Sebo AUTOMATIC X7, AUTOMATIC X7 Premium, AUTOMATIC X8 - Handleiding stofzuiger

Inhoud

TECHNISCHE DETAILS

Stofzuigermotor 120 volt (12 ampère)
Waterkolom (aan de motor) 91,5 inch
Luchtstroom (aan de motor) 100,2 CFM
Inhoud filterzak 1,4 gallon
Geluidsniveau 69 dBA
Gewicht van de behuizing X7-16,7 lbs / X8-16,9 lbs
Motorbeveiliging elektronische uitschakeling
Werkbreedte X7-12 inch / X8-15 inch

BEDRADINGSSCHEMA

BEDRADINGSSCHEMA

PRODUCTFUNCTIES SEBO AUTOMATIC X

Ontworpen voor alle vloeroppervlakken.
Automatische hoogteverstelling voor alle vloeren
– Op basis van de weerstand van de borstelrol tegen de vloer, past de powerhead automatisch omhoog of omlaag aan de juiste reinigingshoogte aan, voor een optimale reiniging van alle vloeroppervlakken. De hoogteverstelling die door de machine wordt gekozen, zorgt voor een agressieve borstelwerking, terwijl een optimale luchtstroom wordt geleverd. Dit voorkomt verstikking van de luchtstroom door een onjuiste hoogtekeuze. U hoeft nooit meer handmatig de borstelhoogte aan te passen of verschillende stofzuigers te gebruiken voor verschillende vloeroppervlakken; de SEBO X reinigt ze allemaal, automatisch!

Indicatorlampjes voor borstelafstelling – Twee lampjes, één voor "omhoog" en één voor "omlaag", lichten op om aan te geven wanneer de borstelrol bezig is zich aan te passen aan de juiste reinigingshoogte. De optimale reiniging vindt plaats wanneer beide lampjes uit zijn.

Lampje voor volle zak of verstopping & automatische uitschakeling – Een waarschuwingslampje gaat branden en de machine schakelt automatisch uit wanneer hij een volle zak, een verstopping in het luchtstroompad of een extreem vervuild microfilter detecteert. Als de gebruiker deze waarschuwing ongeveer 30 seconden negeert, schakelt de machine uit en knippert het lampje "BAG FULL OR CLOG" (ZAK VOL OF VERSTOPPING). De gebruiker moet de schakelaar uitzetten, de machine loskoppelen en onmiddellijk een nieuwe zak plaatsen of de verstopping verwijderen (raadpleeg het gedeelte Verstopping verwijderen om een verstopping te verwijderen). Als de gebruiker de machine opnieuw start zonder het probleem te hebben opgelost, gaat het lampje "BAG FULL OR CLOG" (ZAK VOL OF VERSTOPPING) opnieuw branden en schakelt de machine binnen 30 seconden uit. Deze functie voorkomt schade aan de motor door oververhitting.

Lampje borstelslijtage – Om te allen tijde een optimale reiniging te garanderen, gaat een waarschuwingslampje branden om aan te geven wanneer de borstelrol moet worden vervangen vanwege overmatige slijtage. Het rode lampje "CHECK BRUSH" (CONTROLEER BORSTEL) gaat branden (na een vertraging van 10 seconden) om de gebruiker te informeren dat de borstelrol te versleten is en daarom moet worden vervangen. Het lampje blijft branden totdat de versleten borstelrol is vervangen, maar de machine blijft werken.

Lampje borstelobstructie & automatische uitschakeling – Een waarschuwingslampje knippert snel, de borstelrol stopt onmiddellijk met draaien en de stofzuiger schakelt uit als er een obstructie vast komt te zitten in de borstelrol. Dit voorkomt dat de riem breekt en beschermt de motor tegen schade. De gebruiker moet de schakelaar uitzetten, de machine loskoppelen en onmiddellijk de obstructie verwijderen. Als de gebruiker de machine opnieuw start zonder de obstructie te verwijderen, schakelt de machine na 3 seconden weer uit en knippert het lampje "CHECK BRUSH" (CONTROLEER BORSTEL).

Lampje stationair gebruik – Een waarschuwingslampje knippert langzaam wanneer de machine in zijn rechtopstaande vergrendelde positie staat (waardoor de powerhead naar zijn hoogste punt van de vloer stijgt), maar de borstel in contact blijft met de tapijtvezels. Deze functie waarschuwt voor mogelijke tapijtschade veroorzaakt door overmatige tijd in een stationaire positie, waarbij tapijtvezels in contact blijven met de borstel, meestal op medium tot hoogpolig tapijt.

LED-hoofdlamp* - Deze functie biedt verlichting voor de donkere delen van een kamer.

* afhankelijk van het model

Eenvoudige verwijdering van de borstelrol – Snel borstel schoonmaken of vervangen is eenvoudig, en er is geen gereedschap nodig!

Stofzuigermotor – De AUTOMATIC X heeft een motor van 1300 watt.

Direct te gebruiken zuigbuis en zuigslang – De geïntegreerde, direct te gebruiken zuigbuis of zuigslang is altijd klaar voor gebruik. Trek gewoon een van beide gereedschappen, of beide samen, eruit om moeilijk bereikbare hoeken, randen en spleten schoon te maken. De zuigslang is ideaal voor het reinigen van meubels. En er is een optionele verlengslang van negen voet beschikbaar, die een totale slanglengte van 15 voet creëert, perfect voor het reinigen van trappen. Kies uit een reeks optionele accessoires die op de reinigingsbuis of slang kunnen worden bevestigd. De buis en slang hebben samen een bereik van acht voet voor onmiddellijke reiniging van moeilijk bereikbare plekken.

Een plat tot de vloer, 6-inch profiel – Zo'n laag profiel maakt het schoonmaken onder meubels en bedden gemakkelijk!

Snoer van veertig voet – Een snoer van 40 voet bespaart tijd omdat het het aantal benodigde stopcontacten tijdens gebruik minimaliseert.

