Jabra BT2080 - Handleiding Bluetooth-headset
- 1 OVER UW JABRA BT2080
- 2 WAT UW HEADSET KAN DOEN
- 3 AAN DE SLAG
- 4 UW HEADSET OPLADEN
- 5 UW HEADSET IN- EN UITSCHAKELEN
- 6 KOPPELEN MET UW TELEFOON
- 7 VERBINDEN MET UW TELEFOON
- 8 DRAAG HEM ZOALS U WILT
- 9 HOE
- 10 HOE DE STATUSDISPLAYTM WERKT
-
11
PROBLEEMOPLOSSING & FAQ
- 11.1 Ik hoor krakende geluiden
- 11.2 Ik hoor niets in mijn headset
- 11.3 Ik heb koppelproblemen
- 11.4 Ik wil de headset resetten
- 11.5 Werkt de Jabra BT2080 met andere Bluetooth-apparatuur?
- 11.6 Ik kan de functies 'Oproep weigeren', 'Gesprek in de wacht', 'Herhalen' of 'Spraakgestuurd bellen' niet gebruiken
- 12 MEER HULP NODIG?
- 13 UW HEADSET ONDERHOUDEN
- 14 VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 15 INGEBOUWDE BATTERIJVERZORGING
- 16 LADER ONDERHOUDEN
- 17 GARANTIE
- 18 Referenties
- 19 Download handleiding
- 20 In andere talen

OVER UW JABRA BT2080

- Antwoord/einde-knop
- Aan/uit-knop
- StatusDisplayTM
Met batterij-indicator en Bluetooth-verbindingsindicator - Oplaadcontact
- Volume omhoog/omlaag
- Oorhaak
WAT UW HEADSET KAN DOEN
Met uw Jabra BT2080 kunt u dit allemaal doen:
- oproepen beantwoorden
- Oproepen beëindigen
- Batterijstatus bekijken
- Bluetooth-verbindingsstatus bekijken
- oproepen weigeren*
- Spraakgestuurd bellen*
- Laatste nummerherhaling*
- dempen
- oproepen doorverbinden
- volume aanpassen
* Telefoonafhankelijk
Specificaties
- spreektijd 6 uur
- Standbytijd 8 dagen
- bluetooth-specificatieversie 2.1 met EDr en eSCO
- Gewicht 8 gram
- Bereik tot 10 meter (ongeveer 33 voet)
- Ondersteunde bluetooth-profielen: HFP, HSP
- Interne oplaadbare batterij opgeladen door wandlader
- zie altijd uw batterij- en verbindingsstatus op de Jabra StatusDisplay™
AAN DE SLAG
U moet drie stappen volgen voordat u uw headset gebruikt
- Laad uw headset op
- Activeer Bluetooth op uw mobiele telefoon (raadpleeg de handleiding voor uw mobiele telefoon)
- Koppel uw headset aan uw mobiele telefoon
De Jabra bt2080 is eenvoudig te bedienen. De antwoord/einde-knop op de headset heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang u erop drukt.
| Instructie | Duur van indrukken |
| tik | Kort indrukken |
| Druk | ongeveer: 1 seconde |
| Ingedrukt houden | ongeveer: 5 seconden |
UW HEADSET OPLADEN
Zorg ervoor dat uw headset volledig is opgeladen gedurende twee uur voordat u hem gaat gebruiken. Gebruik de aC-voeding om op te laden via een stopcontact. Wanneer de batterij-indicator een continu rood lampje heeft, wordt uw headset opgeladen. Wanneer de headset volledig is opgeladen, wordt de batterij-indicator gedurende vijf minuten groen en wordt vervolgens uitgeschakeld.
Gebruik alleen de oplader die in de doos is meegeleverd - gebruik geen opladers van andere apparaten, omdat dit uw headset kan beschadigen.
Let op: de levensduur van de batterij wordt aanzienlijk verkort als uw apparaat lange tijd niet is opgeladen. We raden u daarom aan uw apparaat minstens één keer per maand op te laden.
UW HEADSET IN- EN UITSCHAKELEN
Om uw headset in te schakelen, houdt u de AAN/UIT-knop 2 seconden ingedrukt totdat beide indicatoren op de Jabra StatusDisplay™ knipperen.
KOPPELEN MET UW TELEFOON
Headsets worden met telefoons verbonden via een procedure die 'koppelen' wordt genoemd. Door een paar eenvoudige stappen te volgen, kan een telefoon binnen enkele minuten aan een headset worden gekoppeld.
