Beurer BC 85 - Bluetooth polsbloeddrukmeter handleiding

Beurer BC 85 Bluetooth polsbloeddrukmeter

Inbegrepen in de levering

  • • Bloeddrukmeter met manchet
  • • 2 x 1,5 V AAA-batterijen
    • USB-kabel
    • Snelstartgids
    • Opbergdoos
    • Gebruiksaanwijzing

Onze naam staat voor hoogwaardige, grondig geteste producten voor toepassingen op het gebied van warmte, gewicht, bloeddruk, lichaamstemperatuur, pols, zachte therapie, massage, schoonheid en lucht. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik. Zorg ervoor dat deze toegankelijk is voor andere gebruikers en neem de informatie erin in acht.

Uw apparaat leren kennen

Controleer of de apparaatverpakking niet is beschadigd en zorg ervoor dat alle inhoud aanwezig is. Controleer voor gebruik of er geen zichtbare schade is aan het apparaat of de accessoires en of al het verpakkingsmateriaal is verwijderd. Als u twijfelt, gebruik het apparaat dan niet en neem contact op met uw detailhandelaar of het opgegeven adres van de klantenservice. De polsbloeddrukmeter wordt gebruikt voor het uitvoeren van niet-invasieve metingen en monitoring van arteriële bloeddrukwaarden bij volwassen mensen. Hierdoor kunt u snel en eenvoudig uw bloeddruk meten, de metingen opslaan en de ontwikkeling van de metingen weergeven. U wordt ook gewaarschuwd voor mogelijke bestaande hartritmestoornissen.
De opgenomen waarden worden geclassificeerd en grafisch geëvalueerd.

Belangrijke opmerkingen

Tekens en symbolen
De volgende symbolen worden gebruikt in deze gebruiksaanwijzing, op de verpakking en op het typeplaatje van het apparaat en de accessoires:

Let op
Opmerking
Opmerking over belangrijke informatie
Neem de gebruiksaanwijzing in acht
Toepassing onderdeel, type BF
Gelijkstroom
Verwijdering in overeenstemming met de EC-richtlijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur – WEEE
Verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier afvoeren
Fabrikant
Opslag / Transport
Toegestane opslag- en transporttemperatuur en -vochtigheid
Werking
Toegestane bedrijfstemperatuur en -vochtigheid
Beschermen tegen vocht
Serienummer
De CE-markering bevestigt dat het product voldoet aan de essentiële eisen van Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen
Certificeringssymbool voor producten die worden geëxporteerd naar de Russische Federatie en leden van het GOS