Levenslange garantie op de riem - Nooit meer riemen vervangen... ze zouden de levensduur van de machine mee moeten gaan!

Twee breedtes van de powerhead – De AUTOMATIC X7-powerhead is 12 inch breed, met een reinigingsbreedte van 10½ inch. De AUTOMATIC X8-powerhead is 15 inch breed, met een reinigingsbreedte van 14½ inch.

Drie ingebouwde, full-size gereedschappen en een grote filterzak – De stofzuiger wordt standaard geleverd met een kierenzuigmond, een afstofborstel en een bekledingszuigmond. Er zijn ook veel optionele accessoires verkrijgbaar. De filterzak is ook de grootste van SEBO, met een vuilcapaciteit van 1,4 gallon.
Overzicht

STANDAARD FUNCTIES VAN ALLE SEBO STOFZUIGERS

HET FILTRATIESYSTEEM VAN SEBO:

Met zak versus zonder zak. . . Zakken zijn beter! – Top-fill, drielaagse AeraPure™-zakken vormen een integraal onderdeel van het filtratiesysteem van SEBO omdat ze vrijwel al het vuil vasthouden dat door de stofzuiger wordt opgevangen, wat de effectiviteit en de levensduur van de microfilters verbetert. Ze zorgen ook voor een continu sterke zuigkracht omdat het vuil van bovenaf binnenkomt, onderaan neerslaat, naar boven ophoopt en de lucht via de zijkanten naar buiten gaat, waardoor een ongehinderde luchtstroom mogelijk is wanneer ze tot de capaciteit gevuld zijn. En ze kunnen stevig worden afgesloten met een hygiënische dop wanneer ze vol zijn, zodat er geen stof in de lucht kan ontsnappen tijdens het verwijderen en weggooien van de zak.

Daarentegen, zonder zakken om bijna al het opgevangen vuil vast te houden, raken de microfilters op stofzuigers zonder zak snel verstopt door overmatige vuilophoping en moeten ze vaak worden vervangen, anders treedt er een verlies van zuigkracht en reinigingseffectiviteit op. Bovendien komen stof en andere allergenen in de lucht terecht bij het legen van stofcontainers zonder zak. Ten slotte zijn microfilters voor stofzuigers zonder zak duur en kosten ze meestal meer dan een meerjarige voorraad SEBO-filterzakken.

S-klasse, pre-motor en/of uitlaatmicrofilters

S-klasse, pre-motor en uitlaatmicrofilters (S ="Schwebstoff" = zwevende deeltjes) zijn gemaakt van elektrostatisch geladen microvezelmateriaal, dat stofdeeltjes aantrekt en opvangt uit de luchtstroom van de stofzuiger voordat en nadat deze over de motor gaat om deze te koelen. Het koelen van de motor met superschone lucht verlengt de levensduur van de motor en vermindert de kans op onderhoud, zelfs na vele jaren gebruik. Bovendien wordt de uitlaatlucht tot het hoogste niveau gereinigd voordat deze uit de machine wordt uitgestoten. De S-klasse standaard vereist dat filters meer dan 99,9% van de deeltjes tot 0,3 micron in diameter absorberen. Ter vergelijking: 100 micron is de diameter van een menselijk haar. Hun voordelen zijn een relatief open textuur die zorgt voor een soepelere luchtstroom voor betere zuigprestaties, een langere levensduur en ze kosten minder dan HEPA-filters.

HEPA, pre-motor en/of uitlaatmicrofilters (optioneel) – HEPA-microfilters ("High Efficiency Particulate Air") verwijderen minimaal 99,97% van alle zwevende deeltjes tot 0,3 micron in diameter. Omdat deze filters kleine, rasterachtige structuren gebruiken om stofdeeltjes op te vangen, verstopt vuilophoping het luchtstroompad eerder dan wat van S-klasse microfilters wordt verwacht. De HEPA-microfilters van SEBO worden echter verkocht samen met drielaagse AeraPure™-zakken, die een zeer effectieve filtratie bieden voordat de luchtstroom door het HEPA-microfilter gaat, waardoor de levensduur aanzienlijk wordt verlengd en de kans op verminderde luchtstroom wordt verkleind.

Ontworpen en vervaardigd in Duitsland – Legendarische kwaliteit, betrouwbaarheid en prestaties maken SEBO-stofzuigers de eerste keuze van schoonmaakprofessionals over de hele wereld.

's Werelds beste huisdierstofzuigers – Dankzij de superieure powerhead- en borstelroltechnologie zijn SEBO-stofzuigers de beste ter wereld voor het verwijderen van haren van huisdieren!

Strak afgesloten stofzuigers zorgen voor effectieve filtratie – Vuile lucht, die door een stofzuiger stroomt, kan alleen volledig worden gefilterd als deze niet via naden of afdichtingen in de machine in de kamer ontsnapt. Daarom hebben alle SEBO-stofzuigers overal strakke afdichtingen.

Veel stofzuigerbedrijven met hoge filtratieclaims citeren eigenlijk specificaties van de fabrikant van het filtermateriaal, zoals gemeten in het laboratorium, niet de filtratie-effectiviteit van de stofzuiger zelf tijdens het gebruik. Of vuile lucht kan ontsnappen via lekken in de behuizing van de machine, wordt niet overwogen. De filtratie-effectiviteit van SEBO-stofzuigers wordt getest terwijl ze werken.

Betrouwbare, commerciële componenten – Alle SEBO-stofzuigers zijn gemaakt van dik, versterkt ABS-plastic, aluminium en metalen onderdelen, stalen assen en lagers, en hoogwaardige motoren. Daarom bezitten SEBO-gebruikers betrouwbare, duurzame stofzuigers. Concurrerende stofzuigers zijn gemaakt van dunne, goedkope plastic materialen, die geen van alle zijn versterkt, en hebben doorgaans een levensduur van één of twee jaar.

