KTM 390 ADVENTURE 2020 Handmatig

INLEIDING

Voer de werkzaamheden uit die in deze installatie-instructies worden beschreven voordat het voertuig aan de klant wordt afgeleverd. Lees de installatie-instructies volledig door voordat u met de werkzaamheden begint.

Deze installatie-instructies zijn geschreven om overeen te komen met de laatste stand van deze serie. We behouden ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen in het belang van de technische vooruitgang zonder tegelijkertijd deze handleiding bij te werken.

We zullen geen beschrijving geven van algemene werkplaatsmethoden. Evenzo worden veiligheidsregels die in een werkplaats gelden, hier niet gespecificeerd. Er wordt aangenomen dat het werk wordt uitgevoerd door een volledig opgeleide monteur.

Alle specificaties hierin zijn niet-bindend. KTM Sportmotorcycle GmbH behoudt zich uitdrukkelijk het recht voor om technische specificaties, prijzen, kleuren, vormen, materialen, diensten, ontwerpen, uitrusting, enz. zonder voorafgaande kennisgeving en zonder opgaaf van redenen te wijzigen of te verwijderen, om deze aan te passen aan de lokale omstandigheden, en om de productie van een bepaald model zonder voorafgaande kennisgeving te stoppen. KTM aanvaardt geen aansprakelijkheid voor leveringsopties, afwijkingen van afbeeldingen en beschrijvingen, drukfouten en andere fouten. De afgebeelde modellen bevatten deels speciale uitrusting die niet tot de normale leveringsomvang behoort.

ISO 9001(12 100 6061)

KTM past kwaliteitsborgingsprocessen toe die leiden tot de hoogst mogelijke productkwaliteit, zoals gedefinieerd in de internationale kwaliteitsmanagementnorm ISO 9001. Uitgegeven door: TÜV Management Service

KTM Sportmotorcycle GmbH

Stallhofnerstraße 3

5230 Mattighofen, Oostenrijk

Dit document is geldig voor de volgende modellen:

390 Adventure EU (F5303T5, F5303T6)

390 Adventure B.D. EU (F5303T7, F5303T8)

390 Adventure B.D. 2 EU (F5303T7L, F5303T8L)

390 Adventure B.D. 3 EU (F5303TA)

390 Adventure AU (F5360T5, F5360T6)

390 Adventure JP (F5386T5, F5386T6)

390 Adventure US (F5375T5, F5375T6) 390 Adventure AR (F5342T5, F5342T6)

390 Adventure BR (F5340T5, F5340T6) 390 Adventure CN (F5387T5, F5387T6)

390 Adventure CO (F5341T5, F5341T6)

390 Adventure MY (F5389T5, F5389T6)

390 Adventure PH (F5382T5, F5382T6)

390 Adventure TH (F5383T5, F5383T6)

*3214254en*

3214254en

WIJZE VAN WEERGAVE

Gebruikte symbolen

De betekenis van specifieke symbolen wordt hieronder beschreven.

Gebruikte formaten

De typografische formaten die in dit document worden gebruikt, worden hieronder uitgelegd.

Merknaam Geeft een merknaam aan.
Name® Geeft een beschermde naam aan.
Brand™ Geeft een merk aan dat op de open markt verkrijgbaar is.
Onderstreepte termen Verwijzen naar technische details van het voertuig of geven technische termen aan, die in de verklarende woordenlijst worden uitgelegd.

INSTALLATIE

Transportmodus


Dit voertuig is in de software geblokkeerd voor transport.

Om het voertuig te kunnen gebruiken, moet de voertuigelektronica worden ingeschakeld.

Dit proces wordt uitgevoerd tijdens de eerste installatie in KTMDealer.net. Inschakelen zorgt ervoor dat de eerste installatie in KTMDealer.net wordt gedocumenteerd.

Inschakelen kan tijdelijk worden uitgevoerd, bijvoorbeeld voor een testrit, of permanent voor de overdracht van het voertuig.

informatie Info
Zorg ervoor dat het voertuig permanent is ingeschakeld voordat u het aan de klant overhandigt.

Diagnoseconnector


Diagnoseconnector 1 i bevindt zich onder de passagiersstoel.

Het voertuig uitpakken en opzetten

  • Verwijder de riemen en de doos.
  • Verwijder de plakband in het bovenste gedeelte van de motorfiets.
  • Rol de folie aan de zijkanten naar beneden.

    informatie Info
    Om schade aan de motorfiets tijdens het uitpakken te voorkomen, laat u de andere folies op het voertuig zitten totdat u klaar bent met het werk aan het voertuig.
  • Verwijder de afzonderlijke behuizing en pak deze uit. Controleer de afzonderlijke behuizing op volledigheid.
  • Controleer het voertuig op transportschade.


Gevaar voor ongevallen Een gerepareerd stuur vormt een veiligheidsrisico.

Als het stuur is gebogen of rechtgetrokken, raakt het materiaal vermoeid. Het stuur kan daardoor breken.

  • Vervang het stuur als het stuur beschadigd of gebogen is.
  • Positioneer het stuur.

informatie Info
Zorg ervoor dat de kabels en bedrading correct zijn gepositioneerd.

  • Positioneer de stuurklemmen.
    De markeringen op de stuurklemmen wijzen naar voren.
  • Monteer de schroeven, maar draai ze nog niet vast.
  • Schroef eerst de schroeven op de langere, hogere kant van de stuursteunen zodat beide delen elkaar raken.
  • Draai de schroeven gelijkmatig aan.

Richtlijn

Schroef, stuurklem M8 20 Nm (14.8 lbf ft)

De belettering op het stuur bevindt zich in het midden van de stuurklem.

  • Controleer of het gevulkaniseerde deel van de voorremleiding in de beugel onder de brandstoftank is gehaakt.

De remleiding is correct in de beugel gehaakt, zoals in de afbeelding wordt weergegeven.

De remleiding is niet correct in de beugel gehaakt

  • Haak de remleiding in de beugel zoals in de afbeelding wordt weergegeven.

informatie Info
Als het gevulkaniseerde deel van de voorremleiding niet in de beugel is gehaakt, kan de remleiding worden afgekneld bij het draaien.

  • Bevestig de buitenste koppelingskabel.
  • Steek de connector van de remlichtschakelaar in.
  • Plaats de handbeschermer en achteruitkijkspiegel aan beide zijden.

Richtlijn

Moer, linker achteruitkijkspiegel M10x1.25 16 Nm (11.8 lbf ft)
Moer, rechter achteruitkijkspiegel M10LHx1.25 16 Nm (11.8 lbf ft)
  • Positioneer alle bedieningselementen in hun exacte posities op het stuur. Draai alle schroeven vast.
  • Monteer de voorruit.

Richtlijn

Overige schroeven, chassis M5 5 Nm (3.7 lbf ft)
  • Zorg ervoor dat de koppelingskabel is bevestigd aan de koppelingshendel en is vastgezet.
  • Controleer de speling van de koppelingshendel.
  • Maak de spanband over de verbindingsvork voorzichtig los en verwijder deze.

informatie Info
Een assistent voorkomt dat de motorfiets omvalt.

  • Maak de spanbanden rond de onderste drievoudige klem voorzichtig los en verwijder deze.
    Het voertuig is aan de voorkant losgemaakt.
  • Haal het voertuig samen met een assistent van de pallet.
  • Verwijder de passagiersstoel.
  • Haal de gereedschapsset uit de afzonderlijke behuizing en bewaar deze in het opbergvak onder de passagiersstoel met behulp van de rubberen riemen die in de gereedschapsset zijn meegeleverd.
  • Verwijder de stoel van de voorste bestuurder.
  • Verwijder de reservesleutel en KEYCODECARD van onder de stoel en bewaar deze op een veilige plaats voor de overdracht.


Risico op letsel Accuzuur en accugassen veroorzaken ernstige chemische brandwonden.