Opmerkingen over het gebruik

  • Om vergelijkbare waarden te garanderen, meet u uw bloeddruk altijd op hetzelfde tijdstip van de dag.
  • Ontspan voor elke meting ongeveer vijf minuten.
  • Als u meerdere metingen bij dezelfde persoon wilt uitvoeren, wacht dan vijf minuten tussen elke meting.
  • Neem geen meting binnen 30 minuten na het eten, drinken, roken of sporten.
  • Herhaal de meting als u niet zeker bent van de gemeten waarde.
  • De metingen die u doet zijn uitsluitend ter informatie – ze zijn geen vervanging voor een medisch onderzoek.
    Bespreek de metingen met uw arts en baseer er nooit medische beslissingen op (bijv. medicijnen en hun toediening).
  • Het gebruik van de bloeddrukmeter buiten uw thuisomgeving of onderweg (bijv. tijdens het reizen in een auto, ambulance of helikopter, of tijdens het uitvoeren van fysieke activiteiten zoals sporten) kan de meetnauwkeurigheid beïnvloeden en onjuiste metingen veroorzaken.
  • Gebruik de bloeddrukmeter niet bij pasgeborenen of patiënten met pre-eclampsie. We raden aan om een arts te raadplegen voordat u de bloeddrukmeter tijdens de zwangerschap gebruikt.
  • In het geval van een beperkte bloedsomloop in de arm als gevolg van chronische of acute vaatziekten (inclusief vaatvernauwing), is de nauwkeurigheid van de polsmeting beperkt. In dit geval moet u het gebruik van een bloeddrukmeter voor de bovenarm vermijden.
  • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/of een gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of ze instructies van deze persoon krijgen over het gebruik van het apparaat. Houd toezicht op kinderen in de buurt van het apparaat om ervoor te zorgen dat ze er niet mee spelen.
  • Cardiovasculaire aandoeningen kunnen leiden tot onjuiste metingen of een nadelig effect hebben op de meetnauwkeurigheid. Hetzelfde geldt voor een zeer lage bloeddruk, diabetes, bloedsomloopstoornissen en aritmieën, evenals koude rillingen of trillen.
  • De bloeddrukmeter mag niet worden gebruikt in combinatie met een hoogfrequente chirurgische eenheid.
  • Gebruik het apparaat alleen bij mensen die de gespecificeerde polsomvang voor het apparaat hebben.
  • Houd er rekening mee dat bij het opblazen de functies van de betreffende ledemaat kunnen worden aangetast.
  • Tijdens de bloeddrukmeting mag de bloedsomloop niet onnodig lang worden gestopt. Als het apparaat defect raakt, verwijder dan de manchet van de arm.
  • Laat geen aanhoudende druk in de manchet of frequente metingen toe. De resulterende beperking van de bloedstroom kan letsel veroorzaken.
  • Zorg ervoor dat de manchet niet wordt geplaatst op een arm waarin de slagaders of aderen een medische behandeling ondergaan, bijv. intravasculaire toegang of therapie, of een arteriële-veneuze (AV) shunt.
  • Gebruik de manchet niet bij mensen die een borstamputatie hebben ondergaan.
  • Plaats de manchet niet over wonden, omdat dit verder letsel kan veroorzaken.
  • Plaats de manchet alleen om uw pols. Plaats de manchet niet op andere delen van het lichaam.
  • De bloeddrukmeter kan alleen met batterijen worden gebruikt.
  • Om de batterijen te sparen, schakelt de meter automatisch uit als u gedurende 2 minuten geen knoppen indrukt.
  • Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor het doel dat in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit onjuist of onzorgvuldig gebruik.

Instructies voor opslag en onderhoud

  • De bloeddrukmeter is gemaakt van precisie- en elektronische componenten. De nauwkeurigheid van de metingen en de levensduur van het apparaat zijn afhankelijk van een zorgvuldige behandeling:
    • Bescherm het apparaat tegen stoten, vocht, vuil, sterke temperatuurschommelingen en direct zonlicht.
    • Laat het apparaat niet vallen.
    • Gebruik het apparaat niet in de buurt van sterke elektromagnetische velden en houd het uit de buurt van radiosystemen of mobiele telefoons.
  • We raden aan om de batterijen te verwijderen als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.

Opmerkingen over het omgaan met batterijen

  • Als uw huid of ogen in contact komen met batterijvloeistof, spoel de getroffen gebieden dan uit met water en zoek medische hulp.
  • Verstikkingsgevaar! Kleine kinderen kunnen batterijen inslikken en erin stikken. Bewaar de batterijen buiten het bereik van kleine kinderen.
  • Neem de polariteitsaanduidingen plus (+) en min (-) in acht.
  • Als een batterij is gaan lekken, trek dan beschermende handschoenen aan en reinig het batterijcompartiment met een droge doek.
  • Bescherm de batterijen tegen overmatige hitte.
  • Explosiegevaar! Gooi batterijen nooit in vuur.
  • Laad batterijen niet op en veroorzaak er geen kortsluiting mee.
  • Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan de batterijen uit het batterijcompartiment.
  • Gebruik uitsluitend identieke of gelijkwaardige batterijtypes.
  • Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd.
  • Gebruik geen oplaadbare batterijen.
  • Demonteer, splits of verpletter de batterijen niet.

Instructies voor reparaties en verwijdering

  • Batterijen horen niet bij het huishoudelijk afval. Lever lege batterijen in bij de daarvoor bestemde inzamelpunten.
  • Open het apparaat niet. Het niet naleven hiervan leidt tot het vervallen van de garantie.
  • Repareer of stel het apparaat niet zelf af. In dit geval kan een goede werking niet langer worden gegarandeerd.
  • Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de klantenservice of geautoriseerde leveranciers. Controleer voordat u een claim indient eerst de batterijen en vervang ze indien nodig.
  • Gooi het apparaat om milieuredenen aan het einde van zijn levensduur niet bij het huishoudelijk afval. Voer het apparaat af bij een geschikt lokaal inzamel- of recyclingpunt. Voer het apparaat af in overeenstemming met de EG-richtlijn – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Als u vragen heeft, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor afvalverwijdering.

Opmerkingen over elektromagnetische compatibiliteit

  • Het apparaat is geschikt voor gebruik in alle omgevingen die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld, inclusief thuisomgevingen.
  • Het gebruik van het apparaat kan beperkt zijn in de aanwezigheid van elektromagnetische storingen. Dit kan leiden tot problemen zoals foutmeldingen of het uitvallen van het display/apparaat.
  • Vermijd het gebruik van dit apparaat direct naast andere apparaten of gestapeld op andere apparaten, omdat dit kan leiden tot een defecte werking. Als het echter noodzakelijk is om het apparaat op de aangegeven manier te gebruiken, moeten zowel dit apparaat als de andere apparaten worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat ze goed werken.
  • Het gebruik van andere accessoires dan die welke door de fabrikant van dit apparaat zijn gespecificeerd of geleverd, kan leiden tot een toename van de elektromagnetische uitstoot of een afname van de elektromagnetische immuniteit van het apparaat; dit kan leiden tot een defecte werking.
  • Het niet naleven van het bovenstaande kan de prestaties van het apparaat belemmeren.

Beschrijving van het apparaat

Beschrijving van het apparaat

  1. Risico-indicator
  2. USB-interface
  3. Display
  4. Positioneringsweergave (harthoogte)
  5. GeheugenknopM1
  6. GeheugenknopM2
  7. START/STOP-knop
  8. Batterijvakdeksel
  9. Polsmanchet

Informatie op het display:
Informatie op het display

  1. Risico-indicator
  2. Tijd en datum
  3. Systolische druk
  4. Diastolische druk
  5. Symbool voor hartritmestoornissen
    Pulssymbool
  6. Berekende hartslagwaarde
  7. Gebruikersgeheugen
  8. Opblazen, lucht vrijgeven (pijl)
  9. Geheugenplaatsnummer/geheugenweergave gemiddelde waarde (), 's ochtends (), 's avonds ()
  10. Batterijstatusindicator
  11. Symbool voor Bluetooth ® overdracht

Systeemvereisten voor de „ beurer Health Manager" pc -software.

  • vanaf Windows 7 SP1
  • vanaf USB 2.0 (Type-A)

Systeemvereisten voor de "beurer HealthManager"-app

  • iOS ≥ 9.0, Android TM ≥ 5.0
  • Bluetooth ® ≥ 4.0

Lijst met compatibele apparaten:

Voorbereiding op de meting

De batterijen plaatsen

  • Verwijder het batterijvakdeksel aan de linkerzijde van het apparaat.
  • Plaats twee 1,5 V AAA-batterijen (alkaline type LR03). Let erop dat de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst. Gebruik geen oplaadbare batterijen.
  • Sluit het batterijvakdeksel weer zorgvuldig.

Als het batterijvervangingssymbool knippert en E6 verschijnt, zijn er geen metingen meer mogelijk en moet u alle batterijen vervangen. Alle display-elementen worden kort weergegeven, knippert op het display. Stel nu de datum en tijd in zoals hieronder beschreven.

De uurindeling, datum en tijd instellen
Via dit menu kunt u de volgende functies achter elkaar instellen.

Het is essentieel om de datum en tijd in te stellen. Anders kunt u uw meetwaarden niet correct met een datum en tijd opslaan en later opnieuw openen.
Als u de geheugenknop M1 of M2 ingedrukt houdt, kunt u de waarden sneller instellen.

Uurindeling

  • Houd de START/STOP-knop 5 seconden ingedrukt.
  • Selecteer de gewenste uurindeling met behulp van de geheugenknoppen M1/ M2 en bevestig met de START/STOP-knop .

Datum
Het jaar knippert op het display.

  • Selecteer het jaar met behulp van de geheugenknoppen M1/M2 en bevestig met de START/STOP-knop .

De maand knippert op het display.

  • Selecteer de maand met behulp van de geheugenknoppen M1/M2 en bevestig met de START/STOP-knop .

De dag knippert op het display.

  • Selecteer de dag met behulp van de geheugenknoppen M1/M2 en bevestig met de START/STOP-knop .

Als de uurindeling is ingesteld op 12 uur, wordt de volgorde van de dag/maandweergave omgekeerd.

Tijd
De uren knipperen op het display.

  • Selecteer het uur met behulp van de geheugenknoppen M1/M2 en bevestig met de START/STOP-knop .

De minuten knipperen op het display.

  • Selecteer de minuut met de geheugenknoppen M1/M2 en bevestig met de START/STOP-knop .

Zodra alle gegevens zijn ingesteld, schakelt het apparaat automatisch uit.

Bluetooth®
Het Bluetooth®-symbool knippert op het display.

  • Gebruik de geheugenknoppen M1/M2 om te kiezen of automatische Bluetooth®-dataoverdracht is geactiveerd (Bluetooth®-symbool knippert) of gedeactiveerd (Bluetooth®-symbool wordt niet weergegeven) en bevestig met de START/STOP-knop .

Bluetooth®-overdrachten verkorten de levensduur van de batterij.

De bloeddruk meten

Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur is voordat u gaat meten. De meting kan aan de linker- of rechterpols worden uitgevoerd.

De manchet aanbrengen

  • Maak uw pols vrij. Zorg ervoor dat de circulatie van de arm niet wordt belemmerd door strakke kleding of iets dergelijks.
    Plaats de manchet aan de binnenkant van uw pols.
  • Sluit de manchet met de klittenbandsluiting zodat de bovenrand van het apparaat zich ca. 1 cm onder de basis van de hand bevindt.
  • De manchet moet strak om de pols zitten, maar mag niet afknellen.
    De manchet aanbrengen

Neem de juiste houding aan

  • Ontspan voor elke meting ongeveer vijf minuten. Anders kunnen er afwijkingen optreden.
  • U kunt de meting zittend of liggend uitvoeren. Om uw bloeddruk te meten, moet u comfortabel zitten met uw armen en rug ergens tegenaan leunend. Kruis uw benen niet. Plaats uw voeten plat op de grond. Zorg ervoor dat u uw arm laat rusten en beweeg hem. Ontspan uw arm en de palm van uw hand. Zorg er altijd voor dat de manchet zich op harthoogte bevindt. Anders kunnen er aanzienlijke afwijkingen optreden. Er is een positie-indicator in het apparaat geïntegreerd om u extra te helpen. Deze signaleert de juiste positie van de bloeddrukmeter. Wanneer u O.K. op het display ziet, weet u dat het apparaat correct is gepositioneerd.
  • Om te voorkomen dat de meting wordt vervalst, is het belangrijk om tijdens de meting stil te blijven zitten en niet te spreken.

De bloeddruk meten
Breng zoals hierboven beschreven de manchet aan en neem de houding aan waarin u de meting wilt uitvoeren.