Rubberen wielen en zachte bumpers beschermen huizen – Soepel glijdende, rubberen wielen beschermen harde vloeren en bieden een uitzonderlijke manoeuvreerbaarheid. Bovendien beschermen de bumpers die de powerheads omringen en de zachte AIRBELT-bumpers die de SEBO-canisters omringen, meubels, muren en stofzuigerbehuizingen tegen slijtage en krassen tijdens gebruik.

Geavanceerde borstelroltechnologie – De borstelrollen van SEBO zijn uniek ontworpen om haar en vuil in het luchtstroomkanaal van de powerhead te leiden, wat de stofzuigprestaties op alle vloeroppervlakken verbetert.

Het vervangen van zakken is eenvoudig en schoon – SEBO-filterzakken kunnen in slechts enkele seconden worden vervangen en een hygiënische dop houdt het stof tijdens het verwijderen en weggooien in de zak.

Bespaar geld! SEBO-stofzuigers gaan jaren mee en verlengen de levensduur van tapijten! – Indien goed onderhouden, besparen SEBO-stofzuigers gewone, residentiële gebruikers honderden euro's door uitstekende prestaties te leveren gedurende tien tot vijftien jaar of langer, en hun diepe reiniging, power-borsteltechnologie verlengt de levensduur van tapijten. Typische stofzuigers presteren slecht, zelfs wanneer ze nieuw zijn, en gaan meestal niet langer dan twee jaar mee. Dus er moeten zes of zeven "wegwerpstofzuigers" worden aangeschaft tijdens de gemiddelde levensduur van slechts één SEBO-machine.

Ongelooflijke garantiedekking – Alle SEBO-modellen hebben een GRATIS garantie van zeven jaar op de motor en vijf jaar op niet-slijtageonderdelen en arbeidskosten.

OPTIONELE HULPSTUKKEN, ACCESSOIRES, ZAKKEN & FILTERS

Naast de standaard ingebouwde gereedschappen is er een verscheidenheid aan optionele hulpstukken beschikbaar. De verlengslang van 9' 2" (verlengt zuigslangen) en de verlengbuis van 22" (verlengt direct te gebruiken buizen) zijn erg populair omdat ze handige hulpmiddelen vormen voor het reinigen van trappen en moeilijk bereikbare plaatsen. Deze twee items worden afzonderlijk verkocht of als onderdeel van sets met meerdere hulpstukken.

Een ander populair hulpstuk is de handturboborstel voor het verwijderen van haren van huisdieren van bekleding. SEBO AeraPure™-filterzakken kunnen worden gekocht in dozen van acht en filters worden afzonderlijk verkocht. SEBO-zakken, filters en accessoires zijn redelijk geprijsd en breed verkrijgbaar. Om een frisse geur te creëren tijdens het stofzuigen, is SEBO FRESH beschikbaar. Om te gebruiken, deponeer een geurstokje in de filterzak.
OPTIONELE HULPSTUKKEN, ACCESSOIRES, ZAKKEN & FILTERS

IDENTIFICATIE VAN ONDERDELEN

IDENTIFICATIE VAN ONDERDELEN

  1. Handgreep
  2. Aan/uit-schakelaar
  3. Handgreepmontage
  4. Reinigingsbuishandgreep
  5. Handgreepvergrendeling
  6. Borgring
  7. Klepopener
  8. Voorpaneel
  9. Draaghandgreep
  10. Knop voor het losmaken van de behuizing
  11. Knop voor het losmaken van de borstelrol
  12. Hoofdlamp*
  13. Powerhead met borstel
  14. Display
  15. Zakbehuizing
  16. Kabel (snoer)
  1. Bovenste kabelhaak
  2. Hulpstukslang
  3. Kabelhaak
  4. Draaghandgreep
  5. Reinigingsbuis (actieve buis)
  6. Kierenzuigmond
  7. Bekledingszuigmond
  8. Voetpedaal
  9. Afdekking uitlaatfilter
  10. Klem voor afstofborstel
  11. Afstofborstel
  12. Draaibare hals
  13. Steunhendel
  14. Verbindingsbuis
  15. Uitstekende lip
  16. Knop voor het losmaken van de slang

*Afhankelijk van het model

Standaard hulpstukken

  1. Kierenzuigmond
  2. Bekledingszuigmond
  1. Klem voor afstofborstel
  2. Afstofborstel

MONTAGE

MONTAGE

Plaats de zuigmond (13) op de vloer met de draaibare hals (28) en de steunhendel (29) rechtop. Houd het zakgedeelte (15) verticaal en plaats het over de draaibare hals (28) en de steunhendel (29). Duw stevig en gelijkmatig naar beneden zodat de ontgrendelknop van het huis (10) naar buiten klikt in de "vergrendelde" positie.

Schuif de klem van de afstofborstel (26) op de handgreepbuis en draai de schroef vast. De handgreep van de afstofborstel (27) klikt nu in de klem.

Om de handgreep (3) aan het zakgedeelte (15) te vergrendelen, draait u de handgreepvergrendeling (5) aan het handgreepgewricht van het zakgedeelte (15) naar voren in de "open" positie. Schuif vervolgens de handgreepconstructie (3) zo ver mogelijk naar binnen en vergrendel deze door de handgreepvergrendeling in de gesloten positie te draaien.

Duw het zwarte uiteinde van de hulpstukslang (18) in de verbindingsbuis (30) zodat deze vastklikt. Steek de reinigingsstang (21) in de draaibare hals (28) en duw de handgreep (4) over het uitstekende lipje (31).

Plaats het kierenzuigmondstuk (22) en het bekledingszuigmondstuk (23) in de uitsparingen aan de achterkant van de machine.

OPMERKING: alle illustraties in deze handleiding vertegenwoordigen het X7-model, behalve waar onderdeelnummers en instructies verschillend zijn voor elk model. In die gevallen worden illustraties voor zowel de X7 als de X8 getoond.

