Nederlands Voor klanten in Nederland Informatie voor kopers in Europa WAARSCHUWING Dit product is getest volgens de EMC-richtlijn voor het gebruik van aansluitkabels korter dan Om het gevaar van brand of 3 meter en voldoet aan de hierin gestelde elektrische schokken te voorkomen, voorwaarden.
Voordat u uw camera in gebruik neemt Proefopname Houd rekening met auteursrechten • Wees voorzichtig als u de camera bij het raam of buitenshuis neerzet. Er kunnen Voordat u unieke gebeurtenissen gaat Op televisieprogramma's, films, videobanden storingen optreden als u het LCD-scherm, de vastleggen, is het verstandig om eerst een en ander beeldmateriaal kunnen zoeker of de lens gedurende langere...
Pagina 164
• "Memory Stick PRO" en gezamenlijk ontwikkeld door Carl Zeiss in een andere heldere lichtbron zijn handelsmerken van Sony Corporation. Duitsland en Sony Corporation, en biedt Dit kan onherstelbare schade aan uw ogen • "MagicGate" en zijn dezelfde kwaliteit als andere Carl Zeiss- veroorzaken of storingen in de camera.
Pagina 165
Inhoud Voordat u uw camera in gebruik neemt ..3 Indicatoren op scherm tijdens De opdrachtknop gebruiken ....48 De onderdelen herkennen......8 opnemen ......... 29 De kwaliteit van het stilstaande De zoomfunctie gebruiken ....29 beeld bepalen ........49 Aan de slag De lensstand wijzigen......31 Een map maken of selecteren....50 Close-ups opnemen –...
Pagina 166
Geavanceerd weergeven van De camera voorbereiden .....94 Een externe flitser gebruiken ....72 stilstaande beelden De camera aansluiten op de printer..94 De Sony-flitser gebruiken....73 Beelden afdrukken ........95 De map selecteren en beelden afspelen Een commercieel beschikbare, Indexbeelden afdrukken ......97 –...
Pagina 167
Beelden op de computer Verhelpen van storingen weergeven Verhelpen van storingen ....... 121 Waarschuwingen en meldingen .... 133 Beelden naar de computer kopiëren Zelfdiagnosedisplay – Als er een – Voor Windows-gebruikers ..106 code verschijnt die met een Het USB-stuurprogramma letter begint ........136 installeren........107 "Image Transfer"...
De onderdelen herkennen -toets (Meetmodus) (59) -toets (Flitser) (69) /BRK-toets (Burst/Bracket) Raadpleeg de pagina's die tussen haakjes (64, 76, 77) worden vermeld voor informatie over de -toets (Macro) (32) bediening. S NIGHTSHOT/NIGHTFRAMING- toets (78) T FOCUS (AUTO/MANUAL)- schakelaar (68) • Als u op de -toets (Verlichting displayvenster) drukt, wordt de verlichting in het displayvenster ingeschakeld gedurende...
Pagina 169
Voor het opnemen met handmatig ingestelde belichting SCN: Voor het opnemen in de modus voor scènekeuze SET UP: Voor het instellen van de SET UP-items : Voor het opnemen van films : Voor het weergeven of bewerken van beelden K AE LOCK/ -toets (Wissen) (43, 63) L Opdrachtknop (48)
Pagina 170
A LCD-scherm B Zoeker (28) C Instelknop van zoeker (28) D FINDER/LCD-schakelaar (28) -toets (Schermstatus) (29) -toets (Zelfontspanner/ Register) (33, 40) G POWER-lampje (17) H POWER-schakelaar (17) -toets (Digitale zoom/Vergroot weergeven) (29, 85) J 7-toets (Quick review) (28)
Pagina 171
A Bevestiging voor schouderband B Statiefaansluiting C Microfoon D Lens E ACC-aansluiting (accessoires) F Accu-/"Memory Stick"-deksel (13) G RESET-toets (121) H Uitwerphendel accu (14) I Bevestiging voor schouderband • Gebruik de ACC-aansluiting (voor accessoires) om een externe flitser of het statief voor afstandsbediening aan te sluiten.
De lenskap bevestigen De lenskap opbergen • U kunt de lensdop aanbrengen terwijl de lenskap is bevestigd. Als u opnames maakt bij heldere De lenskap kan ook in omgekeerde richting • Wanneer de lenskap is bevestigd, kan deze omstandigheden, bijvoorbeeld buitenshuis, worden bevestigd, zodat deze bij de camera flitslicht, licht van de Hologram AF of adviseren wij u de lenskap te gebruiken om...
Aan de slag De accu opladen Uitwerphendel accu Afdekklepje aansluitingen DC-stekker b-markering Netspanning- sadapter , Maak het accu-/"Memory , Plaats de accu en sluit het , Open het afdekklepje van de Stick"-deksel open. accu-/"Memory Stick"-deksel. aansluitingen en sluit de netspanningsadapter Schuif de accu met de b-markering in de Schuif het deksel in de richting van de pijl.
– De modusknop is ingesteld op Indicatoren resterende 2 Naar een stopcontact – [LCD Backlight] of [EVF Backlight] is accutijd ingesteld op [Normal] De indicatoren voor de resterende accutijd op het – Een "Memory Stick" wordt gebruikt Netsnoer scherm of in het displayvenster geven aan hoeveel –...
Pagina 175
De levensduur van de accu en Stilstaande beelden weergeven • De accutijd en het aantal beelden dat kan worden opgenomen of afgespeeld, is niet het aantal beelden dat kan NP-FM50 (meegeleverd) afhankelijk van de instelling voor het worden opgenomen of Opslag- Aantal Accutijd...
De netspanningsadapter gebruiken De camera in het buitenland gebruiken 2 Naar een stopcontact Stroomvoorziening Afdekklepje Met de meegeleverde netspanningsadapter aansluitingen Netsnoer kunt u de camera elk land gebruiken waar (netspanning) een netspanning van 100 tot 240 V DC-stekker wisselstroom, 50/60 Hz wordt geleverd. Gebruik zo nodig een in de handel verkrijgbare verloopstekker [a], afhankelijk van het soort stopcontact [b] dat ter plaatse...
De camera in- en uitschakelen multiselectieknop gebruiken De automatische uitschakelfunctie Camera 1 Als u de accu gebruikt maar u de camera AF Mode: Monitor Digital Zoom: Precision ongeveer drie minuten lang niet bedient Date/Time: Red Eye Reduction: Hologram AF: Auto tijdens het opnemen, afspelen of instellen, Auto Review: POWER-...
Datum en tijd instellen Clock Set Clock Set Modusknop Y/M/D Y/M/D M/D/Y M/D/Y D/M/Y D/M/Y 2003 12 : 2003 12 : POWER- Cancel Cancel schakelaar , Schuif de POWER -schakelaar , Kies de gewenste , Stel de modusknop in op in de richting van de pijl om de datumnotatie door de •...
Pagina 179
Clock Set Clock Set Clock Set Y/M/D Y/M/D Y/M/D M/D/Y M/D/Y M/D/Y D/M/Y D/M/Y D/M/Y 2003 12 : 2004 10 : 2004 10 : Cancel Cancel Cancel , Verplaats de multiselectieknop , Kies de gewenste numerieke , Verplaats de multiselectieknop naar b/B om het item voor jaar, waarde door de naar B om [OK] te selecteren...
Stilstaande beelden opnemen Een opslagmedium plaatsen en verwijderen Van opslagmedium veranderen /CF- schakelaar "Memory Stick" Microdrive/ CompactFlash , Kies het opslagmedium met de U kunt een "Memory Stick", Microdrive • Kopiëren naar andere media is niet mogelijk met deze camera. CompactFlash-kaart (CF-kaart) gebruiken /CF-schakelaar.
Een "Memory Stick" plaatsen en verwijderen Aansluitzijde Etiket Toegangslampje , Maak het accu-/"Memory , Plaats de "Memory Stick". , Sluit het accu-/"Memory Stick"-deksel open. Stick"-deksel. Houd de "Memory Stick" zoals in de afbeelding wordt getoond en schuif deze Schuif het deksel in de richting van de pijl. De "Memory Stick"...
Een Microdrive/CF-kaart plaatsen en verwijderen Aansluiting Voorkant , Open het afdekklepje van de , Plaats de Microdrive/CF-kaart. , Sluit het afdekklepje van de CF-kaart. CF-kaart. Plaats de Microdrive/CF-kaart volledig met de aansluiting naar de kant van het display Schuif de OPEN (CF)-schakelaar in •...
Het formaat van stilstaande beelden instellen De Microdrive/CF-kaart verwijderen Open het afdekklepje van de CF-kaart en druk vervolgens op de uitwerphendel voor de Microdrive/CF-kaart om deze uit te werpen. Image Size Mode Image Size Image Size Mode Mode MENU , Zet de modusknop op , zet , Selecteer (Image Size) door...
Beeldformaat en kwaliteit Op basis van het soort beelden dat u wilt Beeldformaat Voorbeelden opnemen, kunt u kiezen voor een bepaald • Voor het opslaan van belangrijke afbeeldingen of het afdrukken Groter (3.264×2.448) beeldformaat (aantal pixels) en een van afbeeldingen op A3- of A4 formaat met hoge kwaliteit. (3.264×2.176) bepaalde beeldkwaliteit •...
Het aantal beelden dat op een • Als beelden worden afgespeeld die zijn opgenomen met andere Sony-apparaten, kan de "Microdrive" kan worden aanduiding van de afmetingen afwijken van de opgeslagen afmetingen van het werkelijke beeld. • Als u de beelden op het scherm van de camera...
Basisbediening voor het opnemen van stilstaande beelden – Met automatische instellingen FINE Modusknop F2.0 Indicator voor AE/ AF-vergrendeling knippert groen t Blijft branden , Zet de modusknop op en zet , Houd de camera met beide , Druk op de sluiterknop en houd de camera aan.
Pagina 187
Modusknop voor opnemen van A (Voorkeursmodus diafragma) U kunt de diafragmawaarde (pagina 56) stilstaande beelden selecteren. Bovendien kunt u de gewenste Bij het opnemen van stilstaande beelden opnamefuncties instellen met behulp van met uw camera kunt u kiezen uit de menu's (pagina 47 en 140).
Het laatst opgenomen beeld Beelden opnemen met de – controleren Quick Review zoeker Automatische scherpstelling Als u een onderwerp probeert op te nemen Review waarop moeilijk kan worden scherpgesteld, begint de AE/AF-vergrendelingsindicator FINDER/LCD- schakelaar langzaam te knipperen en klinkt er geen pieptoon voor AE-vergrendeling (behalve 101-0008 2004 1 1...
Indicatoren op scherm tijdens opnemen De zoomfunctie gebruiken Indicatoren aan T (teleopname) W (groothoek) x5.0 x1.1 Histogram aan (Beeldinformatie wordt Zoomring weergegeven tijdens afspelen) , Draai aan de zoomring om het Telkens als u op (Schermstatus) drukt, verandert het display in deze volgorde. gewenste beeldformaat te kiezen voor de opname.
Digitale zoom • De digitale zoomfunctie kan niet worden Digitale precisiezoom gebruikt bij opnamen in de RAW-modus Hiermee wordt de opname tweemaal Hiermee wordt het beeld vergroot door (pagina 81). vergroot ten opzichte van de nu middel van digitale verwerking. •...
De lensstand wijzigen Smart Zoom U kunt hiermee inzoomen op het beeld zonder dat de kwaliteit aanzienlijk minder wordt. U kunt de functie Smart Zoom gebruiken alsof dit een optische zoom betreft. De zoomwaarde is de factor die de volgende zoomwaarde voor smart zoom vermenigvuldigt met de nu geselecteerde optische zoomwaarde.
– Close-ups opnemen Macro , Stel de modusknop in op , Centreer het onderwerp in het Gebruik de macrofunctie als u close-ups wilt opnemen van kleine onderwerpen zoals druk op de knop (Macro). kader en houd de sluiterknop bloemen en insecten. U kunt onderwerpen tot halverwege ingedrukt.
De zelfontspanner gebruiken De flitser gebruiken Flitsgedeelte FINE Gedeelte voor Hologram AF F2.0 , Stel de modusknop in op , Centreer het onderwerp in het De flitser klapt automatisch omhoog en begint te knipperen. Druk de flitser met de druk op (Zelfontspanner).
Beelden opnemen met • Bij handmatige scherpstelling (pagina 68) Hologram AF werkt de functie Hologram AF niet. Hologram AF "Hologram AF (Auto Focus)" is een AF- • Als de straler van de Hologram AF vuil is, belichter die opvullicht uitzendt en Met de functie Hologram AF krijgt u wordt het licht van de Hologram AF mogelijk laserhologrammen biedt om u in staat te...
De datum en tijd aan een stilstaand beeld toevoegen Camera 1 Camera 1 AF Mode: Monitor AF Mode: Day&Time Digital Zoom: Precision Digital Zoom: Date Camera 1 Date/Time: Date/Time: AF Mode: Monitor Red Eye Reduction: Red Eye Reduction: Digital Zoom: Precision Hologram AF: Auto...
Pagina 196
• U kunt zelfs opnamen maken als de modusknop is ingesteld op P, S, A, M of SCN. • Als u [Date] kiest, wordt de datum weergegeven op de manier die in "Datum en tijd instellen" is vastgelegd (pagina 18). •...
– Opnamen aanpassen aan de omstandigheden Scènekeuze Schemermodus Schemer-portretmodus Landschapmodus Portretmodus Schemer-portretmodus Landschapmodus Wanneer u nachtopnamen maakt, 's nachts personen fotografeert of opnamen van Gebruik deze modus als u bij nacht In deze modus wordt er scherpgesteld op landschappen of portretten maakt, kunt u de opnamen maakt met mensen op de verafgelegen onderwerpen.
Pagina 198
Scene Scene MENU SCN ISO Mode PFX SCN ISO Mode , Stel de modusknop in op SCN , Kies [SCN] (Scene) door b te , Kies de gewenste modus door en druk vervolgens op MENU. selecteren met de op v/V te drukken met de multiselectieknop.
Stilstaande beelden weergeven Beelden weergeven op het scherm van de Beelden weergeven op het enkelvoudige scherm camera Indexscherm Enkelvoudig scherm 101-0008 2004 1 1 10:30 BACK/NEXT VOLUME 101-0008 2004 1 1 10:30 SINGLE DISPLAY BACK/NEXT VOLUME U kunt de beelden die u met deze camera opneemt vrijwel direct op het scherm bekijken. , Zet de modusknop op en zet U kunt de beelden op de volgende twee manieren weergeven.