  • Druk op de START/STOP-knop om de bloeddrukmeter te starten. Alle displays lichten kort op. De bloeddrukmeter start de meting automatisch na 3 seconden.

De meting wordt uitgevoerd tijdens de opblaasfase.
U kunt de meting op elk moment annuleren door op de START/STOP-knop te drukken.
Zodra er een pols wordt gevonden, wordt het pulssymbool weergegeven.

  • De metingen van de systolische druk, de diastolische druk en de hartslag worden weergegeven.
  • verschijnt als de meting niet correct kon worden uitgevoerd. Neem het hoofdstuk over foutmeldingen/probleemoplossing in deze gebruiksaanwijzing in acht en herhaal de meting.
  • Selecteer nu het gewenste gebruikersgeheugen door op de geheugenknoppen M1 of M2 te drukken. Als u geen gebruikersgeheugen selecteert, wordt de meting opgeslagen in het laatst gebruikte gebruikersgeheugen. Het relevante symbool M1 of M2 verschijnt op het display.
  • Druk op de START/STOP-knop om de bloeddrukmeter uit te schakelen. De meting wordt dan opgeslagen in het geselecteerde gebruikersgeheugen.

Als Bluetooth® dataoverdracht is geactiveerd, worden de gegevens overgedragen nadat op de START/STOP-knop is gedrukt.

  • Het Bluetooth®-symbool knippert op het display. De bloeddrukmeter probeert nu ongeveer 30 seconden verbinding te maken met de app.
  • Het Bluetooth®-symbool stopt met knipperen zodra er een verbinding tot stand is gebracht. Alle meetgegevens worden automatisch naar de app overgebracht. Zodra de gegevens succesvol zijn overgedragen, schakelt het apparaat uit.
  • Als er na 30 seconden geen verbinding met de app tot stand kan worden gebracht, gaat het Bluetooth®-symbool uit en schakelt de bloeddrukmeter na 3 minuten automatisch uit. Als u vergeet het apparaat uit te schakelen, wordt het na ongeveer 3 minuten automatisch uitgeschakeld. Ook in dit geval wordt de waarde opgeslagen in het geselecteerde of laatst gebruikte gebruikersgeheugen. Wacht minstens 5 minuten voordat u een nieuwe meting uitvoert.

Resultaten evalueren

Hartritmestoornis:
Dit apparaat kan mogelijke verstoringen van het hartritme tijdens het meten identificeren en geeft dit indien nodig na de meting aan met het symbool .
Dit kan een indicator zijn voor aritmie. Aritmie is een ziekte waarbij het hartritme abnormaal is als gevolg van defecten in het bio-elektrische systeem dat de hartslag regelt. De symptomen (overgeslagen of vroegtijdige hartslagen, trage of te snelle pols) kunnen worden veroorzaakt door factoren zoals hartziekte, leeftijd, fysieke gesteldheid, overmatig stimulerende middelen, stress of slaapgebrek. Aritmie kan alleen worden vastgesteld door een onderzoek door uw arts.
Als het symbool op het display verschijnt nadat de meting is uitgevoerd, herhaal dan de meting. Zorg ervoor dat u vooraf 5 minuten rust en niet spreekt of beweegt tijdens de meting. Raadpleeg uw arts als het symbool regelmatig verschijnt. Zelfdiagnose en behandeling op basis van de metingen kunnen gevaarlijk zijn. Volg altijd de instructies van uw huisarts.