GEBRUIKSAANWIJZING

De machine starten

Afbeeldingen 1 & 2
De machine starten en bedienen
Voordat u uw stofzuiger aanzet, moet u ervoor zorgen dat de stofzuigergreep in de rechtopstaande vergrendelde positie staat en dat u de handgreep stevig vasthoudt om te voorkomen dat de machine naar voren beweegt.

  1. Draai de snelontgrendelingskabelhaak (#19, afbeelding 1) in de omhoog positie door hem naar links of rechts te bewegen.
  2. Maak de stekker van het netsnoer los van het netsnoer en til het snoer van de bovenste snoerhaak (#17, afbeelding 2).
  3. Met de schakelaar (#2, afbeelding 2) in de "O" (UIT) stand, steekt u het gepolariseerde netsnoer in een 120 volt stopcontact in de buurt van de vloer.

Schakelaarpositie
O = UIT
I = AAN

OPMERKING: de AUTOMATIC X is uitgerust met een softstartsysteem. De geleidelijke stroomtoevoer verlengt de levensduur van de stofzuiger.

De machine bedienen

Afbeelding 3

Wanneer de machine wordt ingeschakeld met de handgreep in de rechtopstaande vergrendelde positie, komen de zuigmond en de borstel automatisch van het tapijt omhoog. Om de machine uit de rechtopstaande vergrendelde positie te halen, drukt u op het voetpedaal (24) en laat u de handgreep in de normale werkstand zakken. De zuigmond en de borstel zakken automatisch naar de juiste hoogte.

De reinigingsstang, slang en hulpstukken gebruiken

De reinigingsstang, slang en hulpstukken gebruiken

De reinigingsstang (21) is handig voor het stofzuigen van hoeken en moeilijk bereikbare plaatsen. De handgreep (1) moet in de rechtopstaande, vergrendelde positie staan (zoals weergegeven in afbeelding 4). Pak de reinigingsstanggreep (4) van afbeelding 3 vast, trek hem omhoog en weg van de machine en rek de slang (18) uit totdat deze aan de achterkant van de buis vergrendelt (deze vergrendeling voorkomt dat de slang terug in de reinigingsstang trekt terwijl deze in gebruik is). Er kunnen verschillende hulpstukken op het uiteinde van de buis worden geplaatst. Verwijder na gebruik het hulpstuk en plaats de reinigingsstang terug aan de achterkant van de machine. Zorg ervoor dat de reinigingsstanggreep (4) over het uitstekende lipje (31) wordt geplaatst, zoals weergegeven in afbeelding 6. Als de reinigingsstanggreep goed over het uitstekende lipje is geplaatst, trekt de slang automatisch terug en kunt u doorgaan met stofzuigen. Het is niet nodig om de stofzuiger uit te schakelen wanneer u overschakelt van rechtopstaand stofzuigen naar het gebruik van de reinigingsstang of slang.


De kwaliteit, staat, coating, textuur, leeftijd en fabricagetechniek van alle vloeroppervlakken variëren.
Daarom kunnen rechtopstaande stofzuigers met roterende borstels, waaronder uw SEBO, sommige vloerbedekkingen of -oppervlakken beschadigen. Sommige soorten hoogglans hardhouten vloeren, zacht vinyl, Berber-tapijten, lange pool en delicate of handgeweven tapijten zijn bijzonder gevoelig voor schade door roterende borstels. Raadpleeg indien mogelijk de materialen die door de fabrikant van uw vloer zijn geleverd voor informatie over het juiste onderhoud en de reiniging. Om er zeker van te zijn dat uw nieuwe SEBO-stofzuiger compatibel is met uw vloer, test u de stofzuiger op elk type vloeroppervlak in een klein, onopvallend gebied om te bepalen of er schade optreedt. Als er schade optreedt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de stofzuiger! De standaard borstelrol op uw SEBO-stofzuiger is geschikt voor de meeste soorten vloeroppervlakken. Er is echter een borstelrol met zachte haren (X7 onderdeelnummer 5010GE of X5 onderdeelnummer 5290GE) die is ontworpen voor gebruik op gevoelige tapijten met lussenpool en/of harde vloeren verkrijgbaar tegen een meerprijs. Net als bij de standaard borstelrol, moet u de machine testen met de borstelrol met zachte haren in een onopvallend gebied voordat u deze op grote schaal gebruikt. De borstelrol met zachte haren zal sneller slijten dan de standaard borstelrol, dus deze moet vaker worden vervangen. Omdat de haren zachter zijn, is de hoogteverstelling op de machine iets lager dan normaal. Er moet op worden gelet dat de onderkant van de machine geen contact maakt met de vloer. Als dit gebeurt, kan er schade aan de vloer ontstaan. Als er schade optreedt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de stofzuiger!

Om de slang zonder de reinigingsstang te gebruiken (zoals weergegeven in afbeelding 5), trekt u de slang uit de reinigingsstang terwijl de buis nog aan de machine is bevestigd en stevig over het uitstekende lipje is geplaatst (31 afbeelding 6). Plaats indien gewenst een hulpstuk op het uiteinde van de flexibele slang. U kunt de slang ook loskoppelen terwijl de reinigingsstang is losgekoppeld van de machine door op de slangontgrendelknop (32) aan de basis van de reinigingsstanggreep (4) te drukken.

Als de borstelrol van de zuigmond niet van het vloeroppervlak kan worden losgekoppeld tijdens het gebruik van hulpstukken, knippert het waarschuwingslampje voor stationair gebruik. U kunt de borstelrol van het tapijt houden door de handgreep (1) in de rechtopstaande vergrendelde positie te plaatsen en de handgreep met één hand te laten zakken om de borstelrol van de vloer te tillen. Bedien hulpstukken met de andere hand. Of, met de handgreep in de rechtopstaande vergrendelde positie, kan de machine naar achteren worden gekanteld, zodat deze tegen meubels of de vloer rust aan de achterkant van het zakgedeelte (15), en de zuigmond in een loodrechte positie op de vloer is vergrendeld. Zorg ervoor dat kinderen of huisdieren niet in contact kunnen komen met de draaiende borstelrol.