Beelden weergeven op het indexscherm 101-0003 2004 1 1 10:30 SINGLE DISPLAY BACK/NEXT VOLUME , Kies het gewenste stilstaande , Druk op (Index). beeld door b/B te selecteren Het display schakelt over op het met de multiselectieknop. Indexscherm. b : Hiermee wordt het vorige beeld Het volgende (vorige) Indexscherm weergegeven.
Beelden weergeven op een tv-scherm 101-0002 2004 1 1 10:30 A/V-kabel BACK/NEXT VOLUME (meegeleverd) A/V OUT (MONO)- Tv/video-schakelaar aansluiting , Sluit de meegeleverde A/V- , Zet de tv aan en stel de tv/ , Zet de modusknop op en zet kabel aan op de A/V OUT video-schakelaar in op de camera aan.
Pagina 202
Beelden weergeven op een tv-scherm PAL-N-systeem Als u een opgenomen beeld op een tv- Argentinië, Paraguay, Uruguay scherm wilt weergeven, hebt u een tv met SECAM-systeem een video-ingang en een A/V-kabel (meegeleverd) nodig. Bulgarije, Frankrijk, Guyana, Iran, Irak, Het kleurensysteem van de tv dient overeen Monaco, Oekraïne, Rusland enz.
Stilstaande beelden wissen Beelden wissen Delete Delete 101-0002 2004 1 1 10:30 Exit Exit BACK/NEXT VOLUME BACK/NEXT BACK/NEXT , Druk op (Wissen). , Kies [Delete] door v te , Zet de modusknop op en zet selecteren met de de camera aan. Op dit moment is het beeld nog niet gewist.
Wissen op het Indexscherm Delete Delete Exit Select All In This Folder Exit Select All In This Folder • Select TO NEXT , Druk op , Kies [Select] door b/B te , Kies het beeld dat u wilt wissen (Wissen) als een indexscherm (pagina 40) wordt selecteren met de door v/V/b/B te selecteren met...
Een opslagmedium formatteren Alle beelden in de map wissen Kies [All In This Folder] in Stap 2 door B te selecteren met de multiselectieknop en vervolgens in het midden te drukken. Kies /CF- vervolgens [OK] en druk op het midden. schakelaar Alle onbeveiligde beelden in de map Delete...
Memory Stick Tool Memory Stick Tool Format Format: Format: Create REC. Folder: Cancel Create REC. Folder: Cancel Change REC. Folder: Change REC. Folder: All data will be erased Ready? Cancel , Als u een "Memory Stick" , Kies [OK] door v te selecteren , Kies [OK] door v te selecteren formatteert, kiest u met de multiselectieknop en...
Aan de slag met uitgebreide functies Menu-instellingen wijzigen Als de v-markering boven het De camera instellen item of de V-markering onder het a Druk op MENU. en bedienen item wordt weergegeven Het menu wordt weergegeven. Niet alle beschikbare items worden In deze paragraaf vindt u een beschrijving weergegeven op het scherm.
Items wijzigen in het SET Het SET UP-schermdisplay De opdrachtknop gebruiken uitschakelen UP-scherm U kunt de opdrachtknop op twee manieren Zet de modusknop in een andere positie dan a Stel de modusknop in op SET bedienen. De opdrachtknop kan alleen SET UP.
• De volgende functies kunnen worden ingesteld Opdrachtknop De kwaliteit van het door simpelweg aan de opdrachtknop te draaien. stilstaande beeld – Programmaverschuiving (pagina 54) – Voorkeursmodus sluitertijd (pagina 55) bepalen – Voorkeursmodus lensopening (pagina 56) • U kunt het volgende of vorige beeld bekijken Modusknop: P/S/A/M/SCN tijdens de weergave.
a Stel de modusknop in op P, S, Een nieuwe map maken Een map maken of A, M of SCN. a Stel de modusknop in op SET selecteren b Druk op MENU. UP en kies het opslagmedium met de /CF-schakelaar. Het menu wordt weergegeven.
• Wanneer u een nieuwe map hebt gemaakt, kunt De opnamemap selecteren • Het beeld wordt in de juist geselecteerde map u deze map niet met de camera wissen. opgeslagen. U kunt met de camera geen a Stel de modusknop in op SET •...
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden V: Een portret fotograferen met V: Een nachtopname maken? Handmatige functies tegenlicht? voor maken van foto's Nadat u zich vertrouwd hebt gemaakt met uw camera, gaan we foto's maken in verschillende situaties waarin bepaalde instellingen moeten worden gewijzigd. In dit gedeelte komt een aantal veelgebruikte , Opnemen in voorkeursmodus voorbeelden van het maken van opnamen...
V: Een opname maken zonder V: Een bewegend onderwerp V: Een opname maken van een flitser? fotograferen? zonsondergang , De ISO-gevoeligheid selecteren , Opnemen in voorkeursmodus , De kleurtonen instellen (pagina 65) sluitertijd (pagina 55) (pagina 74) Wanneer u de flitser niet kunt gebruiken of Als u een opname maakt van een Als uw opname niet de gewenste kleuren geen langere sluitertijd kunt instellen, kiest...
Programmaverschuiving • Afhankelijk van de omstandigheden tijdens de Opnemen met opname, is het wellicht niet mogelijk de U kunt de combinatie van diafragmawaarde combinatie van diafragmawaarde en waarde geprogrammeerde voor de sluitertijd te wijzigen. en sluitertijd aanpassen terwijl de instelling instellingen •...
Als u een sluitertijd van 1/25 seconde Opdrachtknop Opnemen in of langer selecteert, wordt automatisch Sluiterknop de functie NR-modus voor lange voorkeursmodus sluitertijden ingeschakeld. In Modusknop sluitertijd dergelijke gevallen wordt "NR" weergegeven aan de linkerkant van de Modusknop: S indicator voor de sluitertijd. U kunt de waarde voor de sluitertijd met de c Neem het beeld op.
NR-modus voor lange sluitertijden Opnametechnieken Opnemen in In de NR-modus voor lange sluitertijden Als u een bewegende persoon, auto, enz. voorkeursmodus wordt de ruis van de opgenomen beelden opneemt met een korte sluitertijd, kunt u een diafragma beperkt, zodat u heldere opnamen krijgt. moment vastleggen dat anders niet met het Wanneer sluitertijden van 1/25 seconde of menselijk oog zichtbaar is.
Pagina 217
• De sluitertijd wordt automatisch ingesteld op Opdrachtknop Opnametechnieken een waarde tussen 1/2000 en 8 seconden. Als u Sluiterknop een diafragmawaarde van F8 instelt, beginnen De velddiepte wordt het scherpstellingsbereik de waarden vanaf 1/3200 seconde. genoemd. Als het diafragma verder wordt Modusknop •...
c Druk op (Belichting) en Opdrachtknop Opnemen met selecteer een diafragmawaarde handmatig ingestelde met de opdrachtknop. Sluiterknop belichting FINE Modusknop Modusknop: M U kunt de sluitertijd en de diafragmawaarde met de hand instellen. Het verschil tussen de ingestelde waarde en de juiste belichting zoals de camera deze d Neem het beeld op.
c Als u puntbelichting selecteert Puntbelichting meten ( De meetmodus in Stap 2, plaatst u het Met Puntbelichting meten kunt u het selecteren onderwerp direct voor een klein gebied dradenkruis van de meten. Op deze manier kunt u de belichting puntbelichtingsmeter op één Modusknop: P/S/A/M/SCN/ van het onderwerp aanpassen wanneer u...
