermoScan. Oefen het nemen van temperaturen bij uzelf en gezonde familieleden om hun normale temperatuurbereiken te bepalen.
Opmerking: Wanneer u uw arts raadpleegt, communiceer dan dat de ThermoScan-temperatuur een temperatuur is die in het oor wordt gemeten en noteer indien mogelijk het normale ThermoScan-temperatuurbereik van het individu als extra referentie.
Productbeschrijving

- Lensfilter
- Probe
- Lensfilterdetector
- Lensfilteruitwerper
- Display
- «I/O» knop (Aan/geheugenfunctie – alleen IRT 4520)
- «ExacTemp» lampje
- «Start» knop (Start)
- Batterijklep
- Beschermhoes (IRT 4520)
- Dop (IRT 4020)
Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan?
- Om nauwkeurige metingen te verkrijgen, moet u ervoor zorgen dat er voor elke meting een nieuw, schoon lensfilter (1) is geplaatst.
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 1 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 1]()
- IRT 4020: Druk op de «start» knop (8) (Start).
IRT 4520: Druk op de «I/O» knop (6).
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 2 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 2]()
Tijdens een interne zelftest toont het display alle segmenten. Vervolgens wordt de laatst gemeten temperatuur weergegeven samen met «MEM».
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 3 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 3]()
Wacht op het gereed-signaal en het gereed-symbool in het display.
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 4 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 4]()
- Plaats de probe goed in de gehoorgang en druk vervolgens op de «start» knop (8) (Start).
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 5 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 5]()
Als de probe tijdens het volledige meetproces stevig in de gehoorgang is geplaatst, klinkt er een lange pieptoon om het einde van het meetproces aan te geven. U kunt er zeker van zijn dat u een nauwkeurige temperatuurmeting hebt uitgevoerd. Het resultaat wordt weergegeven op het display (5).
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 6 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 6]()
Als u de temperatuur van een andere persoon meet, is het «ExacTemp» lampje (7) handig. Het knippert tijdens het meetproces zolang de probe stevig is geplaatst en brandt continu wanneer er een nauwkeurige meting is uitgevoerd.
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 7 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 7]()
- Als de probe niet constant in een stabiele positie in de gehoorgang is geplaatst, klinkt er een reeks korte pieptonen, gaat het «ExacTemp» lampje uit en toont het display een foutmelding («POS» = positiefout).
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 8 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 8]()
- Verwijder voor de volgende meting het gebruikte lensfilter (druk op de uitwerper (4)) en plaats een nieuw, schoon lensfilter.
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 9 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 9]()
IRT 4020: Wis het display door eenmaal op de «start» knop te drukken (Start).
IRT 4520: Wis het display door eenmaal op de «I/O» knop te drukken. Wacht op het gereed-signaal. Plaats de probe goed in de gehoorgang en druk vervolgens op de «start» knop (Start).
De Braun ThermoScan oorthermometer schakelt automatisch uit na 60 seconden inactiviteit. De IRT 4520 kan ook worden uitgeschakeld door de «I/O» knop minstens drie seconden ingedrukt te houden. Het display knippert kort «OFF» (UIT) en na het loslaten van de knop wordt het leeg.
![Braun - Thermoscan IRT 4520 - Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 10 Hoe gebruikt u uw Braun ThermoScan? Stap 10]()
Tips voor het meten van de temperatuur
- De juiste ooraflezing kan verschillen van de aflezing in het linkeroor. Meet daarom altijd de temperatuur in hetzelfde oor.
- Het oor moet vrij zijn van obstructies of overmatige oorsmeerophoping om een nauwkeurige meting te verkrijgen.
- Externe factoren kunnen de oortemperatuur beïnvloeden, bijvoorbeeld wanneer iemand: – op een oor heeft gelegen
- de oren bedekt heeft gehad
- is blootgesteld aan zeer warme of zeer koude temperaturen, of
- recentelijk heeft gezwommen of gebaad.
Verwijder in deze gevallen de persoon uit de situatie en wacht 20 minuten voordat u de temperatuur meet.
- Gebruik het onbehandelde oor als er oordruppels op recept of andere oor medicatie in het oor zijn gedaan.
Geheugenmodus
De laatst gemeten temperatuur wordt opgeslagen in het geheugen en automatisch weergegeven wanneer het apparaat weer wordt ingeschakeld. Het display toont «MEM».