Voor het stofzuigen van muren, onder bedden of moeilijk bereikbare plaatsen, enz., kan de SEBO AUTOMATIC X worden uitgerust met een optionele rechte buis (33) en de optionele wand- en vloerborstel (34). De machine zal dan functioneren als een stofzuiger (zoals weergegeven in afbeelding 7).

Het displaypaneel


Groen lampje (a): Borstel zakt

Groen lampje (b): Borstel komt omhoog

Rood lampje (c): Knipperend en motor uit - borstel zit vast – verstopping verwijderen

Rood lampje (c): Knipperend en motor aan (wanneer de machine in de rechtopstaande, vergrendelde positie staat) – Wees voorzichtig, borstel in contact met tapijt

Rood lampje (c): Continu – borstelrol vervangen

Rood lampje (d): Continu – zak vervangen of verstopping verwijderen

Rood lampje (d): Knipperend – motor uitgeschakeld vanwege volle zak of verstopping

Boost-functie (X7 Premium en X7 Premium Pet)


Voor een hoge energie-efficiëntie en een diepe reiniging van het tapijt zijn de SEBO AUTOMATIC X7 Premium- en X7 Premium Pet-stofzuigers uitgerust met een boost-knop (35). Druk met de hand op de knop (35) om de boost-functie te activeren. Eenmaal geactiveerd, licht de knop groen op. Om de boost-functie te deactiveren, drukt u nogmaals op de boost-knop.

OPMERKING: de boost-functie wordt automatisch gedeactiveerd wanneer de machine wordt uitgeschakeld. Na het opnieuw inschakelen van de machine moet de boost-functie afzonderlijk worden geactiveerd.

* Afhankelijk van het model

Het instelwiel


Op harde vloeren (afbeelding 10) beweegt het instelwiel (36) omhoog in de machine, zodat de borstel zakt en gelijk met de vloer komt.

Op tapijten (afbeelding 11) beweegt het instelwiel (36) omlaag uit de machine, zodat de borstel omhoog komt. Het instelwiel beweegt automatisch op en neer om de borstel op de juiste stand af te stellen. Dit zorgt voor een agressieve borstelwerking, terwijl de optimale luchtstroom behouden blijft.

STOFZUIGERONDERHOUD

waarschuwing Haal altijd de stekker van de stofzuiger uit het stopcontact voordat u een onderdeel van de machine demonteert!!

De filterzak vervangen

Afbeeldingen 12 & 13
De filterzak en het voormotor-microfilter vervangen
Om de filterzak (37) te vervangen, trekt u de klep voor het losmaken van het deksel (7) naar voren en tilt u het voorste deksel (8) van het zakgedeelte. De klep voor het losmaken van het deksel moet in een voorwaartse "uitgetrokken" positie blijven om filterzakken te vervangen en SEBO ze op hun plaats te vergrendelen. Knijp in de klemmen aan beide zijden van de afdichtplaat van de filterzak (38), schuif de plaat uit de houder (39) en duw de dop (40) erop om de zak af te sluiten. Schuif de afdichtplaat (38) van een nieuwe zak in de houder en duw deze stevig naar binnen. Plaats het deksel terug in het zakgedeelte, duw het naar voren en vergrendel het op zijn plaats door de klep voor het losmaken van het deksel naar beneden te duwen. Het kan handig zijn om de zakdop in het zakgedeelte onder de filterzak op te bergen.

Het voormotor-microfilter vervangen

Afbeeldingen 12 & 14

Het voormotor-microfilter (40) moet worden vervangen wanneer het extreem vuil of verstopt is met stof, of nadat er ongeveer 20 filterzakken zijn gebruikt. Om het voormotor-microfilter te vervangen, trekt u de klep voor het losmaken van het deksel (7) naar voren en tilt u het deksel (8) van het filterzakgedeelte. Schuif vervolgens het filter aan de onderkant eruit. Om te vervangen, tilt u de veiligheidshendel (41) op en schuift u het nieuwe filter erin met behulp van de sporen als geleiders.

Het uitlaat-microfilter vervangen

Het uitlaat-microfilter vervangen
Vervang het uitlaatfilter (42) na 20 gebruikte zakken. Om het uitlaatfilter te verwijderen, knijpt u de ontgrendelknoppen van de filterdeur (43) naar het midden toe en verwijdert u het filterdeksel (25). Haak het filterlipje (A) los van de vergrendeling (B) en trek het filter eruit. Schuif het gesloten uiteinde van het nieuwe filter in de machine. Plaats de filteropening (C) op het luchtkanaal (D) en vergrendel het filterlipje (A) op de vergrendeling (B), waarbij u ervoor zorgt dat het glad en vlak is. De juiste positionering van het filter kan worden gecontroleerd door door de sleuven (E) aan de voorkant van de zuigmond te kijken. Schuif het filterdeksel (25) in de bovenkant van de opening en beweeg het omlaag totdat het op zijn plaats klikt.

De borstelrol(len) vervangen

De borstelrol(len) vervangen
Om de borstelrol(len) (45, 45a) te vervangen, drukt u op de ontgrendelknoppen van de borstelrol (11, 11a), verwijdert u de zijplaat(en) (44, 44a), draait u de borstel(s) een kwartslag met de klok mee en trekt u de oude borstelrol(len) eruit. Schuif de nieuwe borstelrol(len) in het borstelhuis en draai deze totdat deze op zijn plaats vergrendelt. Terwijl u de knop(pen) (11, 11a) lichtjes indrukt, drukt u de zijplaat(en) (44, 44a) terug in de vergrendelde positie.