- Zet de headset in de koppelmodus
- Wanneer u uw Jabra bt2080 voor het eerst inschakelt, start de headset automatisch in de koppelmodus - d.w.z. hij is zichtbaar voor uw telefoon. Wanneer de headset in de koppelmodus staat, knippert de bluetooth-statusindicatie op de StatusDisplay™.
- Stel uw Bluetooth-telefoon in om de Jabra BT2080 te 'ontdekken'
- Volg de instructies in de handleiding van uw telefoon. Zorg er eerst voor dat bluetooth is geactiveerd op uw mobiele telefoon. Stel vervolgens uw telefoon in om nieuwe apparaten te ontdekken. Dit houdt meestal in dat u naar een menu 'instellingen', 'verbinden' of 'bluetooth' op uw telefoon gaat en de optie selecteert om een bluetooth-apparaat te 'ontdekken' of 'toe te voegen'.*
- Uw telefoon vindt de Jabra BT2080
- Uw telefoon vindt de headset onder de naam "Jabra bt2080".
Uw telefoon vraagt vervolgens of u wilt koppelen met de headset. Accepteer door 'Ja' of 'OK' op de telefoon te drukken. Mogelijk wordt u gevraagd om te bevestigen met een toegangscode of PIN. Gebruik dan 0000 (4 nullen). Uw telefoon bevestigt wanneer het koppelen is voltooid en de bluetooth-statusindicatie op de StatusDisplay™ verschuift van een knipperend lampje naar een continu brandend lampje.

* Telefoonafhankelijk
Handmatige koppelmodus
Als u de headset met een andere telefoon wilt gebruiken, of als het koppelproces is onderbroken, kunt u de headset handmatig in de koppelmodus zetten.
Zorg ervoor dat de headset is ingeschakeld. Houd de antwoord/einde-knop ongeveer 5 seconden ingedrukt totdat het bluetooth-pictogram verandert van een continu brandend lampje in een knipperend lampje. Herhaal vervolgens stap 2 en 3 in de bovenstaande koppelhandleiding.
VERBINDEN MET UW TELEFOON
Koppelen is alleen nodig de eerste keer dat een headset en telefoon samen worden gebruikt. Wanneer de headset en telefoon eenmaal zijn gekoppeld, maken ze automatisch verbinding wanneer de headset is ingeschakeld en bluetooth is geactiveerd op de telefoon. De headset kan worden gebruikt wanneer deze is "verbonden" met de telefoon. Als de apparaten zijn gekoppeld, maar niet onmiddellijk verbinding maken, tikt u op de antwoord/einde-knop. Wanneer uw headset is verbonden, brandt het bluetooth-verbindingspictogram in de StatusDisplay™ continu gedurende 3 seconden.
DRAAG HEM ZOALS U WILT
de Jabra bt2080 kan op beide oren worden gedragen, met of zonder oorhaak. Verwijder eenvoudig de oorhaak als u deze draagstijl verkiest of bevestig de oorhaak zodat deze op het linker- of rechteroor past, afhankelijk van uw voorkeur.
HOE
Een oproep beantwoorden
- Tik (minder dan 1 seconde) op de antwoord/einde-knop op uw headset om een oproep te beantwoorden.
Een gesprek beëindigen
- Tik op de antwoord/einde-knop om een actief gesprek te beëindigen.
Een oproep weigeren*
- Druk (ongeveer 1 seconde) op de antwoord/einde-knop wanneer de telefoon overgaat om een inkomende oproep te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die u heeft gebeld doorgeschakeld naar uw voicemail of hoort een bezettoon.
Een oproep plaatsen
- Wanneer u een oproep plaatst vanaf uw mobiele telefoon, wordt de oproep (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch overgezet naar uw headset. Als uw telefoon deze functie niet toestaat, tikt u op de antwoord/einde-knop van de Jabra bt2080 om de oproep over te zetten naar de headset. Druk tegelijkertijd op de antwoord/einde-knop en de volume omhoog-knop, u kunt de oproep terugzetten naar de telefoon.
Spraakgestuurd bellen activeren*
- Druk op de antwoord/einde-knop. Voor de beste resultaten neemt u de spraakgestuurde beltag op via uw headset. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie over het gebruik van deze functie.
Laatste nummerherhaling*
- Dubbeltik op de antwoord/einde-knop wanneer de headset is verbonden met uw telefoon.
Geluid en volume aanpassen*
- Tik op volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen.
* Telefoonafhankelijk
Dempen/opheffen
- Om te dempen, drukt u tegelijkertijd op volume omhoog en omlaag. Tijdens een gedempt gesprek klinkt een lage pieptoon.