IRT 4520:
Dit model slaat de laatste 8 temperatuurmetingen op. Om de opgeslagen metingen weer te geven, moet de thermometer zijn ingeschakeld. Druk vervolgens minimaal 1 seconde op de «I/O» button (knop). Het display toont het geheugennummer (bijv. MEM 1), en wanneer de «I/O» button (knop) wordt losgelaten, wordt de opgeslagen temperatuur voor dat geheugennummer weergegeven, samen met «MEM». Als de «I/O» button (knop) te lang wordt ingedrukt, wordt de thermometer uitgeschakeld. Elke verdere druk op de «I/O» button (knop) geeft de overige geheugennummers weer (tot MEM 8).
MEM 1 is de meest recente meting, MEM 8 is de oudste.
De geheugenmodus wordt automatisch verlaten na het weergeven van de oudste meting, of na het indrukken van de «I/O» button (knop) gedurende minimaal 1 seconde.
De temperatuurschaal wijzigen

Uw Braun ThermoScan wordt geleverd met de Celsius (°C) temperatuurschaal geactiveerd. Als u wilt overschakelen naar Fahrenheit (°F) en/of terug van Fahrenheit naar Celsius, gaat u als volgt te werk:
- Zorg ervoor dat de thermometer is uitgeschakeld.
- Houd de «start» button (knop) (IRT 4020) of de «I/O» button (knop) (IRT 4520) ingedrukt. Na ongeveer 3 seconden toont het display de volgende reeks: «°C»/«SET»/«°F»/«SET»...
- Laat de «start» button (knop) / «I/O» button (knop) los wanneer de gewenste temperatuurschaal wordt weergegeven. Er klinkt een korte pieptoon om de nieuwe instelling te bevestigen, waarna de thermometer automatisch wordt uitgeschakeld.
Onderhoud en reiniging

De meetsonde is het meest delicate onderdeel van de thermometer.
Deze moet schoon en intact zijn om nauwkeurige metingen te garanderen.
Als de thermometer per ongeluk zonder lensfilter is gebruikt, reinig de meetsonde dan als volgt: Veeg het oppervlak zeer voorzichtig af met een wattenstaafje of een zachte doek die is bevochtigd met alcohol. Nadat de alcohol volledig is opgedroogd, kunt u een nieuw lensfilter plaatsen en meten.
Neem contact op met Kaz als de meetsonde beschadigd is.
Gebruik een zachte, droge doek om het display en de buitenkant van de thermometer schoon te maken.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen. Dompel deze thermometer nooit onder in water of een andere vloeistof.
Bewaar de thermometer en lensfilters op een droge plaats, vrij van stof en vervuiling en uit de buurt van direct zonlicht.
Extra lensfilters (LF 40) zijn verkrijgbaar bij de meeste winkels die Braun ThermoScan verkopen of bij Kaz Service Centers.
Probleemoplossing
| Foutmelding | Situatie | Oplossing |
![]() |
Er is geen lensfilter bevestigd. | Bevestig een nieuw, schoon lensfilter. |
![]() |
De thermometer kan geen veilige positie van de meetsonde vaststellen. Een nauwkeurige meting was niet mogelijk. POS = position error (positiefout) |
IRT 4020: Wis het display door één keer op de «start» button (knop) te drukken. IRT 4520: Wis het display door één keer op de «I/O» button (knop) te drukken. Zorg ervoor dat de positionering van de meetsonde correct is en stabiel blijft. |
![]() |
De omgevingstemperatuur ligt niet binnen het toegestane bedrijfstemperatuurbereik (10 – 40°C of 50 – 104°F). | Laat de thermometer 30 minuten in een ruimte liggen waar de temperatuur tussen 10 en 40°C of 50 en 104°F is. |
![]() |
De gemeten temperatuur ligt niet binnen het normale menselijke temperatuurbereik (34 – 42,2°C of 93,2–108°F). HI = te hoog LO = te laag |
Zorg ervoor dat er een nieuw, schoon lensfilter is bevestigd en dat de thermometer correct is ingebracht. Meet vervolgens opnieuw de temperatuur. |
![]() |
Systeemfout – de zelftestweergave knippert continu en wordt niet gevolgd door de gereed-pieptoon en het gereedsymbool. | Wacht 1 minuut totdat de thermometer automatisch wordt uitgeschakeld en schakel hem vervolgens weer in. |
| Als de fout aanhoudt, | ... reset de thermometer door de batterijen te verwijderen en terug te plaatsen. | |
| Als de fout nog steeds aanhoudt, | ... laat de thermometer controleren bij een Kaz Customer Service Center. | |
![]() |
De batterij is bijna leeg, maar de thermometer blijft correct werken. | Plaats nieuwe batterijen. |
![]() |
De batterij is te leeg om correcte temperatuurmetingen uit te voeren. | Plaats nieuwe batterijen. |
| Heeft u nog vragen? | Neem contact op met een geautoriseerd servicecentrum (zie de bijsluiter). |
De batterijen vervangen
De thermometer wordt geleverd met twee 1,5 V type AA (LR 06) batterijen. Voor de beste prestaties raden we Duracell® alkaline batterijen aan. Plaats nieuwe batterijen wanneer het batterijsymbool op het display verschijnt.
Open het batterijvak. Verwijder de batterijen en vervang ze door nieuwe batterijen, waarbij u ervoor zorgt dat de polen in de juiste richting wijzen. Schuif het batterijklepje terug totdat het op zijn plaats klikt.