De afdichtstrip vervangen

De afdichtstrip vervangen
De afdichtstrip (46) bevindt zich net achter de opening van de borstelrol. De afdichtstrip dicht de zuigmond af op harde vloeren om terugslag van vuil tijdens het stofzuigen te voorkomen. Om een versleten afdichtstrip te vervangen, drukt u op de ontgrendelknoppen van de borstelrol (11, 11a), verwijdert u de zijplaat(en) (44, 44a) en schuift u de oude strip eruit. Plaats de nieuwe strip in de sleuf en schuif hem op zijn plaats.

VERSTOPPING VERWIJDEREN

waarschuwing Haal altijd de stekker van de stofzuiger uit het stopcontact voordat u verstoppingen verwijdert!

Verstoppingen in het luchtstroompad


De meeste verstoppingen kunnen worden verwijderd door toegang te krijgen tot het luchtstroompad via de oranje toegangsklep (48) aan de onderkant van de zuigmond. Andere verstoppingen kunnen echter alleen worden verwijderd door toegang te krijgen tot het luchtstroompad door de machine te demonteren in de omgekeerde volgorde van de oorspronkelijke montage van de machine (zie montage).

Verstoppingen in de hulpstukslang


Verstoppingen in de slang kunnen worden verholpen door de hulpstukslang (18) van de machine te verwijderen door in de borgring (6) te knijpen en het tegenovergestelde uiteinde van de slang in de verbindingsbuis (30) te steken. Houd de slang rechtop met één hand die het bovenste uiteinde blokkeert en schakel de machine in. Til indien nodig snel uw hand op en neer van het uiteinde van de slang. Als deze procedure de verstopping niet verhelpt, kan een rechte draad in de slang worden gestoken om de verstopping eruit te duwen. Zorg ervoor dat u de slang niet doorboort met de draad.

Verstoppingen in de reinigingsstang (actieve stang)


Verwijder de hulpstukslang (18) van de reinigingsstang (21). Pak vervolgens de reinigingsstanggreep (4) vast en verwijder de buis van de machine. Een rechte draad kan in de buis worden gestoken om de verstopping eruit te duwen.

Verstoppingen in de ingang van de filterzak


Verwijder de hulpstukslang (18) van de stofzuiger (zie afbeelding 20) en verwijder het voorste deksel (8). Reinig de verbindingsbuis (30) en/of de ingang van de zak (49).

Verstoppingen in de draaibare hals


Verstoppingen in de draaibare hals (28) kunnen worden verwijderd door eerst op de ontgrendelknop van het huis (10) te drukken en het zakgedeelte (15) op te tillen. Til stevig en gelijkmatig omhoog om het zakgedeelte op de juiste manier te verwijderen. Laat vervolgens het voetpedaal (24) los, laat de draaibare hals zakken, controleer de binnenkant van het draaibare halskanaal het dichtst bij het voetpedaal (zie pijl) en reinig het pad.

HANDLEIDING VOOR PROBLEEMOPLOSSING

waarschuwing Haal de stofzuiger altijd uit het stopcontact voordat u een onderdeel van het apparaat demonteert!
PROBLEEM REDEN OPLOSSING

Schakelt niet in of machine schakelt met tussenpozen uit

1. Handgreep niet volledig in de zakbehuizing gestoken, waardoor een slechte verbinding ontstaat. 1. Maak de handgreephaak los, duw de handgreep omlaag en sluit de handgreephaak.
2. Niet aangesloten op een goed stopcontact. 2. Gebruik een ander stopcontact.
3. Kabel versleten. 3. Vervang de kabel.
4. Zakbehuizing (15) niet volledig in de juiste "vergrendelde" positie bovenop de motorvoet geplaatst. 4. De ontgrendelingsknop van de behuizing (10) moet naar buiten worden geklikt in de vergrendelde positie.

Zak vol of verstoppingslampje aan of knippert en machine schakelt uit

1. Zak vol. 1. Vervang de zak. Zie Zak vervangen
2. Verstopping in het luchtstroompad, de bevestigingsslang, de reinigingsstang, de draaihals of de ingang naar de filterzak. 2. Zie Verstopping verwijderen.
3. Microfilter vuil. 3. Vervang het microfilter.

Borstellampje aan

1. Borstel versleten. 1. Vervang de borstel.

Borstellampje knippert langzaam

1. Stofzuiger staat stil en in de rechtopstaande vergrendelde positie. 1. Zie GEBRUIKSAANWIJZING

Borstellampje knippert en machine schakelt uit

1. Borstel vastgelopen. 1. Schakel de stroomschakelaar uit, haal de stekker van de machine uit het stopcontact en trek de obstructie uit de borstelrol.

Omhoog- en omlaaglampjes flikkeren

1. Gebruik op een oneffen vloer. 1. Negeer.

Pakt niet op

1. Reinigingsstang niet correct geplaatst. 1. Plaats de reinigingsstang opnieuw, zorg ervoor dat het onderste uiteinde van de buis zich in het onderste gat bevindt en de handgreep correct op de uitstekende lip (31) is geplaatst.
2. Voorklep niet gesloten. 2. Zie hieronder.

Voorste zakdeur sluit niet volledig

1. Klepontgrendelingsklep niet volledig gesloten. 1. Plaats de zak opnieuw. Vergrendel de klepontgrendelingsklep stevig omlaag.
2. Zak niet correct geplaatst 2. Plaats de zak opnieuw met de klepontgrendelingsklep (7) omhoog, totdat deze stevig in de zakhouder is vergrendeld.
3. Microfilter niet correct geplaatst. 3. Til de veiligheidshendel op en plaats het filter met de verticale plastic rand op het filter naar u toe gericht.

Slang trekt niet terug nadat de reinigingsstang is geplaatst

1. Reinigingsstang niet correct geplaatst. 1. Plaats opnieuw en zorg ervoor dat de bovenkant van de handgreep naar achteren wijst en de buis volledig op de uitstekende lip (30) bovenop de zakbehuizing is geplaatst. Zie afbeelding 6.

AUTOMATIC X7 | X7 PREMIUM | X8 SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

#91542AM AUTOMATIC X7 Premium - Arctic White (wit/grijs zwart)
#91543AM AUTOMATIC X7 Premium - Graphite (grijs zwart/zilver)
#91540AM AUTOMATIC X7 Premium PET - Black (zwart/zilver)
#91503AM AUTOMATIC X7 - Red (donkerrood/zilver)
#91566AM AUTOMATIC X8 - Blue (donkerblauw/zilver)
SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

Zakbehuizing en handgreep
#91542AM AUTOMATIC X7 Premium Arctic White Machine

Pos. Onderdeel nr. Beschrijving

  1. 5642AM Handgreep compleet, grijs zwart/wit
  2. 5297GSAM Handgreep, grijs zwart, incl. pos. 7+9
  3. 5359GS1 Doorvoerhuls
  4. 5450DG Voedingskabel
  5. 05113 Schakelaar met schroeven
  6. 5160WE Schakelaardop, wit
  7. 5161GS Schakelaardop houder, grijs zwart
  8. 5162 Kabelklem
  9. 5253UL Draad-antistatisch
  10. 5298ER Handgreepkabel
  11. 5187 Handgreepbuis X
  12. 5040SB Slang X, cpl., zilver
  13. 5045GS Reinigingsstang, grijs zwart
  14. 51059GS Deksel, grijs zwart
  15. 5319 Zakhouderveer
  16. 5091 Veiligheidsvangsveer
  17. 5360 Veiligheidsvang
  18. 5324 Zakhouder cpl., incl. pos. 16+17
  19. 51053SB Dekselontgrendeling, zilver
  20. 51052SB Handgreepdeksel, zilver
  21. 51051WESB Voorklep compleet, wit
  22. 51050WEUL Zakbehuizing X, cpl., wit
  23. 5380GS Interne afdekking cpl., grijs zwart incl. pos. 36+37
  24. 1073 Klem
  25. 5208 Filterveiligheidsvang
  26. 5210 Terugslagveer
  27. 5164 Kabelklem
  28. 51003SB Zakbehuizing vergrendelingsvang, zilver
  29. 1859SB Handgreephaak, zilver
  30. 5721WE Draaghandgreep, wit
  31. 5703WE Kabelhaak, wit
  32. 5146 Stopveer
  33. 5424SB1 Borgring, zilver
  34. 5299ER Interne kabel
  35. 5266 Kabelklem
  36. 5842 Afdichting
  37. 5289 Afdichting
  38. 1823GS Bevestigingsclip, grijs zwart
  39. 5084 Veer voor vergrendelingsstang
  40. 5083 Vergrendelingsstang
  41. 51002WE Zakbehuizing bumperbasis, wit
  1. 1092GS Spleetmondstuk, grijs zwart
  2. 1491GS Bekledingsmondstuk
  1. 0102 Schroef F 3.9x13 DIN 7981
  2. 0103 Schroef C 3.9x16 DIN 7981
  3. 0129 Schroef M 4x12
  4. 0161 Clip 4, DIN 6799
  5. 01036 Schroef 4x14, Torx 20
  6. 5460GS Montageclip met schroef
  7. 1387GS Afstofborstel
  1. 5093AM AeraPure™ filterzak verpakking
  2. 5036AM Pre-motor microfilter

#91566AM AUTOMATIC X8 Blauwe Machine Uitzonderingen

  1. 5644AM Handgreep compleet, grijs zwart/zilver
  1. 5160SB Schakelaardop, zilver
  1. 51051DBSB Voorklep cpl., donkerblauw
  2. 51050DBUL Zakbehuizing cpl., donkerblauw
  1. 5721DB Draaghandgreep, donkerblauw
  2. 5703DB Kabelhaak, donkerblauw
  1. 51002DB Zakbehuizing bumperbasis, donkerblauw

#91543AM AUTOMATIC X7 Premium Graphite Machine Uitzonderingen

  1. 5644AM Handgreep cpl., grijs zwart/zilver
  1. 5160SB Schakelaardop, zilver
  1. 51051GSSB Voorklep cpl., grijs zwart
  2. 51050GSUL Zakbehuizing cpl., grijs zwart
  1. 5721GS Draaghandgreep, grijs zwart
  2. 5703GS Kabelhaak, grijs zwart
  1. 51002GS Zakbehuizing bumperbasis, grijs zwart

#91540AM AUTOMATIC X7 Premium PET Black Machine Uitzonderingen

  1. 5640AM Handgreep compleet, zwart/zilver
  2. 5295AM Handgreep zwart, incl. pos. 7+9
  3. 5359SW1 Doorvoerhuls, zwart
  1. 5160SB Schakelaardop, zilver
  2. 5161SW Schakelaardop houder, zwart
  1. 5045SW Reinigingsstang, zwart
  1. 51051SWSB Voorklep cpl., zwart
  2. 51050SWUL Zakbehuizing X cpl., zwart
  3. 5380SW Interne afdekking, incl. pos. 40+41
  1. 5721SW Draaghandgreep, zwart
  2. 5703SW Kabelhaak, zwart
  1. 1823SW Bevestigingsclip, zwart
  1. 51002SW Zakbehuizing bumperbasis, zwart
  1. 1092SW Spleetmondstuk, zwart
  2. 1491SW Bekledingsmondstuk, zwart
  1. 6179ER Hand-turbo borstel
  2. 1495AM Verlengslang
  3. 5425AM Pre-motor anti-geur microfilter

#91503AM AUTOMATIC X7 Rode Machine Uitzonderingen

  1. 5645AM Handgreep cpl., grijs zwart/donkerrood
  1. 5160SB Schakelaardop, zilver
  1. 51051DRSB Voorklep cpl., donkerrood
  2. 51050DRUL Zakbehuizing cpl., donkerrood/grijs zwart
  1. 5721DR Draaghandgreep, donkerrood
  2. 5703DR Kabelhaak, donkerrood
  1. 51002GS Zakbehuizing bumperbasis, grijs zwart

AUTOMATIC X7 SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

AUTOMATIC X7 SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

AUTOMATIC X7 PREMIUM SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

AUTOMATIC X7 PREMIUM SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

AUTOMATIC X8 SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

AUTOMATIC X8 SCHEMATISCHE WEERGAVE EN ONDERDELENLIJST

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN DEZE MACHINE

waarschuwing Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen.