Risico-indicator:
De metingen kunnen worden geclassificeerd en geëvalueerd in overeenstemming met de volgende tabel.
Deze standaardwaarden dienen echter slechts als algemene richtlijn, aangezien de individuele bloeddruk verschilt bij verschillende mensen en verschillende leeftijdsgroepen enz.
Het is belangrijk om regelmatig uw arts te raadplegen voor advies. Uw arts zal u uw individuele waarden voor een normale bloeddruk vertellen, evenals de waarde waarboven uw bloeddruk als gevaarlijk wordt geclassificeerd.
De classificatie op het display en de schaal op het apparaat laten zien in welke categorie de geregistreerde bloeddrukwaarden vallen. Als de waarden van systole en diastole in twee verschillende categorieën vallen (bijv. systole in de categorie 'Hoog normaal' en diastole in de categorie 'Normaal'), toont de grafische classificatie op het apparaat altijd de hogere categorie; voor het gegeven voorbeeld zou dit 'Hoog normaal' zijn.

Bloeddrukwaarde categorie Systole (in mmHg) Diastole (in mmHg) Actie
Instelling 3: ernstige hypertensie ≥ 180 ≥ 110 medische hulp inroepen
Instelling 2: matige hypertensie 160 – 179 100 – 109 medische hulp inroepen
Instelling 1: milde hypertensie 140 – 159 90 – 99 regelmatige controle door arts
Hoog normaal 130 – 139 85 – 89 regelmatige controle door arts
Normaal 120 – 129 80 – 84 zelfcontrole
Optimaal < 120 < 80 zelfcontrole

Bron: WHO, 1999 (Wereldgezondheidsorganisatie)

Metingen weergeven en verwijderen

Gebruikersgeheugen
De resultaten van elke succesvolle meting worden samen met de datum en tijd opgeslagen. De oudste meting wordt overschreven als er meer dan 60 metingen zijn.
Gebruikersgeheugen

  • Selecteer het gewenste gebruikersgeheugen (selecteer gebruikersgeheugen) met behulp van de geheugenknoppen M1 of M2 als het apparaat is uitgeschakeld.
    • Om de meetgegevens voor gebruikersgeheugen te bekijken, drukt u op de geheugenknop M1.
    • Om de meetgegevens voor gebruikersgeheugen te bekijken, drukt u op de geheugenknop M2.

Het gemiddelde van alle metingen verschijnt op het display.
Als Bluetooth® is geactiveerd (het symbool knippert op het display), probeert de bloeddrukmeter verbinding te maken met de app. Als u in de tussentijd op de knop M1 drukt, wordt de overdracht geannuleerd en wordt het ochtendgemiddelde weergegeven.
Als u op de knop M2 drukt, wordt de overdracht geannuleerd en worden de meetgegevens van gebruikersgeheugen weergegeven. Het symbool wordt niet meer weergegeven. De knoppen worden gedeactiveerd zodra er een verbinding tot stand is gebracht en de gegevens zijn overgedragen.
Druk op de knop M1 als u gebruikersgeheugen 1 hebt geselecteerd. Druk op de geheugenknop M2 als u gebruikersgeheugen 2 hebt geselecteerd.

Gemiddelde waarden
Gemiddelde waarden knippert op het display. De gemiddelde waarde van alle opgeslagen meetwaarden in dit gebruikersgeheugen wordt weergegeven.
Gemiddelde waarde van alle opgeslagen meetwaarden

  • Druk op de betreffende geheugenknop (M1 of M2).

knippert op het display.
De gemiddelde waarde van de ochtendmetingen van de afgelopen 7 dagen wordt weergegeven (ochtend: 5.00 uur – 9.00 uur).
Gemiddelde waarde van de ochtendmetingen van de afgelopen 7 dagen

  • Druk op de betreffende geheugenknop (M1 of M2).

Gemiddelde waarde van de avondmetingen van de afgelopen 7 dagen knippert op het display.
De gemiddelde waarde van de avondmetingen van de afgelopen 7 dagen wordt weergegeven (avond: 18.00 uur – 20.00 uur).
Gemiddelde waarde van de avondmetingen van de afgelopen 7 dagen

Individuele meetwaarden

  • Wanneer de betreffende geheugenknop (M1 of M2) opnieuw wordt ingedrukt, wordt de laatste individuele meting weergegeven (in dit voorbeeld meting 03).
  • Wanneer de betreffende geheugenknop (M1 of M2) opnieuw wordt ingedrukt, kunt u uw individuele metingen bekijken.
  • Om het apparaat weer uit te schakelen, drukt u op de knop START/STOP .