Om het milieu te beschermen, dient u lege batterijen in te leveren bij uw winkel of bij daarvoor bestemde inzamelpunten volgens de nationale of plaatselijke voorschriften.
Kalibratie
De thermometer is bij de fabricage gekalibreerd. Als deze thermometer wordt gebruikt volgens de gebruiksaanwijzing, is periodieke herkalibratie niet vereist. Als u op enig moment twijfelt aan de nauwkeurigheid van de temperatuurmeting, neem dan contact op met een geautoriseerd Kaz Service Center.
De fabricagedatum wordt aangegeven door het LOT-nummer in het batterijvak. Het eerste getal na LOT staat voor het laatste cijfer van het fabricagejaar. De volgende drie cijfers geven de dag van het jaar van fabricage aan. Een voorbeeld: LOT 0116 xx xx – dit product is gefabriceerd op de 116e dag van het jaar 2000.
Productspecificaties
| Weergegeven temperatuurbereik: | 34–42.2°C (93.2–108°F) |
| Omgevingstemperatuurbereik tijdens gebruik: | 10–40°C (50–104°F) |
| Displayresolutie: | 0.1°C of °F |
| Nauwkeurigheid voor weergegeven temperatuurbereik: | ± 0.2°C (35.5–42°C / 95.9–107.6°F) ± 0.3°C (buiten dit temperatuurbereik) |
| Klinische herhaalbaarheid: | ± 0.14°C (± 0.26°F) |
| Levensduur batterij: | 2 jaar / 1000 metingen |
Type BF-apparatuur
Wijzigingen voorbehouden.
Dit apparaat voldoet aan de volgende normen:
DIN EN 60601-1: 3/96 «Medical electrical equipment» ("Medische elektrische apparatuur") –
Part 1: General requirements for safety ("Deel 1: Algemene veiligheidseisen")
DIN EN 12470-5: 2003 «Clinical thermometers« ("Klinische thermometers") –
Part 5: Performance of infrared ear thermometers (with maximum device) ("Deel 5: Prestaties van infrarood oorthermometers (met maximaal apparaat)")
Dit product voldoet aan de bepalingen van de EG-richtlijn 93/42/EEG (Medical Device Directive) ("Richtlijn medische hulpmiddelen")
MEDISCHE ELEKTRISCHE APPARATUUR vereist speciale voorzorgsmaatregelen met betrekking tot EMC (elektromagnetische compatibiliteit). Neem voor een gedetailleerde beschrijving van de EMC-eisen contact op met een geautoriseerd lokaal servicecentrum (zie de bijsluiter).
Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur kan MEDISCHE ELEKTRISCHE APPARATUUR beïnvloeden.
Gooi het product aan het einde van zijn levensduur niet bij het huishoudelijk afval. Afvoer kan plaatsvinden bij uw plaatselijke detailhandelaar of bij de daarvoor bestemde inzamelpunten in uw land.
Garantie
Kaz verleent 2 jaar garantie op het product, ingaande op de aankoopdatum. Binnen de garantieperiode zal Kaz kosteloos alle defecten aan het apparaat als gevolg van materiaal- of fabricagefouten verhelpen, hetzij door reparatie, hetzij door vervanging van het complete apparaat, naar onze keuze.
Deze garantie geldt in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Kaz of haar aangestelde distributeur.
Deze garantie dekt geen: schade als gevolg van onjuist gebruik, normale slijtage of gebruik, evenals defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de waarde of werking van het apparaat. De garantie vervalt indien reparaties worden uitgevoerd door onbevoegde personen en indien geen originele Braun-onderdelen worden gebruikt.
Om service te verkrijgen binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs in te leveren of op te sturen naar een geautoriseerd Kaz Service Centre.
Alleen voor het VK:
Deze garantie heeft geen invloed op uw rechten onder de wet.

Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Braun Thermoscan IRT 4520 Handleiding
















