Homedics BPA-102DDM Handleiding
- 1 BELANGRIJKE PRODUCTMEDEDELINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 2 OVER BLOEDDRUK
- 3 BLOEDDRUKSTANDAARD
- 4 HOE DEZE BLOEDDRUKMETER WERKT
- 5 NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL
- 6 VERKLARINGEN VAN HET DISPLAY
- 7 BATTERIJEN PLAATSEN
- 8 EEN AC-ADAPTER GEBRUIKEN (NIET INBEGREPEN)
- 9 DATUM- EN TIJDINSTELLINGSPROCEDURE
- 10 DE MANCHET AANBRENGEN
- 11 MEETPROCEDURE
- 12 RISICOCATEGORIE-INDICATOR
- 13 WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPROEPEN
- 14 WAARDEN WISSEN UIT HET GEHEUGEN
- 15 BELANGRIJKE OPMERKINGEN OVER UW BLOEDDRUKMETING
- 16 HERIJKINGS SERVICE
- 17 VERZORGING, ONDERHOUD & REINIGING
- 18 PROBLEEMOPLOSSING
- 19 SPECIFICATIES
- 20 SERVICE & GARANTIE
- 21 Referenties
- 22 Download handleiding
- 23 In andere talen

BELANGRIJKE PRODUCTMEDEDELINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bij het gebruik van uw bloeddrukmeter moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden gevolgd. Lees en volg alle instructies en waarschuwingen voordat u dit product gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
- Let op: dit is uitsluitend een product voor thuiszorg en is niet bedoeld als vervanging van het advies van een arts of medische professional.
- Gebruik dit apparaat niet voor de diagnose of behandeling van een gezondheidsprobleem of ziekte. Meetresultaten zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Raadpleeg een zorgverlener voor de interpretatie van bloeddrukmetingen. Neem contact op met uw arts als u een medisch probleem heeft of vermoedt. Wijzig uw medicatie niet zonder het advies van uw arts of zorgverlener.
- De juiste manchetmaat is essentieel voor nauwkeurige metingen. Als de indexlijn op de manchet buiten het OK-bereik valt wanneer deze op de arm van de gebruiker wordt aangebracht, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations met betrekking tot aanvullende manchetmaten.
- Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën. Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor personen met diabetes, een slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.
- De pulsweergave is niet geschikt voor het controleren van de frequentie van hartpacemakers.
- Elektromagnetische interferentie: Het apparaat bevat gevoelige elektronische componenten. Vermijd sterke elektrische of elektromagnetische velden in de directe omgeving van het apparaat (bijv. mobiele telefoons, magnetrons). Deze kunnen leiden tot tijdelijke aantasting van de meetnauwkeurigheid.
- Gebruik de bloeddrukmeter alleen voor het beoogde gebruik.
- Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
- Dit apparaat is bedoeld voor het meten van de bloeddruk en hartslag van volwassenen. Gebruik dit apparaat niet bij zuigelingen of personen die geen toestemming kunnen geven. Dit apparaat mag niet door kinderen worden bediend.
- Als een AC-adapter (niet meegeleverd) wordt gebruikt met deze bloeddrukmeter, sluit dan de stekker van de adapter niet aan of los met natte handen.
Bloeddrukmetingen die met dit apparaat worden bepaald, zijn equivalent aan metingen die worden verkregen door een getrainde waarnemer met behulp van de auscultatoire methode met manchet/stethoscoop, binnen de limieten die zijn voorgeschreven door de American National Standard, Manual, electronic, or automated sphygmomanometers.
OVER BLOEDDRUK
Wat is bloeddruk?
Bloeddruk is de druk die wordt uitgeoefend op de slagaderwanden terwijl het bloed door de slagaders stroomt. De druk die wordt gemeten wanneer het hart samentrekt en bloed uit het hart stuurt, is de systolische (hoogste) bloeddruk. De druk die wordt gemeten wanneer het hart uitzet terwijl het bloed terug in het hart stroomt, wordt de diastolische (laagste) bloeddruk genoemd.
Waarom uw bloeddruk meten?
Van de verschillende gezondheidsproblemen van vandaag komen problemen die verband houden met een hoge bloeddruk veel voor. Hoge bloeddruk correleert op gevaarlijke wijze met cardiovasculaire aandoeningen. Daarom is bloeddrukcontrole belangrijk om mensen te identificeren die risico lopen.
BLOEDDRUKSTANDAARD
De U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health hebben een bloeddrukstandaard ontwikkeld die gebieden met een laag en hoog risico op bloeddruk identificeert.
Deze norm is echter een algemene richtlijn, aangezien de bloeddruk van een individu varieert tussen verschillende mensen, leeftijdsgroepen, enz.
Categorieën voor bloeddrukwaarden bij volwassenen
| Systolisch (mmHg) | Diastolisch (mmHg) | |
| Stadium 2 hypertensie | ≥160 | ≥100 |
| Stadium 1 hypertensie | 140~159 | 90~99 |
| Prehypertensie | 120~139 | 80~89 |
| Normaal | <120 | <80 |
Voor volwassenen van 18 jaar en ouder die geen medicijnen gebruiken voor hoge bloeddruk, geen kortdurende ernstige ziekte hebben en geen andere aandoeningen hebben, zoals diabetes en nierziekte.
Om de risicocategorie te bepalen wanneer systolische en diastolische waarden in twee gebieden vallen, gebruikt u het hoogste van de twee getallen voor classificatie.
Er is een uitzondering op de bovenstaande definitie van hoge bloeddruk voor mensen met diabetes en chronische nierziekte. Een bloeddruk van 130/80 mmHg of hoger wordt voor die personen als hoge bloeddruk beschouwd.
Deze monitor is uitgerust met een risicocategorie-indicator om visueel het veronderstelde risiconiveau van elke meting aan te geven op basis van deze normen. Zie "Risicocategorie-indicator" voor meer informatie over deze functie.
Het is belangrijk dat u regelmatig uw arts raadpleegt. Uw arts zal u uw normale bloeddrukbereik vertellen, evenals het punt waarop u als risicovol wordt beschouwd.
Voor een betrouwbare bewaking en referentie van de bloeddruk wordt aanbevolen om langetermijnrecords bij te houden.
HOE DEZE BLOEDDRUKMETER WERKT
Deze monitor maakt gebruik van Smart Sense™-technologie om uw bloeddruk te detecteren. Met één druk op de knop wordt de manchet automatisch opgeblazen om de bloedstroom door uw slagader te blokkeren. Vervolgens start het leegloopproces. Smart Sense™-technologie stelt de monitor in staat om automatisch op te blazen en leeg te lopen tot het juiste niveau voor elk individu. Houd er rekening mee dat elke spierbeweging tijdens het opblazen of leeglopen een meetfout veroorzaakt. Wanneer de meting is voltooid, geeft de monitor uw systolische druk, diastolische druk en hartslagwaarden weer.
Op basis van uw meetresultaten waarschuwt de risicocategorie-indicator van de monitor u als uw meting in de categorieën prehypertensie, stadium 1 hypertensie of stadium 2 hypertensie valt. Zie "Risicocategorie-indicator" voor meer informatie over de risicocategorie-indicator.
NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL

VERKLARINGEN VAN HET DISPLAY

Displaysymbolen
| Gebruiker 1: Verschijnt wanneer de monitor wordt bediend door Gebruiker 1. |
| Gebruiker 2: Verschijnt wanneer de monitor wordt bediend door Gebruiker 2. |
| Symbool voor zwakke batterij: Verschijnt wanneer de batterijen moeten worden vervangen. |
| Pulssymbool: Geeft de hartslag per minuut weer. |
| Geheugensymbool: Toont het nummer van de geheugenwaarde. |
| Gemiddeld geheugen: Geeft het gemiddelde weer van de laatste 3 metingen. |
| Risicocategorie-indicator: Vergelijkt metingen met richtlijnen voor bloeddruk. Zie "Risicocategorie-indicator" voor meer informatie. |
Als een van de volgende letters en cijfers verschijnt in het gebied waar de diastolische druk moet worden weergegeven, is er een fout opgetreden bij uw meting. Raadpleeg het gedeelte Probleemoplossing van deze handleiding voor meer informatie.