- Om de demping op te heffen, tikt u op een van de volumeknoppen.
Wisselgesprek en een gesprek in de wacht zetten*
- Hiermee kunt u een gesprek in de wacht zetten tijdens een gesprek en een wachtend gesprek beantwoorden.
- Druk eenmaal op de antwoord/einde-knop om het actieve gesprek in de wacht te zetten en het wachtende gesprek te beantwoorden.
- Druk op de antwoord/einde-knop om tussen de twee gesprekken te schakelen.
- Tik op de antwoord/einde-knop om het actieve gesprek te beëindigen.
* Telefoonafhankelijk
HOE DE STATUSDISPLAYTM WERKT
| Bluetooth-indicator
| Geeft aan of uw headset is verbonden met uw telefoon
|
| Batterij-indicator
| Geeft het batterijniveau aan en of de headset is ingeschakeld
|
Om de batterij te sparen, wordt de Jabra StatusDisplay™ na 3 seconden uitgeschakeld. Krijg een directe status van de Jabra StatusDisplay™ door op een willekeurige knop op de headset te tikken wanneer u niet in gesprek bent.
* Telefoonafhankelijk
PROBLEEMOPLOSSING & FAQ
Ik hoor krakende geluiden
- Bluetooth is een radiotechnologie, wat betekent dat deze gevoelig is voor objecten tussen de headset en het verbonden apparaat. Het is ontworpen voor de headset en het verbonden apparaat om te worden gebruikt binnen 10 meter van elkaar, zonder grote objecten in de weg (muren, enz.).
Ik hoor niets in mijn headset
- Verhoog het volume in de headset.
- Zorg ervoor dat de headset is gekoppeld aan het apparaat dat u wilt gebruiken.
- Zorg ervoor dat uw telefoon is verbonden met de headset door op de antwoord/einde-knop te tikken. Zie de Jabra StatusDisplay™.
Ik heb koppelproblemen
- Mogelijk hebt u uw headset-koppelingsverbinding in uw mobiele telefoon verwijderd.
Volg de koppelingsinstructies.
Ik wil de headset resetten
Het is mogelijk om de headset te resetten en te testen door tegelijkertijd de volume omlaag- en antwoord/einde-knoppen 'Ingedrukt te houden'. In de StatusDisplaytm knipperen het batterijpictogram en het bluetooth-pictogram 5 keer tegelijkertijd. In deze modus wordt de koppelingslijst gereset en kunt u testen of de headset werkt, omdat u audio in de luidspreker kunt horen via de microfoon.
De headset wordt na ongeveer 10 seconden automatisch uitgeschakeld. De volgende keer dat u de headset inschakelt, gaat de headset naar de koppelmodus, net als de eerste keer dat u uw nieuwe bt2080 inschakelde.
Werkt de Jabra BT2080 met andere Bluetooth-apparatuur?
- De Jabra bt2080 is ontworpen om te werken met bluetooth-mobiele telefoons. Het kan ook werken met andere bluetooth-apparaten die voldoen aan bluetooth versie 1.1 of hoger en een headset en/of handsfree profiel ondersteunen.
Ik kan de functies 'Oproep weigeren', 'Gesprek in de wacht', 'Herhalen' of 'Spraakgestuurd bellen' niet gebruiken
Deze functies zijn afhankelijk van het vermogen van uw telefoon om een handsfree profiel te ondersteunen. Zelfs als het handsfree profiel is geïmplementeerd, zijn de functies 'Oproep weigeren', 'Gesprek in de wacht' en 'Spraakgestuurd bellen' optionele functies die niet door alle apparaten worden ondersteund. Raadpleeg de handleiding van uw apparaat voor meer informatie.
MEER HULP NODIG?
- Web: www.jabra.com
(voor de meest recente supportinformatie en online gebruikershandleidingen) - E-mail:
| Deutsch | support.de@jabra.com |
| English | support.uk@jabra.com |
| Español | support.es@jabra.com |
| Français | support.fr@jabra.com |
| Italiano | support.it@jabra.com |
| Nederlands | support.nl@jabra.com |
| Polska | support.pl@jabra.com |
| Scandinavian | support.no@jabra.com |
| Россия | support.ru@jabra.com Information: info@jabra.com |
| Phone: (Telefoon:) | |
| Belgique/Belgie | 00800 722 52272 |
| Danmark | 702 52272 |
| Deutschland | 0800 1826756 |
| Die Schweiz | 00800 722 52272 |
| España | 900 984572 |
| France | 0800 900325 |
| Italia | 800 786532 |
| Luxembourg | 00800 722 52272 |
| Nederland | 0800 0223039 |
| Norge | 800 61272 |
| Österreich | 00800 722 52272 |
| Polska | 0801 800 550 |
| Portugal | 00800 722 52272 |
| Suomi | 00800 722 52272 |
| Sverige | 020792522 |
| United Kingdom | 0800 0327026 |
| Россия | +7 495 660 71 51 |
| International | 00800 722 52272 |
UW HEADSET ONDERHOUDEN
- Bewaar de Jabra bt2080 altijd uitgeschakeld en veilig beschermd.
