AUTOMATISMES POUR PORTES MULTI-LAMES INDUSTRIELLES
AUTOMATISCHE ANTRIEBE FÜR INDUSTRIE-SEKTIONALTORE
AUTOMATISMOS PARA PUERTAS SECCIONALES INDUSTRIALES
AUTOMATISERINgEN VOOR INDUSTRIËLE OPDRACHTgERICHTE DEUREN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Pagina 1
0 2 7 9 0 8 3 4 7 0 6 0 AUTOMAZIONI PER PORTE SEZIONALI INDUSTRIALI OPERATORS FOR INDUSTRIAL SECTIONAL DOORS AUTOMATISMES POUR PORTES MULTI-LAMES INDUSTRIELLES AUTOMATISCHE ANTRIEBE FÜR INDUSTRIE-SEKTIONALTORE AUTOMATISMOS PARA PUERTAS SECCIONALES INDUSTRIALES AUTOMATISERINgEN VOOR INDUSTRIËLE OPDRACHTgERICHTE DEUREN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
Pagina 3
SMONTAGGIO CARTER 5 mm REMOVING THE COVER DÉMONTAGE DU CARTER (Fig. C4) ABBAU DER VERKLEIDUNG 20 mm DESMONTAJE DE CÁRTERES DEMONTAGE CARTER 230Volt PHOT PREDISPOSIZIONE TUBI, TUBE ARRANGEMENT, INSTALLATION DES TUBES, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN, DISPOSICIÓN DE TUBOS, VOORINSTELLING BUIZEN ARGO -...
MÉMORISATION DE LA RADIOCOMMANDE AUTOSET COPPIA APERTURA-CHIUSURA ABSPEICHERUNG DER FERNBEDIENUNG OPENING-CLOSING TORQUE AUTOSETTING MEMORIZACIÓN DEL RADIOMANDO RÉGLAGE AUTOMATIQUE COUPLE OUVERTURE-FERMETURE MEMORISEREN AFSTANDSBEDIENING AUTOSET DREHMOMENT ÖFFNUNG-SCHLIESSUNG AJUSTE AUTOMATICO DEL PAR EN FASE DE APERTURA-CIERRE AUTOSET DRAAIMOMENT OPENING - SLUITING. ARGO -...
Pagina 6
Diámetro promedio polea[mm], Gemiddelde diameter katrol [mm] ø 250 ø 225 ø 200 ø 175 ø 150 ø 125 ø 100 Altezza porta [m], Door height [m] Hauteur porte [m], Höhe Tür [m] Altura puerta [m], Hoogte deur [m] ARgO...
Pagina 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 PHOT Connessione Seriale Mediante Scheda Scs1 , Serial Connection Via Scs1 Card, Connexion Série À Travers La Carte Scs1, Serielle Verbindung Mit Karte Scs1, Conexión Serial Mediante Tarjeta Scs1, Seriële Verbinding Middels Kaart Scs1 ARGO -...
OPGELET! Functie van opname hindernissen niet actief photocell test error safety edge test error (Fig. F) mosfet test error shunt test error encoder test error thermal cutout error optional module communication error REGELING EINDAANSLAGEN 35.40 Set torque threshold % Maximum motor torque % ARGO -...
Het omhulsel van de voedingskabel moet, tijdens de installatie, verwijderd worden teneinde de verbinding van de aardegeleider met de geschikte klem toe te staan, waarbij echter de actieve geleiders zo kort mogelijk moeten 34 - ARgO...
Op het einde van deze operatie zal de centrale automatisch de optimale 6-7 (SCS-IO) Uitgang seinlamp hek open / 2 radiokanaal (contact N.O.) waarden van koppel ingesteld hebben. Deze verifiëren en eventueel wijzigen zoals beschreven in de programmering. ARGO -...
De uitgang tussen de klemmen 4-5 van de optional module SCS-IO wordt Uitgang 2 programmeerbaar in de geactiveerd wanneer de deur het percentage van opening ingesteld in out prog 2 hoogte deze parameter overschrijdt (1% = deur gesloten, 99% = deur open). 36 - ARgO...
Pagina 37
De ingang tussen de twee klemmen 16 - 17 werkt als CLOSE. VOETGANGERS - ped-close De ingang tussen de twee klemmen 16 - 17 werkt als VOETgANgERS. CLOSE Omkering van de Keert de beweging van de standaard rotatie om (Zie Fig.I). change mot. beweging Standaard rotatie (Zie Fig.I). ARGO -...
Para cualquier operación de limpieza exterior u otro tipo de mantenimiento, en commercieel gezien te verbeteren, zonder deze publicatie te hoeven interrumpir la alimentación de red. bijwerken. 40 - ARgO...