| Meetfout: Nogmaals meten. Wikkel de manchet correct en houd de arm stil tijdens de meting. |
| Meetfout: Meetresultaat overschrijdt het meetbereik. |
| Afwijking luchtcircuit: Controleer de manchetverbinding. Nogmaals meten. |
| Druk hoger dan 300 mmHg: Schakel het apparaat uit om te wissen en meet opnieuw. |
| Data Error: Verwijder en herlaad de batterijen. |
| -- | Recalibration Alert: Herkalibratie aanbevolen. Zie "Recalibratieservice" voor meer informatie. |
BATTERIJEN PLAATSEN
Opmerking:
- Het wordt aanbevolen om de batterijen alleen te gebruiken voor reizen of wanneer het niet mogelijk is om de AC-adapter te gebruiken.
- Druk op de vergrendeling en til het batterijklepje naar u toe om het batterijvak te openen.
- Plaats of vervang 4 batterijen van het type "AA" in het batterijvak volgens de indicaties in het vak.
- Plaats het batterijklepje terug door eerst de onderste haken vast te klikken en vervolgens de bovenkant van de batterijklep in te drukken.
![HoMedics - BPA-102DDM - BATTERIJEN PLAATSEN BATTERIJEN PLAATSEN]()
Vervang de batterijen als
- Het symbool voor zwakke batterij op het display verschijnt.
- Er verschijnt niets op het display wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
Aangezien de meegeleverde batterijen alleen voor testdoeleinden zijn, kunnen ze eerder leeg raken dan batterijen die u in de winkel koopt.
Vervang de batterijen paarsgewijs. Verwijder de batterijen wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.
Opmerking: Batterijen zijn gevaarlijk afval. Gooi ze niet samen met het huisvuil weg.
EEN AC-ADAPTER GEBRUIKEN (NIET INBEGREPEN)
Deze monitor is ontworpen voor gebruik met batterijen of een optionele AC-adapter. Gebruik uitsluitend een compatibele, UL-goedgekeurde AC-adapter met de vereiste spanning en stroomsterkte zoals aangegeven in deze handleiding. Neem contact op met HoMedics Consumer Relations op 1-800-466-3342 om een compatibele AC-adapter te kopen.
Opmerking:
- Verwijder de batterijen wanneer u de AC-adapter langere tijd gebruikt. Als u de batterijen lange tijd in het compartiment laat zitten, kunnen ze gaan lekken, wat kan leiden tot schade aan het apparaat.
- Er zijn geen batterijen nodig bij gebruik met een AC-adapter.
Sluit de AC-adapter aan op de AC-adapteraansluiting aan de achterkant van het apparaat, zoals hieronder weergegeven.

DATUM- EN TIJDINSTELLINGSPROCEDURE
- Om de datum/tijd aan te passen, drukt u op de Set button (Instelknop)
, die zich naast het LCD-scherm bevindt. Het apparaat toont een knipperend cijfer dat de maand aangeeft. - Wijzig de maand door op de
button (knop) te drukken. Elke keer dat u drukt, wordt het cijfer met één verhoogd. Druk nogmaals op de Set button (Instelknop)
om de invoer te bevestigen, en het scherm toont een knipperend cijfer dat de dag van de maand vertegenwoordigt. - Wijzig de datum en tijd zoals beschreven in stap 2 hierboven, met behulp van de
button (knop) om de cijfers te wijzigen en de Set button (Instelknop)
om de invoer te bevestigen. - Een "0" verschijnt opnieuw wanneer de bloeddrukmeter weer klaar is voor meting.
![HoMedics - BPA-102DDM - DATUM- EN TIJDINSTELLINGSPROCEDURE DATUM- EN TIJDINSTELLINGSPROCEDURE]()
DE MANCHET AANBRENGEN
- Als de manchet niet is gemonteerd, haal dan het uiteinde van de manchet dat het verst van de slang verwijderd is door de metalen D-ring om een lus te vormen.