- Vermijd opslag bij extreme temperaturen (boven 45 °C/113 °F – inclusief direct zonlicht – of onder -10 °C/14 °F). Dit kan de levensduur van de batterij verkorten en de werking beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen ook de prestaties verminderen.
- Stel de Jabra bt2080 niet bloot aan regen of andere vloeistoffen.
OVERMATIGE VOLUMENIVEAUS KUNNEN PERMANENTE GEHOORSCHADE VEROORZAKEN. GEBRUIK EEN ZO LAAG MOGELIJK VOLUME.
Headsets kunnen geluiden leveren met luide volumes en hoge tonen, die onder bepaalde omstandigheden kunnen leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Vermijd langdurig gebruik van de headset bij overmatige geluidsdrukniveaus. Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen voordat u deze headset gebruikt.
U kunt het risico op gehoorbeschadiging verminderen door deze veiligheidsrichtlijnen te volgen
- Volg deze stappen voordat u dit product gebruikt
- Voordat u de headset opzet, draait u de volumeregelaar naar het laagste niveau,
- Zet de headset op en
- Pas de volumeregelaar langzaam aan tot een comfortabel niveau.
- Tijdens het gebruik van dit product
- Houd het volume op het laagst mogelijke niveau en vermijd het gebruik van de headset in lawaaierige omgevingen waar u geneigd bent het volume hoger te zetten;
- Als een hoger volume nodig is, pas dan de volumeregelaar langzaam aan;
- Als u ongemak of een piepend geluid in uw oren ervaart, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de headset en raadpleeg een arts.
Bij voortgezet gebruik met een hoog volume kunnen uw oren wennen aan het geluidsniveau, wat kan leiden tot permanente schade aan uw gehoor zonder merkbaar ongemak.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
- Het gebruik van een headset vermindert uw vermogen om andere geluiden te horen. Wees voorzichtig bij het gebruik van uw headset wanneer u bezig bent met een activiteit die uw volledige aandacht vereist.
- Als u een pacemaker of andere elektrische medische apparaten heeft, moet u uw arts raadplegen voordat u dit apparaat gebruikt.
- Deze verpakking bevat kleine onderdelen die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen en buiten het bereik van kinderen moeten worden gehouden. De zakken zelf of de vele kleine onderdelen die ze bevatten, kunnen verstikking veroorzaken bij inslikken.
- Probeer nooit zelf het product te demonteren. Geen van de componenten kunnen door gebruikers worden vervangen of gerepareerd. Alleen geautoriseerde dealers of servicecentra mogen het product openen. Als onderdelen van uw product om welke reden dan ook moeten worden vervangen, inclusief normale slijtage of breuk, neem dan contact op met uw dealer.
- Vermijd blootstelling van uw product aan regen, vocht of andere vloeistoffen om schade aan het product of letsel aan u te voorkomen.
- Neem alle borden en instructies in acht die vereisen dat een elektrisch apparaat of RF-radioproduct wordt uitgeschakeld in aangewezen gebieden, zoals ziekenhuizen of vliegtuigen.
Onthoud: Rijd altijd veilig, vermijd afleiding en volg de lokale wetten!
Het gebruik van de headset tijdens het besturen van een motorvoertuig, motorfiets, vaartuig of fiets kan gevaarlijk zijn en is in sommige rechtsgebieden illegaal, net zoals het gebruik van deze headset met beide oren bedekt tijdens het rijden in bepaalde rechtsgebieden niet is toegestaan. Controleer uw lokale wetten. Wees voorzichtig bij het gebruik van uw headset wanneer u bezig bent met een activiteit die uw volledige aandacht vereist. Maak ook geen aantekeningen of lees geen documenten.
INGEBOUWDE BATTERIJVERZORGING
- Uw apparaat wordt gevoed door een oplaadbare batterij.
- De volledige prestaties van een nieuwe batterij worden pas bereikt na twee of drie volledige laad- en ontlaadcycli.
- De batterij kan honderden keren worden opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verslijten. Laad uw batterij alleen op met de meegeleverde goedgekeurde opladers die voor dit apparaat zijn bestemd.
- Koppel de oplader los van het stopcontact en het apparaat wanneer u hem niet gebruikt. Laat een volledig opgeladen batterij niet aangesloten op een oplader, omdat overladen de levensduur kan verkorten.
- Indien ongebruikt, zal een volledig opgeladen batterij na verloop van tijd zijn lading verliezen.
- Als u het apparaat op warme of koude plaatsen achterlaat, zoals in een gesloten auto in de zomer- en winteromstandigheden, zal dit de capaciteit en de levensduur van de batterij verminderen.
- Probeer de batterij altijd tussen 15 °C en 25 °C (59 °F en 77 °F) te houden. Een apparaat met een hete of koude batterij werkt mogelijk tijdelijk niet, zelfs niet als de batterij volledig is opgeladen. De prestaties van de batterij zijn vooral beperkt bij temperaturen die ver onder het vriespunt liggen.
- Gooi batterijen niet in vuur, omdat ze kunnen exploderen.
- Batterijen kunnen ook exploderen als ze beschadigd zijn.
Batterijwaarschuwing!
- "Voorzichtig" – de batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico op brand of chemische brandwonden vormen bij verkeerd gebruik.
- Probeer niet het product te openen of de batterij te vervangen. Het is ingebouwd en niet verwisselbaar.
- Het gebruik van andere batterijen kan een risico op brand of explosie vormen en de garantie vervalt.
- Laad uw batterij alleen op met de meegeleverde goedgekeurde opladers die voor dit apparaat zijn bestemd.
- Gooi batterijen weg volgens de lokale voorschriften. Recycle alstublieft indien mogelijk. Niet weggooien als huishoudelijk afval.
- Bewaar het product altijd buiten het bereik van kinderen.
LADER ONDERHOUDEN
- Probeer uw headset niet op te laden met iets anders dan de meegeleverde AC-adapter. Het gebruik van andere types kan de headset beschadigen of vernielen en kan elke goedkeuring of garantie ongeldig maken, en kan gevaarlijk zijn. Neem contact op met uw dealer voor de beschikbaarheid van goedgekeurde verbeteringen.
De headset kan niet worden gebruikt tijdens het opladen
Laderwaarschuwing!
- Wanneer u het netsnoer of een andere verbetering loskoppelt, pakt u de stekker vast en trekt u eraan, niet aan het snoer. Gebruik nooit een beschadigde oplader.
- Probeer de oplader niet te demonteren, omdat dit u kan blootstellen aan gevaarlijke elektrische schokken. Onjuiste montage kan elektrische schokken of brand veroorzaken wanneer het product vervolgens wordt gebruikt.
- Vermijd het opladen van uw headset bij extreem hoge of lage temperaturen en gebruik de oplader niet buitenshuis of in vochtige ruimtes.
GARANTIE
Beperkte garantie van één (1) jaar
GN Netcom a/S ("GN") garandeert dat dit product vrij is van defecten in materialen en vakmanschap (onder voorbehoud van de onderstaande voorwaarden) gedurende een periode van één (1) jaar vanaf de aankoopdatum ("Garantieperiode"). Tijdens de Garantieperiode zal GN dit Product of defecte onderdelen repareren of vervangen (naar goeddunken van GN) ("Garantieservice"). Als reparatie of vervanging niet commercieel haalbaar is of niet tijdig kan worden uitgevoerd, kan GN ervoor kiezen om de aankoopprijs die voor het betreffende Product is betaald aan u terug te betalen. reparatie of vervanging onder de voorwaarden van deze Garantie geeft geen recht op verlenging of een nieuw begin van de Garantieperiode.
Claims onder de Garantie
Om Garantieservice te verkrijgen, kunt u contact opnemen met de GN-dealer waar u dit product hebt gekocht of gaat u naar www.jabra.com voor meer informatie over klantenondersteuning. U moet dit Product terugsturen naar de dealer of het verzenden naar de dealer of naar GN (indien aangegeven op www.jabra.com) in de originele verpakking of een verpakking die een gelijke mate van bescherming biedt. U draagt de kosten van het verzenden van het product naar GN. Als het Product onder de garantie valt, draagt GN de kosten van het terugsturen van het product naar u na voltooiing van de service onder deze garantie. retourzendingen worden aan u in rekening gebracht voor producten die niet onder de garantie vallen of waarvoor geen reparatie onder garantie nodig is.
Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Jabra BT2080 - Handleiding Bluetooth-headset