Opdrachtknop FINE De belichting instellen Modusknop +1.0EV +1.3EV – EV-regeling +1.7EV 250 F2.0 Modusknop: P/S/A/SCN/ U kunt de belichtingswaarde die door de De automatische belichting weer camera is bepaald, handmatig verschuiven. activeren Gebruik deze knop als u niet de juiste Kies [0EV] in Stap 2.
Een histogram weergeven • Het histogram wordt tevens weergegeven als de • Het histogram wordt mogelijk niet modusknop wordt ingesteld op of M, weergegeven voor beelden die zijn opgenomen Een histogram is een diagram waarmee de terwijl de EV-regeling is uitgeschakeld. met andere camera's.
Pagina 222
Opnametechnieken Wanneer u een opname maakt van een donkerachtig onderwerp, bepaalt de camera dat Tijdens het opnemen van beelden bepaalt de het onderwerp donker belicht is en kan een camera automatisch de belichting. Wanneer u lichtere belichting voor het beeld instellen. In een opname maakt van een belicht of wit dergelijke gevallen kunt u het beste de gekleurd onderwerp zoals een onderwerp in...
b Richt op het onderwerp Opnametechnieken Opnemen met vaste waarvan u de belichting wilt De belichting wordt automatisch door de belichtingswaarde vergrendelen en druk op AE camera ingesteld, afhankelijk van het onderwerp. Als u de compositie van uw LOCK. – AE LOCK opname wijzigt, verandert mogelijk de De belichtingswaarde is nu vastgelegd belichting, bijvoorbeeld bij veranderingen in...
Eerste opname Opdrachtknop Drie opnamen maken (Bijgesteld in de richting van de +) Modusknop met verschoven Sluiterknop belichtingswaarden – Belichtingsvariatie Modusknop: P/S/A/M/SCN Naast een beeld met een belichting die Tweede opname automatisch door de camera is ingesteld, (Juiste belichting ingesteld door de camera) worden nog twee beelden opgenomen met belichtingswaarden die in de richting van de...
d Kies [BRK] (Bracket Step) met • Wanneer de belichting handmatig wordt De ISO-gevoeligheid bijgesteld (pagina 60), wordt de b/B en kies vervolgens de belichtingswaarde verschoven op basis van de selecteren gewenste instelling met v/V. bijgestelde helderheid. • Het opname-interval bedraagt ongeveer 0,42 ±1.0EV: Verschuift de –...
b Druk op MENU. Een kader voor de AF- Een methode voor bereikzoeker kiezen Het menu wordt weergegeven. automatisch c Kies [ISO] met b en kies – AF-bereikzoeker scherpstellen kiezen vervolgens de gewenste Modusknop: P/S/A/M/SCN/ instelling met v/V. U kunt het kader van de AF-bereikzoeker of U kunt kiezen uit [800], [400], [200], Multipunt AF ( de AF-modus instellen.
d Als u AF met spotmeting AF met spotmeting ( Een methode voor selecteert in Stap 3, gebruikt scherpstellen kiezen Dit is handig wanneer u scherpstelt op een zeer klein of smal onderwerp. Met AF met u v/V/b/B om het kader van de –...
a Stel de modusknop in op SET Continue AF ( C AF Met de hand De camera past de scherpstelling aan scherpstellen voordat u de sluiterknop halverwege b Kies (Camera 1) met v en ingedrukt houdt en gaat vervolgens, ook Modusknop: P/S/A/M/SCN/ kies vervolgens [AF Mode] met nadat de AF-vergrendeling is ingeschakeld,...
a Stel de modusknop in op P, S, De automatische scherpstelling Een flitserstand weer activeren A, M, SCN of kiezen Zet de FOCUS-schakelaar op AUTO. b Zet de FOCUS-schakelaar op MANUAL. Modusknop: P/S/A/M/SCN • De indicator voor de informatie over de brandpuntsafstand geeft slechts een benadering De 9-indicator (handmatig Normaal gesproken, klapt de flitser...
• Als de meegeleverde lenskap wordt Opdrachtknop De flitser automatisch omhoog aangebracht, wordt het flitslicht geblokkeerd. • Het gebruik van een statief is aanbevolen laten klappen (Omhoogklappende Modusknop wanneer (Langzame synchronisatie) of flitser) (Geen flits) is geselecteerd, omdat de sluitertijd Normaal gesproken knippert de flitser langer is in donkere omstandigheden.
Pagina 231
Het "rode-ogeneffect" Opnametechnieken (Langzame synchronisatie) is te verminderen bij het opnemen van gebruiken wanneer u iemand fotografeert Bij het gebruik van de flitser hebt u levende onderwerpen tijdens zonsondergang of bij andere verschillende mogelijkheden. vergelijkbare omstandigheden. U kunt een De flitser knippert vóór het opnemen om duidelijke opname van die persoon maken met Als u de flitsermodus instelt op (Geforceerde het rode-ogeneffect te verminderen.
c Kies [ ] (Flash Level) met Het flitsniveau Een externe flitser b/B en kies vervolgens de instellen gebruiken gewenste instelling met v/V. High: Hiermee stelt u het flitsniveau – Flitsniveau Modusknop: /P/S/A/M/SCN hoger in dan normaal. Normal: Hiermee stelt u het U kunt een optionele externe flitser Modusknop: P/S/A/M/SCN flitsniveau op normaal niveau in.
• Als een externe flitser wordt geïnstalleerd, De Sony-flitser gebruiken Een commercieel voorkomt het gewicht een stabiele houding van beschikbare, externe flitser U kunt de Sony HVL-F32X of HVL- het lensgedeelte. Wij adviseren u het gebruiken lensgedeelte te ondersteunen met uw F1000-flitser op de aansluiting voor...
• Als u opneemt terwijl [Hot Shoe] is ingesteld (Bewolkt) De kleurtonen op [Off] in de SET UP-instellingen, klapt Wordt gebruikt als u opnamen maakt onder mogelijk de ingebouwde flitser omhoog. Als dit een bewolkte hemel. instellen gebeurt, zet u de ingebouwde flitser in de (Kleurtemperatuur: ongeveer 6500 K) oorspronkelijke stand en stelt u [Hot Shoe] in –...
• Onder flikkerende tl-verlichting is het moeilijk • Als de -indicator langzaam knippert, is de Multiselectieknop (v/V/b/B) om de witbalans correct in te stellen, zelfs als u witbalans niet ingesteld of kon deze niet hebt gekozen. worden ingesteld. Maak een opname met Modusknop •...
Multiselectieknop (v/V/b/B) De modus voor Meerdere beelden MENU kleurweergave kiezen achter elkaar Modusknop opnemen – Color Modusknop: /P/S/A/M/SCN Modusknop: P/S/A/M U kunt tot zeven beelden achter elkaar U kunt de modus voor kleurweergave opnemen terwijl u de sluiterknop slechts selecteren. eenmaal hebt ingedrukt.
c Neem het beeld op. Modusknop Opnemen in de Multi U kunt tot zeven beelden achter elkaar Sluiterknop Burst-modus opnemen door op de sluiterknop te drukken en deze ingedrukt te houden. Maak de volgende opname nadat – Multi Burst "Recording" van het scherm is Modusknop: /P/S/A/M/SCN verdwenen.
b Druk op /BRK (Burst) en • Als [Mode] (REC Mode) niet is ingesteld op Opnemen in het [Normal], kunt u de Multi Burst-modus niet houd deze ingedrukt en gebruiken. donker selecteer (Multi Burst) met • De volgende functies kunnen niet worden gebruikt in de Multi Burst-modus: de opdrachtknop.
Nachtopname • Tijdens het gebruik van de functie Nachtinstelling Nachtopname: Met de functie Nachtopname kunt u Met de functie Nachtinstelling kunt u een – Wordt de witbalans ingesteld op Auto. – Wordt de meetmodus ingesteld op opnamen maken op donkere plekken onderwerp zelfs 's nachts instellen en middenmeting.
De functie Nachtinstelling annuleren Multiselectieknop Opnemen met Kies [Off] in Stap 2. Sluiterknop (v/V/b/B) speciale effecten MENU • Bij gebruik van de functie Nachtinstelling: Modusknop – Wordt de witbalans ingesteld op Auto. – Beeldeffecten – Is de meetmodus ingesteld op Meerdere Modusknop: P/S/A/M/SCN/ patronen meten.
a Stel de modusknop in op Stilstaande beelden Stilstaande beelden P, S, A, M of SCN. opnemen in RAW- opnemen in TIFF- b Druk op MENU. modus modus Het menu wordt weergegeven. c Kies [Mode] (REC Mode) met – RAW –...
a Stel de modusknop in op c Kies [Mode] (REC Mode) met Stilstaande beelden P, S, A, M of SCN. b/B en kies vervolgens [E-Mail] opnemen voor e-mail met v/V. b Druk op MENU. d Neem het beeld op. Het menu wordt weergegeven. –...
d Neem het beeld op. Stilstaande beelden Als u de sluiterknop indrukt en met geluidsbestanden weer loslaat, wordt gedurende vijf seconden geluid opgenomen. opnemen Als u de sluiterknop ingedrukt houdt, wordt er geluid opgenomen – Voice totdat u de sluiterknop weer loslaat, Modusknop: /P/S/A/M/SCN met een maximum van 40 seconden.
Geavanceerd weergeven van stilstaande beelden d Selecteer de gewenste map Op het enkelvoudige scherm De map selecteren en met b/B. beelden afspelen Select Folder – Folder Folder Name: 102MSDCF No. Of Files: Created: Modusknop: 2004 1 1 1: : 05:34 101-0009 2004 1 1 10:30...
e Stel de zoomfunctie in met de Een beeld vergroten Een deel van een – Vergroot weergeven opdrachtknop. stilstaand beeld a Stel de modusknop in op vergroten b Geef met b/B het beeld weer Modusknop: dat u wilt vergroten. U kunt een beeld vergroten tot maximaal c Druk op (Vergroot vijfmaal de originele grootte.
c Kies Een vergroot beeld opnemen (Slide) met b/B en druk Opeenvolgende – Bijsnijden vervolgens op het midden van beelden afspelen de multiselectieknop. a Geef een beeld vergroot weer Stel de volgende items in met met behulp van de functie voor –...
Het afspelen van een Multiselectieknop (v/V/b/B) Stilstaande beelden beeldenreeks beëindigen MENU draaien Druk op het midden van de multiselectieknop, kies [Exit] met B en Modusknop – Rotate druk vervolgens nogmaals op het midden van de multiselectieknop. Modusknop: Beelden die u opneemt terwijl u de camera Het volgende of vorige beeld verticaal vasthoudt, kunnen worden overslaan tijdens de...
Het draaien annuleren Onafgebroken afspelen Beelden afspelen die Kies [Cancel] in Stap 4 of 5. a Stel de modusknop in op zijn opgenomen in de • U kunt beveiligde beelden, films, beelden die b Selecteer het Multi Burst-beeld Multi Burst-modus zijn opgenomen in de Multi Burst-modus, met b/B.
Beeldje voor beeldje b: Het vorige beeldje wordt weergegeven. Als u op b drukt met afspelen de multiselectieknop en deze a Stel de modusknop in op ingedrukt houdt, wordt het beeldje in omgekeerde richting b Selecteer het Multi Burst-beeld weergegeven. met b/B.
Stilstaande beelden bewerken Op het enkelvoudige scherm Op het Indexscherm Beelden beveiligen a Stel de modusknop in op a Stel de modusknop in op druk op (Index) om over – Beveiligen b Geef met b/B het beeld weer te schakelen naar het Modusknop: dat u wilt beveiligen.
g Druk op MENU. De beveiliging van alle beelden Het beeldformaat in de map uitschakelen h Kies [OK] met B en druk Kies [All In This Folder] in Stap 4 en druk wijzigen vervolgens op het midden van op het midden van de multiselectieknop. de multiselectieknop.
c Druk op MENU. • In de E-Mail-modus wordt de afdrukmarkering Beelden kiezen om af (DPOF) toegevoegd aan het beeld met het Het menu wordt weergegeven. normale formaat dat tegelijkertijd is te drukken d Kies opgenomen. (Resize) met b/B en •...
f Als u meer beelden wilt Op het enkelvoudige scherm Op het Indexscherm afdrukken, herhaalt u Stap 5 a Stel de modusknop in op a Stel de modusknop in op voor elk beeld dat u wilt druk op (Index) om over b Geef met b/B het beeld weer afdrukken.
Stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-printer) De camera voorbereiden De camera aansluiten op de Aansluiten op een printer Stel de USB-modus op de camera in om een PictBridge-printer verbinding te maken tussen de camera en Verbind de (USB)-aansluiting op de een printer. camera met de USB-connector op de printer Zelfs als u niet over een computer beschikt, via een USB-kabel.
Als [USB Connect] niet is Op het enkelvoudige scherm Beelden afdrukken ingesteld op [PictBridge] in de a Kies het opnamemedium met SET UP-instellingen U kunt een beeld selecteren en dit /CF-schakelaar en geef U kunt de functie PictBridge niet afdrukken. Stel de camera in op basis van de het beeld dat u wilt afdrukken gebruiken, zelfs als u de camera uitschakelt.
f Kies [OK] met V/B en druk De datum en tijd toevoegen aan Op het Indexscherm beelden vervolgens op het midden van a Selecteer het opslagmedium Kies [Date] in Stap 5 en selecteer de multiselectieknop. met de /CF-schakelaar en vervolgens de datumnotatie met b/B. Het beeld wordt afgedrukt.
f Herhaal Stap 5 als u meer Het afdrukken annuleren Indexbeelden beelden wilt afdrukken. Kies [Cancel] in Stap 4 of kies [Exit] in Stap 9. afdrukken g Druk op MENU. Het Print-scherm verschijnt. U kunt beelden naast elkaar afdrukken. Alle beelden afdrukken die zijn Deze functie wordt indexafdrukken* voorzien van de -markering...
f Kies [Quantity] met v/V en • U kunt geen films afdrukken of beelden die zijn Op het enkelvoudige scherm opgenomen in de RAW-modus. geef het aantal beelden op dat a Kies het opnamemedium met • Als u beelden in de e-mail-modus of niet- naast elkaar wordt geplaatst gecomprimeerde beelden (TIFF) wilt /CF-schakelaar en geef...
f Herhaal Stap 5 als u meer Alle beelden afdrukken die zijn Op het Indexscherm voorzien van de -markering beelden wilt afdrukken. a Selecteer het opslagmedium Kies [DPOF image] in Stap 4. Alle g Druk op MENU. met de /CF-schakelaar en beelden die zijn voorzien van de druk op (Index) om over...
Alle beelden afdrukken die zijn voorzien van de -markering Kies [DPOF image] in Stap 4. Alle beelden die zijn voorzien van de worden afgedrukt, ongeacht het beeld dat wordt weergegeven. Alle beelden in de map afdrukken Kies [All In This Folder] in Stap 4 en druk op het midden van de multiselectieknop.
Films bekijken • Het beeldformaat [640 (Fine)] kan alleen Close-ups opnemen (Macro) Films opnemen worden gebruikt als u de opname maakt Zet de modusknop op en volg de op de "Memory Stick PRO" of procedure op pagina 32. Microdrive. Modusknop: d Druk de sluiterknop geheel Met deze camera kunt u ook films met Opnemen met de zelfontspanner...
10/10 00:00:03 tv-scherm (pagina 41). a Stel de modusknop in op • Een film die is opgenomen met andere Sony- apparatuur, wordt mogelijk één formaat kleiner Afspeelbalk weergegeven dan stilstaande beelden. 101 _ 0010...
Op het enkelvoudige scherm Op het Indexscherm Films wissen a Stel in de modusknop in op a Stel de modusknop in op Modusknop: druk op (Index) om over b Selecteer met b/B de film die u te schakelen naar het U kunt overbodige films wissen.
g Kies [OK] met B en druk <Voorbeeld> Film 101_0002 splitsen Films bewerken vervolgens op het midden van 101_0001 101_0003 de multiselectieknop. Modusknop: "Access" wordt weergegeven op het U kunt films splitsen of bepaalde scherm en de film wordt verwijderd. fragmenten verwijderen.
e Een splitspunt kiezen. Films splitsen • De volgende beelden kunt u niet splitsen. – Stilstaande beelden Druk op het midden van de – Films die niet lang genoeg zijn om te worden Multiselectieknop (v/V/b/B) multiselectieknop als het gewenste gesplitst splitspunt wordt weergegeven.
Pagina 266
• Voor alle hierboven genoemde apparaat kopiëren. Raadpleeg de Sony- computeromgevingen wordt een probleemloze Aanbevolen computersysteem website voor meer informatie. werking niet gegarandeerd.
c Klik op [USB Driver] (USB- Het USB-stuurprogramma • Sluit alle toepassingen die op de computer worden uitgevoerd, installeren stuurprogramma) in het voordat u het USB- beginvenster. Wanneer u Windows XP gebruikt, hoeft u stuurprogramma en de toepassing het USB-stuurprogramma niet te installeren. installeert.
e Klik op [Yes, I want to restart "Image Transfer" installeren • In deze paragraaf wordt het Engelse scherm beschreven. my computer now] (Ja, ik wil Met de software "Image Transfer" kunt u c Klik op [Next] (Volgende). Klik mijn computer nu opnieuw automatisch beelden naar de computer op [Yes] (Ja) als het scherm opstarten) en klik vervolgens...
Klik op [Finish] (Voltooien). "ImageMixer" installeren installeren en klik op [Next] Met het programma "ImageMixer Ver. 1.5 (Volgende). for Sony" kunt u beelden kopiëren, Selecteer de programmamap weergeven en bewerken, en video-cd's en klik vervolgens op [Next] maken. Raadpleeg de Help-bestanden van deze software voor meer informatie.
c Sluit de meegeleverde USB- • Als u Windows 2000 of Windows XP gebruikt, De camera aansluiten op de installeert u "WinASPI". computer kabel aan op de (USB)- • Als DirectX 8.0a (of een hogere versie) niet op aansluiting van de camera. de computer is geïnstalleerd, verschijnt het a Plaats het opslagmedium met venster "Information".
Pagina 271
Wacht enige tijd. Dubbelklik hier 2 Klik op (Sony DSC) en vervolgens * Tijdens de communicatie lichten de op [Stop] (Stoppen). toegangsindicatoren rood op. 3 Controleer of het juiste apparaat in het •...
Klik hier met de rechtermuisknop stand wordt gebracht. (Deze computer). Wanneer "Image Transfer" start, verschijnt b Klik met de rechtermuisknop het volgende venster. op [Sony MemoryStick] en klik vervolgens op [Properties] (Eigenschappen). c Wijzig deze instelling. 1 Klik op [AutoPlay] (Automatisch afspelen).
Pagina 273
c Klik met de rechtermuisknop Beelden kopiëren zonder Als een beeld met dezelfde bestandsnaam al bestaat in de "Image Transfer" op het beeldbestand om het map waar u naartoe wilt kopiëren menu weer te geven, en – Windows 98/98SE/2000/Me U moet bevestigen dat het desbetreffende selecteer vervolgens [Copy] Als u geen instellingen opgeeft om "Image bestand moet worden overschreven.
Wizard" (Wizard Scanner en camera) Manager] (Apparaatbeheer). en camera voltooien) verschijnt. verschijnt. 3 Als [ Sony DSC] wordt weergegeven, f Klik op [Finish] (Voltooien). b Klik op [Next] (Volgende). verwijdert u dit apparaat. De wizard wordt afgesloten. 1 Klik met de rechtermuisknop op De beelden die op het opslagmedium zijn opgeslagen, worden weergegeven.
• Als u Windows XP niet gebruikt, dubbelklikt u op [My Documents] (Mijn documenten) op het bureaublad. • Met het programma "ImageMixer Ver. 1.5 for Sony" kunt u beelden op de computer weergeven en bewerken. Raadpleeg de Help- bestanden van deze software voor meer informatie.
• Zelfs wanneer u een Microdrive/CF-kaart • U kunt geen beelden in de mappen gebruikt, kan afhankelijk van uw "100MSDCF" of "MSSONY" opslaan. besturingsomgeving "Sony De beelden in deze mappen kunnen MemoryStick" worden weergegeven. alleen worden weergegeven. • Zie pagina 50 en 84 voor meer informatie...
Pagina 277
Bestandsnaam De inhoud van het bestand 101MSDCFtot DSC0ssss.JPG • Stilstaande beelden, opgenomen in de 999MSDCF – Normale modus (pagina 26) – Modus belichtingsvariatie (pagina 64) – Burst-modus (pagina 76) – Multi Burst-modus (pagina 77) • Stilstaande beeldbestanden gelijktijdig opgeslagen in –...
[Removable Disk] (Verwisselbare weergegeven, geeft u andere getallen op in Stap 1. schijf) of [Sony MemoryStick] in • Als er geen map is om het beeldbestand op te [My Computer] (Deze computer). slaan, maakt u een map en kopieert u het 3 Klik met de rechtermuisknop op de vervolgens beeldbestand.
Pagina 279
3 Dubbelklik op de map waarin de beelden apparaat kopiëren. Raadpleeg de Sony- • Als u een USB-hub gebruikt, wordt een die u wilt kopiëren, zijn opgeslagen. website voor meer informatie.
Pagina 280
Help-bestanden van het programma. • Wanneer de afbeelding niet kan worden weergegeven, vergroot u het virtuele geheugen. • "ImageMixer Ver. 1.5 for Sony" kan niet met Mac OS X worden gebruikt. • "Image Transfer" kan niet met Macintosh worden gebruikt.
Plaats de accu op de juiste wijze (pagina 13). • De accu is niet juist geplaatst. displayvenster knippert • Er is een storing opgetreden in de accu. p Neem contact op met uw Sony-dealer of met het plaatselijke snel tijdens het opladen erkende Sony-servicecentrum. van de accu.
Sluit de netspanningsadapter op de juiste wijze aan (pagina 16). • De netspanningsadapter is niet aangesloten. p Neem contact op met uw Sony-dealer of met het plaatselijke • Er is een storing opgetreden in de netspanningsadapter. erkende Sony-servicecentrum.
Pagina 283
Probleem Oorzaak Oplossing Het onderwerp is niet p Stel de modusknop in op • De modusknop is niet ingesteld op , P, S, A, , P, S, A, M, SCN of (pagina zichtbaar op het scherm. M, SCN of 26 en 101). Tijdens het opnemen p Koppel de A/V-aansluitkabel los.
Pagina 284
Probleem Oorzaak Oplossing Als u in een donkere p Dit heeft geen effect op het beeld dat u fotografeert. • Het scherm licht tijdelijk op zodat u het omgeving naar het weergegeven beeld kunt controleren als u de scherm kijkt, ziet u camera in een donkere omgeving gebruikt.
Pagina 285
Probleem Oorzaak Oplossing Er klinkt een geluid als u p Dit is geen storing. • Het geluid wordt geproduceerd door de lens die overschakelt tussen de in werking treedt. modi Nachtopname en Nachtinstelling of als de sluiterknop licht wordt ingedrukt terwijl Nachtinstelling actief is.
Probleem Oorzaak Oplossing Opnemen in de modus p Stel deze waarde in op [Normal]. • [Mode] (REC Mode) is ingesteld op een andere Multi Burst, Burst of waarde dan [Normal]. Belichtingsvariatie is niet mogelijk. De ogen van het p Stel [Red Eye Reduction] in op [On] (pagina 71). —...
Een beeld wissen of bewerken Probleem Oorzaak Oplossing De camera kan een beeld p Hef de beveiliging op (pagina 90). • Het beeld is beveiligd. p Zet de schakelaar in de opnamemodus (pagina 148). niet wissen. • De wisbeveiligingsschakelaar van de "Memory Stick"...
Pagina 288
111, 113 en 119). p Zie pagina 111 als u de "Image Transfer"-software gebruikt. — — p Klik op ImageMixer Ver. 1.5 for Sony als u de "HELP"- software gebruikt. Nadat een USB- p Selecteer [Launch Image Transfer automatically when the —...
Pagina 289
Installeer alleen software van de meegeleverde CD-ROM • U probeert een beeld af te spelen dat is computer worden opgenomen in de RAW-modus. (pagina 81). p Klik op ImageMixer Ver. 1.5 for Sony als u de "HELP"- afgespeeld. — software gebruikt. —...
Pagina 290
Probleem Oorzaak Oplossing U hebt per ongeluk een p We raden u aan om de wisbeveiligingsschakelaar van de • Als u een "Memory Stick" formatteert, gaan alle "Memory Stick" gegevens verloren. U kunt deze niet terughalen. "Memory Stick" in de LOCK-modus te zetten om te voorkomen geformatteerd.
Pagina 291
Probleem Oorzaak Oplossing U kunt geen beelden p Controleer of de camera en de printer correct met elkaar zijn • De camera kan geen verbinding maken met de afdrukken. printer. verbonden via de USB-kabel. p Zet de printer aan. Raadpleeg voor meer informatie de •...
Pagina 292
Probleem Oorzaak Oplossing De camera is p Verwijder de accu en plaats deze na één minuut weer terug. Zet • Het interne systeem werkt niet goed. ingeschakeld, maar werkt de camera daarna weer aan. Als dit niet het gewenste resultaat niet.
Waarschuwingen en meldingen De volgende meldingen kunnen op het scherm worden weergegeven. Melding Betekenis/oplossing No Memory Stick • Plaats een "Memory Stick" (pagina 21). • Stel de /CF-schakelaar in op CF en neem het beeld op met behulp van de Microdrive/CF-kaart. System error •...
Pagina 294
Melding Betekenis/oplossing Format error • Het formatteren van het opslagmedium is mislukt. Formatteer het opslagmedium nogmaals (pagina 45). • Wanneer u een Memory Stick Duo-adapter gebruikt die geschikt is voor de CompactFlash-sleuf slot, wordt de wispreventieschakelaar op de "Memory Stick Duo" in de LOCK-stand gezet. Zet de schakelaar in de stand voor opnemen.
Pagina 295
Melding Betekenis/oplossing No file in this folder • Er zijn geen beelden in deze map opgenomen. Cannot divide • De film is niet lang genoeg om te worden gesplitst. • Het bestand is geen film. Invalid operation • U speelt een bestand af dat is gemaakt op andere apparatuur dan uw camera. Enable printer to connect •...
Pagina 296
Als de camera nog steeds niet goed werkt nadat u de maatregelen enige malen hebt genomen, moet deze mogelijk worden gerepareerd. Neem contact op met uw Sony-dealer of met een erkend Sony- servicecentrum in de buurt en geef de servicecode (1 letter en 4 cijfers) door. Zelfdiagnosedisplay...
Menu-opdrachten De menu-items die u kunt instellen verschillen afhankelijk van de stand van de modusknop. Het scherm toont alleen de items die op basis van de huidige stand van de modusknop beschikbaar zijn. De standaardinstellingen worden gemarkeerd met een x. Als de modusknop is ingesteld op Item Instelling...
Pagina 301
Item Instelling Functie (Image Size) x 8M Hiermee kiest u het beeldformaat als u stilstaande beelden opneemt (pagina 23). (P.Quality) xFine / Standard Hiermee neemt u beelden op met een hoge beeldkwaliteit. / Hiermee neemt u beelden op in de standaardbeeldkwaliteit (pagina 49). Mode (REC Mode) –...
Pagina 302
Als de modusknop is ingesteld op Item Instelling Functie (Image Size) x 640 (Standard) 640 (Fine) Hiermee kiest u het beeldformaat tijdens het opnemen van films (pagina 101). PFX (P.Effect) Solarize / Sepia /Neg.Art / xOff Hiermee stelt u speciale beeldeffecten in (pagina 80). Als de modusknop is ingesteld op Item Instelling...
Pagina 303
SET UP-items Zet de modusknop op SET UP. Hierna verschijnt het SET UP-scherm. De standaardinstellingen worden gemarkeerd met een x. (Camera 1) Item Instelling Functie AF Mode Single / Monitor / Cont Hiermee kiest u de modus voor scherpstellen (pagina 67). Digital Zoom Smart / Precision...
(Memory Stick Tool) (Als de /CF-knop is ingesteld op Item Instelling Functie Format OK / Cancel Hiermee formatteert u de "Memory Stick". Houd er rekening mee dat alle gegevens op een "Memory Stick" tijdens het formatteren worden gewist. Dat geldt ook voor beveiligde opnamen (pagina 45). Create REC.
Pagina 305
Item Instelling Functie Beep Shutter – Hiermee schakelt u het sluitergeluid in dat u hoort als u de sluiterknop indrukt. – Hiermee schakelt u de pieptoon en het sluitergeluid in dat u hoort als u op de multiselectieknop of de sluiterknop drukt.
Condensvorming De DC-stekker reinigen Voorzorgsmaatregelen Reinig de DC-stekker van de Als de camera direct van een koude in een netspanningsadapter met een droog warme omgeving wordt gebracht, of in een wattenstaafje. Gebruik de adapter niet als de Laat de camera niet achter op zeer vochtige ruimte, kan er zowel in als op stekker vuil is.
a Open het deksel van de accu/ Wanneer condensvorming is De camera opladen opgetreden Sluit de camera aan op een stopcontact met "Memory Stick" en duw de Schakel de camera uit en wacht ongeveer behulp van de netspanningsadapter of punt van het gereedschap in een uur totdat de condens is verdampt.
Pagina 308
c Probeer grip te krijgen op de Ondersteunt gegevensoverdracht met hoge De "Memory Stick" snelheid met behulp van de parallelle interface. knoopcelbatterij en verwijder Films van [640 (Fine)]-formaat kunnen alleen deze. Zorg dat u uw vingers met een "Memory Stick PRO" of Microdrive Een "Memory Stick"...
Pagina 309
• Het is raadzaam om reservekopieën van alle • Controleer of u de "Memory Stick Duo" in de De Microdrive belangrijke gegevens te maken. juiste richting invoert als u deze in de Memory • Plak geen dingen op het oppervlak, behalve het Stick Duo-adapter plaatst.
• Als de gegevensoverdrachtsnelheid laag wordt – Bewaar de accu op een warme plaats, De "InfoLITHIUM"- bij een uitzonderlijk hoge of lage temperatuur bijvoorbeeld in uw broekzak of op een en het wegschrijven van filmgegevens niet lukt, andere plaats dicht bij uw lichaam. accu wordt "Busy"...
De accu opbergen Opslagmedium Technische gegevens "Memory Stick", Microdrive, • Als u de accu lange tijd niet gebruikt, Compact Flash-kaart (Type I/Type II) volg dan eenmaal per jaar onderstaande Flitser Aanbevolen afstand x Camera onderhoudsprocedure. (als ISO-gevoeligheid is ingesteld op [Systeem] Auto) 1 Laad de accu volledig op.
Pagina 312
[Voeding, algemeen] x AC-L15A/L15B Accessoires Netspanningsadapter Gebruikte accu • Netspanningsadapter (1) NP-FM50 Voeding 100 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz • Netsnoer (1) Voeding Stroomverbruik • USB-kabel (1) 7,2 V 0,35 tot 0,18 A • NP-FM50-accu (1) Stroomverbruik (tijdens het opnemen met Opgenomen vermogen •...
* De markering van de geselecteerde modus of de Displayvenster ingestelde waarde worden niet op het displayvenster weergegeven, aangezien deze in het LCD-scherm/zoeker zichtbaar zijn. De markering in het displayvenster verandert niet, ook niet wanneer u de modus of de ingestelde waarde wijzigt.
Pagina 314
A Indicator burst/multi burst (76, 77) LCD-scherm/-zoeker B Indicator beeldformaat (23)/ Indicator interval tussen Multi Voor het opnemen van Burst-opnamen (77) stilstaande beelden C Indicator opnamemodus (81–83) D Indicator AE/AF-vergrendeling (26) E Indicator resterende accutijd (14) F Indicator witbalans (74)/ Indicator modusknop/ Indicator scènekeuze (37)/ Flitsermodus (33)/Rode-...
Pagina 315
M Indicator NR-modus voor lange • Als u op de MENU-toets drukt, schakelt u het menuscherm in of uit. sluitertijden (56)/Indicator sluitertijd (55) Tussen haakjes wordt verwezen naar N Indicator diafragmawaarde (56) pagina's met belangrijke aanvullende informatie. O Indicator beeldkwaliteit (49) P Indicator opnamemap (50) Q Indicator resterend aantal beeldopnamen (24, 25)
Pagina 316
Voor films [ 00:28:25 ] 00:00:00 STBY C:32:00 SOLARIZE +2.0 A Indicator beeldformaat (101) K Indicator opnamemap (50) B Indicator opnamemodus (101) L Indicator resterende C Indicator resterende accutijd (14) opnamecapaciteit D Indicator witbalans (74) opslagmedium E Indicator meetmodus (59)/ M Zelfdiagnosedisplay (136) N Indicator zelfontspanner (33) Indicator beeldeffect (80)
Pagina 317
P Indicator sluitertijd (55)/Indicator Voor het afspelen van stilstaande beelden diafragmawaarde (56) Q Indicator histogram (61) R Opnamedatum/-tijd van beeld (18)/Menuscherm (47) Tussen haakjes wordt verwezen naar pagina's met belangrijke aanvullende informatie. 12/12 C:32:00 +2.0 x1.3 2000 F5.6 VOLUME BACK/NEXT A PictBridge-verbindingsindicator H Nummer map/bestand (116) I Indicator afspeelmap (84)
Pagina 318
Voor het afspelen van films VOL. 00:00:12 DPOF A Indicator map wijzigen (84) Tussen haakjes wordt verwezen naar B Indicator beeldformaat (102) pagina's met belangrijke aanvullende C Indicator opnamemodus (102) informatie. D Afspeelindicator (102)/ Indicator volume (102) E Indicator afspeelmap (84) F Beeldnummer/Aantal opgenomen beelden in de afspeelmap...
Pagina 319
Naslagkaart In deze sectie worden de beperkingen bij het instellen van de volgende functies beschreven, afhankelijk van de stand van de modusknop of de instelling van bepaalde functies, zoals sluitertijd, diafragma, flitser, enz. Naslagkaart met functies voor belichting, witbalans en automatische scherpstelling (op basis van de stand van de modusknop) Kader van AF- Sluitertijd (seconde)
Relatie tussen sluitertijd en Verschuiving van het programmadiagram diafragma Het programmadiagram geeft de verschuiving van de combinatie van sluitertijd en diafragma weer. Als u duidelijke opnames wilt maken, is het De functie Programmaverschuiving (pagina 54) geeft snel de belichtingscombinatie weer die van groot belang de juiste belichting te de camera heeft geselecteerd.
Pagina 322
Index Bijsnijden ............86 Index Burst ..............76 Gebruik van de camera in het buitenland ..16 Cd-rom ............107 A/V-kabel ............41 Handmatig scherpstellen ........68 CompactFlash ..........20 Aansluiting voor geavanceerde accessoires ..72 Handmatige belichting ........58 Condensvorming ..........
Pagina 324
Gedrukt op 100% kringlooppapier Nadere bijzonderheden over dit product en de antwoorden op met VOC (vluchtige organische vaak gestelde vragen kunt u vinden op onze klantendienst verbinding)-vrije inkt op basis van Website. plantaardige olie. Sony Corporation Printed in Japan...