U kunt het menu op elk gewenst moment verlaten door op de START/STOP-knop te drukken. U kunt het menu op elk gewenst moment verlaten door op de knop START/STOP te drukken.

Meetwaarden verwijderen

  • Om het geheugen van het betreffende gebruikersgeheugen te wissen, moet u eerst een gebruikersgeheugen selecteren.
  • Start het ophalen van de gemiddelde waarden.
  • Houd de geheugenknoppen M1 of M2 5 seconden ingedrukt.

DEL en Alle waardes verwijderen verschijnen op het display.
Alle waarden in het huidige gebruikersgeheugen worden verwijderd.
Het apparaat schakelt vervolgens automatisch uit.

Individuele metingen verwijderen
Om individuele metingen uit het betreffende gebruikersgeheugen te wissen, moet u eerst een gebruikersgeheugen selecteren.

  • Start de toegang tot individuele metingen.
  • Houd de geheugenknop M1 of M2 5 seconden ingedrukt (afhankelijk van het gebruikersgeheugen waarin u zich bevindt).
  • De geselecteerde waarde wordt verwijderd. Het apparaat geeft kort DELIndividuele meting verwijderen weer.
  • Als u andere waarden wilt verwijderen, herhaalt u de hierboven beschreven procedure.

U kunt het apparaat op elk gewenst moment uitschakelen door op de knop START/STOP te drukken.

Metingen overdragen

Overdrachten via de USB-interface
Sluit de bloeddrukmeter met de USB-kabel aan op uw pc.
Bloeddrukmeter en PC verbindenEr mag geen gegevensoverdracht worden gestart tijdens het uitvoeren van een meting.
Geen data overdracht tijdens een meting wordt weergegeven op het display. Start de gegevensoverdracht in de pc-software "beurer HealthManager". Tijdens de gegevensoverdracht wordt een animatie op het display weergegeven. Een succesvolle gegevensoverdracht wordt weergegeven zoals in figuur 1. Als de gegevensoverdracht niet succesvol is, verschijnt er een foutmelding zoals in figuur 2. Onderbreek in dit geval de pc-verbinding en start de gegevensoverdracht opnieuw.
Na 30 seconden geen gebruik of als de communicatie met de pc wordt onderbroken, schakelt de bloeddrukmeter zichzelf automatisch uit
.
Data transfer succesvol

Overdracht via Bluetooth ®
Het is ook mogelijk om de op het apparaat opgeslagen meetwaarden met behulp van Bluetooth® naar uw smartphone over te zetten. Hiervoor heeft u de app "beurer Health Manager" nodig. Deze is beschikbaar in de Apple App Store en via Google Play.
Ga als volgt te werk om waarden over te dragen:
Als Bluetooth® in het instellingenmenu is geactiveerd, worden de gegevens na de meting automatisch overgedragen. Het symbool Bluetooth geactiveerd verschijnt linksboven in het display (zie "De meting voorbereiden").

  1. BC 85
    Activeer Bluetooth ® op uw apparaat (zie "De meting voorbereiden, Bluetooth ® ").
    Bluetooth activeer op BC85
  2. App "beurer HealthManager"
    Voeg in de app "beurer HealthManager" de BC 85 toe onder "Instellingen/Mijn apparaten".
    App Beurer HealthManager
  3. BC 85
    voert een meting uit.
    Meting uitvoeren op BC85
  4. BC 85
    gegevensoverdracht direct na metingen.
    • Als de Bluetooth ® gegevensoverdracht is geactiveerd, worden de gegevens overgedragen nadat het gebruikersgeheugen is bevestigd en op de START/STOP-knop START/STOP-knop is gedrukt.

