Homedics BPA-200 Handleiding
- 1 BELANGRIJKE PRODUCTMEDEDELINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 2 OVER BLOEDDRUK
- 3 BLOEDDRUKSTANDAARD
- 4 HOE DEZE BLOEDDRUKMETER WERKT
- 5 NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL
- 6 DISPLAY-UITLEG
- 7 BATTERIJEN PLAATSEN
- 8 DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN
- 9 PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD
- 10 DE MANCHET AANBRENGEN
- 11 MEETPROCEDURE
- 12 RISICOCATEGORIE-INDICATOR
- 13 BELANGRIJK GEZONDHEIDSBULLETIN
- 14 WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPROEPEN
- 15 WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN
- 16 BELANGRIJKE OPMERKINGEN MET BETREKKING TOT UW BLOEDDRUKMETING
- 17 ONDERHOUD, BEHEER & REINIGING
- 18 PROBLEEMOPLOSSING
- 19 SPECIFICATIES
- 20 Referenties
- 21 Download handleiding
- 22 In andere talen

BELANGRIJKE PRODUCTMEDEDELINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bij het gebruik van uw bloeddrukmeter moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen. Lees en volg alle instructies en waarschuwingen voordat u dit product gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
- Houd er rekening mee dat dit uitsluitend een product voor thuiszorg is en niet bedoeld is als vervanging van het advies van een arts of medisch specialist.
- Gebruik dit apparaat niet voor de diagnose of behandeling van een gezondheidsprobleem of ziekte. Meetresultaten zijn uitsluitend bedoeld ter referentie. Raadpleeg een arts voor de interpretatie van bloeddrukmetingen. Neem contact op met uw arts als u een medisch probleem heeft of vermoedt. Verander uw medicatie niet zonder advies van uw arts of medisch specialist.
- De juiste manchetmaat is cruciaal voor nauwkeurige metingen. Volg de instructies in deze handleiding en op de armmanchet om ervoor te zorgen dat de juiste manchetmaat wordt gebruikt.
- Dit product is niet geschikt voor mensen met hartritmestoornissen. Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor personen met diabetes, een slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.
- De polsweergave is niet geschikt voor het controleren van de frequentie van hartpacemakers.
- Elektromagnetische interferentie: Het apparaat bevat gevoelige elektronische componenten. Vermijd sterke elektrische of elektromagnetische velden in de directe omgeving van het apparaat (bijv. mobiele telefoons, magnetrons). Deze kunnen leiden tot tijdelijke aantasting van de meetnauwkeurigheid.
- Gebruik de bloeddrukmeter alleen voor het beoogde gebruik.
- Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
- Dit apparaat is bedoeld voor het meten van de bloeddruk en hartslag van volwassenen. Gebruik dit apparaat niet bij baby's of personen die hun eigen toestemming niet kunnen geven. Dit apparaat mag niet door kinderen worden bediend.
- Steek de stekker van de adapter niet in of uit met natte handen.
Bloeddrukmetingen die met dit apparaat worden bepaald, zijn gelijk aan die welke worden verkregen door een getrainde waarnemer met behulp van de auscultatorische methode met manchet/stethoscoop, binnen de grenzen die zijn voorgeschreven door de American National Standard, Manual, electronic, or automated sphygmomanometers.
OVER BLOEDDRUK
Wat is bloeddruk?
Bloeddruk is de druk die wordt uitgeoefend op de slagaderwanden terwijl bloed door de slagaders stroomt. De druk die wordt gemeten wanneer het hart samentrekt en bloed uit het hart stuurt, is de systolische (hoogste) bloeddruk. De druk die wordt gemeten wanneer het hart zich verwijdt en bloed terug in het hart stroomt, wordt de diastolische (laagste) bloeddruk genoemd.
Waarom uw bloeddruk meten?
Van de verschillende gezondheidsproblemen van vandaag komen die welke verband houden met hoge bloeddruk veel voor. Hoge bloeddruk correleert op gevaarlijke wijze met hart- en vaatziekten. Daarom is bloeddrukcontrole belangrijk om degenen die risico lopen te identificeren.
BLOEDDRUKSTANDAARD
Het U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health hebben een bloeddrukstandaard ontwikkeld die gebieden met een laag en hoog risico op bloeddruk identificeert. Deze standaard is echter een algemene richtlijn, aangezien de bloeddruk van een persoon varieert tussen verschillende mensen, leeftijdsgroepen, enz.
Categorieën voor bloeddrukniveaus bij volwassenen
| Systolisch (mmHg) | Diastolisch (mmHg) | |
| Stadium 2 hypertensie | 160 | 100 |
| Stadium 1 hypertensie | 140~159 | 90~99 |
| Prehypertensie | 120~139 | 80~89 |
| Normaal | <120 | <80 |
Voor volwassenen van 18 jaar en ouder die geen medicijnen gebruiken voor hoge bloeddruk, geen kortdurende ernstige ziekte hebben en geen andere aandoeningen hebben, zoals diabetes en nierziekte.
Om de risicocategorie te bepalen wanneer systolische en diastolische waarden in twee gebieden vallen, gebruikt u het hoogste van de twee getallen voor classificatie.
Er is een uitzondering op de bovenstaande definitie van hoge bloeddruk voor mensen met diabetes en chronische nierziekte. Een bloeddruk van 130/80 mmHg of hoger wordt als hoge bloeddruk beschouwd voor die personen.
Deze meter is uitgerust met een risicocategorie-indicator om het veronderstelde risiconiveau van elke meting visueel aan te geven op basis van deze normen.
Het is belangrijk dat u regelmatig uw arts raadpleegt. Uw arts zal u uw normale bloeddrukbereik vertellen, evenals het punt waarop u als risicovol wordt beschouwd.
Voor betrouwbare controle en referentie van de bloeddruk wordt het aanbevolen om langetermijnrecords bij te houden.
HOE DEZE BLOEDDRUKMETER WERKT
Deze meter gebruikt Smart Sense™-technologie om uw bloeddruk te detecteren. Met één druk op de knop wordt de manchet automatisch opgeblazen om de bloedstroom door uw slagader te blokkeren. Vervolgens start het leegloopproces. Smart Sense™-technologie stelt de meter in staat om automatisch op te blazen en leeg te laten lopen tot het juiste niveau voor elk individu. Houd er rekening mee dat elke spierbeweging tijdens het opblazen of leeglopen een meetfout veroorzaakt. Wanneer de meting is voltooid, geeft de meter uw systolische druk, diastolische druk en polswaarden weer.
Op basis van uw meetresultaten waarschuwt de risicocategorie-indicator van de meter u als uw waarde in de categorieën prehypertensie, stadium 1 hypertensie of stadium 2 hypertensie valt. Zie meer informatie over de risicocategorie-indicator.
NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL

Andere meegeleverde accessoires:

1 12V DC-uitgang AC-adapter en 4 "AA"-formaat, 1,5V alkalinebatterijen
Opmerking: verwijder de batterijen wanneer u langere tijd met de AC-adapter werkt.
DISPLAY-UITLEG

Displaysymbolen:
| Gebruiker 1: verschijnt wanneer de meter wordt bediend door gebruiker 1. |
| Gebruiker 2: verschijnt wanneer de meter wordt bediend door gebruiker 2. |
| Symbool zwakke batterij: verschijnt wanneer batterijen moeten worden vervangen. |
| Pulssymbool: toont de hartslag per minuut. |
| Belangrijk gezondheidsbulletin |
| Gemiddelde geheugen: geeft het gemiddelde van de laatste 3 metingen weer |
| Risicocategorie-indicator: vergelijkt metingen met bloeddrukrichtlijnen. |
Als een van de volgende letters en cijfers verschijnt in het gebied waar de diastolische druk moet worden weergegeven, is er een fout opgetreden bij uw meting. Zie het gedeelte Probleemoplossing van deze handleiding voor meer informatie.
| Meetfout: opnieuw meten. Wikkel de manchet correct en houd de arm stil tijdens de meting. |
| Meetfout: meetresultaat overschrijdt het meetbereik. Opnieuw meten. |
| Afwijking luchtkring: controleer de manchetverbinding. Opnieuw meten. |
| Druk hoger dan 300 mmHg: schakel het apparaat uit om te wissen en meet opnieuw. |
| Datafout: verwijder en laad de batterijen opnieuw. |
BATTERIJEN PLAATSEN

