ZTE Nubia Focus 5G handleiding

Uw telefoon leren kennen

Uw telefoon leren kennen
Uw telefoon ondersteunt 2,4 GHz en 5 GHz wifi.

Uw telefoon instellen

De nano-simkaart(en) kunnen worden geplaatst of verwijderd terwijl de telefoon is ingeschakeld.

Gebruik geen andere soorten simkaarten of niet-standaard nano-simkaarten die uit een simkaart zijn geknipt om schade aan de telefoon te voorkomen. U kunt een standaard nano-simkaart krijgen van uw serviceprovider.

  1. Steek de punt van de uitwerptool in het gaatje op de kaartlade.
    informatie OPMERKING:
    Gebruik de uitwerptool die in de doos is meegeleverd. Anders wordt de kaartlade mogelijk niet uitgeworpen.

    Vervang de meegeleverde uitwerptool nooit door scherpe voorwerpen. Zorg ervoor dat de uitwerptool loodrecht op het gaatje staat. Anders kan de telefoon beschadigd raken.

    Uw telefoon instellen - Stap 1
  2. Trek de kaartlade eruit en plaats de nano-simkaart(en) plat op de lade, zoals weergegeven. Schuif de lade voorzichtig terug op zijn plaats.
    informatie OPMERKING:
    Als er twee nano-simkaarten zijn geplaatst, kunnen beide kaarten verbinding maken met het 5G-, 4G-, 3G- of 2G-netwerk en kan een van beide kaarten worden gebruikt voor mobiele data.
    Uw telefoon instellen - Stap 2

De telefoon opladen

De batterij van uw telefoon moet voldoende stroom hebben om de telefoon in te schakelen, een signaal te vinden en een paar keer te bellen. U dient de batterij zo snel mogelijk volledig op te laden.

Gebruik alleen compatibele opladers en USB Type-C-kabels. Het gebruik van incompatibele accessoires kan uw telefoon beschadigen of ervoor zorgen dat de batterij explodeert.

Neem contact op met een erkende serviceprovider of volg de reparatie-instructies om de batterij te verwijderen of te vervangen. Als de telefoon niet correct wordt gedemonteerd, kan dit leiden tot persoonlijk letsel en schade aan de batterij en de telefoon.

  1. Sluit de adapter aan op de oplaadaansluiting.
    De telefoon opladen
  2. Sluit de oplader aan op een standaard stopcontact.
  3. Koppel de oplader los wanneer de batterij volledig is opgeladen.

informatie OPMERKING:
Als de batterij bijna leeg is, kunt u de telefoon mogelijk niet inschakelen, zelfs niet wanneer deze wordt opgeladen. Probeer het in dit geval opnieuw nadat u de telefoon minstens 20 minuten hebt opgeladen. Neem contact op met de klantenservice als u de telefoon na langdurig opladen nog steeds niet kunt inschakelen.

Uw telefoon in-/uitschakelen

Zorg ervoor dat de batterij is opgeladen voordat u de telefoon inschakelt.

  • Houd de Power (Aan/uit) toets ingedrukt om uw telefoon in te schakelen.
  • Om uit te schakelen, houdt u de Power (Aan/uit) toets ingedrukt totdat het menu voor uitschakelen/opnieuw opstarten verschijnt en tikt u vervolgens op .

informatie OPMERKING:
Als het scherm vastloopt of te langzaam reageert, houdt u de Power (Aan/uit) toets langer dan 10 seconden ingedrukt om de telefoon opnieuw op te starten.

Uw telefoon activeren

Uw telefoon gaat automatisch in de slaapstand als deze een tijdje niet wordt gebruikt. Het scherm wordt uitgeschakeld om energie te besparen en de toetsen worden vergrendeld om onbedoelde bediening te voorkomen.
U kunt uw telefoon activeren door het scherm in te schakelen en de toetsen te ontgrendelen.

  1. Druk op de Power (Aan/uit) toets om het scherm in te schakelen.
  2. Veeg omhoog op het scherm.

informatie OPMERKING:
Als u een gezichtsverificatie, een vingerafdruk, een ontgrendelpatroon, een pincode of een wachtwoord voor uw telefoon hebt ingesteld, moet u uw gezicht of vingerafdruk gebruiken, het patroon tekenen of de pincode/het wachtwoord invoeren om uw scherm te ontgrendelen.

Productveiligheidsinformatie

Pleeg of ontvang geen telefoongesprekken tijdens het rijden. Sms nooit tijdens het rijden.
Houd uw telefoon minstens 5 mm van uw lichaam tijdens het bellen.
Kleine onderdelen kunnen verstikking veroorzaken.
Uw telefoon kan een hard geluid produceren.
Luister niet langdurig op een hoog volume om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen. Wees voorzichtig wanneer u uw telefoon in de buurt van uw oor houdt terwijl de luidspreker in gebruik is.
Vermijd contact met magnetische materialen.
Uit de buurt houden van pacemakers en andere elektronische medische apparaten.
Uitschakelen wanneer daarom wordt gevraagd in ziekenhuizen en medische voorzieningen.
Uitschakelen wanneer u wordt gevraagd in vliegtuigen en op luchthavens.
Uitschakelen in de buurt van explosieve materialen of vloeistoffen.
Niet gebruiken bij tankstations.
Uw telefoon kan een helder of knipperend licht produceren.
Gooi uw telefoon niet in vuur.
Vermijd extreme temperaturen.
Vermijd contact met vloeistoffen. Houd uw telefoon droog.
Neem contact op met een erkende serviceprovider of volg de reparatie-instructies om uw telefoon te demonteren.
Gebruik alleen compatibele accessoires.
Voor aansluitbare apparatuur moet het stopcontact in de buurt van de apparatuur worden geïnstalleerd en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Vertrouw niet op uw telefoon als primair apparaat voor noodcommunicatie.

Specifieke absorptiesnelheid (SAR)

Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limieten voor blootstelling aan radiogolven die worden aanbevolen door internationale richtlijnen niet te overschrijden. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP en omvatten veiligheidsmarges die zijn ontworpen om de bescherming van alle personen te garanderen, ongeacht leeftijd en gezondheid.
De richtlijnen gebruiken een meeteenheid die bekend staat als Specific Absorption Rate, of SAR. Voor mobiele apparaten is de SAR-limiet 2 W/kg voor het hoofd en het lichaam. De hoogste SAR-waarde voor dit apparaat bij testen bij het hoofd was 0,743 W/kg* en bij testen bij het lichaam was 0,972 W/kg* met 5 mm afstand. De SAR-limiet voor ledematen (0 mm) voor mobiele apparaten is 4 W/kg. De hoogste SAR-waarde voor dit apparaat bij testen bij het lichaam met 0 mm afstand was 2,222 W/kg*. Aangezien mobiele apparaten een scala aan functies bieden, kunnen ze in andere posities worden gebruikt, zoals op het lichaam zoals beschreven in de gebruikershandleiding**.
Omdat SAR wordt gemeten met behulp van het hoogste zendvermogen van het apparaat, is de werkelijke SAR van dit apparaat tijdens gebruik doorgaans lager dan hierboven aangegeven. Dit komt door automatische wijzigingen in het vermogensniveau van het apparaat om ervoor te zorgen dat het alleen het minimale vermogen gebruikt dat nodig is om met het netwerk te communiceren.
* De tests worden uitgevoerd in overeenstemming met EN 50360, EN 50566, EN 50663, EN 62209-1 en EN 62209-2.
** Zie de bediening op het lichaam in de gebruikershandleiding.

Het E-label opvragen

Tik in de app-lijst op Settings > About phone > E-labelling Information (Instellingen > Over de telefoon > E-labellinginformatie).

Specificatie

EUT geteste radio's toepassing GSM 900/1800
WCDMA Band 1,5,8
FDD LTE Band 1,3,5,7,8,20,28
TDD LTE Band 38,40,41
5G NR Band
N1,3,7,8,20,28,38,40,41,77,78
802.11b/g/n (2.4G)
802.11a/n/ac (5G)
Bluetooth V5.2+BR/EDR/LE
NFC
GPS/Galileo
Maximaal RF-uitgangsvermogen GSM900: 33dBm
GSM1800: 31dBm
WCDMA Band 1/5/8: 24dBm
FDD LTE Band 1/3/5/7/8/20/28:
24dBm
TDD LTE Band 38/40/41: 24dBm
5G NR Band
N1/3/7/8/20/28/38/40/41: 24dBm
5G NR Band N77/78: 27dBm
802.11b/g/n: 20 dBm
802.11a/n/ac: 20 dBm
Bluetooth BR/EDR/LE: 10dBm

Het vermogen dat door de oplader wordt geleverd, moet tussen de minimaal 5 watt liggen die dit apparaat vereist en maximaal 18 watt om de maximale oplaadsnelheid te bereiken. En dit apparaat ondersteunt USB PD snelladen.

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download ZTE Nubia Focus 5G handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave