Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 16
AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE
PISTON AUTOMATIONS FOR SWINg gATES
AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS
ELEKTROMECHANISCHER DREHTORANTRIEB
AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATISERINgSSYSTEMEN MET ZUIgER VOOR VLEUgELPOORTEN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen"tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
www.metalines.com
AC
sales@metalines.com
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BFT PHOBOS AC A25 230

  • Pagina 1 AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE PISTON AUTOMATIONS FOR SWINg gATES AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS ELEKTROMECHANISCHER DREHTORANTRIEB AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATISERINgSSYSTEMEN MET ZUIgER VOOR VLEUgELPOORTEN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Pagina 2 INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT, PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN, DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN. SCHEMA D’INSTALLAZIONE. INSTALLATION DIAGRAM. SCHÉMA D’INSTALLATION. INSTALLATIONSSCHEMA. ESQUEMA DE INSTALACIÓN. INSTALLATIESCHEMA. PHOBOS AC A25 PHOBOS AC A50 (~ 1250 N) (~ 2500 N) (~ 1250 N)
  • Pagina 3 ANCORAGGI DEGLI ATTACCHI AL PILASTRO. FASTENING OF FITTINGS TO PILLAR. ANCRAGES DES RACCORDEMENTS SUR LE PILIER. VERANKE- RUNGEN DER ANSCCHLÜSSE AM PFEILER. ANCLAJES DE LAS FIJACIONES AL PILAR. VERANKERING VAN DE BEVESTIGINGEN AAN DE PIJLER. Non in dotazione! Not provided! Pas fournis! Nicht mitgeliefert! No incluidos en el kit! Niet meegeleverd! CAVO DI ALIMENTAZIONE.
  • Pagina 4 CORRETTA INSTALLAZIONE. CORRECT INSTALLATION. INSTALLATION CORRECTE. RICHTIGE INSTALLATION. INSTALACIÓN CORRECTA. CORRECTE INSTALLATIE. CHIUDI CLOSE PHOBOS AC A25 PHOBOS AC A50 FERME ÖFFNEN CERRAR SLUITEN 135mm 100 mm APRI OPEN OUVRE SCHLIESSEN ABRIR OPENEN ANCORAGGI DEGLI ATTACCHI ALL’ANTA. FASTENING OF FITTINGS TO LEAF. ANCRAGES DES RACCORDEMENTS SUR LE VANTAIL. VERANKERUN- GEN DER ANSCHLÜSSE AM FLÜGEL.
  • Pagina 5 850 PHOBOS AC A25 960 PHOBOS AC A50 Cu MAX 350 mm PHOBOS AC A25 Cu MAX 460 mm Phobos AC A 50 72,5 mm PHOBOS AC A25 108 mm PHOBOS AC A50 Sinistra/Left/gauche Destra/Right/Droite Links/Izquierda Rechts/Derecha Esquerda Direita PHOBOS AC A25 - PHOBOS AC A50 - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Pagina 16: Waarschuwingen Voor De Installateur

    DE CONFORMITEITSVERKLARINGEN KUNNEN WORDEN INGEZIEN OP DE tussen geleide deel en omliggende delen. WEBSITE http://www.bft-automation.com/CE - Na de installatie te hebben uitgevoerd, zich ervan verzekeren dat de instelling van DE MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN KUNNEN WORDEN INGEZIEN het automatiseringssysteem van de motor juist is uitgevoerd en dat de beveiligings- IN HET DEEL DOWNLOAD.
  • Pagina 17: Technische Gegevens

    INSTALLATIEHANDLEIDING 2) ALGEMEEN voorste bevestigingsvork van de vleugel Elektromechanische actuator ontworpen voor automatisering van vleugel- a-b afstanden voor het bepalen van het bevestigingspunt van de beugel ìPî poorten van het residentiÎle type. De reductiemotor handhaaft de blokkering waarde van de hartafstand bevestiging bij sluiting en opening zonder de noodzaak van elektrische sluiting voor lengte van het hek vleugels met een maximumlengte van 3 m.
  • Pagina 18 MANUALE D’USO: MANOVRA DI EMERGENZA / USER GUIDE:EMERGENCY OPERATION- MANUEL D’UTILISATION: DE LA MANŒUVRE D’URGENCE / BEDIENUNGSHANDBUCH: NOTFALLMANÖVER- MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA / GEBRUIKERSHANDLEIDING: NOODMANOEUVRE FIG. Y Con Elettroserratura, With electric lock, Avec serrure électrique, Mit Elektroschloß, Con electrocerradura, Met elektrische sluiting. 18 - PHOBOS AC A25 - PHOBOS AC A50 www.metalines.com...
  • Pagina 19 FIG. Y Senza Elettroserratura, Without electric lock, Sans serrure électrique, Ohne Elektroschloß, Sin electrocerradura, Zonder elektrische sluiting. PHOBOS AC A25 - PHOBOS AC A50 - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Pagina 24: Waarschuwingen Voor De Gebruiker(Nl)

    instalado por personal cualificado y experto (insta- experto (instalador profesional). lador profesional). - Al menos una vez al año hacer controlar la integri- La automatización, si se instala y utiliza de manera dad y el correcto funcionamiento de la automatiza- correcta, cumple con los estándares de seguridad ción por personal cualificado y experto (instalador para el uso.
  • Pagina 25 heidsgraad bij het gebruik. Het is niettemin nuttig maken van gekwalificeerd en ervaren personeel enkele gedragsregels in acht te nemen om onop- (professionele installateur). zettelijke ongemakken te vermijden: - Minstens eenmaal per jaar de goede toestand en de - Kinderen, personen en voorwerpen buiten de ac- correcte werking van het automatiseringssysteem tieradius van het automatiseringssysteem houden, laten controleren door gekwalificeerd en ervaren...
  • Pagina 26 26 - PHOBOS AC A25 - PHOBOS AC A50 www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Pagina 27 PHOBOS AC A25 - PHOBOS AC A50 - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Pagina 28 ITALY www.metalines.com sales@metalines.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Phobos ac a50 230Phobos ac a50 110

Inhoudsopgave