![HoMedics - BPA-102DDM - DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 1 DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 1]()
- Steek de manchetslang in de linkerkant van het apparaat.
![HoMedics - BPA-102DDM - DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 2 DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 2]()
- Verwijder strakke kleding van rond uw linker bovenarm.
- Plaats de manchet 2-3 cm (0,8-1,2 inch) boven de elleboog.
- Centreer de slang over het midden van de arm.
![]()
- Trek aan het uiteinde van de manchet zodat deze gelijkmatig strak om uw arm zit.
![]()
Druk het klittenbandmateriaal tegen elkaar om het vast te zetten.
Laat ruimte over voor 2 vingers tussen de manchet en uw arm.
- Leg uw arm op een tafel (handpalm omhoog) zodat de manchet zich op dezelfde hoogte bevindt als uw hart. Zorg ervoor dat de slang niet geknikt is.
![]()
Opmerking:
Als het niet mogelijk is om de manchet om uw linkerarm te plaatsen, kan deze ook om uw rechterarm worden geplaatst. Alle metingen moeten echter met dezelfde arm worden uitgevoerd. Voor gebruik op de rechterarm moet u het arteriesymbool "
" over de hoofdslagader plaatsen. Lokaliseer de hoofdslagader door met twee vingers ongeveer 2 cm (1") boven de bocht van uw elleboog aan de binnenkant van uw rechterarm te drukken. Bepaal waar de pols het sterkst te voelen is.
Dit is uw hoofdslagader.

De juiste manchetmaat is cruciaal voor een nauwkeurige meting. Deze manchet is geschikt voor uw gebruik als de pijl binnen de doorlopende gekleurde lijn valt, zoals hieronder weergegeven. Als de pijl buiten de doorlopende gekleurde lijn valt, hebt u een manchet met andere omtrekken nodig. Neem contact op met HoMedics Consumer Relations met betrekking tot aanvullende manchetmaten.

MEETPROCEDURE
- De bloeddruk verandert met elke hartslag en fluctueert voortdurend gedurende de dag.
- De bloeddrukmeting kan worden beïnvloed door de positie van de gebruiker, zijn of haar fysiologische toestand en andere factoren. Voor de grootste nauwkeurigheid wacht u 1 uur na het sporten, baden, eten, drinken van dranken met alcohol of cafeïne of roken om de bloeddruk te meten.
- Voor de meting wordt aangeraden om 15 minuten rustig te zitten, omdat metingen die in een ontspannen toestand worden uitgevoerd, een grotere nauwkeurigheid hebben. U mag niet lichamelijk moe of uitgeput zijn tijdens het uitvoeren van een meting.
- Praat niet en beweeg uw arm- of handspieren niet tijdens de meting.
- Zie "Belangrijke opmerkingen met betrekking tot uw bloeddrukmeting" voor aanvullende opmerkingen met betrekking tot uw bloeddrukmeting.
- Druk op de User Select Button (Gebruikersselectieknop) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te kiezen.
Nadat het gebruikersnummer is geselecteerd, drukt u op de START/STOP button (START/STOP-knop) om de gekozen gebruiker te bevestigen. - Met de manchet om uw arm gewikkeld, drukt u op de START/STOP button (START/STOP-knop). Blaas de manchet niet op tenzij deze om uw arm is gewikkeld. Alle cijfers lichten op om de schermfuncties te controleren. De controleprocedure is na ongeveer 2 seconden voltooid.
![HoMedics - BPA-102DDM - MEETPROCEDURE - Stap 2 MEETPROCEDURE - Stap 2]()
- Nadat alle symbolen zijn verdwenen, toont het scherm een knipperende "0". De monitor is "Ready to Measure" (Klaar om te meten) en zal de manchet automatisch opblazen om de meting te starten.
![]()
- Zodra uw systolische druk is vastgesteld, begint de monitor leeg te lopen om uw diastolische druk te meten.