  • Houd 12 V-batterijen buiten het bereik van kinderen.
  • Draag geschikte beschermende kleding en een veiligheidsbril.
  • Vermijd contact met accuzuur en accugassen.
  • Houd vonken of open vuur uit de buurt van de 12 V-batterij.
  • Laad 12 V-batterijen alleen op in goed geventileerde ruimtes.
  • Spoel het getroffen gebied onmiddellijk met veel water in geval van contact met de huid.
  • Spoel de ogen gedurende ten minste 15 minuten met water en raadpleeg onmiddellijk een arts als accuzuur en accugassen in de ogen terechtkomen.
  • Vul de 12 V-batterij.

informatie Info
Lees de opmerkingen in het accessoirepakket van de 12 V-batterij.

  • Laad de 12V-batterij op.
  • Installeer de 12V-batterij.
  • Verwijder de resterende folie, vulling, het golfkarton en het andere verpakkingsmateriaal.
  • Tank bij.
  • Controleer de koplampafstelling
  • Bereid het voertuig voor volgens de specificaties in de KTMDealer.net voor overdracht aan de klant.

WERKZAAMHEDEN

De speling van de koppelingshendel controleren

informatie Opmerking
Beschadiging koppeling Als er geen vrije slag is van de koppelingshendel, begint de koppeling te slippen.

  • Controleer de vrije slag van de koppelingshendel telkens voordat u de motorfiets gebruikt.
  • Stel de vrije slag van de koppelingshendel indien nodig af in overeenstemming met de specificatie.
  • Controleer de koppelingshendel op een soepele werking.
  • Plaats het stuur in de rechtuitstand.
  • Trek de koppelingshendel aan tot er weerstand voelbaar is en bepaal de speling in de koppelingshendel A
Speling koppelingshendel A 1... 3 mm

» Als de speling van de koppelingshendel verandert:

  • Controleer de geleiding van de koppelingskabel.

De speling in de koppelingshendel afstellen

  • Plaats het stuur in de rechtuitstand.
  • Schuif huls 1 terug.
  • Maak borgmoer 2 los.
  • Stel de speling in de koppelingshendel A af door aan stelschroef 3 te draaien.

Richtlijn

Speling koppelingshendel A 1... 3 mm
  • Draai borgmoer 2 vast.
  • Plaats balg 1.

De passagiersstoel verwijderen

  • Steek de contactsleutel in het stoelslot 1 en draai deze met de klok mee.
  • Til de achterkant van de stoel op, duw hem naar achteren en til hem eraf.
  • Verwijder de contactsleutel uit het stoelslot.

De passagiersstoel monteren

  • Bevestig haken 1 op de passagiersstoel aan stoelbevestiging 2 op het subframe en laat hem aan de achterkant zakken terwijl u hem naar voren duwt.
  • Druk de passagiersstoel naar beneden totdat deze op zijn plaats klikt.
Waarschuwing
Gevaar voor ongevallen De stoel kan loskomen van de verankering als deze niet correct is gemonteerd.
  • Controleer na de montage of de stoel correct is vergrendeld en niet kan worden opgetild.
  • Controleer ten slotte of de passagiersstoel correct is gemonteerd.

De voorste bestuurdersstoel verwijderen

Voorbereidende werkzaamheden

  • Verwijder de passagiersstoel.

Hoofdwerkzaamheden

  • Til de achterkant van de voorste bestuurdersstoel op, trek hem naar achteren en verwijder hem naar boven.

De voorste bestuurdersstoel monteren

Hoofdwerkzaamheden

  • Bevestig de voorste bestuurdersstoel in gebied A en laat deze aan de achterkant zakken.
  • Controleer ten slotte of de voorste bestuurdersstoel correct is gemonteerd.

Afwerking

  • Monteer de passagiersstoel.

De 12V-accu opladen

Waarschuwing
Risico op letsel Accuzuur en accugassen veroorzaken ernstige chemische brandwonden.

  • Houd 12V-accu's buiten het bereik van kinderen.
  • Draag geschikte beschermende kleding en een veiligheidsbril.
  • Vermijd contact met accuzuur en accugassen.
  • Houd vonken of open vuur uit de buurt van de 12V-accu.
  • Laad 12V-accu's alleen op in goed geventileerde ruimtes.
  • Spoel het getroffen gebied onmiddellijk met veel water in geval van contact met de huid.
  • Spoel de ogen minstens 15 minuten met water en raadpleeg onmiddellijk een arts als er accuzuur en accugassen in de ogen komen.

Opmerking
Milieugevaar
12V-accu's bevatten milieubelastende materialen.

  • Gooi 12V-accu's niet bij het huishoudelijk afval.
  • Voer 12V-accu's af bij een inzamelpunt voor gebruikte accu's.

Opmerking
Milieugevaar
Gevaarlijke stoffen veroorzaken milieuschade.

  • Voer oliën, vet, filters, brandstof, reinigingsmiddelen, remvloeistof, enz. correct en in overeenstemming met de geldende voorschriften af.

informatie Info
Zelfs als er geen belasting op de 12V-accu staat, ontlaadt deze zich elke dag gestaag.

Het laadniveau en de laadmethode zijn erg belangrijk voor de levensduur van de 12V-accu.

Snel opladen met een hoge laadstroom verkort de levensduur van de accu.

Als de laadstroom, laadspanning of laadtijd wordt overschreden, ontsnapt er elektrolyt via de veiligheidskleppen. Dit vermindert de capaciteit van de 12V-accu.

Als de 12V-accu leeg is door herhaaldelijk starten, moet de 12V-accu onmiddellijk worden opgeladen. Als de 12V-accu gedurende langere tijd in een ontladen toestand wordt gelaten, raakt deze diep ontladen en treedt er sulfatering op, waardoor de accu wordt vernield.

De 12V-accu is onderhoudsvrij. Het zuurniveau hoeft niet te worden gecontroleerd.

Voorbereidende werkzaamheden

  • Verwijder de passagiersstoel.
  • Verwijder de negatieve kabel van de 12V-accu.

Hoofdwerkzaamheden

  • Sluit een acculader aan op de 12V-accu. Stel de acculader af.

    EU-acculader XCharge‑professional (00029095050)

Alternatief 1
US-acculader XCharge‑professional (00029095051)

Alternatief 2
UK-acculader XChargeprofessional (00029095052)

informatie Info
Volg de instructies van de lader en de handleiding.

  • Koppel de acculader los na het opladen van de 12V-accu.

Richtlijn

De laadstroom, laadspanning en laadtijd mogen niet worden overschreden.
Laad de 12V-accu regelmatig op wanneer de motorfiets niet wordt gebruikt 3 maanden

Afwerking

  • Sluit de negatieve kabel van de 12V-accu aan.
  • Monteer de voorste bestuurdersstoel.
  • Monteer de passagiersstoel.
  • Stel de tijd en datum in.

De negatieve kabel van de 12V-accu loskoppelen

Voorbereidende werkzaamheden

  • Verwijder de passagiersstoel.
  • Verwijder de voorste bestuurdersstoel.

Hoofdwerkzaamheden

  • Koppel de negatieve kabel 1 van de 12V-accu los.

De negatieve kabel van de 12V-accu aansluiten

Hoofdwerkzaamheden

  • Sluit de negatieve kabel 1 van de 12V-accu aan.

Afwerking

  • Monteer de voorste bestuurdersstoel.
  • Monteer de passagiersstoel.
  • Stel de tijd en datum in.

De 12V-accu installeren

Hoofdwerkzaamheden

  • Plaats de 12V-accu in het accucompartiment.
12V-accu (ETZ‑9‑BS)
  • Sluit rubberen riem 1 en bevestig rubberen riem 2.
  • Plaats positieve kabel 3 en monteer en draai de schroef vast.
  • Plaats deksel positieve pool 4.
  • Plaats negatieve kabel 5 en monteer en draai de schroef vast.
  • Plaats de bevestigingsbeugel, monteer en draai schroeven 6 vast.

Richtlijn

Schroef, kruisconnector M6 Nm

Afwerking

  • Monteer de voorste bestuurdersstoel.
  • Monteer de passagiersstoel.
  • Stel de tijd en datum in.

De tijd en datum instellen

Voorwaarde
De motorfiets staat stil.

  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop wanneer het menu is gesloten.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat Preferences (Voorkeuren) verschijnt. Druk op de SET (INSTELLEN) knop om het menu te openen.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat Clock/Date (Klok/Datum) gemarkeerd is. Druk op de SET (INSTELLEN) knop om het menu te openen.

De klok instellen

  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat de tijd gemarkeerd is.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    Het uur knippert en is onderstreept.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat het huidige uur is ingesteld.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    De minuten knipperen en zijn onderstreept.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat de huidige minuut is ingesteld.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    De tijd is opgeslagen.

De datum instellen

  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat de datum gemarkeerd is.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    De dag knippert en is onderstreept.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat de huidige dag is ingesteld.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    De maand knippert en is onderstreept.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat de huidige maand is ingesteld.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    Het jaar knippert en is onderstreept.
  • Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) knop totdat het huidige jaar is ingesteld.
  • Druk op de SET (INSTELLEN) knop.
    De datum is opgeslagen.

De vuldop van de brandstoftank openen

gevaar
Brandgevaar Brandstof is licht ontvlambaar.

De brandstof in de brandstoftank zet uit wanneer deze warm is en kan ontsnappen als deze te vol is.

  • Tank het voertuig niet in de buurt van open vuur of brandende sigaretten.
  • Schakel de motor uit om te tanken.
  • Zorg ervoor dat er geen brandstof wordt gemorst; vooral niet op hete onderdelen van het voertuig.
  • Als er brandstof wordt gemorst, veeg deze dan onmiddellijk weg.
  • Neem de specificaties voor het tanken in acht.

Opmerking
Milieurisico Een onjuiste behandeling van brandstof is een gevaar voor het milieu.

  • Laat geen brandstof in het grondwater, de bodem of het riool terechtkomen.
  • Til de afdekking 1 van de vuldop van de brandstoftank op en steek de contactsleutel in het slot.

informatie Opmerking Beschadigingsgevaar De contactsleutel kan breken als deze overbelast wordt.
Beschadigde contactsleutels moeten worden vervangen.

  • Druk de vuldop van de brandstoftank omlaag om de druk van de contactsleutel te halen. S04127-10
  • Draai de contactsleutel 90° met de klok mee.
  • Til de vuldop van de brandstoftank op.

De vuldop van de brandstoftank sluiten

waarschuwing
Brandgevaar Brandstof is licht ontvlambaar, giftig en een gezondheidsrisico.

  • Controleer of de vuldop van de brandstoftank na het sluiten correct is vergrendeld.
  • Vervang uw kleding als er brandstof op is gemorst.
  • Spoel het getroffen gebied onmiddellijk met veel water in geval van contact met de huid.
  • Klap de vuldop van de brandstoftank omlaag.
  • Draai de contactsleutel 90° met de klok mee.
  • Druk de vuldop van de brandstoftank omlaag en draai de contactsleutel tegen de klok in totdat het slot van de vuldop van de brandstoftank vastklikt.
  • Verwijder de contactsleutel en sluit de afdekking.

Tanken

gevaar
Brandgevaar Brandstof is licht ontvlambaar.

De brandstof in de brandstoftank zet uit wanneer deze warm is en kan ontsnappen als deze te vol is.

  • Tank het voertuig niet in de buurt van open vuur of brandende sigaretten.
  • Schakel de motor uit om te tanken.
  • Zorg ervoor dat er geen brandstof wordt gemorst; vooral niet op hete onderdelen van het voertuig.
  • Als er brandstof wordt gemorst, veeg deze dan onmiddellijk weg.
  • Neem de specificaties voor het tanken in acht.

waarschuwing
Vergiftigingsgevaar Brandstof is giftig en een gezondheidsrisico.

  • Vermijd contact van brandstof met de huid, ogen en kleding.
  • Raadpleeg onmiddellijk een arts als u brandstof inslikt.
  • Adem geen brandstofdampen in.
  • Spoel bij contact met de huid het getroffen gebied met veel water.
  • Spoel de ogen grondig met water en raadpleeg een arts bij contact van brandstof met de ogen.
  • Vervang uw kleding in geval van brandstofspilling.
  • Bewaar brandstoffen op de juiste manier in een geschikte bus en buiten het bereik van kinderen.

informatie Opmerking
Materiële schade Een ontoereikende brandstofkwaliteit zorgt ervoor dat het brandstoffilter snel verstopt raakt.
In sommige landen en regio's is de beschikbare brandstofkwaliteit en -zuiverheid mogelijk niet voldoende. Dit zal resulteren in problemen met het brandstofsysteem.

  • Tank alleen met schone brandstof die voldoet aan de gespecificeerde normen.

Opmerking

  • Milieurisico Een onjuiste behandeling van brandstof is een gevaar voor het milieu.– Laat geen brandstof in het grondwater, de bodem of het riool terechtkomen.

  • Schakel de motor uit.
  • Open de vuldop van de brandstoftank.
  • Vul de brandstoftank met brandstof tot de onderkant 1 van de vulopening
Totale brandstoftankinhoud, ca. 14,5 l
(3,83 US gal)
Super ongelood (ROZ 95) (KTM 390 Duke EU/AU/JP/US, AR/CN/CO, MY/PH)
Totale brandstoftankinhoud, ca. Gasohol 95 E20 (RON 95) (390 Adventure TH)
Totale brandstoftankinhoud, ca. Super ongelood, type C (ROZ 95/RON 95/PON 91) (390 Adventure BR)
  • Sluit de vuldop van de brandstoftank.

De koplampafstelling controleren

  • Parkeer het voertuig op een horizontale ondergrond voor een lichtgekleurde muur en maak een markering op de hoogte van het midden van de dimlichtkoplamp.
  • Maak nog een markering op een afstand B onder de eerste markering.

Richtlijn

Afstand B 5 cm (2 inch)
  • Plaats het voertuig verticaal ten opzichte van de muur op een afstand A van de muur en schakel het dimlicht in.

Richtlijn

Afstand A 5 m (16 ft)
  • De bestuurder stapt nu op de motorfiets met bagage en passagier, indien van toepassing.
  • Controleer de koplampafstelling.

De licht-donkergrens moet precies op de onderste markering liggen wanneer de motorfiets klaar is om te worden bediend met de bestuurder erop, samen met eventuele bagage en een passagier, indien van toepassing.

» Als de grens tussen licht en donker niet aan de specificaties voldoet:

  • Pas het koplampbereik aan.

De koplampbereik aanpassen

Voorbereidend werk

  • Controleer de koplampinstelling.

Hoofdwerk

  • Draai aan de stelschroef 1 om het koplampbereik aan te passen.

informatie Info
Draai met de klok mee om het koplampbereik te vergroten; draai tegen de klok in om het koplampbereik te verkleinen. Als u een lading heeft, moet u mogelijk het koplampbereik corrigeren.

Schroef 1 zet ook de koplamp vast. Zorg ervoor dat de schroef altijd ver genoeg is ingedraaid.

  • Zet de koplamp op markering B.

Richtlijn

De licht-donkergrens moet precies op de onderste markering B liggen wanneer de motorfiets klaar is voor gebruik met de berijder erop, samen met eventuele bagage en een passagier indien van toepassing.

TECHNISCHE GEGEVENS

Aanhaalkoppels chassis

Schroef, kettingbeschermer EJOT PT® K60x30 3 Nm (2.2 lbf ft)
Overige schroeven, chassis M4 4 Nm (3 lbf ft)
Schroef, achterlicht M4 2 Nm (1.5 lbf ft)
Overige moeren, chassis M5 5 Nm (3.7 lbf ft)
Overige schroeven, chassis M5 5 Nm (3.7 lbf ft)
Schroef, kettingbeschermer M5 7 Nm (5.2 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, vergrendeling deksel expansievat, achterrem M5 9 Nm (6.6 lbf ft)
Schroef, brandstoftankafdekking M5 4 Nm (3 lbf ft)
Schroef, buitenste geleiding koppelingskabel M5 5 Nm (3.7 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, sensor zijstandaard M5 5 Nm (3.7 lbf ft) Loctite®243™
Moer, afstelling voetremhendel M6 9 Nm (6.6 lbf ft)
Overige moeren, chassis M6 15 Nm (11.1 lbf ft)
Overige schroeven, chassis M6 9 Nm (6.6 lbf ft)
Schroef, ABS-slangklem M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, ABS-module M6 10 Nm (7.4 lbf ft)
Schroef, ABS-module bevestigingsbeugel aan frame M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, luchtfilterhuis M6 6 Nm (4.4 lbf ft)
Schroef, remvloeistofreservoir voor achterrem M6 8 Nm (5.9 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, remslangklem M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, kettinggeleider M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, combi-instrument M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, expansievat M6 5 Nm (3.7 lbf ft)
Schroef, demperblok M6 8 Nm (5.9 lbf ft)
Schroef, deksel motor-tandwiel M6 8 Nm (5.9 lbf ft)
Schroef, voetremcilinder M6 9 Nm (6.6 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, voorspatbord M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, bevestiging voorstoel M6 6 Nm (4.4 lbf ft)
Schroef, voorspoiler M6x13 9 Nm (6.6 lbf ft)
Schroef, achterkant voorspoiler M6x9 9 Nm (6.6 lbf ft)
Schroef, brandstofpomp M6 10 Nm (7.4 lbf ft)
Schroef, bekleding brandstoftank M6 5 Nm (3.7 lbf ft)
Schroef, bekleding brandstoftank M6 7 Nm (5.2 lbf ft)
Schroef, koplamp M6 8 Nm (5.9 lbf ft)
Schroef, houder brandstofdampklep M6 9 Nm (6.6 lbf ft)
Schroef, bobine M6 8 Nm (5.9 lbf ft)
Schroef, contactslot (manipulatiebestendige schroef) M6 13 Nm (9.6 lbf ft)
Schroef, kentekenplaathouder M6 12 Nm (8.9 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, onderste achterpaneel M6 7 Nm (5,2 lbf ft)
Schroef, magnetische houder op zijstandaard M6 5 Nm (3,7 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, hoofdgeluiddemper M6 12 Nm (8,9 lbf ft)
Schroef, bevestigingsbeugel hoofdgeluiddemper M6 9 Nm (6,6 lbf ft)
Schroef, beschermplaat M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Schroef, radiatorhouder M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Schroef, radiatorbescherming M6 7 Nm (5,2 lbf ft)
Schroef, spatbeschermer achter M6 9 Nm (6,6 lbf ft)
Schroef, snelheidssensor achterwiel M6 8 Nm (5,9 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, schakelstang M6 11 Nm (8,1 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, kabelhouder zijstandaardsensor M6 9 Nm (6,6 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, tiltsensor M6 8 Nm (5,9 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, houder wielsnelheidssensor M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Moer, achtertandwiel M8 38 Nm (28 lbf ft)
Overige moeren, chassis M8 30 Nm (22,1 lbf ft)
Overige schroeven, chassis M8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Schroef, onderste kroonplaat M8 12 Nm (8,9 lbf ft)
Schroef, motorsteun M8 22 Nm (16,2 lbf ft)
Schroef, voetremhendel M8 16 Nm (11,8 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, vorkpoot M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Schroef, remschijf voor M8 29 Nm (21,4 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, bevestiging voorstoel M8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Schroef, voorwielas M8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Schroef, brandstoftank M8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Schroef, handgreep M8 22 Nm (16,2 lbf ft)
Schroef, stuurklem M8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Schroef, claxon M8 12 Nm (8,9 lbf ft)
Schroef, hoofdgeluiddemper M8 23 Nm (17 lbf ft)
Schroef, passagiersvoetsteuneenheid M8 20 Nm (14,8 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, remschijf achter M8 29 Nm (21,4 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, bevestiging achterzitting M8 18 Nm (13,3 lbf ft)
Schroef, steunplaat zitting M8 18 Nm (13,3 lbf ft)
Schroef, subframe M8 25 Nm (18,4 lbf ft) Loctite® 620™
Schroef, bovenste kroonplaat M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Schroef, remklauw voor M8x1 30 Nm (22,1 lbf ft) Loctite®243™
Banjo-bout, remleiding M10 24 Nm (17,7 lbf ft)
Zijstandaard monteren M10 35 Nm (25.8 lbf ft) Loctite®243™
Overige moeren, chassis M10 50 Nm (36.9 lbf ft)
Overige schroeven, chassis M10 45 Nm (33.2 lbf ft)
Schroef, motorsteun M10 49 Nm (36.1 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, stuursteun M10 40 Nm (29.5 lbf ft)
Montage, schokdemper, onderkant M10x1.25 50 Nm (36.9 lbf ft) Loctite®243™
Moer, linker achteruitkijkspiegel M10x1.25 16 Nm (11.8 lbf ft)
Moer, rechter achteruitkijkspiegel M10LHx1.25 16 Nm (11.8 lbf ft)
Moer, zijstandaardbeugel M10x1.25 35 Nm (25.8 lbf ft)
Schroef, combinatie-instrumentenbeugel M10x1.25 21 Nm (15.5 lbf ft)
Schroef, voorste voetsteunbeugel M10x1.25 44 Nm (32.5 lbf ft) Loctite®243™
Schroef, voorste voetsteunbeugel / motorsteun M10x1.25 49 Nm (36.1 lbf ft)
Schroef, bovenste schokdemper M10x1.25 50 Nm (36.9 lbf ft) Loctite®243™
Tap, achtertandwiel M10x1.25 50 Nm (36.9 lbf ft)
Moer, achterwielas M14x1.5 100 Nm (73.8 lbf ft)
Moer, swingarm-draaipunt M14x1.5 100 Nm (73.8 lbf ft)
Schroef, stuurkop, bovenkant M16x1.5 53 Nm (39.1 lbf ft)
Lambdasonde M18x1.5 19 Nm (14 lbf ft)
Stelring, vorklagering M22x1 Vastdraaien en controleren of er geen speling is
Moer, stuurkop M30x1 1e fase
45 Nm (33.2 lbf ft)
2e fase (losdraaien, tegen de klok in)
2 slagen
3e fase
5 Nm (3.7 lbf ft)

STOFFEN

Gasohol 95 E20 (RON 95)

Standaard/classificatie

  • Gasohol 95 E20 (RON 95)

Richtlijn

  • Gebruik alleen super ongelode benzine die overeenkomt met of gelijkwaardig is aan de specificaties.
  • Super ongelode benzine met een ethanolgehalte van 19 tot 20% is toegestaan.

informatie Info
Gebruik geen brandstof gemaakt van methanol (bijv. M15, M85, M100).
Gebruik geen brandstof met minder dan 19% ethanol (bijv. E10).
Gebruik geen brandstof met meer dan 20% ethanol (bijv. E30, E85, E100).

Super ongelode benzine (ROZ 95)

Standaard/classificatie

  • DIN EN 228 (ROZ 95)

Richtlijn

  • Gebruik alleen super ongelode benzine die overeenkomt met of gelijkwaardig is aan de opgegeven standaard.
  • Brandstof met een ethanolgehalte van maximaal 10% (E10-brandstof) is veilig te gebruiken.

informatie Info
Gebruik geen brandstof die methanol (bijv. M15, M85, M100) of meer dan 10% ethanol bevat (bijv. E15, E25, E85, E100).

Super ongelode benzine, type C (ROZ 95/RON 95/PON 91)

Standaard/classificatie

  • ANP (Agência Nacional do Petróleo) #57 (ROZ 95/RON 95/PON 91)

Richtlijn

  • Gebruik alleen super ongelode benzine die overeenkomt met of gelijkwaardig is aan de volgende specificaties.
  • Super ongelode benzine met een ethanolgehalte van 19 tot 27% is toegestaan.

informatie Info
Gebruik geen brandstof gemaakt van methanol (bijv. M15, M85, M100).
Gebruik geen brandstof met minder dan 19% ethanol (bijv. E10).
Gebruik geen brandstof met meer dan 27% ethanol (bijv. E30, E85, E100).

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download KTM 390 ADVENTURE 2020 Handmatig

Beschikbare talen

Inhoudsopgave