Homedics BPA-260 Handleiding
- 1 BELANGRIJKE PRODUCTINFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 2 OVER BLOEDDRUK
- 3 BLOEDDRUKSTANDAARD
- 4 HOE DEZE BLOEDDRUKMETER WERKT
- 5 NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL
- 6 DISPLAYVERKLARINGEN
- 7 BATTERIJEN PLAATSEN
- 8 DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN
- 9 DATUM & TIJD INSTELLEN
- 10 DE STEMASSISTENT SPREEKFUNCTIE GEBRUIKEN
- 11 DE ARMBAND GEBRUIKEN
- 12 MEETPROCEDURE
- 13 RISICOCATEGORIE-INDEX
- 14 IRREGULAR HEARTBEAT DETECTOR (IHB)
- 15 WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPROEPEN
- 16 WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN
- 17 BELANGRIJKE OPMERKINGEN OVER UW BLOEDDRUKMETING
- 18 VERZORGING, ONDERHOUD & REINIGING
- 19 MOGELIJKHEID VAN ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENTIE
- 20 PROBLEEMOPLOSSING
- 21 SPECIFICATIES
- 22 Referenties
- 23 Download handleiding
- 24 In andere talen

BELANGRIJKE PRODUCTINFORMATIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bij het gebruik van uw bloeddrukmeter moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen. Lees en volg alle instructies en waarschuwingen voordat u dit product gebruikt. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
- Houd er rekening mee dat dit uitsluitend een product voor thuiszorg is en niet bedoeld is als vervanging van het advies van een arts of medische professional.
- Gebruik dit apparaat niet voor de diagnose of behandeling van een gezondheidsprobleem of ziekte. Meetresultaten zijn alleen ter referentie. Raadpleeg een zorgverlener voor interpretatie van bloeddrukmetingen. Neem contact op met uw arts als u een medisch probleem heeft of vermoedt. Wijzig uw medicatie niet zonder advies van uw arts of zorgverlener.
- De juiste manchetmaat is essentieel voor nauwkeurige metingen. Volg de instructies in deze handleiding en afgedrukt op de armmanchet om ervoor te zorgen dat de juiste maat manchet wordt gebruikt.
- Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën. Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor personen met een onregelmatige hartslag, diabetes, slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.
- De pulsweergave is niet geschikt voor het controleren van de frequentie van hartpacemakers.
- Elektromagnetische interferentie: Het apparaat bevat gevoelige elektronische componenten. Vermijd sterke elektrische of elektromagnetische velden in de directe omgeving van het apparaat (bijv. mobiele telefoons, magnetrons). Deze kunnen leiden tot tijdelijke vermindering van de meetnauwkeurigheid.
- Gebruik de bloeddrukmeter alleen voor het beoogde gebruik.
- Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
- Niet voor gebruik door of op personen jonger dan 18 jaar.
- Steek de stekker van de adapter niet in het stopcontact en trek hem er niet uit met natte handen.
- Gebruik alleen de AC-adapter die bij deze monitor is geleverd of 1,5V AA alkalinebatterijen voor de stroomvoorziening.
Bloeddrukmetingen die met dit apparaat worden uitgevoerd, zijn gelijk aan die verkregen door een getrainde waarnemer met behulp van de auscultatiemethode met manchet/stethoscoop, binnen de grenzen die zijn voorgeschreven door de American National Standard, Manual, electronic, or automated sphygmomanometers.
OVER BLOEDDRUK
Wat is bloeddruk?
Bloeddruk is de druk die wordt uitgeoefend op de slagaderwanden terwijl bloed door de slagaders stroomt. De druk die wordt gemeten wanneer het hart samentrekt en bloed uit het hart pompt, is de systolische (hoogste) bloeddruk. De druk die wordt gemeten wanneer het hart zich verwijdt en bloed terug in het hart stroomt, wordt de diastolische (laagste) bloeddruk genoemd.
Waarom uw bloeddruk meten?
Van de verschillende gezondheidsproblemen van vandaag komen die welke verband houden met hoge bloeddruk veel voor. Hoge bloeddruk hangt gevaarlijk samen met hart- en vaatziekten. Daarom is bloeddrukmeting belangrijk voor het identificeren van mensen met een risico.
BLOEDDRUKSTANDAARD
De onderstaande tabel bevat gedefinieerde niveaus voor hypertensie die openbaar beschikbaar zijn bij het National Heart Lung and Blood Institute van de U.S. National Institutes of Health (NIH)
(http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html).
Gebruikers kunnen hun eigen bloeddrukmetingen vergelijken met deze gedefinieerde niveaus om te bepalen of ze mogelijk een verhoogd risico lopen.
Deze tabel is van toepassing op de meeste volwassenen van 18 jaar en ouder.
De bloeddruk heeft de neiging om op en neer te gaan, zelfs bij mensen die normaal geen hoge waarden hebben. Als uw cijfers het grootste deel van de tijd boven het "normale" bereik blijven, loopt u mogelijk een verhoogd risico en moet u uw arts raadplegen.
| Categorie | Systolisch (mmHg) | Diastolisch (mmHg) | |
| Normaal | Minder dan 120 | en | Minder dan 80 |
| Prehypertensie | 120-139 | of | 80-89 |
| Hoge bloeddruk | |||
| Fase 1 | 140-159 | of | 90-99 |
| Fase 2 | 160 of hoger | of | 100 of hoger |
Hoewel men gemakkelijk kan zien waar hun eigen bloeddrukmetingen op deze tabel vallen, is deze monitor uitgerust met een risicocategorie-index die automatisch elke meting vergelijkt met de gedefinieerde niveaus en een handige aanwijzing geeft als uw meting in een van de fasen valt die mogelijk een verhoogd risico kunnen aangeven. Zie "Risicocategorie-index" voor meer informatie over deze functie.
Houd er rekening mee dat aanwijzingen van deze monitor alleen bedoeld zijn om u te helpen bij het gebruik van deze tabel. De tabel en aanwijzingen worden alleen ter informatie verstrekt om u te helpen uw niet-invasieve bloeddrukmeting te begrijpen in relatie tot de NIH-informatie. Ze zijn geen vervanging voor een medisch onderzoek door uw arts. Het is belangrijk dat u regelmatig uw arts raadpleegt. Uw arts zal u uw normale bloeddrukbereik vertellen, evenals het punt waarop u daadwerkelijk als risico kunt worden beschouwd.
HOE DEZE BLOEDDRUKMETER WERKT
Deze monitor gebruikt Smart Measure™ Technology om uw systolische druk, diastolische druk en pols te detecteren. Met één druk op de knop wordt de manchet automatisch opgeblazen om de bloedstroom door uw slagader te blokkeren. Vervolgens begint het leegloopproces. Smart Measure™ Technology stelt de monitor in staat om automatisch op het juiste niveau voor elk individu op te blazen en leeg te laten lopen. Houd er rekening mee dat elke spierbeweging tijdens het opblazen of leeglopen een meetfout veroorzaakt. Wanneer de meting is voltooid, geeft de monitor uw systolische druk, diastolische druk en polswaarden weer.
De monitor zoekt automatisch waar uw meetresultaten op de tabel van het National Heart Lung and Blood Institute van de NIH vallen en geeft een aanwijzing als uw meting in een van de fasen valt die mogelijk een verhoogd risico kunnen aangeven. Raadpleeg "Risicocategorie-index" voor meer informatie over deze functie.
Het verschijnen van het
pictogram geeft aan dat tijdens de meting een polsonregelmatigheid is gedetecteerd die overeenkomt met een onregelmatige hartslag. Raadpleeg "Onregelmatige hartslagdetector" voor meer informatie over de onregelmatige hartslagdetector.
NAAM/FUNCTIE VAN ELK ONDERDEEL

DISPLAYVERKLARINGEN

Displaysymbolen
| Gebruiker 1: Verschijnt wanneer de monitor wordt bediend door Gebruiker 1. |
| Gebruiker 2: Verschijnt wanneer de monitor wordt bediend door Gebruiker 2. |
| Symbool zwakke batterij: Verschijnt wanneer batterijen moeten worden vervangen. |
| Pulssymbool: Toont de hartslag per minuut. |
| Onregelmatige hartslagdetector: Zie "Onregelmatige hartslagdetector" voor meer informatie. |
| Geheugengemiddelde: Geeft het gemiddelde van de laatste 3 metingen weer. |
| Risicocategorie-index: Zie "Risicocategorie-index" voor meer informatie. |
| Spreekfunctie AAN symbool: Verschijnt wanneer de spreekfunctie is geactiveerd. (Speaker AAN) |
Als een van de volgende letters en cijfers verschijnt in het gebied waar de systolische druk moet worden weergegeven, is er een fout opgetreden met uw meting. Zie het gedeelte Probleemoplossing van deze handleiding voor meer informatie.
| Meetfout: Meet opnieuw. Wikkel de manchet correct en houd de arm stil tijdens de meting. |
| Afwijking in het luchtcircuit: Controleer de manchetverbinding. Meet opnieuw. |
| Druk hoger dan 300 mmHg: Schakel het apparaat uit om te wissen en meet vervolgens opnieuw. |
| Fout bij het bepalen van meetgegevens: Meet opnieuw. |
BATTERIJEN PLAATSEN
- Druk op de vergrendeling en til het batterijklepje op om het batterijvak te openen.
- Plaats of vervang 4 "AA"-batterijen in het batterijvak volgens de indicaties in het vak.
- Sluit het batterijklepje door de bovenkant van het batterijklepje naar binnen te drukken.
![HoMedics - BPA-260 - BATTERIJEN PLAATSEN BATTERIJEN PLAATSEN]()
Vervang de batterijen als
- Het symbool voor zwakke batterij op het display verschijnt.
- Er verschijnt niets op het display wanneer de stroom wordt ingeschakeld.
Aangezien de meegeleverde batterijen alleen voor testdoeleinden zijn, kunnen ze eerder leeg zijn dan batterijen die u in de winkel koopt. Vervang alle batterijen tegelijk (als gelijktijdige set). Gebruik alleen 1,5V AA alkalinebatterijen. Verwijder de batterijen wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. Datum en tijd moeten opnieuw worden ingesteld als de batterijen worden verwijderd of vervangen. Reinig de contacten op de batterij en in het batterijvak met een zachte, droge doek telkens wanneer u batterijen plaatst.
Opmerking: Batterijen zijn gevaarlijk afval. Gooi ze niet samen met het huisvuil weg.
DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN
Opmerking:
- Verwijder de batterijen wanneer u gedurende langere tijd met een AC-adapter werkt. Als u de batterijen lange tijd in het compartiment laat zitten, kan dit lekkage veroorzaken, wat kan leiden tot schade aan het apparaat.
- Er zijn geen batterijen nodig wanneer u met een AC-adapter werkt.
- Datum en tijd moeten opnieuw worden ingesteld als de AC-adapter wordt losgekoppeld en het apparaat geen batterijen heeft.
- Sluit de AC-adapter aan op de AC-adapteraansluiting zoals hieronder weergegeven.
- Gebruik alleen de AC-adapter die bij deze monitor is geleverd.
![HoMedics - BPA-260 - DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN DE AC-ADAPTER GEBRUIKEN]()
DATUM & TIJD INSTELLEN
- Om de datum/tijd aan te passen, drukt u op de Set button
.
- Het display toont een knipperend nummer dat het UUR aangeeft. Verander het UUR door op de
button te drukken. Elke keer dat u drukt, wordt het nummer met één verhoogd in een cyclische volgorde. Druk nogmaals op de Set button
om de invoer te bevestigen, en het scherm toont een knipperend nummer dat de MINUUT vertegenwoordigt. - Verander de MINUUT, MAAND, DAG en JAAR zoals beschreven in stap 2 hierboven, met behulp van de
button om de nummers te veranderen en de Set button
om de invoer te bevestigen.
![HoMedics - BPA-260 - DATUM & TIJD INSTELLEN - Stap 2 DATUM & TIJD INSTELLEN - Stap 2]()
DE STEMASSISTENT® SPREEKFUNCTIE GEBRUIKEN
De stemassistentfunctie begeleidt u door de meetprocedure en geeft ook de resultaten weer na uw meting. De stemassistent spreekfunctie is geen vervanging voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing.
De stemassistentfunctie heeft 3 modi:
- Instructies aan-modus - Kondigt instructies en resultaten aan
- Instructies uit-modus - Kondigt alleen resultaten aan
- Stille modus - Geen stem
De stemassistentmodus instellen
- Druk op de spreekmodusknop aan de achterkant van de monitor. Elke keer dat u op de spreekmodusknop drukt, bladert u door de verschillende modi.
![]()
- Wanneer de
verschijnt met de letters "InS ON", geeft dit aan dat de monitor in de modus "Instructies aan" staat.
![]()
- Wanneer de
verschijnt met de letters "InS oFF", geeft dit aan dat de monitor in de modus "Instructies uit" staat.
![]()
- Wanneer alleen de letters "oFF" verschijnen, staat de monitor in de "Stille modus".
![]()
De taal instellen
De Voice Assist® spreekfunctie geeft resultaten in het Engels of Spaans. Om de taal te wijzigen, drukt u op de LANGUAGE button aan de bovenkant van de monitor.
- Engelse taal toont L1
![]()
- Spaanse taal toont L2
DE ARMBAND GEBRUIKEN
De juiste manchetmaat is cruciaal voor een nauwkeurige meting.
Deze monitor wordt geleverd met twee maten armmanchetten:
Standaardmaat geschikt voor 23 cm - 33 cm (9" - 13")
Grote maat geschikt voor 33 cm - 43 cm (13" - 17")
De juiste manchet is geschikt voor uw gebruik als de gekleurde pijl binnen de doorlopende kleurenlijn valt, zoals hieronder wordt weergegeven.

- Als de manchet niet gemonteerd is, haal dan het uiteinde van de manchet dat het verst van de slang verwijderd is door de metalen D-ring om een lus te vormen. De gladde kant zonder het viltmateriaal moet aan de binnenkant van de manchetlus zitten.
- Steek de manchetslang in de linkerkant van het apparaat.
![HoMedics - BPA-260 - DE ARMBAND GEBRUIKEN - Stap 3 DE ARMBAND GEBRUIKEN - Stap 3]()
- Open de armmanchet zodat uw arm erdoorheen kan worden geplaatst.
- Verwijder strakke kleding van uw linker bovenarm zodat de manchet om uw onbedekte arm kan worden gewikkeld.
- Plaats de manchet ongeveer 2-3 cm (0,8-1,2 inch) boven de elleboog.
- Centreer de slang over het midden van de arm.
![]()
- Trek aan het uiteinde van de manchet zodat deze gelijkmatig strak om uw arm zit. Druk het klittenbandmateriaal tegen elkaar om het vast te zetten. Laat ruimte over voor 2 vingers tussen de manchet en uw arm.
- Leg uw arm op een tafel (handpalm naar boven) zodat de manchet zich op dezelfde hoogte bevindt als uw hart.
Zorg ervoor dat de slang niet geknikt is.
![]()
Opmerking:
Als het niet mogelijk is om de manchet om uw linkerarm te passen, kan deze ook om uw rechterarm worden geplaatst. Alle metingen moeten echter met dezelfde arm worden uitgevoerd.
Om op de rechterarm te gebruiken, moet u het arteriesymbool "
" boven de hoofdslagader plaatsen. Zoek de hoofdslagader door met twee vingers ongeveer 2 cm (1") boven de bocht van uw elleboog aan de binnenkant van uw rechterarm te drukken. Identificeer waar de pols het sterkst te voelen is.
Dit is uw hoofdslagader.

MEETPROCEDURE
- De bloeddruk verandert bij elke hartslag en fluctueert voortdurend gedurende de dag.
- De bloeddrukmeting kan worden beïnvloed door de positie van de gebruiker, zijn of haar fysiologische toestand en andere factoren. Voor de grootste nauwkeurigheid, wacht 1 uur na het sporten, baden, eten, drinken van dranken met alcohol of cafeïne, of roken om de bloeddruk te meten.
- Voor de meting wordt aangeraden om 15 minuten rustig te zitten, omdat metingen die in een ontspannen toestand worden gedaan een grotere nauwkeurigheid hebben. U mag niet fysiek moe of uitgeput zijn tijdens het uitvoeren van een meting.
- Praat niet en beweeg uw arm- of handspieren niet tijdens de meting.
- Zie "Bloeddrukmeting" voor aanvullende opmerkingen over uw bloeddrukmeting.
Als u deze bloeddrukmeter voor het eerst gebruikt, verwijder dan de beschermfolie van het scherm.
- Druk op de User Select Button om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te kiezen.
Nadat het gebruikersnummer is geselecteerd, drukt u op de START/STOP button om de gekozen gebruiker te bevestigen. - Met de manchet om uw arm gewikkeld, drukt u op de START/STOP button. Pomp de manchet niet op tenzij deze om uw arm is gewikkeld. Alle cijfers lichten op om de displayfuncties te controleren. De controleprocedure wordt na ongeveer 3 seconden voltooid.
![HoMedics - BPA-260 - MEETPROCEDURE - Stap 2 MEETPROCEDURE - Stap 2]()
Opmerking: Als u de Voice Assist® "Instructions On" (Instructies aan) modus gebruikt, wordt u gevraagd om nogmaals op de START/STOP button (START/STOP knop) te drukken voordat de meting begint.
- Nadat alle symbolen verdwijnen, toont het display "00". De monitor is "Ready to Measure" (Klaar om te meten) en zal de manchet automatisch oppompen om de meting te starten.
![]()
- De manchet begint leeg te lopen naarmate de meting doorgaat.
![]()
Opmerking: Deze monitor zal automatisch opnieuw oppompen als het systeem detecteert dat uw lichaam meer druk nodig heeft voor de meting.
- Wanneer de meting is voltooid, loopt de manchet volledig leeg. Systolische druk, diastolische druk en pols worden gelijktijdig op het LCD-scherm weergegeven. De meting wordt vervolgens automatisch in het geheugen opgeslagen.
Opmerking:
- Deze monitor schakelt automatisch uit na ongeveer 1 minuut na de laatste bewerking. U kunt ook op de START/STOP button drukken om het apparaat uit te schakelen.
- Om de meting te onderbreken, kunt u op de START/STOP (aanbevolen), "M," "Language," "Talking Mode," User-Select of Date & Time Set (
) buttons drukken. De manchet loopt onmiddellijk leeg nadat er op een knop is gedrukt.
RISICOCATEGORIE-INDEX
Deze monitor is uitgerust met een risicocategorie-index die elke meting automatisch vergelijkt met gedefinieerde niveaus die zijn vastgesteld door de U.S. National Institutes of Health (NIH) National Heart Lung and Blood Institute zoals eerder in deze handleiding beschreven, en geeft een nuttige aanwijzing als uw meting in een van de stadia valt die mogelijk een verhoogd risico kunnen aangeven. Houd er rekening mee dat aanwijzingen van deze monitor alleen bedoeld zijn om u te helpen bij het gebruik van deze tabel. De tabel en aanwijzingen worden alleen verstrekt voor uw gemak om u te helpen uw niet-invasieve bloeddrukmeting te begrijpen in relatie tot de NIH-informatie. Ze zijn geen vervanging voor een medisch onderzoek door uw arts. Het is belangrijk dat u regelmatig uw arts raadpleegt. Uw arts zal u uw normale bloeddrukbereik vertellen, evenals het punt waarop u daadwerkelijk als risico kan worden beschouwd.

IRREGULAR HEARTBEAT DETECTOR (IHB)
Het verschijnen van het
pictogram geeft aan dat tijdens de meting een pulsirregulariteit is gedetecteerd die overeenkomt met een onregelmatige hartslag. Meestal is dit geen reden tot bezorgdheid. Als het symbool echter vaak verschijnt, raden we aan medisch advies in te winnen. Houd er rekening mee dat het apparaat geen hartonderzoek vervangt, maar dient om pulsirregulariteiten in een vroeg stadium op te sporen.
Beweging, schudden of praten tijdens de meting kan leiden tot pulsirregulariteiten die het verschijnen van dit pictogram kunnen veroorzaken. Daarom is het van groot belang om tijdens de meting niet te bewegen of te praten.

Om de aanwezigheid van een onregelmatige hartslag te bepalen, wordt het gemiddelde van de hartslagintervallen berekend met de eerste 3 normale hartslagwaarden. Het is belangrijk op te merken dat het gemiddelde geen strikte wiskundige berekening is van alle geregistreerde intervallen. Minstens 3 slagen met een verschil van 25% of meer ten opzichte van het gemiddelde hartslaginterval genereren het
pictogram op het scherm.
Deze bloeddrukmeter is niet ontworpen voor gebruik door mensen met aritmieën, noch voor het diagnosticeren of behandelen van een aritmieprobleem. Als voorzorgsmaatregel raden we aan dat als u aritmieën heeft, zoals atriale of ventriculaire premature slagen en atriumfibrilleren of andere speciale aandoeningen, u uw arts raadpleegt voordat u uw bloeddrukmeter gebruikt.
WAARDEN UIT HET GEHEUGEN OPROEPEN
Deze monitor kan door twee personen worden gebruikt.
Elke gebruiker kan tot 60 metingen opslaan.
- Druk op de User-Select button (Gebruikersselectieknop).
![]()
- Kies Gebruiker 1 of Gebruiker 2.
![]()
- Druk op de "M" button (M-knop) om toegang te krijgen tot het geheugen.
- De monitor geeft eerst het berekende gemiddelde weer dat op de laatste 3 geheugens is toegepast.
![]()
- Elke nieuwe keer dat u op de "M" button (M-knop) drukt, wordt een eerdere meting opgeroepen. De meest recente meting wordt als eerste opgeroepen.
![]()
WAARDEN UIT HET GEHEUGEN WISSEN
- Druk op de User-Select button (Gebruikersselectieknop) om Gebruiker 1 of Gebruiker 2 te selecteren.
![]()
- Houd de Date & Time set buttons (knoppen voor het instellen van datum en tijd) (
) tegelijkertijd ingedrukt in de geheugenoproepmodus en de gegevens voor de geselecteerde gebruiker worden automatisch gewist.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN OVER UW BLOEDDRUKMETING
- Neem uw meting in een comfortabele omgeving, omdat metingen kunnen worden beïnvloed door warme of koude temperaturen. Meet uw bloeddruk bij een normale lichaamstemperatuur.
- Niet bewegen of praten tijdens de meting, omdat dit de metingen kan verhogen.
- Niet bewegen of benen kruisen tijdens de meting. Houd de voeten plat op de vloer.
- Raak de manchet of monitor niet aan tijdens de meetprocedure.
- Het wordt aanbevolen om uw metingen elke dag op hetzelfde tijdstip te verrichten en dezelfde arm te gebruiken voor consistentie.
- Gebruikers dienen minimaal 5 minuten te wachten voordat ze aanvullende metingen verrichten. Afhankelijk van uw fysiologie kan meer tijd nodig zijn.
- De meetresultaten die gebruikers ontvangen, zijn uitsluitend ter referentie. Als gebruikers zich zorgen maken over hun bloeddruk, raadpleeg dan een arts.
- Zodra de inflatie 300 mmHg bereikt, loopt de unit om veiligheidsredenen automatisch leeg.
- Dit product is niet geschikt voor mensen met aritmieën.
- Dit apparaat kan moeite hebben met het bepalen van de juiste bloeddruk voor gebruikers met een onregelmatige hartslag, diabetes, slechte bloedcirculatie, nierproblemen of voor gebruikers die een beroerte hebben gehad.
VERZORGING, ONDERHOUD & REINIGING
- Reinig de behuizing en manchet van de bloeddrukmeter voorzichtig met een licht vochtige, zachte doek. Niet drukken. Was de manchet niet en gebruik er geen chemische reiniger op. Gebruik nooit verdunner, alcohol of benzine als reiniger.
- Lekkende batterijen kunnen het apparaat beschadigen. Verwijder de batterijen als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
- Als het apparaat in de buurt van het vriespunt wordt bewaard, laat het dan voor gebruik acclimatiseren tot kamertemperatuur.
- Deze bloeddrukmeter kan niet in het veld worden gerepareerd. U dient geen gereedschap te gebruiken om het apparaat te openen en u dient niet te proberen iets in het apparaat aan te passen. Als u problemen heeft met dit apparaat, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations (contactgegevens zijn te vinden op de garantiepagina).
- Dompel het apparaat niet onder in water, omdat dit schade aan het apparaat zal veroorzaken.
- Stel de monitor en manchet niet bloot aan extreme temperaturen, vochtigheid, vocht en direct zonlicht. Bescherm tegen stof.
- Vouw de manchet en slang niet strak op.
- Demonteer de monitor of manchet niet. Raadpleeg bij reparatie de garantieparagraaf van deze handleiding.
- Stel de monitor niet bloot aan extreme schokken (laat hem niet op de vloer vallen).
- Blaas de manchet niet op tenzij deze om uw arm is gewikkeld.
- Wikkel de manchet niet om andere lichaamsdelen dan uw arm.
- Laat geen voorwerpen in een opening of slang vallen en steek er geen voorwerpen in.
- Om accidentele wurging te voorkomen, houdt u dit product uit de buurt van kinderen. Drapeer de slang niet om de nek.
- Deze monitor voldoet mogelijk niet aan zijn prestatiespecificaties indien opgeslagen of gebruikt buiten deze temperatuur- en vochtigheidsbereiken:
Opslagomgeving
Temperatuur:
-4°F~158°F (-20°C~70°C)
Vochtigheid:
minder dan 90% RV
Gebruiksomgeving
Temperatuur:
50°F~104°F (10°C ~40°C)
Vochtigheid:
15% ~ 90% RV
MOGELIJKHEID VAN ELEKTROMAGNETISCHE INTERFERENTIE
Om onnauwkeurige resultaten veroorzaakt door elektromagnetische interferentie tussen elektrische en elektronische apparatuur te voorkomen, mag u het apparaat niet in de buurt van een mobiele telefoon of magnetron gebruiken.

PROBLEEMOPLOSSING
Als er tijdens het gebruik een afwijking optreedt, controleer dan de volgende punten
| SYMPTOMEN | MOGELIJKE OORZAKEN | CORRECTIE |
| Apparaat gaat niet aan wanneer op de START/STOP button (start/stopknop) wordt gedrukt. | Batterijen zijn leeg. | Vervang ze door vier nieuwe AA alkalinebatterijen. |
| Batterijpolariteiten zijn verkeerd geplaatst. | Plaats de batterijen terug in de juiste posities. | |
| EE meetfout symbool weergegeven op het display of de bloeddrukwaarde wordt buitensporig laag (of hoog) weergegeven. | Manchet is verkeerd geplaatst. | Wikkel de manchet op de juiste manier zodat deze correct is geplaatst. |
| Heeft u tijdens de meting gepraat of bewogen? | Meet opnieuw. Houd de arm stil tijdens de meting. | |
| Schudden van de arm met de manchet om. | ||
| E1 error symbol (E1-fout symbool) weergegeven op het display | Afwijking in het luchtcircuit. Manchetteslang is mogelijk niet correct op de monitor aangesloten. | Controleer de manchetverbinding. Meet opnieuw. |
| E2 error symbol (E2-fout symbool) weergegeven op het display | Inflatie druk overschrijdt 300 mmHg. | Schakel de unit uit en meet opnieuw. |
| E3 error symbol (E3-fout symbool) weergegeven op het display | Fout bij het bepalen van meetgegevens. | Meet opnieuw. |
Opmerking: Als het apparaat nog steeds niet werkt, neem dan contact op met HoMedics Consumer Relations. Onder geen enkele omstandigheid mag u het apparaat zelf demonteren of proberen te repareren. Contactgegevens voor de HoMedics Consumer Relations Department zijn te vinden op de garantiepagina.
SPECIFICATIES
| Stroombron: | Vier 1,5V DC (AA) alkaline batterijen of 6V DC AC-adapter |
| Meetmethode: | Oscillometrisch |
| Meetbereik: | Druk: 40~280 millimeter kwik (mmHg) Puls: 40~199 slagen/minuut |
| Nauwkeurigheid: | Druk: ±3 mmHg Puls: ±5% van de meting |
| Druksensor: | Halfgeleider |
| Opblazen: | Pomp aangedreven |
| Leeglopen: | Automatische drukontlastklep |
| Geheugencapaciteit: | 60 geheugens voor elke gebruiker (120 in totaal) |
| Automatische uitschakeling: | 1 minuut na de laatste knopbediening |
| Bedrijfsomgeving: | Temperatuur: 10°C ~40°C (50°F~104°F) Vochtigheid: 15% ~ 90% RV |
| Opslagomgeving: | Temperatuur: -20°C~70°C (-4°F~158°F) Vochtigheid: Minder dan 90% RV |
| Gewicht: | 0,65 lbs (293 g) (zonder batterijen) |
| Armomtrek: | Standaard maat manchet: 9"–13" (23-33 cm) Grote maat manchet: 13"–17" (33-43 cm) |
| Afmetingen: | 5. 5,6"(L) x 4,3"(B) x 2,5"(H) 143,2 mm(L) x 108,7 mm(B) x 63 mm(H) |
| Accessoires: | (4) AA alkaline batterijen, 6V DC AC-adapter, etui, arm manchetten met slang |
| Intern gevoede apparatuur Type BF Apparatuur IPx0-Geen speciale bescherming tegen het binnendringen van water Niet geschikt voor gebruik in aanwezigheid van ontvlambare anesthetische mengsels met lucht, zuurstof of lachgas. Continu bedrijf met korte tijd belasting. |
Opmerking: Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Voor service of reparatie, stuur dit apparaat niet terug naar de winkel. Neem contact op met HoMedics Consumer Relations op:
Post:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
E-mail: cservice@ homedics.com
Telefoon: 1-800-466-3342
Kantooruren: 8:30am-5pm ET maandag-vrijdag
BEPERKTE GARANTIE VAN VIJF JAAR
Om garantieservice te verkrijgen op uw HoMedics-product, stuurt u het product en uw gedateerde aankoopbewijs (als aankoopbewijs), gefrankeerd, naar het volgende adres:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390
Er worden geen rembourszendingen geaccepteerd.
Voor meer informatie over onze productlijn in de VS kunt u terecht op: www.homedics.com
Referenties
Hoge bloeddruk - Wat is hoge bloeddruk? | NHLBI, NIH
Homedics Office Site - Massage, relaxation and wellness products - HoMedics.com
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Homedics BPA-260 Handleiding


