![]()
Opmerking: Deze monitor zal automatisch opnieuw opblazen als het systeem detecteert dat uw lichaam meer druk nodig heeft voor de meting.
- Wanneer de meting is voltooid, loopt de manchet leeg. De systolische druk, diastolische druk en hartslag worden gelijktijdig op het LCD-scherm weergegeven. De meting wordt vervolgens automatisch in het geheugen opgeslagen.
![]()
- Druk op de User Select Button (Gebruikersselectieknop) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te kiezen.
Opmerking:
- Deze monitor wordt automatisch uitgeschakeld ongeveer 1 minuut na de laatste handeling. U kunt ook op de START/STOP button (START/STOP-knop) drukken om het apparaat uit te schakelen.
- Om de meting te onderbreken, kunt u op de START/STOP (aanbevolen), "M", User-Select (Gebruikersselectie) of Date/Time Set (Datum/Tijd instellen)
buttons (knoppen) drukken. De manchet loopt onmiddellijk leeg nadat er op een knop is gedrukt.
RISICOCATEGORIE-INDICATOR
The U.S. Department of Health and Human Services and The National Institutes of Health hebben een bloeddrukstandaard ontwikkeld, waarbij bloeddrukbereiken in 4 stadia worden ingedeeld. Dit apparaat is uitgerust met een innovatieve bloeddrukclassificatie-indicator, die visueel het veronderstelde risiconiveau (normaal, prehypertensie, stadium 1 hypertensie of stadium 2 hypertensie) van elke meting aangeeft. Symbolen worden hieronder beschreven en classificaties volgen de richtlijnen zoals eerder in deze handleiding beschreven.

WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPROEPEN
Deze monitor kan door twee personen worden gebruikt.
Elke gebruiker kan maximaal 60 metingen opslaan.
- Druk op de User-Select button (Gebruikersselectieknop).
![]()
- Kies Gebruiker 1 of Gebruiker 2.
- Druk op de "M" button (knop) om toegang te krijgen tot het geheugen.
- De monitor geeft eerst het berekende gemiddelde weer dat is toegepast op de laatste 3 geheugens.
![]()
- Elke nieuwe keer dat op de "M" button (knop) wordt gedrukt, wordt een eerdere meting opgeroepen. De meest recente meting wordt als eerste opgeroepen.
![]()
WAARDEN WISSEN UIT HET GEHEUGEN
- Druk op de User-Select button (Gebruiker selecteren) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te selecteren.
- Blijf de "M" button (M-knop) ongeveer 5 seconden ingedrukt houden, waarna de gegevens voor de geselecteerde gebruiker automatisch worden gewist.
Opmerking: De gegevens die in het geheugen zijn opgeslagen voor beide gebruikers, kunnen worden gewist als een van de batterijen wordt verwijderd of als de stroombron verloren gaat bij gebruik van de AC-adapter. (Gebruikers moeten eerst de gegevens noteren in een bloeddruklogboek voordat ze batterijen of stroombron vervangen of verwijderen.)
BELANGRIJKE OPMERKINGEN OVER UW BLOEDDRUKMETING
- Meet uw bloeddruk in een comfortabele omgeving, aangezien metingen kunnen worden beïnvloed door warme of koude temperaturen. Meet uw bloeddruk bij een normale lichaamstemperatuur.
- Beweeg of praat niet tijdens de meting, omdat dit de waarden kan verhogen.
- Beweeg niet en kruis uw benen niet tijdens de meting. Houd uw voeten plat op de vloer.
- Raak de manchet of monitor niet aan tijdens de meetprocedure.
- Het wordt aanbevolen om uw metingen elke dag op hetzelfde tijdstip uit te voeren en voor consistentie dezelfde arm te gebruiken.
- Gebruikers moeten minimaal 5 minuten wachten voordat ze extra metingen uitvoeren. Afhankelijk van uw fysiologie kan meer tijd nodig zijn.
- De meetresultaten die gebruikers ontvangen, zijn uitsluitend ter referentie. Raadpleeg een arts als gebruikers zich zorgen maken over hun bloeddruk.