BC 85 Gegevensoverdracht op een later tijdstip:

  • Ga naar de geheugenmodus. Selecteer het gewenste gebruikersgeheugen. De Bluetooth ® overdracht start automatisch.

De app "beurer HealthManager" moet actief zijn om gegevensoverdrachten mogelijk te maken.
Als uw smartphone een beschermhoes heeft, verwijder deze dan om ervoor te zorgen dat er geen storing optreedt tijdens de overdracht. Start de gegevensoverdracht in de app "beurer HealthManager".

Foutmeldingen/probleemoplossing

In geval van fouten verschijnt de foutmelding Foutmelding op het display.
Foutmeldingen kunnen verschijnen als:

  • Het was niet mogelijk om de pols te registreren: Foutmelding pols niet registreert;
  • U beweegt of spreekt tijdens de meting: Foutmelding bewegen tijdens meting;
  • De manchet is te strak of te los vastgemaakt: Foutmelding manchet te strak of los;
  • Er treden fouten op tijdens de meting: Foutmelding tijdens meting;
  • De pompdruk is hoger dan 300 mmHg: Foutmelding pompdruk te hoog;
  • De batterijen zijn bijna leeg Batterijen bijna leegFoutmelding batterijen leeg.
  • De gegevens konden niet via Bluetooth® worden verzonden: Foutmelding gegevens niet verzonden via bluetooth.

Herhaal in dergelijke gevallen de meting. Zorg ervoor dat u niet beweegt of spreekt tijdens de meting. Plaats indien nodig de batterijen opnieuw of vervang ze.

Het apparaat en de manchet reinigen en opbergen

  • Reinig het apparaat en de manchet voorzichtig met alleen een licht vochtige doek.
  • Gebruik geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen.
  • Houd het apparaat en de manchet in geen geval onder water, omdat hierdoor vloeistof kan binnendringen en het apparaat en de manchet kunnen beschadigen.
  • Als u het apparaat en de manchet opbergt, plaats dan geen zware voorwerpen op het apparaat en de manchet. Verwijder de batterijen.

Technische specificaties

Model BC 85
Type BC 80
Meetmethode Oscillometrisch, niet-invasieve bloeddruk- meting aan de pols
Meetbereik Manchet druk 0-300 mmHg, Systolisch 50-250 mmHg, Diastolisch 30-200 mmHg, Pols 40-180 slagen/minuut
Weergavenauwkeurigheid Systolisch ± 3 mmHg, Diastolisch ± 3 mmHg, Pols ± 5% van de weergegeven waarde
Meet onnauwkeurigheid Max. toelaatbare standaarddeviatie volgens klinische tests: Systolisch 8 mmHg / Diastolisch 8 mmHg
Geheugen 2 x 60 geheugenplaatsen
Afmetingen L 97 mm x B 68 mm x H 22 mm
Gewicht Ongeveer 108 g (zonder batterijen)
Manchetmaat 135 tot 230 mm
Toegestane bedrijfsomstandigheden +5°C tot +40°C, 15-93% relatieve vochtigheid (niet-condenserend)
Toegestane opslagomstandigheden -25°C tot +70°C, < 93% relatieve vochtigheid, 700-1060 hPa omgevingsdruk
Voeding 2 x 1.5V AAA batterijen AAA batterijen
Levensduur batterij Voor ca. 300 metingen, afhankelijk van de hoogte van de bloeddruk en de pompdruk
Classificatie Interne voeding, IPX0, geen AP of APG, continu bedrijf, toepassing onderdeel type BF
Dataoverdracht
Bluetooth
2402MHz – 2480MHz frequentieband Zendvermogen max. 0 dBm De bloeddrukmeter maakt gebruik van Blue tooth ® low energy technologie Compatibel met Bluetooth ® 4.0 smartphones/tablets
Lijst van ondersteunde smartphones/tablets

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Beurer BC 85 - Bluetooth polsbloeddrukmeter handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave