Pagina 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating, and maintaining the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Bij het ontwerp van de snoerloze lijntrimmer hebben ■ Stel het product niet bloot aan regen of natte veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid de hoogste omstandigheden. Water dat een elektrisch werktuig prioriteit verkregen. binnendringt, verhoogt het risico op elektrische schokken. VOORGESCHREVEN GEBRUIK ■...
■ Gebruik elektrisch werktuig niet ogen komt. Uit de accu afkomstige vloeistof kan irritatie schakelaar het niet kan in- of uitschakelen. of brandwonden veroorzaken. Een elektrisch werktuig dat niet met behulp van de ■ Gebruik geen beschadigde of gewijzigde accu schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet of gereedschap.
draagt. Dit vermindert de kans op verwondingen aan de ■ Gebruik alleen de vervangmaailijn van de fabrikant. voeten door contact met de bewegende snijder. Gebruik geen enkel ander maaivoorzetstuk. ■ Draag altijd kledij zoals een broek die de benen ■ Zorg ervoor dat het snijvoorzetstuk goed is geïnstalleerd van de gebruiker bedekt tijdens het werken met het en stevig is vastgemaakt.
■ Laad accu locatie ■ Controleer alle moeren, bouten en schroeven regelmatig omgevingstemperatuur van 10 °C tot 38 °C. en vóór elk gebruik om te garanderen dat het product in veilige staat verkeert. Elk onderdeel dat beschadigd is, ■ Bewaar accu locatie moet naar behoren gerepareerd of vervangen worden...
Pagina 30
SYMBOLEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Houd uw handen uit de buurt van de snijmessen. Opmerking Waarschuwing Gewaarborgd geluidsvermogensniveau Onderdelen of accessoires worden apart verkocht CE-markering Brits conformiteitskeurmerk EurAsian-symbool van overeenstemming Oekraïens conformiteitskeurmerk Gooi afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet weg als ongesorteerd gemeentelijk afval. Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet afzonderlijk worden ingezameld.
Pagina 118
RY18LT33A RY18LT33B RY18LT33B RY18LT33A RY18LT33A-140...
Pagina 120
RY18LT33A RY18LT33B p.124 p.125 p.126...
Pagina 123
RY18LT33A RY18LT33B RY18LT33A RY18LT33B...
Pagina 129
Apoio eller kontakt RYOBI specialbeställningar de klantenservice van ao cliente da RYOBI para kundeservice for eller kontakta RYOBI- RYOBI voor vervangende obter peças de substituição. reservedele. kundservice för reservdelar.
Pagina 134
WARNING AVVERTENZE The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato instruction manual have been measured in accordance with a standardised test and con un metodo di prova standardizzato ed è...
Pagina 139
Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro senza contenuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo erkend servicestation van RYOBI die voor elk land staan vermeld in de volgende del mittente e accompagnarlo da una breve descrizione del guasto.
Tagliabordi a batterie Марка: RYOBI | Изготовитель | Номер модели | Диапазон заводских номеров Marca: RYOBI | Ditta produttrice | Numero modello | Gamma numero seriale Со всей ответственностью заявляем, что нижеупомянутое изделие отвечает всем Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto descritto in basso соответствующим...
Pagina 155
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.