- Zodra de inflatie 300 mmHg bereikt, loopt het apparaat om veiligheidsredenen automatisch leeg.
- Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën.
- Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor gebruikers met diabetes, een slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.
HERIJKINGS SERVICE
Alle digitale bloeddrukmeters moeten opnieuw worden gekalibreerd om de voortdurende nauwkeurigheid te garanderen.
Deze monitor hoeft gedurende 2 jaar niet opnieuw te worden gekalibreerd onder normale gebruiksomstandigheden (ongeveer 3 keer per dag), waarna uw monitor "--" zal weergeven. Het apparaat moet ook opnieuw worden gekalibreerd als de monitor schade oploopt als gevolg van een stomp trauma (zoals vallen) of blootstelling aan vloeistoffen of extreme warme of koude temperatuurveranderingen.
Vul de datum van het eerste gebruik in
(Heriijking wordt aanbevolen na 2 jaar.)
Om de monitor ter herijkking op te sturen, dient u deze te verzenden naar het onderstaande adres met een cheque of postwissel ten bedrage van $ 10, te betalen aan HoMedics, Inc. voor herijkings service en verzending & afhandeling:
HoMedics Recalibration Service Center P.O. Box 7050
Walled Lake, MI 48390
Houd rekening met maximaal 3 weken voor de retournering van het product. Neem voor meer informatie contact op met HoMedics Consumer relations op 1-800-4663342.
VERZORGING, ONDERHOUD & REINIGING
- Reinig de behuizing en manchet van de bloeddrukmeter voorzichtig met een licht vochtige, zachte doek. Niet drukken. Was de manchet niet en gebruik er geen chemische reiniger op. Gebruik nooit verdunner, alcohol of benzine als reiniger.
- Lekkende batterijen kunnen het apparaat beschadigen. Verwijder de batterijen als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
- Als het apparaat in de buurt van het vriespunt wordt bewaard, laat het dan acclimatiseren tot kamertemperatuur voor gebruik.
- Deze bloeddrukmeter is niet in het veld te onderhouden. U mag geen gereedschap gebruiken om het apparaat te openen en u mag ook niet proberen iets in het apparaat aan te passen. Als u problemen heeft met dit apparaat, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations (contactgegevens zijn te vinden op de garantiepagina).
- Dompel het apparaat niet onder in water, omdat dit schade aan het apparaat tot gevolg heeft.
- Stel de monitor en manchet niet bloot aan extreme temperaturen, vochtigheid, vocht en direct zonlicht. Beschermen tegen stof.
- Vouw de manchet en slangen niet strak op.
- Demonteer de monitor of manchet niet. Raadpleeg bij reparatie de garantie sectie van deze handleiding.
- Stel de monitor niet bloot aan extreme schokken (laat hem niet op de vloer vallen).
- Blaas de manchet niet op, tenzij deze om de arm is gewikkeld.
- Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
- Laat geen voorwerpen in een opening of slang vallen en steek er geen voorwerpen in.
- Deze monitor voldoet mogelijk niet aan zijn prestatiespecificaties indien opgeslagen of gebruikt buiten deze temperatuur- en vochtigheidsbereiken:
Opslagomgeving
Temperatuur:
14°F~140°F (-10°C~60°C)
Vochtigheid:
Max. 10~90% RV.
Werkomgeving
Temperatuur:
50°F~104°F (10°C ~40°C)
Vochtigheid:
Max. 40~85% RV.
PROBLEEMOPLOSSING
Als er tijdens het gebruik een afwijking optreedt, controleer dan de volgende punten:
| SYMPTOMEN | MOGELIJKE OORZAKEN | CORRECTIE |
| Het apparaat gaat niet aan wanneer op de START/STOP button (start/stop-knop) wordt gedrukt. | De batterijen zijn leeg. | Vervang ze door vier nieuwe AA-alkalinebatterijen. |
| De polariteit van de batterijen is verkeerd geplaatst. | Plaats de batterijen opnieuw in de juiste posities. | |
| EE-meetsfoutsymbool weergegeven op het display of de bloeddrukwaarde wordt extreem laag (of hoog) weergegeven. | De manchet is verkeerd geplaatst. | Wikkel de manchet op de juiste manier, zodat deze correct is gepositioneerd. |
| Heeft u tijdens de meting gepraat of bewogen? | Nogmaals meten. Houd de arm stil tijdens het meten. | |
| Schudden van de arm met de manchet om. | ||
| Er-foutsymbool weergegeven op het display - meetresultaat overschrijdt het meetbereik. | Heeft u tijdens de meting bewogen? | Nogmaals meten. Niet bewegen tijdens de meting. |
| Schudden van de arm met de manchet om. | ||
| E1-foutsymbool weergegeven op het display | Afwijking in het luchtcircuit. De manchetbuis is mogelijk niet correct op de monitor aangesloten. | Controleer de manchetverbinding. Nogmaals meten. |
| E2-foutsymbool weergegeven op het display | Inflatie druk hoger dan 300 mmHg. | Schakel het apparaat uit en meet opnieuw. |
| E3-foutsymbool weergegeven op het display | Datafout. | Verwijder en herlaad de batterijen. |
| – – verschijnt op het display | Heriijkingswaarschuwing. | Raadpleeg "Heriijkings service" voor meer informatie. |
Opmerking: Neem contact op met HoMedics Consumer Relations als het apparaat nog steeds niet werkt. Onder geen enkele omstandigheid mag u het apparaat zelf demonteren of proberen te repareren. Contactgegevens voor de HoMedics Consumer Relations Department zijn te vinden op de garantiepagina.
SPECIFICATIES
| Stroombron: | Vier 1,5 V DC (AA)-batterijen of optionele 12 V DC AC-adapter (niet inbegrepen) |
| Meetmethode: | Oscillometrisch |
| Meetbereik: | Druk: 40~250 millimeter kwik (mmHg) Puls: 40~199 slagen/minuut |
| Nauwkeurigheid: | Druk: ±3 mmHg Puls: ±5% van de meting |
| Druksensor: | Halfgeleider |
| Inflatie: | Pompaangedreven |
| Deflatie: | Automatische drukontlastklep |
| Geheugencapaciteit: | 60 geheugens voor elke gebruiker (120 in totaal) |
| Automatische uitschakeling: | 1 minuut na de laatste knopbediening |
| Werkomgeving: | Temperatuur: 50°F~104°F (10°C ~40°C) Vochtigheid: Max. 40~85% RV. |
| Opslagomgeving: | Temperatuur: 14°F~140°F (-10°C~60°C) Vochtigheid: Max. 10~90% RV. |
| Gewicht: | 0,65 lbs (zonder batterijen) |
| Armomtrek: | 8.7"- 18.1" (22- 46cm) |
| Afmetingen: | 4.3"(L) x 6"(W) x 2.9"(H) 109mm(L) x 153mm(W) x 74 mm(H) |
| Type BF Apparaat en manchet zijn ontworpen om speciale bescherming te bieden tegen elektrische schokken. |
Opmerking: Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
SERVICE & GARANTIE
Voor service of reparatie, stuur dit apparaat niet terug naar de winkel.
Neem contact op met HoMedics Consumer Relations op:
Mail:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
E-mail: cservice@ homedics.com
Telefoon: 1-800-466-3342
Kantooruren: 8.30-17.00 uur ET
Maandag-vrijdag
BEPERKTE GARANTIE VAN VIJF JAAR
Om garantieservice te verkrijgen op uw HoMedics-product, stuurt u het product en uw gedateerde aankoopbewijs (als aankoopbewijs) gefrankeerd naar het volgende adres:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Er worden geen rembourszendingen geaccepteerd.
Voor meer informatie over onze productlijn in de VS kunt u terecht op: www.homedics.com
Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Homedics BPA-102DDM Handleiding

button (knop) om de cijfers te wijzigen en de Set button (Instelknop)
om de invoer te bevestigen.