Opmerking: het wordt aanbevolen om de batterijen alleen te gebruiken voor op reis of wanneer het niet mogelijk is om de AC-adapter te gebruiken.
- Schuif de lade uit zodat de batterijklep volledig zichtbaar is.
- Druk op de vergrendeling en til de batterijklep naar u toe om het batterijvak te openen.
- Plaats of vervang 4 batterijen van het formaat "AA" in het batterijvak volgens de aanwijzingen in het vak.
- Plaats de batterijklep terug door eerst de onderste haken vast te klikken en druk vervolgens de bovenkant van de batterijklep naar binnen.
Vervang de batterijen als:
- Het symbool voor een zwakke batterij verschijnt op het display.
- Er verschijnt niets op het display wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
Aangezien de meegeleverde batterijen alleen voor testdoeleinden zijn, kunnen ze eerder leeg zijn dan batterijen die u in de winkel koopt. Vervang de batterijen paarsgewijs. Verwijder de batterijen wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Opmerking: batterijen zijn gevaarlijk afval. Gooi ze niet samen met het huisvuil weg.
DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN

Opmerking:
- Verwijder de batterijen wanneer u langere tijd met de AC-adapter werkt. Als u de batterijen lange tijd in het compartiment laat zitten, kan dit lekkage veroorzaken, wat kan leiden tot schade aan het apparaat.
- Er zijn geen batterijen nodig bij gebruik van de AC-adapter.
- Sluit de AC-adapter aan op de AC-adapteraansluiting aan de achterkant van het apparaat, zoals hieronder weergegeven.
- Gebruik alleen de AC-adapter die bij deze meter is meegeleverd.
PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD
- Om de datum/tijd aan te passen, drukt u op de Set button
, die zich aan de achterkant van de monitor bevindt.
![HoMedics - BPA-200 - PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD - Stap 1 PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD - Stap 1]()
- Het display toont een knipperend getal dat het uur aangeeft. Wijzig het uur door op de
button te drukken. Elke keer dat u drukt, wordt het getal met één verhoogd in een cyclische manier. Druk nogmaals op de Set button
om de invoer te bevestigen en het scherm toont een knipperend getal dat de minuten weergeeft. - Wijzig de tijd en datum zoals beschreven in stap 2 hierboven, met behulp van de
button om de getallen te wijzigen en de Set button
om de invoer te bevestigen. - Er verschijnt weer een "0" wanneer de bloeddrukmeter weer klaar is voor meting.
![HoMedics - BPA-200 - PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD - Stap 2 PROCEDURE VOOR HET INSTELLEN VAN DE DATUM EN TIJD - Stap 2]()
DE MANCHET AANBRENGEN
- Als de manchet niet gemonteerd is, haal dan het uiteinde van de manchet dat het verst van de slang verwijderd is door de metalen D-ring om een lus te vormen.
![HoMedics - BPA-200 - DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 1 DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 1]()
- Steek de slang van de manchet in de linkerkant van het apparaat.
![HoMedics - BPA-200 - DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 2 DE MANCHET AANBRENGEN - Stap 2]()
- Verwijder strakke kleding rond uw linker bovenarm.
- Plaats de rand van de manchet 2-3 cm (0,8-1,2 inch) boven de elleboog.
![]()
- Centreer de slang over het midden van de arm.
![]()
- Trek aan het uiteinde van de manchet zodat deze gelijkmatig strakker rond uw arm komt te zitten.
Druk het klittenbandmateriaal tegen elkaar om het vast te zetten.
Laat ruimte over zodat er 2 vingers tussen de manchet en uw arm passen. - Leg uw arm op een tafel (handpalm naar boven) zodat de manchet zich op dezelfde hoogte bevindt als uw hart. Zorg ervoor dat de slang niet geknikt is.
![]()
Opmerking:
Als het niet mogelijk is om de manchet om uw linkerarm te plaatsen, kan deze ook om uw rechterarm worden geplaatst. Alle metingen moeten echter met dezelfde arm worden uitgevoerd. Om het op de rechterarm te gebruiken, moet u het slagadersymbool "
" over de hoofdslagader plaatsen. Lokaliseer de hoofdslagader door met twee vingers ongeveer 2 cm (1") boven de bocht van uw elleboog aan de hoofdslagader binnenkant van uw rechterarm te drukken. Identificeer waar de pols het sterkst te voelen is. Dit is uw hoofdslagader.

De juiste manchetmaat is cruciaal voor een nauwkeurige meting. Deze manchet is geschikt voor uw gebruik als de pijl binnen de doorlopende gekleurde lijn valt, zoals hieronder wordt weergegeven. Als de pijl buiten de doorlopende gekleurde lijn valt, hebt u een manchet met andere omtrekken nodig. Neem contact op met HoMedics Consumer Relations met betrekking tot extra manchetmaten.

MEETPROCEDURE
- De bloeddruk verandert met elke hartslag en fluctueert voortdurend gedurende de dag.
- De bloeddrukmeting kan worden beïnvloed door de positie van de gebruiker, zijn of haar fysiologische toestand en andere factoren. Wacht voor de grootste nauwkeurigheid 1 uur na het sporten, baden, eten, drinken van dranken met alcohol of cafeïne of roken om de bloeddruk te meten.
- Voor de meting wordt aangeraden om 15 minuten rustig te zitten, omdat metingen die in een ontspannen toestand worden gedaan, een grotere nauwkeurigheid hebben. U mag niet fysiek moe of uitgeput zijn tijdens het uitvoeren van een meting.
- Praat niet en beweeg uw arm- of handspieren niet tijdens de meting.
- Zie aanvullende opmerkingen over uw bloeddrukmeting.
Als u deze bloeddrukmeter voor het eerst gebruikt, verwijder dan de beschermfolie van het scherm.
- Druk op de User Select Button (Gebruikersselectieknop) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te kiezen.
![]()
Nadat het gebruikersnummer is geselecteerd, drukt u op de START/STOP button (START/STOP-knop) om de gekozen gebruiker te bevestigen. - Met de manchet om uw arm gewikkeld, drukt u op de START/STOP button (START/STOP-knop). Pomp de manchet niet op, tenzij deze om uw arm is gewikkeld. Alle cijfers lichten op om de displayfuncties te controleren. De controleprocedure is na ongeveer 2 seconden voltooid.
![]()
- Nadat alle symbolen zijn verdwenen, toont het display een knipperende "0". De monitor is "Ready to Measure" (Klaar om te meten) en pompt de manchet automatisch op om de meting te starten.
![]()
- Zodra uw systolische druk is vastgesteld, begint de monitor leeg te lopen om uw diastolische druk te meten.
![]()
Opmerking: deze monitor pompt automatisch opnieuw op als het systeem detecteert dat uw lichaam meer druk nodig heeft voor de meting.
- Wanneer de meting is voltooid, loopt de manchet volledig leeg. De systolische druk, de diastolische druk en de pols worden gelijktijdig op het LCD-scherm weergegeven. De meting wordt vervolgens automatisch in het geheugen opgeslagen.
![]()
Opmerking:
- Deze monitor schakelt automatisch uit na ongeveer 1 minuut na de laatste handeling. U kunt ook op de START/STOP button (START/STOP-knop) drukken om het apparaat uit te schakelen.
- Om de meting te onderbreken, kunt u op de START/STOP (aanbevolen), "M", User-Select (Gebruikersselectie) of Date/Time Set (Datum/tijd instellen)
buttons (knoppen) drukken. De manchet loopt onmiddellijk leeg nadat er op een knop is gedrukt.
RISICOCATEGORIE-INDICATOR
Het Amerikaanse ministerie van Volksgezondheid en Human Services en de National Institutes of Health hebben een bloeddrukstandaard ontwikkeld die bloeddrukbereiken in 4 stadia classificeert. Dit apparaat is uitgerust met een innovatieve bloeddrukclassificatie-indicator, die visueel het veronderstelde risiconiveau (normaal, prehypertensie, stadium 1 hypertensie of stadium 2 hypertensie) van elke meting aangeeft. Symbolen worden hieronder beschreven en classificaties volgen de richtlijnen zoals eerder in deze handleiding beschreven).

BELANGRIJK GEZONDHEIDSBULLETIN
Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor gebruikers met een onregelmatige hartslag, diabetes, slechte bloedcirculatie, nierproblemen en voor gebruikers die een beroerte of andere medische aandoeningen hebben gehad.
Als het
pictogram vaak verschijnt, wordt aanbevolen om uw arts te raadplegen.

WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPROEPEN
Deze monitor kan door twee personen worden gebruikt.
Elke gebruiker kan maximaal 60 metingen opslaan.
- Druk op de User-Select button (Gebruikersselectieknop).
![]()
- Kies Gebruiker 1 of Gebruiker 2.
![]()
- Druk op de "M" button (knop) om toegang te krijgen tot het geheugen.
![]()
- De monitor geeft eerst het berekende gemiddelde weer dat is toegepast op de laatste 3 geheugens.
![]()
- Elke nieuwe druk op de "M" button (knop) roept een eerdere meting op. De laatste meting wordt als eerste opgeroepen.
![]()
WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN
- Druk op de User-Select button (Gebruikersselectieknop) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te selecteren.
![]()
- Blijf de "M" button (knop) ongeveer 5 seconden ingedrukt houden, waarna de gegevens voor de geselecteerde gebruiker automatisch worden gewist.
![HoMedics - BPA-200 - WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN]()
BELANGRIJKE OPMERKINGEN MET BETREKKING TOT UW BLOEDDRUKMETING
- Voer uw meting uit in een comfortabele omgeving, aangezien metingen kunnen worden beïnvloed door warme of koude temperaturen. Meet uw bloeddruk bij een normale lichaamstemperatuur.
- Beweeg of praat niet tijdens de meting, omdat dit de metingen kan verhogen.
- Beweeg of kruis uw benen niet tijdens de meting. Houd uw voeten plat op de vloer.
- Raak de manchet of monitor niet aan tijdens de meetprocedure.
- Het wordt aanbevolen dat u uw metingen elke dag op hetzelfde tijdstip uitvoert en dezelfde arm gebruikt voor consistentie.
- Gebruikers moeten minimaal 5 minuten wachten voordat ze extra metingen uitvoeren. Meer tijd kan nodig zijn, afhankelijk van uw fysiologie.
- De meetresultaten die gebruikers ontvangen zijn uitsluitend ter referentie. Als gebruikers zich zorgen maken over hun bloeddruk, raadpleeg dan een arts.
- Zodra de inflatie 300 mmHg bereikt, loopt het apparaat om veiligheidsredenen automatisch leeg.
- Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën.
- Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor gebruikers met een onregelmatige hartslag, diabetes, slechte bloedcirculatie, nierproblemen en voor gebruikers die een beroerte of andere medische aandoeningen hebben gehad.
ONDERHOUD, BEHEER & REINIGING
- Reinig de bloeddrukmeter en de manchet voorzichtig met een licht vochtige, zachte doek. Niet drukken. Was de manchet niet en gebruik er geen chemische reiniger op. Gebruik nooit thinner, alcohol of benzine als reiniger.
- Lekkende batterijen kunnen het apparaat beschadigen. Verwijder de batterijen als het apparaat lange tijd niet zal worden gebruikt.
- Als het apparaat in de buurt van het vriespunt wordt bewaard, laat het dan acclimatiseren tot kamertemperatuur voor gebruik.
- Deze bloeddrukmeter is niet in het veld te repareren. U mag geen gereedschap gebruiken om het apparaat te openen en u mag ook niet proberen iets in het apparaat aan te passen. Als u problemen hebt met dit apparaat, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations (contactgegevens zijn te vinden op de garantiepagina).
- Dompel het apparaat niet onder in water, omdat dit schade aan het apparaat veroorzaakt.
- Stel de monitor en de manchet niet bloot aan extreme temperaturen, vochtigheid, vocht en direct zonlicht. Beschermen tegen stof.
- Vouw de manchet en de slang niet strak op.
- Demonteer de monitor of de manchet niet. Raadpleeg bij reparatie de garantieparagraaf van deze handleiding.
- Stel de monitor niet bloot aan extreme schokken (laat hem niet op de vloer vallen).
- Pomp de manchet niet op, tenzij deze om uw arm is gewikkeld.
- Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
- Laat geen voorwerpen vallen of steek ze niet in een opening of slang.
- Deze monitor voldoet mogelijk niet aan zijn prestatiespecificaties als hij wordt bewaard of gebruikt buiten deze temperatuur- en vochtigheidsbereiken:
|
|
PROBLEEMOPLOSSING
Als zich tijdens het gebruik een abnormaliteit voordoet, controleer dan de volgende punten
| SYMPTOMEN | MOGELIJKE OORZAKEN | CORRECTIE |
| Het apparaat gaat niet aan wanneer op de START/STOP button (knop) wordt gedrukt. | De batterijen zijn leeg. | Vervang ze door vier nieuwe AA alkalinebatterijen. |
| De batterijpolariteiten zijn verkeerd geplaatst. | Plaats de batterijen opnieuw in de juiste posities. | |
| EE meetsymbolen worden op het display weergegeven of de bloeddrukwaarde wordt extreem laag (of hoog) weergegeven. | De manchet is verkeerd geplaatst. | Wikkel de manchet goed om zodat deze correct is geplaatst. |
| Heeft u tijdens de meting gepraat of bewogen? | Meet opnieuw. Houd uw arm stil tijdens de meting. | |
| Schudden met de arm met de manchet eromheen. | ||
| Er-foutsymbool wordt op het display weergegeven - het meetresultaat overschrijdt het meetbereik. | Heeft u tijdens de meting bewogen? | Meet opnieuw. Niet bewegen tijdens de meting. |
| Schudden met de arm met de manchet eromheen. | ||
| E1-foutsymbool wordt op het display weergegeven | Afwijking in het luchtcircuit. De manchetslang is mogelijk niet correct op de monitor aangesloten. | Controleer de manchetverbinding. Meet opnieuw. |
| E2-foutsymbool wordt op het display weergegeven | De inflatiedruk overschrijdt 300 mmHg. | Schakel het apparaat uit en meet opnieuw. |
| E3-foutsymbool wordt op het display weergegeven | Datafout. | Verwijder en laad de batterijen opnieuw. |
Opmerking: als het apparaat nog steeds niet werkt, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations. U mag het apparaat in geen geval zelf demonteren of proberen te repareren. Contactgegevens voor de HoMedics Consumer Relations Department zijn te vinden op de garantiepagina.
SPECIFICATIES
| Voedingsbron: | Vier 1,5V DC (AA) batterijen of meegeleverde 12V DC AC-adapter |
| Meetmethode: | Oscillometrisch |
| Meetbereik: | Druk: 40~250 millimeter kwik (mmHg) Pols: 40~199 slagen/minuut |
| Nauwkeurigheid: | Druk: ±3 mmHg Pols: ±5% van de meting |
| Druksensor: | Halfgeleider |
| Inflatie: | Pomp aangedreven |
| Deflatie: | Automatische drukontlastklep |
| Geheugencapaciteit: | 60 geheugens voor elke gebruiker (120 in totaal) |
| Automatische uitschakeling: | 1 minuut na de laatste knopbediening |
| Bedrijfsomgeving: | Temperatuur: 50°F~104°F (10°C ~40°C) Luchtvochtigheid: 40~85% RV max. |
| Opslagomgeving: | Temperatuur: 14°F~140°F (-10°C~60°C) Luchtvochtigheid: 10~90% RV max. |
| Gewicht: | 0,80 lbs (zonder batterijen) |
| Armomtrek: | 8,7"-18,1" (22-46cm) |
| Afmetingen: | 4.5"(L) x 5.9"(W) x 3"(H) 114mm(L) x 150mm(W) x 76mm(H) |
| Type BF Apparaat en manchet zijn ontworpen om speciale bescherming te bieden tegen elektrische schokken. |
Opmerking: Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Voor service of reparatie moet u dit apparaat niet terugbrengen naar de winkel. Neem contact op met HoMedics Consumer Relations via:
Mail:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
E-mail: cservice@ homedics.com
Telefoon: 1-800-466-3342 Kantooruren: 8:30am-5pm ET maandag-vrijdag
Voor meer informatie over onze productlijn in de VS kunt u terecht op: www.homedics.com
Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Homedics BPA-200 Handleiding
160

button te drukken. Elke keer dat u drukt, wordt het getal met één verhoogd in een cyclische manier. Druk nogmaals op de Set button 










buttons (knoppen) drukken. De manchet loopt onmiddellijk leeg nadat er op een knop is gedrukt.