Om het risico op elektrische schokken te verminderen, heeft deze stofzuiger een gepolariseerde stekker; een van de pinnen is breder dan de andere. Deze stekker past maar op één manier in een gepolariseerd stopcontact. Als de stekker niet volledig in het stopcontact past, draai de stekker dan om. Als hij nog steeds niet past, neem dan contact op met een gekwalificeerde elektricien om het juiste stopcontact te installeren. Verander de stekker op geen enkele manier. Sluit alleen aan op het stopcontacttype dat is aangegeven op het serienummerplaatje onder de machine.


Om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te verminderen:

  1. Laat de stofzuiger niet achter terwijl deze is aangesloten. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer deze niet in gebruik is en voor onderhoud.
  2. Niet buitenshuis of op natte oppervlakken gebruiken.
  3. Niet gebruiken in de buurt van kleine kinderen of huisdieren. Niet toestaan dat het als speelgoed wordt gebruikt. Het gebruik van dit product door kinderen moet altijd onder toezicht van een volwassene gebeuren.
  4. Alleen gebruiken zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen hulpstukken.
  5. Niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker. Als de stofzuiger niet naar behoren werkt, is gevallen, beschadigd, buiten heeft gestaan of in het water is gevallen, breng hem dan naar een SEBO-servicecentrum.
  6. Niet trekken of dragen aan het snoer, het snoer als handvat gebruiken, een deur sluiten over het snoer, of het snoer langs scherpe randen of hoeken trekken. Laat de stofzuiger niet over het snoer lopen. Houd het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken.
  7. Niet loskoppelen door aan het snoer te trekken. Om los te koppelen, pak de stekker vast – niet het snoer.
  8. Niet aansluiten als de schakelaar in de stand "I" (AAN) staat.
  9. Gebruik geen stopcontacten boven aanrechtbladen om de stofzuiger aan te sluiten – er kan schade ontstaan aan voorwerpen in de omgeving.
  10. Draag de stofzuiger altijd over treden en dorpels.
  11. Raak de stekker of het handvat van de stofzuiger niet aan met natte handen.
  12. Steek geen voorwerpen in de openingen van de stofzuiger. Gebruik de machine niet met geblokkeerde openingen. Houd openingen vrij van pluisjes, haar en alles wat de luchtstroom kan verminderen.
  13. Gebruik geen hergebruikte filterzakken en was de filters niet.
  14. Verwijder geen schroeven van de stofzuiger.
  15. Zuig geen brandende of rokende voorwerpen op, zoals sigaretten, lucifers of hete as.
  16. Gebruik de stofzuiger niet zonder filterzak en/of filters op hun plaats.
  17. Schakel alle machinebedieningselementen uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
  18. Wees extra voorzichtig bij het schoonmaken op trappen.
  19. Gebruik de machine niet om ontvlambare of brandbare vloeistoffen zoals benzine op te zuigen of te gebruiken in gebieden waar ze aanwezig kunnen zijn.
  20. Machines kunnen brand veroorzaken wanneer ze worden gebruikt in de buurt van ontvlambare dampen of materialen. Gebruik deze stofzuiger niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen, stof of dampen.
  21. Onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
  22. Gebruik alleen originele SEBO-vervangingsonderdelen.
  23. Gebruik de stofzuiger niet als opstap.
  24. Als de stofzuiger wordt gebruikt op hoogpolig tapijt of tapijt met een dikke vulling, laat de machine dan niet op één plaats staan terwijl de machine is ingeschakeld.
  25. Gebruik niet het handvat van de bediener, dat in de bovenkant van de zakbehuizing wordt gestoken, om de machine te dragen. Het draaghandvat bevindt zich aan de achterkant van de zakbehuizing van de machine.
  26. Houd haar, losse kleding, vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van openingen en bewegende delen van de stofzuiger. Plaats geen vingers of andere lichaamsdelen onder de stofzuiger, tenzij deze is losgekoppeld.
  27. Plaats de powerkop niet over tapijt- of vloerkleedranden.
  28. De stofzuiger heeft een handmatige thermische beveiliging met resetfunctie. De beveiliging wordt gereset door de stofzuiger uit te schakelen. De thermische beveiliging heeft wat tijd nodig om af te koelen na het uitschakelen! Controleer de stofzuiger op luchtblokkades of mechanische storingen voordat u hem inschakelt.
  29. Bewaar de stofzuiger op een droge plaats op kamertemperatuur. Wanneer de stofzuiger niet in gebruik is, moet u het snoer om de kabelhaken wikkelen.
  30. Elk ander onderhoud moet worden uitgevoerd door een geautoriseerde servicevertegenwoordiger.
  31. Schakel dit apparaat altijd uit voordat u de powerkop met borstel aansluit of loskoppelt.

CONTACT OPNEMEN MET SEBO

Om contact op te nemen met SEBO in de Verenigde Staten van Amerika:
SEBO America, LLC
Telefoon: (800) 334-6614
Fax: (303) 792-9196
Website: www.sebo.us

Om contact op te nemen met SEBO in Canada:
SEBO Canada
Telefoon: (877) 258-5005
Fax: (800) 270-4807
Website: www.sebocanada.ca

Raadpleeg uw garantiekaart die bij uw SEBO-stofzuiger is inbegrepen voor informatie over de garantie.

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Sebo AUTOMATIC X7, AUTOMATIC X7 Premium, AUTOMATIC X8 - Handleiding stofzuiger

Beschikbare talen

Inhoudsopgave